A modern port is constantly developing En modern hamn utvecklar sin verksamhet ständigt

Relevanta dokument
Annual report Årsberättelse

Swedish ports. A linchpin in Swedish industry

A good neighbour promotes active cooperation En god granne främjar aktivt samarbete

Health café. Self help groups. Learning café. Focus on support to people with chronic diseases and their families

Signatursida följer/signature page follows

Stiftelsen Allmänna Barnhuset KARLSTADS UNIVERSITET

Presentation of the Inwido Group

Försöket med trängselskatt i siffror

Shopping Center Industry Evolution from Global and Finnish Perspectives

SOLAR LIGHT SOLUTION. Giving you the advantages of sunshine. Ningbo Green Light Energy Technology Co., Ltd.

Indikatorer för utvecklingen av de Europeiska energisystemen

CUSTOMER READERSHIP HARRODS MAGAZINE CUSTOMER OVERVIEW. 63% of Harrods Magazine readers are mostly interested in reading about beauty

GÄVLE Anna Ryymin Salla Salovaara

NORDIC GRID DISTURBANCE STATISTICS 2012

Day 1: European Cooperation Day 2017

Statistical figures for Swedish Ports Quarter and quarter

The road to Recovery in a difficult Environment

Där hav möter land i Göteborg

The Municipality of Ystad

Inkvarteringsstatistik. Göteborg & Co

Statistical figures for Swedish Ports Quarter and quarter

Båtbranschstatistik. Boating Industry Statistics SWEDISH MARINE INDUSTRIES FEDERATION

Statistical figures for Swedish Ports Quarter and quarter

Analys och bedömning av företag och förvaltning. Omtentamen. Ladokkod: SAN023. Tentamen ges för: Namn: (Ifylles av student.

Statistical figures for Swedish Ports Quarter and quarter

Ulrika Bokeberg, Director Public Transport Authority, Region Västra Götaland, Sweden

Statistical figures for Swedish Ports Quarter and quarter

Strategy for development of car clubs in Gothenburg. Anette Thorén

Agreement EXTRA. Real wage increases, expanded part-time pensions and a low-wage effort in the unions joint agreement demands.

Ecotaxes in MALTA. 12th of October 2005 BERLIN MALTA

Statistical figures for Swedish Ports Quarter and quarter

COPENHAGEN Environmentally Committed Accountants

Svensk presentation Anita Lennerstad 1

Innovation in the health sector through public procurement and regulation

Om oss DET PERFEKTA KOMPLEMENTET THE PERFECT COMPLETION 04 EN BINZ ÄR PRECIS SÅ BRA SOM DU FÖRVÄNTAR DIG A BINZ IS JUST AS GOOD AS YOU THINK 05

Kundfokus Kunden och kundens behov är centrala i alla våra projekt

Transporters samhällsekonomiska nytta och kostnader - Kan detta mätas i monetära medel? Magnus Swahn

ICRI International Child Resource Institute, Ghana November 2013 Prepared for Tolvskillingshjälpen

The GEO Life Region. Roland Norgren - Process Manager R&I. Creating the tools for the Healthy and Wellbeing Life.

Vision 2025: Läkemedel i miljön är inte längre ett problem

Preschool Kindergarten

PRESSINFORMATION från Wallenstamkoncernen

Stort Nordiskt Vänortsmöte maj Rundabordssamtal Hållbar stadsutveckling, attraktiva städer 20 maj 2016

Custom-made software solutions for increased transport quality and creation of cargo specific lashing protocols.

A metadata registry for Japanese construction field

BTS Group AB (publ) Annual General Meeting 2016 Stockholm, May 10, 2016

Urban Runoff in Denser Environments. Tom Richman, ASLA, AICP

The Swedish National Patient Overview (NPO)

A VIEW FROM A GAS SYSTEM OPERATOR. Hans Kreisel, Weum/Swedegas Gasdagarna, 16 May 2019

BOKSLUTSKOMMUNIKÉ FÖR PERIODEN JANUARI DECEMBER 2012

Botnia-Atlantica Information Meeting

TRA Q NORDIC RELEASE - OCTOBER 2013

Aborter i Sverige 2008 januari juni

CHANGE WITH THE BRAIN IN MIND. Frukostseminarium 11 oktober 2018

Arbetstillfällen

Klimatpåverkan och de stora osäkerheterna - I Pathways bör CO2-reduktion/mål hanteras inom ett osäkerhetsintervall

Kunskapslyftet. Berndt Ericsson. Esbo Utbildning, arbetsliv och välfärd Ministry of Education and Research. Sweden

Biblioteket.se. A library project, not a web project. Daniel Andersson. Biblioteket.se. New Communication Channels in Libraries Budapest Nov 19, 2007

Inkvarteringsstatistik. Göteborg & Co. Februari 2012

Protected areas in Sweden - a Barents perspective

Alla Tiders Kalmar län, Create the good society in Kalmar county Contributions from the Heritage Sector and the Time Travel method

Kompetensråd Life science Skåne

Inbjudan till workshop Grön Tillväxt i Køge, Danmark den september

Materialplanering och styrning på grundnivå. 7,5 högskolepoäng

Information technology Open Document Format for Office Applications (OpenDocument) v1.0 (ISO/IEC 26300:2006, IDT) SWEDISH STANDARDS INSTITUTE

Measuring child participation in immunization registries: two national surveys, 2001

Lights in Alingsås Nordens största workshop inom ljussättning i offentlig miljö.

Together we create The best citybus line in Sweden

Isolda Purchase - EDI

BOENDEFORMENS BETYDELSE FÖR ASYLSÖKANDES INTEGRATION Lina Sandström

Senaste trenderna inom redovisning, rapportering och bolagsstyrning Lars-Olle Larsson, Swedfund International AB

MILJÖBEDÖMNING AV BOSTÄDER Kvarteret Nornan, Glumslöv

Stad + Data = Makt. Kart/GIS-dag SamGIS Skåne 6 december 2017

Sara Skärhem Martin Jansson Dalarna Science Park

Environmental benefits CO 2

Managing addresses in the City of Kokkola Underhåll av adresser i Karleby stad

WAVES4POWER Fosnavåg 24 oktober 2016

Regional Carbon Budgets

Support Manual HoistLocatel Electronic Locks

Documentation SN 3102

Innovation Enabled by ICT A proposal for a Vinnova national Strategic innovation Program

Investeringsbedömning

D-RAIL AB. All Rights Reserved.

A study of the performance

HIGH CAPACITY TRANSPORT GROSS WEIGHT DEVELOPMENT. Status, January 24, 2019

KPMG Stockholm, 2 juni 2016

Kunskapsintensiva företagstjänster en förutsättning för en konkurrenskraftig industri. HLG on Business Services 2014

Läkemedelsverkets Farmakovigilansdag

Grass to biogas turns arable land to carbon sink LOVISA BJÖRNSSON

Bergen Kommun. 11 sept 2014

Varför Vind? GENERAL PRESENTATION

Klicka här för att ändra format

Här kan du sova. Sleep here with a good conscience

Klimatanpassning bland stora företag

Riskhantering. med exempel från Siemens

2016 Results Presentation

Transkript:

A modern port is constantly developing En modern hamn utvecklar sin verksamhet ständigt Annual report / Årsberättelse 2009

Efficient, functional and safe The Port of Helsinki is the most important general purpose port in Finland. The heart of its cargo traffic, the Vuosaari Harbour, has grown during its first full year of operation into a harmonious port community. This has been one factor, which has contributed to the Port of Helsinki establishing its position among the top 6 ports of cargo traffic on the Baltic Sea area and as the third busiest passenger port. Port of Helsinki in brief The Port of Helsinki is a modern harbour and Finland s main harbour for unitized cargo and passenger traffic. Its central location, in the hub of business life, production, consumption and population concentration, guarantees that the port receives a stable flow of both import and export traffic. The primary purpose of the Port of Helsinki is, indeed, to serve the traffic of Finland s foreign trade. The Port of Helsinki aims to contribute to the business life and prosperity of Helsinki in a number of ways. As an active developer of the business environment, the Port of Helsinki establishes the framework and coordinates the operations of the Port. The values of the Port of Helsinki are customer orientation, productivity, reliability, striving for development and environmental responsibility. Helsinki is also the busiest passenger harbour in Finland, with daily passenger connections to Estonia, Sweden and Germany and weekly departures to Poland. In addition to the regular liner traffic, Helsinki is an attractive port of call for international cruise ships in the summer season. FINANCES, million euros Turnover Operational surplus Surplus for the accounting period Investments Grand total of the balance sheet BUSINESS INDICATORS NYCKELTAL Change in turnover, % Förändring i omsättning, % Operational surplus, % of turnover Turnover/person, 1,000 EKONOMI, miljoner euro Omsättning Driftsöverskott Räkenskapsperiodens överskott Investeringar Balansomslutning Driftsöverskotts-% av omsättningen Omsättning/person 1 000 euro Return on invested capital, % Avkastning på sysselsatt kapital, % Equity ratio, % Soliditetsgrad, % Market shares of the Port of Helsinki of traffic in Finland Helsingfors hamns marknadsandelar av Finlands trafik Imports Import 37% Exports Export 19% Containers Containrar 33% Rubber-wheeled traffic Gummihjulstrafiken 56% Passengers (excl. the Åland Islands) Passagerare (fastlandsfinland) 74% Contents Port of Helsinki in brief 2 Managing Director s review 4 2009 was full of challenges 8 Traffic at the Port of Helsinki in statistics 14 Cargo traffic 20 Cargo traffic activities 22 The quality of operations 24 Safety issues 26 Economy 30 Board and organization 36 Events 38 2 PORT OF HELSINKI Annual report 2009

Effektiv, funktionell och säker 2009 2008 2007 2006 2005 81.2 95.4 95.0 81.8 78.5 14.5 39.4 41.9 31.1 27.6 14.8 11.1 0.0 0.0 0.0 23.7 145.3 168.6 126.3 81.7 621.1 610.1 501.3 335.7 313.3 2009 2008 2007 2006 2005-14.9 0.4 16.1 4.2 1.0 17.8 41.3 44.1 38.0 35.2 391 363 335 285 255 2.5 7.5 11.0 11.1 11.1 59.3 59.5 66.9 89.7 87.9 Memberships of the Port of Helsinki Helsingfors Hamns medlemskap Baltic Ports Organization (BPO) Cruise Europe (CE) International Association of Cities and Ports (AIVP) International Association of Ports and Harbors (IAPH) International Harbour Masters Association (IHMA) The World Association for Waterborne Transport Infrastructure (PIANC) Helsingfors Hamn är Finlands viktigaste universalhamn. Hjärtat för dess gods trafik, Nordsjö hamn, har under sitt första hela verksamhetsår slipats till ett enhetligt hamnsamhälle. Detta har till sin del bidragit till att Helsingfors Hamn har etablerats bland Östersjötraktens sex ledande hamnar för enhetslasttrafik samt intagit sin ställning som tredje livligaste passagerarhamn. Kort om Helsingfors Hamn Helsingfors är en modern huvudhamn för enhetslast- och passagerar trafik i Finland. Det centrala läget i kärnan av näringslivet, produktionen, konsumtionen och befolkningen garanterar hamnen en balanserad ström av import- och exporttrafik. Helsingfors Hamn betjänar i första hand Finlands utrikeshandels transporter. Helsingfors Hamn främjar på ett mångsidigt sätt Helsingfors regionens näringsliv och välfärd. Som en aktiv utvecklare av affärsverksamhetsmiljön skapar Helsingfors Hamn förutsättningar för hamnverksamheten och koordinerar den. Helsingfors Hamns värderingar är kundorientering, resultatrikhet, tillförlitlighet, strävan efter utveckling och miljöansvar. Helsingfors är också landets livligaste passagerarhamn med dagliga passagerarförbindelser till Estland, Sverige och Tyskland samt veckovisa förbindelser till Polen. Utöver den reguljära linje trafiken är Helsingfors sommartid en attraktiv anlöpningshamn för internationella kryssnings fartyg. Innehåll Kort om Helsingfors Hamn 3 Hamndirektörens översikt 5 År 2009 var fullt av utmaningar 9 Trafiken i Helsingfors Hamn 2009 14 Godstrafiken 21 Godshamnverksamheten 23 Verksamhetens kvalitet 25 Säkerheten 27 Ekonomi 31 Direktion och organization 37 Händelser 38 Årsberättelse 2009 HELSINGFORS HAMN 3

Review by the Managing Director Rather success ful year considering the circum stances Experiences gained in the first full operative year of the Vuosaari Harbour have been positive. The harbour functions extremely well, in respect of both the technical aspects and traffic arrangements. The shipping companies have experienced that real competition exists between the harbour operators; the amounts of cargo, however, have been lower than estimated and this has resulted in lay-offs and, consequently, lower service levels during traffic peaks. For charters, it has been a positive feature that the frequency of vessel traffic has remained high despite the decreased amounts of cargo. The high frequency, together with the dense network of destination ports, is one of the core strengths of the Port of Helsinki. Finnlines replaced the vessels on the route to Gdynia in Poland with ro-pax vessels, which meant that, for the first time in over 20 years, a passenger connection from Helsinki to Poland was established. The Vuosaari sea route has proved functional and heavy traffic to the Harbour has not caused major congestions on the Kehä III ring road. The railway that connects the Harbour with the main railway line with a long tunnel has functioned immaculately after experiencing minor problems in the beginning. International sea transports via Finnish seaside harbours decreased by nearly 20 per cent in 2009, to the level of 2002. The influences of the economic recession fluctuated in a significant manner at the different harbours. The harbours at which the majority of transported cargo consists of bulk cargo did better than the harbours concentrating on imports comprising of consumer goods and semi-finished products and exports of highly processed industrial products. The decrease was particularly significant in the transit traffic of container cargo and cars to Russia via Finland, which is apparent in the statistical data of the Ports of Hanko, Kotka and Hamina. Finished products and materials of the forest industry make up approximately 30 per cent of Finnish sea transports. Cutbacks in the forest industry productions were reflected in the entire logistical system of Finland to a great extent. VR has predicted this in its new cargo traffic strategy. The cutbacks will continue to influence the Finnish ports as the forest industry looks for the most cost-effective and reliable chain of transport, best suited for the global production structure of the companies. Time will tell what influences this trend will have on the cargo flows at the Vuosaari Harbour, but the general estimate is that Vuosaari Harbour will not lose out in this reorganisation of shipping routes. Unitized cargo traffic at the Port of Helsinki was decreased by 21 per cent. In December, however, the amounts of both import and export traffic had risen to a positive level in comparison to December 2008. Our market shares were improved, regarding both the number of containers and trucks and trailers. Passenger traffic reached a new record high. The number of liner traffic passengers at the Port of Helsinki exceeded nine million for the first time in history, which meant an increase of slightly over one per cent. The number of calls by cruise ships was 263, of which 23 visits included passenger changes. The number of cruise passengers remained at the level of 2008. The turnover of the 2009 accounting period of the Port of Helsinki totalled 81.2 million; the operational surplus was 14.5 million and the accounting period surplus 14.8 million. Taking into account the general economic recession, the result can be deemed satisfactory to say the least. The income received from goods charges and the fees accumulated from the outdoor warehousing of cargo units remained remarkably lower than the estimates recorded in the budget that was prepared in August 2008. However, this is compensated in the profit and loss account by the significantly decreased interest rates. The Port of Helsinki was reorganised, and its framework is now made up of two operational basic units: the passenger ports and the Vuosaari Harbour Centre. The Vuosaari Harbour Centre operates on a landlord principle. All services are offered to customers by private companies and most of the technical maintenance and upkeep services are purchased from external service providers. The Port owns and operates the passenger terminals in the city centre. The Port also produces the services for the vessels. We believe that our new organisational model and the new method of operation in Vuosaari contribute to the operations of our customers. The end of 2009 predicted that 2010 will be a better year and we will continue together, in a positive mood, towards the future. On my own behalf and on behalf of the Port of Helsinki, I would like to thank all our customers, our partners and personnel for 2009, which was, regarding the circumstances, a quite successful year. 4 PORT OF HELSINKI Annual report 2009

Hamndirektörens översikt Ett tämligen lyckat år med tanke på omständig heterna Erfarenheterna från Nordsjö hamns första hela år är positiva. Hamnen fungerar väl både tekniskt och beträffande trafikarrangemangen. Konkurrensen mellan hamnoperatörerna har varit reell för rederierna även om godsmängderna som har varit mindre än beräknat har lett till permitteringar och därigenom till en lägre servicenivå under trafiktopparna. För fraktarna har det varit positivt att fartygs trafikens frekvens har hållit sig hög trots de minskade lasterna. Den höga frekvensen tillsammans med ett tätt nätverk av bestämmelsehamnar är ett av Helsingfors Hamns grundläggande styrkor. Finnlines ersatte fartygen som trafikerat till Gdynia i Polen med ropaxfartyg och därmed har passagerarna återigen efter en paus på över tjugo år en fartygsförbindelse från Helsingfors till Polen. Nordsjö sjöled har visat sin funktionsduglighet och trots hamnens tunga trafik har Ring III inte stockat sig. Banförbindelsen längs en lång tunnel till stambanan fungerar klanderfritt efter mindre inledande svårigheter. Utlandstransporter till sjöss via Finlands kusthamnar minskade år 2009 med nästan 20 procent, till samma nivå som år 2002. Påverkningarna från den ekonomiska tillbakagången i de olika hamnarna varierade stort. De hamnar igenom vilka man mest transporterar bulkgods gjorde bättre ifrån sig än de hamnar vars import består av konsumtions gods samt industrins halvfabrikat och för exportens del av högt förädlade industriprodukter. Speciellt kraftigt minskade mängden gods som transporteras i containrar via Finland till Ryssland samt antalet bilar, vilket syns i hamnstatistiken för Hangö, Kotka och Fredrikshamn. Andelen av skogsindustrins färdiga produkter och råvaror i Finlands sjö transporter är cirka 30 procent. Nedskärningarna i skogsindustrins produktion återspeglades mycket omfattande på hela Finlands logistiska system. VR har redan förutspått detta i sin nya godstrafikstrategi. Nedskärningarna kommer också att ha inverkan på finländska hamnar då skogsindustrin tänker ut en transportkedja som är så kostnadseffektiv och funktionssäker som möjligt och passar in i deras globala produktionsstruktur. Det återstår att se hurudana påverkningar detta har på godsflödet genom Nordsjö hamn men enligt den gängse uppskattningen kommer Nordsjö hamn åtminstone inte att vara förloraren i denna nya fördelning av transportrutter. Transporterna av enhetslastat gods via Helsingfors hamn minskade med 21 procent. December var positiv både för exporten och importen jämfört med december 2008. Våra marknadsandelar förbättrades både beträffande mängderna containrar och långtradare och släpvagnar. Passagerartrafiken slog nytt rekord. Antalet linjetrafikpassagerare i Helsingfors hamn uppgick för första gången till över nio miljoner passagerare och uppvisade en tillväxt på drygt en procent. Antalet fartygsanlöp i kryssningstrafiken var 263. Av dessa omfattade 23 anlöp passagerarbyte. Antalet kryssningspassagerare höll sig på samma nivå som år 2008. Helsingfors Hamns omsättning på räkenskapsperioden 2009 var 81,2 miljoner euro, driftöverskottet 14,5 miljoner euro och räkenskapsperiodens driftöverskott 14,8 miljoner euro. Med beaktande av den allmänna ekonomiska tillbakagången kan resulta- tet anses vara minst nöjaktigt. Inkomsterna från godsavgifterna samt avgifterna som fåtts av utomhuslagringen av lastenheter var betydligt mindre än vad som kunde förutspås i budgeten som uppgjordes i augusti 2008. I resultatredovisningen kompenseras dessa å andra sidan till stor del som minskade ränteutgifter. Helsingfors Hamn omorganiserades på så sätt att dess stomme bildas av två verksamhetsmässiga basenheter, Passagerarhamnarna och Nordsjö hamncentral. Nordsjö hamncentral drivs enligt den s.k. land lord principen. Ansvaret gentemot kunderna för hela serviceutbudet ligger hos privata företag och största delen av de tekniska tjänsterna för underhåll och upprätthållande köps av utomstående serviceleverantörer. I stadscentrum äger Hamnen passagerarterminalerna och opererar dem. Därtill producerar Hamnen de tjänster som tillhandahålls fartygen. Vi tror att vår nya organisationsmodell och det nya verksamhetssättet i Nordsjö stöder väl också våra kunders verksamhet. I slutet av år 2009 fick vi redan tecken på en förbättring för år 2010 och således är det med positivt sinne som vi går vidare, alla tillsammans. För Helsingfors Hamns räkning och för egen del vill jag tacka våra kunder, intresse grupper och personal för ett, med omständigheterna i åtanke, mycket lyckat år 2009. Heikki Nissinen Managing Director Hamndirektör Årsberättelse 2009 HELSINGFORS HAMN 5

In 2009, the waste waters were pumped from all the vessels of regular liner traffic to the sewage system of Helsinki when at the harbour with no extra waste water fee charged. The Baltic Sea Challenge accepted with active pumping According to the legislation on the waste water of vessels, ships in international traffic are permitted to drain their untreated lavatory water to the sea when more than 12 nautical miles from the nearest coast, and the treated lavatory waste waters no closer than three nautical miles from the coast. Using a specified kind of treatment equipment, vessels are permitted to drain lavatory waste water to the sea without any restrictions. Even though legislation makes it possible to pump waste waters into the sea, the vessels are, at an increasing amount, bringing both the lavatory waste waters and other waste waters generated aboard to ashore for treatment. The mayors of the cities of Helsinki and Turku initiated a campaign, the Baltic Sea Challenge, to protect the sea area in 2008. One of the initiatives in the campaign was to encourage the pumping of the vessel waste waters to the city s sewage systems and thus on to the sewage treatment plants. In 2009, the waste waters were pumped from all the vessels in regular liner traffic to the sewage system of Helsinki when at the harbour. The amount of waste waters left by the cruise ships was, indeed, increased by approximately 40% from the previous year. International cruise ships, in particular, were encouraged to pump their black and grey waste waters to the harbour sewage systems. The luxury cruise ship, Celebrity Constellation, was granted the Green Attitude Award at the Seatrade Exhibition in Miami in the spring of 2009 to acknowledge it as the first international cruise ship to pump out waste waters in Helsinki and for its involvement in the development of the reception equipment in Helsinki. 6 PORT OF HELSINKI Annual report 2009

År 2009 pumpade alla fartyg inom den reguljära passagerar trafiken avloppsvatten till avloppsnätet i Helsing fors under sin hamnvistelse utan en separat avloppsavgift. Östersjöutmaningen har antagits genom aktivt pumpande Reception of Vessel Waste Waters in Helsinki, m 3 Mottagning av fartygsavloppsvatten i Helsingfors, m 3 400,000 300,000 200,000 100,000 0 2006 2007 2008 2009 Cruise ships / Kryssningsfartyg Passenger ships / Passagerarfartyg Enligt fartygsavfallslagstiftningen får fartyg i internationell trafik tömma obehandlat klosettvatten i havet då de befinner sig på över 12 sjömils avstånd från närmaste kust och behandlat klosett vatten på över tre sjömils avstånd från närmaste kust. Klosettvatten som genomgår en viss sorts behandlingsanordning får släppas i havet obegränsat. Även om fartygsavfallslagstiftningen tillåter pumpningen av avloppsvatten i havet tar fartygen i allt större grad med sig både klosettvatten och andra avloppsvatten som uppstår på fartyget till hamnen för behandling. Stadsdirektörerna i Helsingfors och Åbo inledde år 2008 en kampanj för att skydda Östersjön, Östersjöutmaningen. En av åtgärderna inom kampanjen var att pumpa fartygsavloppsvattnen till stadens avloppsnät och att leda det till avloppsreningsverket. Redan år 2009 pumpade alla fartyg inom den reguljära passagerartrafiken avloppsvatten till avloppsnätet under sina hamnvistelser. Därmed tilltog mängden avloppsvatten som kryssningsfartygen lämnade efter sig med cirka 40 % jämfört med det föregående året. Speciellt uppmanade man internationella kryssningsfartyg att pumpa sitt svarta och gråa avloppsvatten i hamnens avloppsnät. Lyxkryssaren Celebrity Constallation utdelades på våren 2009 utmärkelsen Green Attitude på mässan Seatrade i Miami som tack för att det var det första internationella kryssningsfartyget som lämnade sitt fartygsavloppsvatten i Helsingfors samt för sin delaktighet i utvecklandet av mottagningsapparaturen i Helsingfors. Årsberättelse 2009 HELSINGFORS HAMN 7

2009 was full of challenges The global economy slumped into a deep recession which also influenced the Finnish economy at full force. An industrialized country dependent on exports, Finland suffered the consequences of the dive of the global economy more intensely than in many other countries. The structure of the Finnish exports focuses on investment goods and consumer goods, but demand for these is low as investment activities remain frozen. Due to this, it is estimated that our economy will recover at a slower pace than other nations. The economic recession cast a shadow over the activities of the Port of Helsinki. All operators in the Port experienced difficulties during the year. Several customer organisations had to cut expenses by using lay-offs and some were forced to discharge staff. Passenger traffic, however, experienced a positive turn due to the recession. Short, inexpensive sea voyages offered travellers a much needed break from everyday life. Ship traffic A total of 263 different ships called the Port of Helsinki during the year, accounting for a total of 8,740 visits. When divided by vessel type, passenger ferries were the most common, with 3,930 calls. Passenger traffic also included 1,215 visits by express ships and 34 visits by other passenger vessels. Ro-ro vessels made 2,206 calls and container ships 898 visits. Regarding bulk traffic, dry bulk carriers, chemical tank vessels, tank ships and sand ships were among the visiting vessel types. Liner traffic connections The liner traffic network of the Port of Helsinki is the most extensive and versatile in Finland. There are frequent, regularly scheduled connections from the Port to ports on the Baltic Sea, the North Sea and the Atlantic. There are several daily connections to nearby ports, such as Tallinn and Stockholm and daily connections to Travemünde, Hamburg, Bremerhaven and Rotterdam. There were 131 weekly liner traffic departures from Helsinki (in January 2010). Ro-ro ships accounted for 37 departures, container ships for 17 and passenger ships for 77 departures. Substantially more destinations are connected on a weekly basis, as many of the vessels visit several ports en route. There were 88 weekly departures by ships transporting goods to Tallinn alone. Cargo traffic The Port of Helsinki operates at four harbours. The cargo traffic operations are centralized at the Vuosaari Harbour. South Harbour is a passenger harbour but in addition to passengers, goods transported on passenger ferries also pass through the harbour. The West terminal at the West Harbour provides services for passenger and cargo traffic to Tallinn. The Oil Harbour will operate in Laajasalo until the end of 2010. The overall cargo traffic of the Port of Helsinki totalled 9.8 million metric tons. The core of cargo traffic, at 88%, is made up of unitized cargo traffic. Imports consist mainly of food products, consumer and durable goods, imports of production and investment goods. Exports are primarily made up of forest industry and metal industry products and machinery and equipment. Furthermore, bulk goods are also imported and exported through the Port of Helsinki; for example coal, oil products, sand and construction materials for the needs of electricity production, heating, transport and construction. Bulk traffic constituted 12% of cargo traffic. 8 PORT OF HELSINKI Annual report 2009

År 2009 var fullt av utmaningar Världsekonomin dök ner i en djup recession vars påverkningar sträckte sig till full effekt även på Finlands ekonomi. Som ett exportberoende industriland fick Finland erfara världshandelns ras kraftigare än många andra länder. Finlands exportstruktur betonar investeringsgods och produktionsvaror vars efterfrågan är svag till följd av den avstannade investeringsverksamheten. På grund av detta uppskattas det att vår ekonomi återhämtar sig långsammare än andra länders ekonomier. Den ekonomiska tillbakagången kastade en skugga över Helsingfors hamns verksamhet. Året var tufft för alla hamnaktörer. I många kundorganisationer var man tvungen att skära ned utgifterna genom permitteringar av personalen och i viss mån tvingades man ta till uppsägningar. Passagerartrafiken däremot livades upp av den ekonomiska recessionen. Kortvariga och förmånliga sjöresor erbjöd en efterlängtad paus från vardagen. Fartygstrafiken Helsingfors hamn anlöptes under året av 263 olika fartyg, allt som allt 8 740 gånger. Indelar efter fartygstyp var passagerarfärjorna de som anlöpte hamnen oftast, 3 930 gånger. Passagerartrafiken omfattade även snabbgående färjor som anlöpte hamnen 1 215 gånger och andra färjor som gjorde 34 anlöp. Rorofärjor anlöpte hamnen 2 206 gånger och containerfartyg 898 gånger. Bulktrafiken omfattade torrlastfartyg, kemikalietanker, tankerfartyg och sandskutor. Linjetrafikförbindelserna Helsingfors hamns linjetrafiknät är Finlands största och mångsidigaste. Hamnen har täta reguljära förbindelser till hamnar vid Östersjön, Nordsjön och Atlanten. Till närliggande hamnar såsom Tallinn och Stockholm finns flera förbindelser dagligen och till Travemünde, Hamburg, Bremerhaven samt Rotterdam finns dagliga förbindelser. Linjetrafikens fartyg hade 131 avgångar per vecka från Helsingfors (januari 2010). Av dessa hade rorofartyg 37, containerfartyg 17 och passagerarfärjor 77 avgångar. De veckovisa förbindelserna till bestämmelsehamnarna var betydligt flera då fartygens rutter går via flera bestämmelsehamnar. Enbart fartygen som transporterar gods till Tallinn hade 88 avgångar per vecka. Godstrafiken Helsingfors Hamn har verksamhet i fyra hamndelar. Godshamnsverksamheten är centraliserad till Nordsjö hamn. Södra hamnen är en passagerarhamn som passeras av förutom passagerare också av gods som passagerarfärjorna fraktar. Västra terminalen i Västra hamnen betjänar passagerar- och frakttrafiken till och från Tallinn. Oljehamnen är verksam i Degerö fram till slutet av år 2010. Helsingfors hamns totala gods trafikmängd uppgick till 9,8 miljoner ton. Godstrafikens kärna, 88 %, består av enhetslasttrafik. I importen består godset av livsmedel, konsumtions- och varaktiga konsumtionsvaror, importgods för produktionen samt investeringsgods. Exporten består till en stor del av skogsindustrins och metall manufakturindustrins produkter samt av maskiner och apparater. Via Helsingfors hamn importeras och exporteras också bulkgods såsom stenkol och oljeprodukter samt sand och byggmaterial för elproduktionens, uppvärmningens, trafikens och byggbranschens behov. Bulktrafikens andel utgjorde 12 % av godstrafiken. Helsingfors hamns enhetslastade gods består av förädlade produkter. Årsberättelse 2009 HELSINGFORS HAMN 9

The unitized cargo of the Port of Helsinki consists of refined products. These goods are 3 4 times more valuable than the average import and export cargo. In other respects, the cargo traffic at the Port largely reflects the profile of the Finnish foreign trade. The value of the cargo traffic at the Port of Helsinki represents approximately 30% of the total value of Finnish foreign trade and 40% of the seaborne foreign trade. Unitized cargo flows Of unitized cargo, 29% was transported on container ships and 71% on ro-ro vessels. Ro-ro vessels can be divided into passenger ferries transporting 24% of cargo traffic and cargo ferries, including ro-pax vessels, transporting 47% of cargo traffic. For the transport of unitized cargo traffic, containers were used for 35% of the transports, whereas 31% were transported in trucks, 30% in trailers and 4% in other unit loads, such as roll trailers element of the fleet or equivalent. Container traffic A total of 360,000 TEU containers (TEU = twenty feet equivalent unit) were transported through the Port of Helsinki. There were 286,000 TEU of cargo containers with a total of 3.0 million metric tons, i.e. approximately 35% of the unitized cargo traffic of the port. The Port of Helsinki s market share, of containers handled in all the ports, totalled 33%. The number of containers decreased by nearly 17% in comparison to the previous year and the amount of transported cargo by 19%. The most important destinations of the container traffic from the Port of Helsinki were Hamburg, Rotterdam, Bremerhaven and Antwerp. Rubber-wheeled traffic A total of 432,000 trucks, trailers or comparable transport equipment were transported via the Port of Helsinki. The number of vehicles decreased by 16% in comparison to the previous year. A total of 5.2 million metric tons of goods were transported in these, which equals 61% of the unitized cargo traffic at the Port. The amount of cargo was decreased by 20%. The share of the Port of Helsinki of the rubber-wheeled traffics in all the ports in Finland was 55%. Vehicles are also transported to both the Finnish and the Russian markets via the Port of Helsinki. The number of vehicles imported was cut to half due to the weakened economy. Cargo flows to Tallinn, Travemünde, Rostock, Stockholm and Gdynia were the most significant in size. Bulk cargo traffic Bulk cargo traffic totalled 1.2 million metric tons. This consisted of coal imported for the use of energy company Helsingin Energia and the imports of oil products for the use of oil companies in Laajasalo as well as Helsingin Energia. Domestic traffic included the transport of sand and construction materials for building projects. Transit traffic On the vessels that operate to the Port of Helsinki there are also goods intended for the Russian market; for example consumer goods, cars, electronics and food products, among other goods. Transit traffic through the Port of Helsinki is shipped further by road to Finland s eastern border and on to the Saint Petersburg area. A total of 0.2 million metric tons of goods were transported which equals 2% of the unitized cargo traffic in the Port. Passenger traffic Passenger traffic reached a new record high as the number of passengers exceeded 9 million in liner traffic. Passenger flows were the highest on the route between Helsinki and Tallinn, with 6.4 million passengers and an increase of 1% in comparison to the previous year. 2009 was the first full year that the new kind of large express ships, capable of traffic throughout the year, operated on the route to Tallinn. Frequent traffic between Helsinki and Stockholm also continued, with 2.4 million passengers and a growth of one per cent. Travel between Helsinki and Travemünde also experienced a boost and there were a total of 141,000 passengers on the route. 97,000 passengers travelled on the route to Rostock. A new passenger connection was opened to Gdynia in Poland and 15,000 passengers travelled on this route. The growth in the number of passenger cars transported aboard was more significant than in the number of passengers. A total of 964,400 of passenger cars were transported on the passenger ferries. This meant a 9% increase compared to the previous year. On the route to Tallinn, one in seven passengers had their own car with them. The number of buses transported totalled 25,900. Cruise ship traffic International cruise ship traffic continued much like the previous year. There were 360,000 passengers, 40,000 of whom were changing passengers with Helsinki as their port of departure or destination. 263 calls by cruise ships were recorded. As a destination on the Gulf of Finland, Helsinki competes for passenger interest with Saint Petersburg and Tallinn. 10 PORT OF HELSINKI Annual report 2009