Policy för samarbeten med företag som gagnar Amnesty International 1. INLEDNING OCH DEFINITIONER. Innehållsförteckning. Tillägg. 1.



Relevanta dokument
Uppförandekod för personal på Rala

KONE Code of Conduct. KONE kräver att företagets leverantörer läser och följer de principer som definieras nedan.

POLICY VID ARBETE MED TREDJE PART POLICY ANTAGEN MARS 2015 REVIDERAD FEBRUARI 2017

Version 2.0, Uppförandekod. (Code of Conduct)

Policy för hantering av intressekonflikter

Corporate Social Responsibility

Uppförandekod för leverantörer

Våra etiska regler Uppförandekod

RZ Gruppens Uppförandekod

UPPFÖRANDEKOD FÖR LEVERANTÖRER

Erteco Rubber & Plastics AB. Uppförandekod - Code of Conduct

IMFs modell för internationellt ramavtal

Policy för företagsgåvor, samarbeten och specialprojekt

NSG-gruppen Uppförandekod för leverantörer

ELECTROLUX UPPFÖRANDEKOD

Val av leverantör och leverantörens ansvar

Policy för företagsgåvor, samarbeten och specialprojekt

Titel: Konkurrenspolicy Ansvarig part: Bolagsjurist Nästa granskningsdatum: Senaste granskningsdatum:

Hållbarhetsregler för leverantörer

9. Policy för företagsgåvor, samarbeten och specialprojekt

Antagen av Stena Metallkoncernens styrelse Stena Metallkoncernens uppförandekod

Uppförandekoden ska finnas tillgänglig på engelska och svenska på IVL:s hemsida.

Policy för mänskliga rättigheter. Antagen av styrelsen för Luossavaara-Kiirunavaara AB (publ) den 27 oktober 2016

Aktieinvest Fonder AB Sida 1 av 5 Godkänd Dokumentnamn Datum

Frågor & svar om lagen om det nya regelverket för förvaltare av alternativa investeringsfonder (LAIF)

Uppförandekod för Quintiles leverantörer

SOS Alarms uppförandekod för leverantörer

Dokumentnamn Godkänd av styrelsen Dokumentansvarig Ersättningspolicy Compliance Version 1

Code of Conduct Uppförandekod

Antagen av Stena Metallkoncernens styrelse Stena Metallkoncernens Uppförandekod

POLICY FÖR HANTERING AV ETISKA FRÅGOR

Uppförandekod för leverantörer

Mekonomen Groups uppförandekod. (Code of Conduct)

bestämmelser uppmuntra att de följer dessa affärsetiska bestämmelser.

Vår uppförandekod. (Code of Conduct)

POLICY. Uppförandekod för leverantörer

Företagsetik, integritet och socialt ansvar 4. Viktiga punkter om våra riktlinjer 6. Våra principer 8. Våra värden 9

Mänskliga rättigheter är en av huvudprinciperna som vägleder Åkes Sportservice AB i våra dagliga handlingar.

Uppförandekod. Denna uppförandekod fastställdes av Castellum AB (publ) styrelse den 22 april 2014.

Norron AB. Hållbarhetspolicy och policy för ansvarsfulla investeringar. Fastställd av styrelsen i Norron AB, org. nr ( Bolaget )

Bilaga Uppförandekod för Leverantörer

Europeiska unionens officiella tidning

UPPFÖRANDEKOD FÖR LEVERANTÖRER

Code of Conduct för leverantörer

CY innehåll 1.0 POli

Supplier Code of Practice. Swea Energi

SKANDIAS POLICY OM ANSVARSFULLT FÖRETAGANDE (HÅLLBARHET)

LEVERANTÖRENS UPPFÖRANDEKOD AHLSTROM-MUNKSJÖ OYJ. Författare: Anders Hildeman Skapad: Version nr.: 1.0

Läs om hur ditt företag kan integrera barns rättigheter i ert hållbarhetsarbete och ansvarsfulla företagande med hjälp av barnrättsprinciperna för

SJ koncernens Uppförandekod för leverantörer

Vadstena Sparbank 10.6 Ersättningspolicy Fastställd av styrelsen Ersätter tidigare fastställd

ERSÄTTNINGSPOLICY Bakgrund Definitioner Nordiska Kreditmarknadsaktiebolaget Stockholm

ELECTROLUX ARBETSPLATSSTANDARD FÖR LEVERANTÖRER

Code of Conduct. Arbetsvillkor

UPPFÖRANDEKOD Hako Ground & Garden AB

Uppförandekod Christian Berner Tech Trade AB (publ) Svensk version

Vattenfalls uppförandekod för leverantörer

Hanteringsklass: Öppen Dnr: RG 2014/1841 Informationsägare: Avd. Stab. Fastställd: Fastställd av: Riksgäldens styrelse.

Fiskars uppförandekod

INTERNA RIKTLINJER FÖR HANTERING AV INTRESSEKONFLIKTER OCH INCITAMENT

Uppförandekod. Dokumentägare: Datum upprättat dokument: 2010 Datum senast reviderat:

Infranords uppförandekod

Placeringspolicy. Svenska Röda Korset utdrag

Ersättningsfilosofi för särskilt reglerad personal inom Amrego Kapitalförvaltning AB

Riktlinje för direktupphandling

Infranord AB Box Solna Tel

Du kan alltid kontakta oss vid frågor om integritets- och dataskydd genom att skicka ett e-postmeddelande till

Policy för användande av IT

UPPFÖRANDEKOD. Holtabs uppförandekod tydliggör för alla anställda hur vi ska uppträda som affärspartner, arbetsgivare, medarbetare och samhällsaktör.

Ersättningspolicy. Lantmännen Finans AB Org. nr Policy 1.12

Mekonomen Groups uppförandekod. (Code of Conduct)

URA 20 NÄR SKALL SPECIALFÖRETAG, BILDAT FÖR ETT SPECIELLT ÄNDAMÅL, OMFATTAS AV KONCERNREDOVISNINGEN?

Uppförandekod för leverantörer och samarbetspartner. Denna policy fastställdes av Castellum AB:s (publ) styrelse den 20 januari 2016.

Oktober 2018 utfärdande:

Internationellt Avtal rörande respekt för och främjande av Internationella normer för arbetslivet och fackliga rättigheter. Mellan

ENTER FONDER AB. Ersättningspolicy

Med Bolagets verkställande ledning förstås verkställande direktören (VD) och vice verkställande direktören (vice VD).

BAKGRUND HÄLSA OCH SÄKERHET

Uppförandekoden kan dock ställa krav som överträffar de krav som ställs av den nationella lagstiftningen.

fagerhult group Code of Conduct

UPPFÖRANDEKOD FÖR ENTREPRENÖRER LEVERANTÖRER OCH KONSULTER TILL MARTINSONS

URA 40 HUR PÅVERKAS KONCERNREDOVISNINGEN OCH TILLÄMPNINGEN AV KAPITALANDELSMETODEN AV FÖREKOMSTEN AV POTENTIELLA RÖSTBERÄTTIGADE AKTIER

ETISKA RIKTLINJER FÖRETAG I NORDIC CRANE GROUP AS

Information om ersättningar i Swedbank 2014

Uppförandekod för leverantörer

Information om ersättningar i Swedbank Enligt Finansinspektionens föreskrifter och allmänna råd (FFFS 2007:5 och FFFS 2011:3)

För att uppfylla våra allmänna principer har vi definierat ett antal grundsatser som vi verkar efter

Dessa etiska regler ska delges våra kunder, leverantörer och samarbetspartners.

cy innehåll poli

Etisk kod och hållbarhetspolicy

10/01/2012 ESMA/2011/188

Uppförandekod. Infinitas Learning Group Compliancehanteringssystem. Be safe with Compliance!

Policy för arbetsmiljö, likabehandling och mångfald

AFFÄRSETISKA BESTÄMMELSER

Riktlinjer för försäkringsföretags hantering av klagomål

Omprövad den

POLICY FÖR TLTH:S PLACERINGAR

Uppförandekod. Ventus Norden Org nr: Högbergsgatan Stockholm. Uppförandekod Sverige

Stiftelsen Friends policy för kapitalplacering

Instruktion för ersättning

Transkript:

Översättning av internationella riktlinjer - AI index: ORG 20/001/2008 Policy för samarbeten med företag som gagnar Amnesty International Innehållsförteckning 1.Inledning och definitioner 2.Policykrav 3.Rapportering, transparens och förvaring av dokumentation 4.Datum för ikraftträdande Tillägg 1.Krav och principer 2.Granskningsprocessen 1. INLEDNING OCH DEFINITIONER 1.1 Syfte Syftet med policyn är att fastställa tydligt och principiellt hur man ska gå till väga i de speciella fall då Amnesty kan acceptera förmåner från företag. 1.2 Definitioner Amnesty-enhet definieras som var och en som kan ingå avtal i Amnesty Internationals namn eller å dess vägnar, däribland Amnesty, sektioner, strukturer och alla andra som arbetar för Amnestys räkning. Företag definieras som var och en (icke fysisk person) som kan ingå juridiskt bindande avtal och vars huvudsakliga uppgift är att vara vinstdrivande, däribland moderbolag om moderbolaget äger eller kontrollerar 3% eller mer av dotterbolag och joint ventures där företaget äger eller kontrollerar 3% eller mer, och aktieägare och andra typer av investerare i företaget där innehavet uppgår till 3% eller mer av ägandet eller kontrollen. Samarbete med företag definieras som varje tillfälle där Amnesty erbjuds en förmån från ett företag under skäligt marknadsvärde, eller en gåva eller en donation. Vid fastställandet av skäligt marknadsvärde för en vara eller tjänst är det tillåtet att ta med i beräkningen de allmänt accepterade rabatter (till exempel vid stora mängder eller förnyade beställningar) som är brukliga på marknaden i fråga. Betydande samarbete med företag definieras som ett samarbete där förmånsvärdet under en 12- månadersperiod överstiger 50 000 brittiska pund. Amnesty International, svenska sektionen 2008 1

2. POLICYKRAVEN 2.1 Policyn och andra gällande riktlinjer De reviderade riktlinjerna för internationella insamlingsgruppen (Revised Fundraising Guidelines, FIN 21/03/99) och Managing to Protect AI s Image (FIN 21/005/2003) gäller för allt företagssamarbete. Om denna policy inte överensstämmer med sektion IV av de reviderade riktlinjerna för internationella insamlingsgruppen (FIN 21/03/99) gäller denna policy. 2.2 Alla samarbeten med företag Amnesty får inte ingå eller försöka ingå samarbete med ett företag som man vet är inblandat i kränkningar av de mänskliga rättigheterna. Amnesty får ingå samarbete med ett företag endast då (a) det medför en betydande fördel för Amnesty, samt (b) risken att samarbetet skadar Amnestys anseende är liten, med hänsyn tagen till (i) de principer som beskrivs i tillägg 1 (ii) varaktigheten av det föreslagna samarbetet (iii) fördelens omfattning (iv) vad för slags fördel det rör sig om (v) företagets storlek och geografiska utbredning, samt (vi) företagets verksamhet Om man beslutar sig för att ingå ett samarbete med ett företag men inser att det medför låga och acceptabla risker, ska beslutet tas först sedan man tänkt igenom vilka åtgärder man kan vidta för att mildra eller hantera dessa risker, och dessa åtgärder ska uttryckligen inkluderas i villkoren för samarbetet med företaget. För en Amnestysektion med en årlig inkomst på mer än 100 000 brittiska pund får den andel som kommer från samarbeten med företag inte överstiga 10% av de totala inkomsterna. 2.3 Betydande företagssamarbete Amnesty får inte ingå ett betydande samarbete med företag utan att det på förhand godkänts av den internationella generalsekreteraren eller, om det gäller samarbeten där värdet av förmånen under en 12-månadersperiod överstiger 100 000 brittiska pund, av kassören i den internationella styrelsen. Internationella generalsekreteraren eller kassören i den internationella styrelsen ger sitt godkännande endast om de efter den granskningsprocess som beskrivs i tillägg 2 är övertygade om att det föreslagna betydande samarbetet endast utgör en låg risk för Amnestys anseende, med hänsyn tagen till alla de faktorer som räknas upp i 2.2, samt överensstämmer med principerna i tillägg 1. Amnesty International, svenska sektionen 2008 2

2.4 Avsluta samarbeten med företag Amnesty måste avsluta samarbetet med ett företag om den internationella generalsekreteraren eller Amnesty anser att samarbetet bryter mot principerna i Managing to Protect AI s Image eller att det inte uppfyller kraven i Tillägg 1. Om Amnesty anser att företaget handlar i strid med de internationella normerna för de mänskliga rättigheterna, kan Amnesty först inleda en dialog med företaget för att få dem att stoppa kränkningarna. Om detta misslyckas avslutar Amnesty samarbetet och kan använda sig av andra verktyg, exempelvis offentliga aktioner. Avtal med företag som reglerar samarbeten som varar en längre tid måste innehålla en klausul som tillåter Amnesty att avsluta samarbetet om generalsekreteraren eller Amnesty anser att samarbetet bryter mot principerna i Managing to Protect AI s Image eller inte uppfyller kraven i tillägg 1. 3. RAPPORTERING OCH TRANSPARENS 3.1 Rapportering Varje Amnesty-enhet måste årligen rapportera till generalsekreteraren om de betydande samarbeten med företag som den haft under de föregående 12 månaderna. Generalsekreteraren sammanfogar dessa rapporter med rapporter avseende betydande samarbeten med företag som Amnesty, svenska sektionen har haft under samma period, och sammanställningen underställs IEC. En Amnesty-enhet måste delge generalsekreteraren all information om sina företagssamarbeten som denne/denna begär. 3.2 Information till företaget Om en Amnesty-enhet överväger att inleda ett betydande företagssamarbete, måste det berörda företaget upplysas om att det kommer att granskas av Amnesty i enlighet med denna policy. En Amnesty-enhet ska försäkra sig om att den är beredd att tillfullo redogöra för samarbetet med företag beträffande ekonomisk förvaltning, programövervakning och utvärdering. Amnesty måste erhålla och tydligt godkänna kraven på rapportering, övervakning och ekonomiskt ansvar innan ett slutligt avtal träffas. 3.3 Dokumentationsförvaring Alla dokument som rör kraven i 3.2 måste lagras av Amnesty. De beslut och det underlag som stöder beslutet av generalsekreteraren eller kassören i internationella styrelsen måste sparas av Internationella sekretariatet. 3.4 Årliga översyner Då ett samarbete har inletts, gör Amnesty utifrån policyn en översyn av samarbetet minst var tolfte månad. 4. TIDPUNKT FÖR IKRAFTTRÄDANDE Denna policy träder i kraft den 10 augusti 2007. Alla samarbeten med företag som ingås den 10 augusti 2007 eller därefter är föremål för policyn. Alla samarbeten med företag som existerar den 10 augusti 2007 kommer att granskas i enlighet med denna policy före 10 augusti 2008. Amnesty International, svenska sektionen 2008 3

TILLÄGG 1 KRAV OCH PRINCIPER FÖR SAMARBETEN MED FÖRETAG SOM GAGNAR AMNESTY A. Undantagsbaserade förutsättningar för samarbeten med företag Samarbeten med företag ingås endast då de medför en betydande fördel för Amnesty och låg risk för organisationens anseende. Ingen Amnesty-enhet bör bli beroende av något speciellt företagssamarbete eller av samarbeten med företag i allmänhet. Samarbeten med företag får inte stå för en betydande del av en Amnesty-enhets totala stöd, om man tar med i beräkningen att man lokalt kan acceptera att ortens företag bidrar med varor och tjänster. B. Människorättsprinciper Företaget måste visa på ett åtagande för att försvara de mänskliga rättigheterna i hela tillverkningskedjan (inklusive alla moderföretag och dotterföretag). Företaget (inklusive tillverkningskedja, moderföretag och dotterföretag) ska uttryckligen a. inte ha begått och inte vara delaktig i kränkningar av de mänskliga rättigheterna; b. visa på ett tydligt engagemang för arbetsrättsprinciper både i stadgar och i praxis; c. visa respekt för principen om icke-diskriminering vid anställningsförfaranden; d. vara öppen beträffande sin struktur och sina relationer med andra företag, till exempel dotterbolag, och större leverantörer; e. inte medvetet dra fördel av barnarbete eller någon som helst typ av slavarbete, och ha vidtagit åtgärder för att försäkra sig om att detta inte förekommer hos deras större leverantörer; f. motsvara kriterierna i följande sektioner: (i) Vapen (ii) Anställningsvillkor (iii) Sexuellt utnyttjande (iv) Miljöskydd (v) Affärspraxis (i) Vapen Amnesty samarbetar endast med företag som aldrig har tillverkat eller handlat med några produkter som använts av militär, säkerhetsstyrkor eller polis vid kränkningar av de mänskliga rättigheterna. Däri inräknas utrustning som kan användas i samband med dödsstraff eller tortyr. Amnesty samarbetar endast med företag som inte har någon koppling till vapentillverkning, däribland handeldvapen, strategiska eller icke-strategiska delar till vapensystem, eller hela vapensystem; som inte förser militär, säkerhetsstyrkor eller polis med strategiska tjänster; eller som inte säljer strategiska system eller strategiska tjänster till militär, säkerhetsstyrkor eller polis. Amnesty samarbetar endast med företag som man vet inte får någon del av sin vinst från produktion av eller handel med varor eller tjänster som används för militära eller polisiära ändamål eller av säkerhetsstyrkor. Amnesty International, svenska sektionen 2008 4

(ii) Anställningsförhållanden Amnesty samarbetar endast med företag som har fungerande strategier på plats för att förhindra tvångsarbete eller exploaterande barnarbete, både inom den egna verksamheten och genom hela tillverkningskedjan. Amnesty samarbetar endast med företag som respekterar rätten till en hälsosam arbetsplats genom att arbeta för att minimera hälsoriskerna i arbetet, som försäkrar sig om en hygienisk arbetsmiljö och som är engagerade i att förhindra arbetsplatsolyckor och i att inte negativt påverka befolkningens hälsa genom olika faktorer (framför allt mat, dricksvatten, sanitära anläggningar och en sund miljö). (iii) Sexuellt utnyttjande Amnesty samarbetar endast med företag som visar engagemang för att förhindra allt sexuellt utnyttjande och alla sexuella trakasserier inom affärsverksamheten, bland annat genom att anta och implementera uppförandekoder och strategier som skyddar kvinnor och barn från sexuellt utnyttjande och sexuella trakasserier. (iv) Miljöskydd Amnesty samarbetar endast med företag som aktivt förhindrar och ger upprättelse för all påtaglig skada på miljö, dricksvatten, matproduktion och/eller påverkan av skadliga ämnen på befolkningen, i den mån det är säkert eller troligt att dessa skador orsakats av företagets verksamhet. (v) Affärspraxis Amnesty ingår samarbete endast med företag vilkas anseende och praxis är av hög etisk standard. TILLÄGG 2 GRANSKNING AV FÖRETAG Denna avdelning tillhandahåller ett ramverk, som kan hjälpa Amnesty-enheter att fastställa om samarbeten med företag motsvarar policykriterierna, enligt paragraferna 2.3 och 2.4 i policydokumentet. Steg 1: Företagsgranskning 1. Fastställ vilka företag som behöver granskas. Gör en egen efterforskning. En lista på online-källor för granskning finns tillgänglig på Internationella sekretariatet (International Fundraising Program). Användbara sökord vid sökning i databaser är bland annat: mänskliga rättigheter/human rights; domstol/court; kränkning/violation; socialt företagaransvar/corporate social responsibility. Kontakta gärna The Business and Human Rights Resource Centre för vidare referenser. Personalen på IS liksom sektioners och strukturers egna avdelningar för arbete med ekonomiska aktörer (Business and Economic Relations team), kan också vara användbara referenspunkter. Amnesty International, svenska sektionen 2008 5

Man kan söka i Amnesty-rapporter via BERN (Business and Economic Relations Network; prenumerera med hjälp av IS Economic Relations Team) för att få relevant information om företaget och/eller marknaden/er där företaget är verksamt. Man bör också söka i Amnesty-rapporter efter referenser till det aktuella företaget, eller till de marknader/länder där det är verksamt. Varje omnämnande av företaget i Amnesty-rapporter ska tydligt dokumenteras i slutresultatet av beslutsprocessen. 2. Begär en undersökning av företaget från ett etiskt granskningsföretag som använder de kriterier som skisseras i policyn tillsammans med andra lämpliga kriterier. 3. Kontrollera med Amnesty i det land där företaget har sitt huvudkontor för att få upplysningar om företagets anseende och verksamhet, i enlighet med de reviderade riktlinjerna för fundraising. Steg 2: Inledande beslut och dokumentation Dokumentera tydligt resultatet av undersökningsprocessen i förhållande till vart och ett av de fastställda bedömningskriterierna. Dokumentera beslutsförslaget. Om det föreslagna företagssamarbetet är betydande, enligt definitionen i paragraf 1.2 av policyn, gå vidare till Steg 3. Gå annars till Steg 4. Steg 3: För betydande företagssamarbeten Då en Amnesty-enhet vill få generalsekreterarens godkännande av ett betydande företagssamarbete, gör Internationella insamlingsgruppen på IS en central riskbedömning som bygger på granskningen av företaget och riskbedömningen. Amnesty-enheten ska samarbeta med IS för att garantera att granskningen görs enligt bedömningskriterierna och att resultaten finns tydligt dokumenterade. Steg 4: Beslutsfattande Med undantag av betydande företagssamarbeten Amnesty-enhetens generalsekreterare (eller, om Amnesty-enhetens interna regler så kräver, Amnestyenhetens styrelse) beslutar om man ska fullfölja samarbetet eller inte. Vid betydande företagssamarbeten där värdet understiger 100 000 brittiska pund Internationella generalsekreteraren meddelar Amnesty-enheten huruvida det föreslagna företagssamarbetet har godkänts. Vid betydande företagssamarbeten där värdet överstiger 100 000 brittiska pund Internationella generalsekreteraren lämnar en rekommendation till kassören i den internationella styrelsen, som tar det slutgiltiga beslutet och som meddelar Amnesty-enheten huruvida det föreslagna företagssamarbetet har godkänts. Steg 5: Riskhantering vid låg risknivå Om man beslutar sig för att godkänna ett företagssamarbete men inser att samarbetet är förknippat med en låg risk, ska man vid beslutsprocessen även beakta vilka åtgärder som kan vidtas för att minska eller hantera dessa risker. Amnesty International, svenska sektionen 2008 6