Din manual SHARP AR-C250 http://sv.yourpdfguides.com/dref/3873940

Relevanta dokument
Din manual SHARP AR-C160

Din manual SHARP AR-C330

Bruksanvisning UCR-100

Fack. Phaser 4400 laserskrivare. Detta avsnitt handlar om:

Design by. Manual Jossan.exe. Manual. till programmet. Jossan.exe. E-post:

FRÅN A TILL Ö LäraMera Ab / och Allemansdata Ab / FRÅN A TILL Ö

Efter att du har installerat ExyPlus Office med tillhörande kartpaket börjar du med att göra följande inställningar:

Foto för Windows 10. för seniorer

LASERJET PRO 200 COLOR MFP. Snabbreferens M276

Texturbild. Lagerpaletten du kommer arbeta med ser du till höger. 1. Kopiera bakgrunden till ett nytt lager och gör den svartvit.

Skrivarinställningar. Visa startsidan. Via skrivarens frontpanel. Via CentreWare IS. Phaser 6250 färglaserskrivare

Handbok Blinken. Danny Allen Översättare: Stefan Asserhäll

DATASAMORDNING NYHETERNA I CHAOS Utbildning Chaos/Handledning - Nyheterna i Chaos 3/

Bruksanvisning - Spisvakt Prefi 2.3

Vehicle Security System VSS3 - Alarm system remote

Vehicle Security System VSS3 - Vehicle original remote

Obs! Automatisk dubbelsidig utskrift är inte tillgängligt från fack 1 (flerfunktionsfacket).

Arbeta bäst där du är Dialect Unified Mi

COLOR LASERJET ENTERPRISE CM4540 MFP-SERIEN. Lathund

Manual Milestone 112. Iris Hjälpmedel AB Juni 2011 Ver: 1.01

FORTNOX SMÅFÖRETAGENS BÄSTA VÄN. Fortnox kom igång guide Praktisk bokföring. En guide för dig som vill komma igång med bokföring i Fortnox

ANVÄND NAVIGATIONEN I CAPITEX SÄLJSTÖD

Hur gör jag för att: Kopiera. Sända digitalt. Faxa. Lagra jobb. HP Color LaserJet CM6030/6040 MFP-serien Snabbguide

Svensk Bruksanvisning

DIGITALT MULTIFUNKTIONELLT FULLFÄRGSSYSTEM

Anpassad symbolpalett till teknikövningar i OCAD. Installera symbolpaletten i din dator

Dash and Dot. Svårighetsgraden bestämmer du själv genom att välja någon av av de 5 appar som är kopplade till Dash & Dot.

Hjälp för digital röst. Mikro Værkstedet A/S

DENVER DFT-350DVBT Användarmanual

ELEV- HANDLEDNING (Ansökan via webben)

Föräldrar i Skola24. Schema

BESKRIVNING AV MASKIN

Avsikt På ett lekfullt sätt färdighetsträna, utveckla elevers känsla för hur vårt talsystem är uppbyggt samt hitta mönster som uppkommer.

Specialutskrift. Automatisk dubbelsidig utskrift. Riktlinjer för automatisk dubbelsidig utskrift. Bindningsinställningar. Phaser 4400 laserskrivare

Skillnaden före och efter Black & White

Kom-igång VictorReader Stratus 4 H som taltidningsspelare

Hur skapar man formula r

TIMREDOVISNINGSSYSTEM

NEX-3/5/5C/C3 NEX-VG10/VG10E

Väga paket och jämföra priser

Manual. Mini. En Joystickmus för styrning av datorer Point-it! Mini USB Point-it! Mini USB Kula

Snabbhjälp till. Kristian. elevdata.se

Presentationsövningar

Box 79 Hantverksvägen 15 Tel. +46 (0) Web Väddö, Sverige Fax +46 (0)

Vi skall skriva uppsats

MULTIFUNKTIONELLA DIGITALA SYSTEM. Handbok för kopieringsfunktioner

Digital dagtidsklocka med vecko-/dagsprogram och blandad händelsegenerator.

TG7301_7322NE(sw_sw)_QG.fm Page 1 Wednesday, April 9, :15 AM. Klick. Använd endast den medföljande telefonsladden. DSL/ADSL-användare)

1,2C 4,6C 1A. X-kuber. strävorna

Photoshop Impressionist Plug-In

11. Använd inte produkten i miljöer med hög luftfuktighet och höga temperaturer. Använd den inte heller i närheten av värmekällor (t.ex. element).

Raindanceportalen 2005, manual bokföringsorder Bokföringsportalen. Manual för samordnare. Utbildning Ekonomiadministrativa enheten

Bruksanvisning. Elverk Art.: Annelundsgatan 7A I Enköping I Tel I Fax I

Administration Excelimport

MINICODE CL INLÄGGNING AV PROGRAMMERINGSKOD OCH INITIERING

Informationsguide. CD-skivan Programvara och dokumentation. Hjälpsidor. Lexmarks webbplats. Konfigurationsark. Andra språk

SE Bruksanvisning. VIKTIGT: Både kanten på torkarbladet och Mr. Ti s uppsamlingsdel ska komma i direkt kontakt med glasrutan.

Guide för Brother ScanViewer för ios/os X

Kapitel 12 Dekorera fasad och sektion... 3

Tränarguide del 1. Mattelek.

Programmera en NXT Robot

Menys webbaserade kurser manual för kursdeltagare. Utbildningsplattform: Fronter

Kom-igång VictorReader Stratus 4 H som taltidningsspelare Ver

Visma Proceedo. Att attestera - Manual. Version 1.4. Version 1.4 /

Säkerhetskopiering och återställning Användarhandbok

Manual för BPSD registret. Version 6 /

MANUAL För externa leverantörer Projektportal Investera

Tomi Alahelisten Lärare Idrott & Hälsa - Internationella Skolan Atlas i Linköping. Orientering

MultiBoot. Användarhandbok

Guide för Google Cloud Print

Lathund för överföring av rapporter och ljudfiler

Föreningen Nordens lokala hemsidor

Datorövning 2 Statistik med Excel (Office 2007, svenska)

MultiBoot Användarhandbok

Vad är WordPress? Medlemmar

Inledning. Innehåll. Specifikationer. Systemkrav. Svensk version SWEEX.COM. IP001 Sweex USB Internet Phone with Display

LASERJET PROFESSIONAL M1130/M1210 MFP-SERIEN. Lathund

Tack för att du köpt vår digitala MP3-spelare. Innan du använder spelaren, läs igenom den här användarhandboken så att du vet hur spelaren fungerar.

Repetitivt arbete ska minska

Avsändare och mottagare

Fullför installation av ELIQ

SOLCELLSBELYSNING. En praktisk guide. Råd & Tips SOLENERGI LADDA MED. Praktiska SÅ TAR DU BÄST HAND OM DIN SOLCELLSPRODUKT

Visuell Identitet Logotype Logotype

Logga in. Gå in på: Klicka på Logga in. Klicka på den region, kommun eller organisation där din verksamhet finns

Infobric Ease Snabbguide

Kopiera. WorkCentre C2424-kopiator/skrivare

Du ska nu skapa ett litet program som skriver ut Hello World.

29 oktober 2013 LATHUND AFR 4.2. Stadsbuss

Användarmanual VX-webben

Hemsida Arbetsrum. Skapa arbetsrumslista

Dornbracht eunit Kitchen. Manual. Culturing Life. 3 Produktbeskrivning. 5 Funktioner. 21 Väntmeddelande. 20 Servicemeddelande.

Handbok Skanlite. Kåre Särs Anne-Marie Mahfouf Översättare: Stefan Asserhäll

Alla papperstyper kan användas i fack 1 (flerfunktionsfacket).

5-växlad manuell direktväxlad växellåda 085 DS: Grundinställning

Taxa för utlämnande av allmänna handlingar. Antagen av Kommunfullmäktige (6)

Instruktioner för beställning och kontoadministration för abonnenter av inlästa läromedel

Barn- och ungdomsfotboll i Hälsingland Så spelar vi 11-mannafotoll

Grym bildhantering helt gratis med Fotor

ANALOGT KVARTSUR Bruksanvisning

ANVÄNDARHANDLEDNING FÖR

Transkript:

Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för SHARP AR- C250. Du hittar svar på alla dina frågor i instruktionsbok (information, specifikationer, säkerhetsanvisningar, tillbehör etc). Detaljerade användarinstruktioner finns i bruksanvisningen Instruktionsbok Manual Bruksanvisning Användarguide Bruksanvisningar

Utdrag ur manual: I detta fall kan användaren bli ombedd att vidtaga lämpliga åtgärder. I vissa länder är lägena för strömbrytaren "POWER" på kopiatorn märkta med "I" och " " instället för "ON" och "OFF". Symbolen " " för strömbrytaren "POWER" anger att kopiatorn inte är helt strömlös men står i beredskapsläget. Om din kopiator är märkt på detta sätt ska du avläsa "I" för "ON" och " " för "OFF". Observera: Dra ut nätkabeln ur vägguttaget för att koppla bort strömmen helt och hållet. Utrustningen bör installeras nära ett lättillgängligt vägguttag. Utrustningen har CE-märkts för det fall att ovanstående direktiv kan tillämpas för produkten. (Denna sats gäller ej i länder där ovanstående direktiv inte behövs.) FÄRGKOPIERINGSEXEMPEL De följande sidorna visar exempel på kopior som kan framställas med hjälp av de färgkopieringsfunktioner som beskrivs i denna bruksanvisning. Exemplen demonstrerar de mångfasetterade möjligheter och tillämpningar som den digitala helfärgskopiatorn Sharp AR-C250 har att erbjuda. Notera att exemplen som visas på sidorna 1 till 8 inte är verkliga kopior från kopiatorn AR-C250. De färger som visas kan skilja sig från de som fås fram vid verklig kopiering. Färgkopiering med speciella egenskaper 1. Enfärgskopiering (Se sidan 3-24.) Enfärgskopiering används för att framställa kopior med hjälp av en särskilt vald färg. Original Röd Grön Blå Purpur Orange Brun 1 2. Neg./pos. omkastning (Se sidan 3-26.) Funktionen NEG. /POS. OMKASTNING används för att omvandla ett färgoriginal till dess komplementfärger. Efter att denna funktion valts vid svart/vit kopiering kastas de svarta och vita ytorna på originalet om. Original Färgkopia Svart/vit kopia 3. Fotorepetering (Se sidan 3-30.) Funktionen FOTOREPETERING används för att framställa flera kopior av ett fotografi på ett enda kopieringspapper. Kopia (A4) Original (90mm x 130mm) Kopia (A3) Original (100mm x 150mm) 2 4. Flersidig förstoring (Se sidan 3-34.) Denna funktion används för att förstora en originalbild till ett större format än A3 genom att dela upp bilden och kopiera dess delar på flera pappersark. Kopior (två ark av formatet A3) Original (A4) Kopior (fyra ark av formatet A3) Original (A3) 3 Justeringar för färgkopiering 1. Exponeringsjustering (Se sidan 2-16.) Exponeringsval för denna kopiator bör ske enligt typen av original som ska kopieras: TEXT/UTSKR. FOTO, TEXT/ FOTO, TEXT, FOTO, UTSKRIVET FOTO eller KARTA. Text/utskr. foto-läget, Text/fotoläget: Dessa lägen sörjer för den bästa balansen vid kopiering av original som innehåller både text, utskrivna foton och andra foton. Textläget: Detta läge kan användas för att framhäva ytor med låg densitet eller undertrycka bakgrundsytor med ovanligt hög densitet. KEY OPERATOR CODE NUMBER A key operator code number must be registered before a key operator program can be used. The key operator must remember this number. Only this registered number will allow access to the key operator programs. Registering the key operator code number. 1 Press the CUSTOM SETTINGS key. Fotoläget: Utskrivet foto-läget: KEY CODE Ak be e st r r e g y o p e ra to r mu t o p r o i s t e r e d r cod e nu m b e o p e r a t o r gram before a key ra is mus pe c a n be use d. The ke y o l y t ht o reg t remem be is. On s the te re d n r this numb er a c c e s um be r will allo w key o Re perato de g r co num i s t e r i n g programs. be r the key operator 1 Pr ess th OP ER ATOR NUM BE R Photo y. e CUST OM SETTINGS ke Detta läge sörjer för bästa kopior av foton med fina detaljer. Detta läge är lämpligt vid kopiering av tryckta fotografier. 4 2. RGBjustering (Se sidan 3-16.) RGB-justering används till att öka eller minska den totala mängden av en enskild primärfärg. Mängden som ändras beror på karakteristiken hos det specifika original som kopieras. Allmänt kan sägas att områden med ljusare toner påverkas i större grad än vad områden med mörkare toner gör. Original KLAR ATT KOPIERA. SPECIALFUNKTIONER MAKULERA RGB-JUSTERING ENDAST EN FÄRG KAN JUSTERAS. RÖD GRÖN OK OK BLÅ De tumnaglar som visas på pekpanelen är en vägledning för att visa den relativa effekten av justeringar. Hur stor ändringen blir i verkligheten varierar för olika original. Röd + Grön + Blå + Röd - Grön - Blå - 5 3. Skärpa (Se sidan 3-18.) Denna funktion används för att göra bildkonturer skarpare eller mjukare. Original Mjukare Skarpare 4. Bakgrundsdämpning (Se sidan 3-20.) Kopiatorn kan dämpa oönskade bakgrundsfärger på originalbilden vid kopiering. Denna funktion används till att justera densitetsnivån i bakgrundsfärger som ska raderas. Original Kopia KLAR ATT KOPIERA. OK DÄMPA BAKGRUND OK MAKULERA ORIGINALS LJUSA OMRÅDEN DÄMPAS SOM BAKGRUND. De tumnaglar som visas på pekpanelen är en vägledning för att visa den relativa effekten av justeringar. Hur stor ändringen blir i verkligheten varierar för olika original. 6 5. Ljusstyrka/intensitet/kontrast (Se sidan 3-22.) Kopiatorn kan användas till att justera bildernas nivåer för ljusstyrka, intensitet och kontrast. Vid justering av ljusstyrka kan färgtonen göras mörkare eller ljusare. Vid justering av intensitet kan nivån för färgmättning modifieras mellan livlig och matt. Vid justering av kontrast är det möjligt att öka eller minska kontrasten mellan två bildområden. Original KLAR ATT KOPIERA. SPECIALFUNKTIONER MAKULERA LJUS / INTENS / KONTR. ENBART EN FUNKTION KAN VÄLJAS. LJUSSTYRKA INTENSITET OK OK KONTRAST De tumnaglar som visas på pekpanelen är en vägledning för att visa den relativa effekten av justeringar. Hur stor ändringen blir i verkligheten varierar för olika original. Ljusstyrka + Intensitet + Kontrast + Ljusstyrka - Intensitet - Kontrast - 7 Färgbalans Huvudoperatörsprogrammet Färgbalans tillåter huvudoperatören att justera färgernas densitet.

Nedan visas exempel på justerade färger. (Se sidan 8-22.) Original Justering av cyanblått + Justering av magentarött + Justering av gult + Justering av svart + Justering av cyanblått- Justering av magentarött - Justering av gult - Justering av svart - 8 INNEHÅLL Sida q q Sida KAPITEL1 INTRODUKTION.... 10 HUR DENNA BRUKSANVISNING ANVÄNDS... 10 KAPITEL 4 TILLBEHÖR q KAPITEL 1 FÖRBEREDELSER q q q q q q q INSTALLATIONSKRAV... FÖRSIKTIGHETSÅTGÄRDER.... ATT SLÅ STRÖMMEN PÅ OCH AV..... Energibesparingslägen..... INFORMATIONSFUNKTION..... ANVÄNDNING AV PEKPANELEN..... Hur pekpanelen används... Funktionsval...... Ikoner för funktionsinställning.... 1-2 1-3 1-5 1-6 1-7 1-8 1-8 1-8 1-9 q PAPPER.... Typer och storlekar av kopieringspapper.. Isättning av kopieringspapper.... PÅFYLLNING AV TONER...... BORTSKAFFANDE AV FÖRBRUKAD TONER..... TILLBEHÖRENS FÖRVARING.... 4-2 4-2 4-2 4-5 4-8 4-9 KAPITEL2 KAPITEL 5 PROBLEM MED KOPIATORN? q q q KAPITEL 2 ATT GÖRA KOPIOR q q q q q q BORTTAGNING AV FELMATAT PAPPER..... 5-2 KRAV PÅ UNDERHÅLL... 5-11 ÖVERFÖRINGSENHETENS RESTTONERBEHÅLLARE.... 5-12 FELSÖKNING.... 5-13 KAPITEL3 q q q ÖVERVAKNING AV KONTON... 2-2 KOPIERING FRÅN DOKUMENTGLASET 2-3 ANVÄNDNING AV RADF... 2-6 FÖRMINSKNING/FÖRSTORING/ZOOM... 2-11 SPECIALPAPPER (manuell matning)... 2-14 Dubbelsidig kopiering med handinmatningsfacket.... 2-15 JUSTERING AV EXPONERING..

2-16 ARBETSMINNE... 2-18 ATT AVBRYTA KOPIERING.... 2-20 KAPITEL 6 ALLMÄN INFORMATION q KAPITEL4 q q q KAPITEL 3 SPECIALFUNKTIONER q q q q q q q q DELARNAS BENÄMNING OCH FUNKTIONER. Utsida.. Insida...... Kontrollpanel.. Pekpanel (Grundskärm)... EGENHÄNDIGT UNDERHÅLL... JUSTERING AV KONTRASTEN PÅ PEKPANELEN.... TEKNISKA DATA... 6-2 6-2 6-3 6-4 6-5 6-6 6-7 6-8 KAPITEL5 q XY ZOOM.... 3-2 MARGINALFÖRSKJUTNING.... 3-4 RADERING...... 3-6 BOKKOPIERING.... 3-8 CENTRERING..... 3-10 OH-FILM MED INLÄGGSARK... 3-12 OMSLAG...... 3-14 FÄRGJUSTERINGAR.... 3-16 RGB-justering..... 3-16 Skärpa..... 3-18 Bakgrundsdämpning..... 3-20 Ljusstyrka/intensitet/kontrast..

... 3-22 BILDREDIGERINGSFUNKTIONER... 3-24 Enfärgskopiering... 3-24 Neg./pos. omkastning.... 3-26 Spegelbild...... 3-28 Fotorepetering.... 3-30 A3 helbild... 3-32 Flersidig förstoring...... 3-34 Extra format. 3-36 KAPITEL 7 EXTRA TILLBEHÖR q q q q KAPITEL6 KAPITEL7 SYSTEMKONFIGURATION. 7-2 20-FACKS HÄFTSORTERARE (AR-SS2). 7-3 STORMAGASIN (AR-LC2)...... 7-15 EFTERBEHANDLARE (AR-FN4)..... 7-19 KAPITEL 8 HUVUDOPERATÖRENS HANDBOK q q q q HUVUDOPERATÖRENS KODNUMMER.... 8-2 Registrering av huvudoperatörens kodnummer... 8-2 HUVUDOPERATÖRSPROGRAM...... 8-4 Användning av huvudoperatörsprogram.. 8-7 KALLA PÅ HUVUDOPERATÖREN.... 8-33 HUVUDOPERATÖRENS KODNUMMER: FABRIKSINSTÄLLNING...... 8-35 KAPITEL8 9 INTRODUKTION AR-C250 är en digital kopiator för behandling av färgbilder. Kopiatorn tillhandahåller hög produktivitet med en färgkopieringshastighet på 25 kopior i minuten och flera praktiska egenskaper, inklusive intelligenta bildredigeringsfunktioner. Bland de många praktiska egenskaperna och funktionerna kan nämnas dokumentmataren (extra tillbehör), fotokopiering, internt räkneverk och diverse specialfunktioner såsom dubbelsidig kopiering, marginalförskjutning, radering, X/Y-zoomning, och NEG./POS.-omkastning. Kopiatorn kan förses med ett extra stormagasin (extra tillbehör) som rymmer 3. 000 ark kopieringspapper. Den kan också utrustas med en häftsorterare (extra tillbehör) eller en efterbehandlare (extra tillbehör) för utmatning av färdiga kopieset redo för distribution. Denna kopiator har även utformats så att den ska vara enkel att använda. Den lättöverskådliga och färgade kontrollpanelen med ett pekpanelsystem och INFORMATIONS-funktionen vägleder användaren genom de flesta åtgärder. För att få ut maximal nytta av alla funktioner som kopiatorn erbjuder rekommenderar vi dock att användaren först läser igenom denna brugod ventilation. 30 cm 60 cm 30 cm 60 cm 1-2 FÖRSIKTIGHETSÅTGÄRDER 1. Vidrör inte de fotokonduktiva trummorna eller papperstransportören. Repor eller fläckar på dessa delar ger upphov till defekta kopior. KAPITEL1 FÖRBEREDELSER Försiktighetsåtgärder 2. Fixeringsenheten är väldigt het. Var ytterst försiktig runt denna. 3. Titta inte direkt på ljuskällan. Detta kan skada ögonen. Fixeringsenhet Papperstransportör 4. Använd justeringsfötterna. Kom ihåg att höja upp justeringsfötterna, när kopiatorn ska flyttas. Sänk därefter ner justeringsfötterna igen tills de når golvet, efter att kopiatorn har flyttats. Kopiatorn innehåller fixeringsolja. Denna olja är mycket hal, om den skulle råka läcka ut på golvet. Se därför noga till att kopiatorn ställs i upprätt läge och var mycket försiktig vid eventuell transport, så att inget oljeläckage uppstår. 5. Kopiatorn har en förfalskningshindrande funktion, vilken gör att ett original vars bild påminner väldigt mycket om en sedel inte alltid kan kopieras på korrekt sätt. Lås Frigör Justeringsfot Att observera angående laser Våglängd Pulstid Utspänning 785 nm +10 nm -15 nm (5,732 µs ±5,7 ns)/7 mm 0,25-0,45 mw Observera Denna produkt innehåller en laseranordning med låg effekt. Av säkerhetsskäl bör du inte ta av några höljen eller försöka komma åt apparatens inre delar. Överlåt allt servicearbete till kvalificerad personal. 1-3 FÖRSIKTIGHETSÅTGÄRDER KAPITEL1 FÖRBEREDELSER Försiktighetsåtgärder CLASS 1 LASER PRODUCT CAUTION INVISIBLE LASER RADIATION WHEN OPEN AND INTERLOCKS DEFEATED. AVOID EXPOSURE TO BEAM. VORSICHT UNSICHTBARE LASERSTRAHLUNG WENN ABDECKUNG GEÖFFNET UND SICHERHEITSVERRIEGELUNG ÜBERBRÜCKT. NICHT DEM STRAHL AUSSETZEN. ADVARSEL USYNLIG LASERSTRÅLNING VED ÅBNING, NÅR SIKKERHEDSBRYDERE ER UDE AF FUNKTION. UNDGÅ UDSAETTELSE FOR STRÅLNING. LASER KLASSE 1 VAROITUS! LAITTEEN KÄYTTÄMINEN MUULLA KUIN TÄSSÄ KÄYTTÖOHJEESSA MAINITULLA TAVALLA SAATTAA ALTISTAA KÄYTTÄJÄN TURVALLISUUSLUOKAN 1 YLITTÄVÄLLE NÄKYMÄTTÖMÄLLE LASERSÄTEILYLLE. VARNING OM APPARATEN ANVÄNDS

PÅ ANNAT SÄTT ÄN I DENNA BRUKSANVISNING SPECIFICERATS, KAN ANVÄNDAREN UTSÄTTAS FÖR OSYNLIG LASERSTRÅLNING, SOM ÖVERSKRIDER GRÄNSEN FÖR LASERKLASS 1.

LUOKAN 1 LASERLAITE KLASS 1 LASERAPPARAT CAUTION VORSICHT ADVARSEL ADVERSEL VARNING VARO! INVISIBLE LASER RADIATION WHEN OPEN AND INTERLOCKS DEFEATED. AVOID EXPOSURE TO BEAM. UNSICHTBARE LASERSTRAHLUNG WENN ABDECKUNG GEÖFFNET UND SICHERHEITSVERRIEGELUNG ÜBERERÜCKT. NICHT DEM STRAHL AUSSETZEN. USYNLIG LASERSTRÅLING VED ÅBNING, NÅR SIKKERHEDSAFBRYDERE ER UDE AF FUNKTION. UNDGÅ UDSAETTELSE FOR STRÅLNING. USYNLIG LASERSTRÅLING NÅR DEKSEL ÅPNES OG SIKKERHEDSLÅS BRYTES. UNNGÅ EKSPONERING FOR STRÅLEN. OSYNLIG LASERSTRÅLNING NÄR DENNA DEL ÄR ÖPPNAD OCH SPÄRRAR ÄR URKOPPLADE. STRÅLEN ÄR FARLIG. BETRAKTA EJ STRÅLEN. AVATTAESSA JA SUOJALUKITUS OHITETTAESSA OLET ALTTIINA NÄKYMÄTÖNTÄ LASERSÄTEILYLLE. ÄLÄ KATSO SÄTEESEEN. CLASS 1 LASER PRODUCT LASER KLASSE 1 1-4 ATT SLÅ STRÖMMEN PÅ OCH AV Strömbrytaren återfinns på kopiatorns vänstra sida. När strömbrytaren slås på (ON) visas meddelandet "UPPVÄRMNING. V. G. VÄNTA." på skärmen. Uppvärmningen tar cirka 330 sekunder. När uppvärmningen är avslutad ändras meddelandet till "KLAR ATT KOPIERA." och indikatorerna i START-tangenterna ( ) tänds för att ange att kopiering är möjlig. Om kopiatorn har programmerats i kodläget visas meddelandet "ANGE DITT KONTONUMMER. -----" efter uppvärmningen. När ett giltigt kontonummer matats in blir det möjligt att kopiera. Strömmen på KAPITEL1 FÖRBEREDELSER Att slå strömmen på och av Strömmen av q Kom ihåg att förlänga utgångsfacket när det ska ta emot papper av B4-format eller större format. 1-5 ATT SLÅ STRÖMMEN PÅ OCH AV KAPITEL1 FÖRBEREDELSER Att slå strömmen på och av Energibesparingslägen Kopiatorn har två energibesparingslägen för att reducera den totala strömförbrukningen och därmed sänka driftskostnaden och effekterna på miljön. De två energibesparingslägena är förvärmningsläge och viloläge. 5 HUVUDOPERATÖR Tiden innan förvärmningsläget respektive viloläget aktiveras har före kopiatorns leverans från fabriken förinställts till 15 min. för förvärmningsläget och till 60 min. för viloläget. Dessa tider kan dock ändras såsom beskrivs i avsnittet "Huvudoperatörens handbok". Ställ in lämpliga tider enligt bruksförhållandena på ditt företag. Viloläge Om funktionen för omkoppling till viloläge är inkopplad, så kopplas kopiatorn om till viloläget efter att en förprogrammerad tid förflutit utan att något kopieringsarbete utförts sedan den sista kopian i en kopieringsomgång framställdes eller efter att strömmen slogs på. När kopiatorn övergår i viloläge slocknar indikeringarna på pekpanelen. I detta tillstånd tillförs ingen ström till kopiatorns fixeringsenhet. Tryck på tangenten KOPIERA för att lämna viloläget. 5 HUVUDOPERATÖR Se sidan 8-25 angående inställning för omkoppling till viloläge. Se sidan 8-30 angående inkoppling eller urkoppling av funktionen för omkoppling till viloläge. Förvärmningsläge Kopiatorn ställs i förvärmningsläget efter att en viss tid förflutit från den senaste kopieringen eller efter att strömmen först slogs på. Meddelandet "FÖRVÄRMNINGSLÄGE. PLACERA ORIGINALEN." visas när kopiatorn ställs i förvärmningsläget. I detta läge hålls kopiatorns fixeringsenhet vid en lägre temperatur för att spara på strömmen. Temperaturen är dock tillräckligt hög för att ställa kopiatorn i beredskapsläge eller starta kopiering cirka 30 sekunder efter att en tangent tryckts in. Kopiera från förvärmningsläget genom att först göra önskade inställningar och sedan trycka på lämplig START-tangent (, ) på samma sätt som vid normal kopiering. 5 HUVUDOPERATÖR av förvärmningsläget. Se sidan 8-26 för information om inställning Riktlinjerna ENERGY STAR tillämpas enbart på produkter i Europa. Produkter som följer riktlinjerna ENERGY STAR är försedda med logotypen ovan. Det kan därför hända att produkter utan denna logotyp ej uppfyller riktlinjerna ENERGY STAR. 1-6 INFORMATIONSFUNKTION Informationsfunktionen utgör en snabb vägledning för hur apparatens olika egenskaper och funktioner ska användas. Funktionen kan utnyttjas när apparaten står i beredskapsläget. KAPITEL1 FÖRBEREDELSER Informationsfunktion 1 INFORMATION Tryck på tangenten beredskapsläget. q INFORMATION ( ) i Skärmen för informationskategorier visas. 1 CUSTOM SETTINGS 4 INFORMATION VÄLJ INFORMATION. KOPIATORN PÅFYLLNING AV TONER AVSLUTA 2 Välj tangenten "KOPIATORN" för att visa den första skärmen över kopiatorns funktioner. q Om tonernivån inte är låg visas inte denna skärm. Gå vidare till steg 3. INFORMATION AVSLUTA 1/5 ATT GÖRA 2-SIDIGA KOPIOR (DUBBELSIDIGT) SORTERING AV KOPIOR I SET ELLER HÄFTNING AV FÄRDIGA SET (UTMATNING) ANVÄNDNING AV DOKUMENTMATARE (DOKUMENTMATARE)" FÖRMINSKNING/FÖRSTORING/ZOOM (ÅTERGIVNING) LAGRING AV OFTA ANVÄNDA ARBETSPROGAM (PROGRAMMERING)" 3 Välj funktionen du önskar information om genom att trycka på motsvarande funktionstangent på pekpanelen. q Om den önskade funktionen inte visas på skärmen ska du trycka på rulltangenten ( ) för att rulla nedåt tills funktionen visas. Tryck på önskad funktionstangent för att uppvisa information om denna funktion. Använd rulltangenten ( ) för att rulla nedåt och uppvisa all information om funktionen. Tryck på tangenten "INDEX" för att återgå till skärmen med kopiatorns funktioner. Tryck på tangenten "AVSLUTA" på pekpanelen för att lämna INFORMATIONS-funktionen. q q q 1-7 ANVÄNDNING AV PEKPANELEN Hur pekpanelen används KLAR ATT KOPIERA. 1. A4 2. A3 3. B4 PAPPERSTYP 60~105 g/m2 106~130 g/m2 131~200 g/m2 OH-FILM 100% ÅTERGIVNING KAPITEL1 FÖRBEREDELSER Användning av pekpanelen En funktion som visas på pekpanelen kan ställas in eller makuleras genom att med ett finger trycka på (vidröra) dess motsvarande tangent.

En åtgärd på pekpanelen kan bekräftas med en pipton (och genom framhävande av tangenten ifråga). 5 HUVUDOPERATÖR Piptonen måste slås på med ett huvudoperatörprogram för att kunna höras. Se sidan 8-27. AUTO EXPONERING PAPPERSVAL 1 4 7 ÅTERKALLA 2 5 8 3 6 9 LAGRA/RADERA En genomskinlig funktionstangent anger en funktion som inte är tillgänglig för tillfället. Vid tryck på en genomskinlig tangent avges två korta pip. Funktionsval OK RADERING KANTRADERING MITTRADERING RADERING AV KANT+MITT MAKULERA OK 10 (0~20) mm Tryck på tangenten "OK" på inställningsskärmen för att registrera de valda inställningarna för en funktion. De framhävda inställningarna registreras för funktionen. KLAR ATT KOPIERA. SPECIALFUNKTIONER MARGINALFÖRSK. CENTRERING OMSLAG AUTO EXPONERING RADERING OK BOKKOPIERING MELLANLÄGG OH-FILM FÄRGJUSTERINGAR A4 AUTO PAPPERSVAL BILDREDIGERING 100% ÅTERGIVNING Vissa specialfunktioner väljs genom att trycka på motsvarande tangent på skärmen SPECIALFUNKTIONER (sidan 3-4) eller menyn BILDREDIGERING (sidan 3-24). Tryck åter på samma tangent så att framhävningen försvinner för att makulera funktionen ifråga. Dessa funktioner är: bokkopiering, centrering, mellanlägg OHfilm, neg./pos. omkastning, spegelbild och A3 helbild. 1-8 ANVÄNDNING AV PEKPANELEN KAPITEL1 Ikoner för funktionsinställning KLAR ATT KOPIERA. Ikoner representerande valda specialfunktioner visas på grundskärmen. Listan nedan visar de olika ikonerna och deras motsvarande specialfunktioner. Innehållet av ikoner för funktioner märkta med (*) varierar beroende på särskilt valda inställningar för dessa funktioner. Övriga funktioner kan endast vara antingen inkopplade eller urkopplade och har därför inte några tillhörande inställningsskärmar. OK RADERING KANTRADERING MITTRADERING RADERING AV KANT+MITT MAKULERA OK 10 (0~20) mm FÖRBEREDELSER Användning av pekpanelen 1. A4 2. A3 3 B4 * Marginalförskjutning (sid. 3-4) * Enfärgskopiering (sid. 3-24) * Radering (sid. 3-6) Neg./pos. omkastning (sid. 3-26) Bokkopiering (sid. 3-8) Spegelbild (sid. 3-28) Centrering (sid. 3-10) * Fotorepetering (sid. 3-30) OH-film med inläggsark (sid. 3-12) A3 helbild (sid. 3-32) * Omslag (sid. 3-14) Flersidig förstoring (sid. 3-34) Färgjusteringar (sid. 3-16) * Extra format (sid. 3-36) 1-9 KAPITEL 2 ATT GÖRA KOPIOR Detta kapitel beskriver grundläggande kopieringsfunktioner som normal kopiering, förminskning/förstoring och justering av exponering. KAPITEL2 q q q q q q q q Sida ÖVERVAKNING AV KONTON.... 2-2 KOPIERING FRÅN DOKUMENTGLASET..... 2-3 ANVÄNDNING AV RADF... 2-6 FÖRMINSKNING/FÖRSTORING/ZOOM. 2-11 SPECIALPAPPER (manuell matning)...... 2-14 Dubbelsidig kopiering med handinmatningsfacket..... 2-15 JUSTERING AV EXPONERING.. 2-16 ARBETSMINNE... 2-18 ATT AVBRYTA KOPIERING.... 2-20 2-1 ÖVERVAKNING AV KONTON När kopiatorn har programmerats i kodläget kan den inte användas förrän ett giltigt 5-siffrigt kodnummer har matats in. Kodläget kan ställas in antingen för både färgkopieringsläget och det svart/vita kopieringsläget (S/V) eller också för enbart färgkopieringsläget. 5 HUVUDOPERATÖR Se sidan 8-9 för inställning av kodläget. N KAPITEL2 ATT GÖRA KOPIOR Övervakning av konton 1 4 7 ACC.# 2 5 8 0 3 6 CA Om kodläget har ställts in för både färgkopieringsläget och S/V-kopieringsläget kommer det inledande meddelandet i meddelanderutan att lyda: ANGE DITT KONTONUMMER. Om kodläget har ställts in för enbart färgkopieringsläget kommer följande meddelande att visas i meddelanderutan vid tryck på tangenten KOD (ACC. #) eller tangenten FÄRGKOPIERINGS). START ( ANGE DITT KONTONUMMER FÖR FÄRGKOPIERING. ----q q 9 C P Mata in ditt kontonummer med siffertangenterna. Strecken på skärmen ändras till asterisker efter hand som siffrorna matas in. Följande meddelande visas efter att numret matats in. KONTOSTATUS: GJORDA KOPIOR/KOPIOR KVAR S/V: 000.000/000.000 FÄ: 000.000/000.000 "KOPIOR KVAR" visas endast om ett huvudoperatörprogram använts för att ställa in en kontogräns. 5 HUVUDOPERATÖR Se sidan 8-16 för inställning av kontogäns. q Meddelandet uppvisas i ett par sekunder och ersätts sedan av följande meddelande. KLAR ATT KOPIERA. q Följande meddelande visas när ett kopieringsarbete utförs. KLAR ATT KOPIERA. TRYCK PÅ [ACC.#] EFTER AVSLUTNING. q Vid pauskopiering (se sidan 2-20) visas följande meddelande istället för meddelandet ovan. KLAR ATT KOPIERA. TRYCK PÅ [PAUS] NÄR KOPIERINGEN ÄR KLAR.

ANM: Vid inmatning av ett ogiltigt kontonummer visas meddelandet "ANGE DITT KONTONUMMER. -----" på nytt som ett tecken på att numret ej accepterats. När huvudoperatörprogrammet för kontonummersäkerhet är inställt: Om ett ogiltigt kontonummer matats in tre gånger i följd kommer kopiatorn att vägra ett nytt nummer i en minut, och följande meddelande visas. V.G. KONTAKTA DIN HUVUDOPERATÖR FÖR HJÄLP. 5 HUVUDOPERATÖR Se sidan 8-17 för kontonummersäkerhet. 2-2 KOPIERING FRÅN DOKUMENTGLASET Använd dokumentglaset för att kopiera enskilda original, inbundna dokument och andra original som inte kan placeras i den separata RADF. q Enbart 1-sidig till 1-sidig och 1-sidig till 2-sidig kopiering kan utföras vid användning av dokumentglaset. q Dubbelsidig kopiering fungerar inte vid användning av papper utöver standardstorlek. q 2-sidig till 2-sidig eller 2-sidig till 1-sidig kopiering kan inte utföras vid kopiering från dokumentglaset. Dessa kopieringar kan dock göras manuellt genom att vända på originalen. q Det kan hända att bildförlust uppstår längs kanterna på kopior. Bildförlusten kan bli upp till 5 mm (max.) längs framkanten och upp till 7 mm (max. ) längs bakkanten på en kopia. Upp till 6 mm bildförlust (totalt) kan även uppstå längs kopiornas övriga kanter. KAPITEL2 ATT GÖRA KOPIOR Kopiering från dokumentglaset 1-sidiga kopior av 1-sidiga original Originalstorleksavkännare 1 Öppna dokumentluckan och placera ett original på dokumentglaset enligt centreringsskalan och med framsidan vänd nedåt.

Kopiera från den sista till den första sidan vid kopiering av flersidiga dokument. ANM: Placera inga föremål under originalstorleksavkännaren då detta kan orsaka skador. q Centreringsskala KLAR ATT KOPIERA. ORIGINAL A4 2 3 Stäng dokumentluckan. q Originalstorleken anges på pekpanelen och pappersmagasinet som innehåller motsvarande pappersformat väljs automatiskt. Kontrollera att det 1-sidiga till 1-sidiga läget valts på pekpanelen. q A4 A3 B4 q AUTO EXPONERING N AUTO A4 PAPPERSVAL 100% ÅTERGIVNING Det 1-sidiga till 1-sidiga läget är valt när ingen ikon visas vid stället som anges på bilden ( ). Om det 1-sidiga till 1-sidiga läget ej är valt ska du trycka på tangenten DUBBELSIDIGT och sedan trycka på tangenten 1-sidig till 1-sidig ( ) på pekpanelen. Tryck på tangenten "OK" för att återgå till grundskärmen. 1 4 7 ACC.# 2 5 8 0 3 6 CA 4 C Mata in önskat antal kopior med siffertangenterna. q q q Antalet visas i fönstret för kopieantal på pekpanelen. En enskild kopia kan göras i grundläget, d.v.s. när "0" visas. Använd NOLLSTÄLLNINGS-tangenten ( C ) för att korrigera ett misstag. 9 P 2-3 KOPIERING FRÅN DOKUMENTGLASET 3 6 CA 5 C Tryck på tangenten FÄRGKOPIERINGSSTART ( eller tangenten SVART KOPIERINGSSTART ( ). q ) KAPITEL2 ATT GÖRA KOPIOR Kopiering från dokumentglaset 9 P q q Tryck på tangenten FÄRGKOPIERINGSSTART ( ) för att ta färgkopior. Tryck på tangenten SVART KOPIERINGSSTART ( ) för att ta svart/vita kopior. Antalet i kopieantalfönstret minskar med ett varje gång en kopia framställs. Upprepa samma kopieringsprocedur med ett annat original genom att helt enkelt byta original och trycka på STARTtangenten. Tryck på tangenten ÅTERSTÄLL ( CA ) för att avbryta kopiering. Kopieringen stoppas och siffran i fönstret för kopieantal ställs på 0. 2-sidiga kopior av 1-sidiga original För att kunna använda läget för 1-sidig till 2-sidig kopiering måste en separat duplexenhet (AR-DU2) vara installerad. För ett udda antal original: Originalstorleksavkännare 1 Placera den sista sidan i dokumentet på dokumentglaset och kopiera den i läget för 1-sidig till 1-sidig kopiering. Centreringsskala SPECIAL FUNKTIONER 2 AUTO Tryck på tangenten DUBBELSIDIGT. DUBBELSIDIGT UTMATNING KLAR ATT KOPIERA. DUBBELSIDIGT OK FÖRRÄKNING 3 Tryck på tangenten (JÄMNT ANTAL) på pekpanelen. Tryck därefter på tangenten "OK". JÄMNT ANTAL UDDA ANTAL NTAL AUTO EXPONERING AUTO AUTO A4 PAPPERSVA PAPPERSVAL 100% ÅTERGIVNING 2-4 KOPIERING FRÅN DOKUMENTGLASET 3 6 CA 4 C Kopiera de kvarvarande originalen i omvänd ordning. KAPITEL2 q 9 P Vid dubbelsidig färgkopiering på papper av extraformat eller av B4-format eller större format kan endast en kopia per original göras. Även om ett större antal kopior ställs in ändras antalet kopior automatiskt till 1, när en START-tangent (, ) trycks in. ATT GÖRA KOPIOR Kopiering från dokumentglaset SPECIAL FUNKTIONER För ett jämnt antal original: 1 DUBBELSIDIGT UTMATNING Tryck på tangenten DUBBELSIDIGT. AUTO KLAR ATT KOPIERA. DUBBELSIDIGT OK FÖRRÄKNING 2 Tryck på tangenten (JÄMNT ANTAL) på pekpanelen. Tryck därefter på tangenten "OK". JÄMNT ANTAL UDDA ANTAL NTAL AUTO EXPONERING AUTO AUTO A4 PAPPERSVA PAPPERSVAL 100% ÅTERGIVNING 3 6 CA 3 C Kopiera originalen i omvänd ordning. q 9 P Vid dubbelsidig färgkopiering på papper av extraformat eller av B4-format eller större format kan endast en kopia per original göras. Även om ett större antal kopior ställs in ändras antalet kopior automatiskt till 1, när en START-tangent (, ) trycks in. 2-5 ANVÄNDNING AV RADF Kopiatorn kan extrautrustas med en dokumentmatare med backningsautomatik (RADF). RADF kan hantera flera original. q Ta bort eventuella häftklammer och gem på originalen innan de placeras i dokumentmatarfacket. q Skadade eller vikta original kan felmatas i RADF eller orsaka felaktig storleksavläsning. Vi rekommenderar att du kopierar dessa slags original på dokumentglaset och sedan använder kopian som originaldokument. q Vid matning av original som har tätt placerade bindningshål längs kanten bör originalen placeras med den hålslagna kanten vänd åt höger eller längs sidoledarna. q Speciella original såsom OH-film och kalkerpapper bör inte matas från RADF utan placeras direkt på dokumentglaset. Dubbelsidig kopiering fungerar inte vid användning av papper utöver standardstorlek. q Det kan hända att bildförlust uppstår längs kanterna på kopior. Bildförlusten kan bli upp till 5 mm (max.) längs framkanten och upp till 7 mm (max.) längs bakkanten på en kopia. Upp till 6 mm bildförlust (totalt) kan även uppstå längs kopiornas övriga kanter. q RADF kan hantera maximalt 50 original av storlek A5 till A4 och 30 original av storlek B4 till A3. q 2-sidig till 1-sidig kopiering och 2-sidig till 2-sidig* kopiering kan utföras. * För 2-sidig till 2-sidig kopiering måste en separat duplexenhet (AR-DU2) vara installerad. q Originalen ska placeras med framsidan vänd uppåt i dokumentmatarfacket. q Dokument av olika storlek men med samma bredd kan placeras i dokumentmatarfacket och automatiskt kopieras på papper av respektive storlek. Automatiskt val av kopieringsgrad fungerar inte i detta fall. q KAPITEL2 ATT GÖRA KOPIOR Användning av RADF Flödesmatning Om flödesmatningsläget aktiverats med ett huvudoperatörprogram visas meddelandet "NYPLACERADE ORIGINAL MATAS OCH KOPIERAS AUTOMATISKT." och originalmatningsindikatorn blinkar i cirka 5 sekunder efter avslutad matning av alla original. Medan meddelandet visas kommer eventuella nya original som placeras i dokumentmatarfacket att matas och kopieras automatiskt. 5 HUVUDOPERATÖR Se sidan 8-24 för information om inställning av flödesmatningsläget. 2-6 ANVÄNDNING AV RADF Original Kopia 1-sidiga kopior av 1-sidiga original 1 Justera dokumentskenorna till originalens storlek och placera originalen i dokumentmatarfacket med framsidan vänd uppåt. q KAPITEL2 q q Originalformatet anges på pekpanelen och pappersmagasinet som innehåller motsvarande pappersformat väljs automatiskt.

Ta bort eventuella original från dokumentglaset innan originalen placeras i dokumentmatarfacket. Om ett original lämnats kvar på dokumentglaset blinkar påminnelseindikatorn för original. Ta i så fall bort originalet från glaset. Följande meddelande visas om kopieringspapper av lämpligt format ej är isatt i något av magasinen. LADDA PAPPER. ATT GÖRA KOPIOR Användning av RADF q Om ett magasin med lämpligt pappersformat ej är isatt ska du använda handinmatningsfacket och trycka på tangenten "PAPPERSVAL" på pekpanelen för att välja detta. Använd tangenten "PAPPERSVAL" för att kopiera på papper av annat format. KLAR ATT KOPIERA. (DOKUMENTMATARLÄGE) ORIGINAL A4 2 Kontrollera att det 1-sidiga till 1-sidiga kopieringsläget valts på pekpanelen. q Det 1-sidiga till 1-sidiga läget är valt när ingen ikon visas vid stället som anges på bilden ( ). Om det 1-sidiga till 1-sidiga läget ej är valt ska du trycka på tangenten DUBBELSIDIGT och sedan trycka på tangenten 1-sidig till 1-sidig ( ) på pekpanelen. Tryck på "OK" för att återgå till grundskärmen. A4 A3 B4 q AUTO EXPONERING N AUTO A4 PAPPERSVAL 100% ÅTERGIVNING 1 4 7 ACC.# 2 5 8 0 3 6 CA 3 C Använd siffertangenterna för att mata in önskat antal kopior. q q Antalet visas i fönstret för kopieantal på pekpanelen. Använd NOLLSTÄLLNINGS-tangenten ( C ) för att makulera om du matar in fel antal. 9 P 3 6 CA 4 C Tryck på tangenten FÄRGKOPIERINGSSTART ( eller tangenten SVART KOPIERINGSSTART ( ). q ) Tryck på tangenten FÄRGKOPIERINGSSTART ( ) för att ta färgkopior. Tryck på tangenten SVART KOPIERINGSSTART ( ) för att ta svart/vita kopior. Tryck på tangenten ÅTERSTÄLL ( CA ) för att avbryta kopiering. Kopieringen stoppas och RADF stöter ut eventuella original som redan matats. Antalet i fönstret för kopieantal återställs till 0. 9 P q 2-7 ANVÄNDNING AV RADF Original (1-sidiga) Kopia (2-sidig) 2-sidiga kopior av 1-sidiga original För att kunna använda läget för 1-sidig till 2-sidig kopiering måste en separat duplexenhet (AR-DU2) vara installerad. Maximal höjdlinje 1 Justera dokumentskenorna till originalens storlek och placera originalen i dokumentmatarfacket med framsidan vänd uppåt. KAPITEL2 ATT GÖRA KOPIOR Användning av RADF SPECIAL FUNKTIONER DUBBELSIDIGT UTMATNING 2 AUTO Tryck på tangenten DUBBELSIDIGT. KLAR ATT KOPIERA. (DOKUMENTMATARLÄGE) DUBBELSIDIGT OK FÖRRÄKNING 3 JÄMNT ANTAL UDDA ANTAL Om antalet original är känt, så tryck först på tangenten (JÄMNT ANTAL) eller tangenten (UDDA ANTAL) på pekpanelen och gå därefter över till steg 4. Om antalet original inte är känt, så välj "FÖRRÄKNING" för automatisk räkning av RADF och tryck därefter på tangenten FÄRGKOPIERINGSSTART ( ) eller tangenten SVART KOPIERINGSSTART ( ). q AUTO EXPONERING AUTO A4 PAPPERSVAL 100% ÅTERGIVNING Följande meddelande visas. FÖRRÄKNINGSLÄGE ANTAL ORIGINAL ÄR **. Om antalet original överskrider gränsen för maximalt antal visas andra meddelanden. KLAR ATT KOPIERA. (DOKUMENTMATARLÄGE) DUBBELSIDIGT OK FÖRRÄKNING q Placera tillbaka originalen i dokumentmatarfacket, efter att räkningen är klar och antalet original är känt, och välj sedan "JÄMNT ANTAL" eller "UDDA ANTAL" enligt ovan. JÄMNT ANTAL UDDA ANTAL AUTO EXPONERING AUTO A4 PAPPERSVAL 100% ÅTERGIVNING 4 5 6 Tryck på tangenten "OK". Mata in önskat antal kopior. q 1 4 7 ACC.# 2 5 8 0 3 6 CLE CA AL Vid dubbelsidig färgkopiering på papper av extraformat eller av B4-format eller större format kan endast en kopia per original göras. Även om ett större antal kopior ställs in ändras antalet kopior automatiskt till 1, när en START-tangent (, ) trycks in. 9 CC Tryck på tangenten FÄRGKOPIERINGSSTART ( eller tangenten SVART KOPIERINGSSTART ( ). q ) P CL q 2-8 Tryck på tangenten FÄRGKOPIERINGSSTART ( ) för att ta färgkopior. Tryck på tangenten SVART KOPIERINGSSTART ) för att ta svart/vita kopior. ( Tryck på tangenten ÅTERSTÄLL ( CA ) för att avbryta dubbelsidig kopiering. ANVÄNDNING AV RADF 2-sidiga kopior av 2-sidiga original Original (2-sidigt) Kopia (2-sidig) För att kunna utföra 2-sidig till 2-sidig kopiering måste en valfri duplexenhet (AR-DU2) vara installerad. Maximal höjdlinje 1 Justera dokumentskenorna till originalens storlek och placera originalen i dokumentmatarfacket med framsidan vänd uppåt. KAPITEL2 ATT GÖRA KOPIOR Användning av RADF SPECIAL FUNKTIONER 2 AUTO Tryck på tangenten DUBBELSIDIGT. DUBBELSIDIGT UTMATNING KLAR ATT KOPIERA. (DOKUMENTMATARLÄGE) DUBBELSIDIGT OK FÖRRÄKNING 3 Tryck på tangenten på pekpanelen. JÄMNT ANTAL UDDA ANTAL AUTO EXPONERING AUTO A4 PAPPERSVAL 100% ÅTERGIVNING KLAR ATT KOPIERA. (DOKUMENTMATARLÄGE) DUBBELSIDIGT OK FÖRRÄKNING 4 5 6 Tryck på tangenten "OK". JÄMNT ANTAL UDDA ANTAL AUTO EXPONERING AUTO A4 PAPPERSVAL 100% ÅTERGIVNING Mata in önskat antal kopior. q 1 4 7 ACC.# 2 5 8 0 3 6 CLE CA AL Vid dubbelsidig färgkopiering på papper av extraformat eller av B4-format eller större format kan endast en kopia per original göras. Även om ett större antal kopior ställs in ändras antalet kopior automatiskt till 1, när en START-tangent (, ) trycks in. 9 CC Tryck på tangenten FÄRGKOPIERINGSSTART ( eller tangenten SVART KOPIERINGSSTART ( ). q ) P CL q Tryck på tangenten FÄRGKOPIERINGSSTART ( ) för att ta färgkopior. Tryck på tangenten SVART KOPIERINGSSTART ( ) för att ta svart/vita kopior. Tryck på tangenten ÅTERSTÄLL ( CA ) för att avbryta dubbelsidig kopiering. 2-9 ANVÄNDNING AV RADF Original (2-sidigt) Kopior (1-sidiga) 1-sidiga kopior av 2-sidiga original Maximal höjdlinje 1 Justera dokumentskenorna till originalens storlek och placera originalen i dokumentmatarfacket med framsidan vänd uppåt.

KAPITEL2 ATT GÖRA KOPIOR Användning av RADF SPECIAL FUNKTIONER DUBBELSIDIGT UTMATNING 2 Tryck på tangenten DUBBELSIDIGT. AUTO KLAR ATT KOPIERA. (DOKUMENTMATARLÄGE) DUBBELSIDIGT OK FÖRRÄKNING 3 Tryck på tangenten på pekpanelen. JÄMNT ANTAL UDDA ANTAL AUTO EXPONERING AUTO A4 PAPPERSVAL 100% ÅTERGIVNING KLAR ATT KOPIERA. (DOKUMENTMATARLÄGE) DUBBELSIDIGT OK FÖRRÄKNING 4 Tryck på tangenten "OK". JÄMNT ANTAL UDDA ANTAL AUTO EXPONERING AUTO A4 PAPPERSVAL 100% ÅTERGIVNING 1 4 7 ACC.# 2 5 8 0 3 6 CLE CA AL 5 6 Mata in önskat antal kopior. Tryck på tangenten FÄRGKOPIERINGSSTART ( eller tangenten SVART KOPIERINGSSTART ( ). q ) 9 CC Tryck på tangenten FÄRGKOPIERINGSSTART ( ) för att ta färgkopior. Tryck på tangenten SVART KOPIERINGSSTART ( ) för att ta svart/vita kopior. Tryck på tangenten ÅTERSTÄLL ( CA ) för att avbryta kopiering. Kopieringen stoppas och RADF stöter ut eventuella original som redan matats. Antalet i fönstret för kopieantal återställs till 0. P CL q 2-10 FÖRMINSKNING/FÖRSTORING/ZOOM Det går att välja förminsknings- och förstoringsgrad antingen automatiskt med tangenten "AUTO ÅTERG." eller manuellt med tangenterna för förminskning, förstoring eller "ZOOM" på pekpanelen. Zoomfunktionen medger exakt val av kopiegrad från 25% till 400% i steg om 1%. 5 HUVUDOPERATÖR Det går att lägga till fyra extra förinställda grader, två vardera för förminskning och förstoring. Se sidan 8-19. KAPITEL2 ATT GÖRA KOPIOR Förminskning/förstoring/zoom Automatiskt val 1 Placera originalet på dokumentglaset eller i det valfria dokumentmatarfacket. q Originalstorleken avläses och visas på kontrollpanelen. KLAR ATT KOPIERA. 1. A4 2. A3 3. B4 PAPPERSTYP 60~105 g/m2 106~130 g/m2 131~200 g/m2 OH-FILM 100% ÅTERGIVNING 2 Tryck på tangenten "PAPPERSVAL" på pekpanelen och välj pappersmagasinet med lämpligt pappersformat. ANM: Denna funktion kan inte användas när originalet eller kopiepapperet ej är av standardformat. AUTO EXPONERING PAPPERSVAL A4 A3 B4 3 AUTO ÅTERG. 100% ÅTERGIVNING Tryck på tangenten "AUTO ÅTERG." på pekpanelen. q Lämplig förminsknings- eller förstoringsgrad för det valda pappersformatet ställs in automatiskt och visas på pekpanelen. Följande meddelande visas för att ange hur originalet bör placeras, om original och valt kopiepapper inte är vända i samma riktning. ROTERA ORIGINAL FRÅN TILL. q A3 ERSVAL 1 4 7 ACC.# 2 5 8 0 3 6 CLE CA AL 4 CC Mata in önskat antal kopior. 9 P CL 5 Tryck på tangenten FÄRGKOPIERINGSSTART ( eller tangenten SVART KOPIERINGSSTART ( ). q ) Tryck åter på "AUTO ÅTERG." för att avbryta automatisk förminskning/förstoring. 2-11 FÖRMINSKNING/FÖRSTORING/ZOOM Manuellt val 1 Placera originalet på dokumentglaset eller i det valfria dokumentmatarfacket. KAPITEL2 ATT GÖRA KOPIOR Förminskning/förstoring/zoom 1. A4 2. A3 3. B4 2 AUTO B4 PAPPERSVAL MENY 1 KLAR ATT KOPIERA. 86% 81% 70% A4 A3 B5 B4 A4 A3 B5 B4 A5 A4 A5 A4 Tryck på tangenten "ÅTERGIVNING" på pekpanelen. 100% ÅTERGIVNING 100 % ZOOM 100% MENY 1 2 AUTO B4 PAPPERSVAL OK 115% 122% 141% B5 A3 A5 A4 A5 A4 A4 B4 B5 B4 A4 A3 3 X/Y ZOOM AUTO EXPONERING AUTO ÅTERG. ÅTERGIVNING MENY 2 KLAR ATT KOPIERA. 50% 25% X/Y ZOOM AUTO EXPONERING OK 200% 400% AUTO ÅTERG. 100% ÅTERGIVNING 4 100 % ZOOM 100% AUTO Använd tangenten MENY 1 2 för att välja meny 1 eller meny 2 för val av kopieringsgrad. Meny 1 A. Förinställda förminskningsgrader: 86%, 81% och 70% B. Förinställda förstoringsgrader: 115%, 122% och 141% Meny 2 A. Förinställda förminskningsgrader: 50% och 25% B. Förinställda förstoringsgrader: 200% och 400% Ställ in önskad kopieringsgrad med tangenterna för förminskning, förstoring och "ZOOM" på pekpanelen. Zoomgrader: Det går att ställa in önskad grad från 25% till 400% i steg om 1%. q MENY 1 2 B4 PAPPERSVAL q q q KLAR ATT KOPIERA. 86% 81% 70% A4 A3 B5 B4 A4 A3 B5 B4 A5 A4 A5 A4 115 % ZOOM 100% MENY 1 2 AUTO A3 PAPPERSVAL OK 115% 122% 141% B5 A3 A5 A4 A5 A4 A4 B4 B5 B4 A4 A3 Tryck på en tangent för förminskning eller förstoring för att ställa in den ungefärliga graden och tryck sedan på för att sänka eller för att höja till den önskade graden. Använd funktionen X/Y ZOOM för att ställa in horsiontell och vertikal grad separat. Se sidan 3-2. Tryck på tangenten "100%" på pekpanelen för att återställa till 100%. Meddelandet "BILDEN ÄR STÖRRE ÄN KOPIEPAPPERET. " som kan dyka upp anger att den valda kopieringsgraden är för stor för kopiepapperet. En kopia görs dock om du trycker på START-tangenten (, ). X/Y ZOOM AUTO EXPONERING AUTO ÅTERG. ÅTERGIVNING 5 Tryck på tangenten "OK". 2-12 FÖRMINSKNING/FÖRSTORING/ZOOM KLAR ATT KOPIERA. 1. A4 2. A3 3. B4 PAPPERSTYP 60~105 g/m2 106~130 g/m2 131~200 g/m2 OH-FILM 115% ÅTERGIVNING 6 Använd tangenten "PAPPERSVAL" för att välja pappersmagasinet som innehåller önskat pappersformat. q KAPITEL2 När läget AUTO PAPPERSVAL är påslaget väljs papperformat automatiskt baserat på originalstorleken och den valda kopieringsgraden. Om ett magasin med lämpligt pappersformat ej är isatt ska du använda handinmatningsfacket och trycka på "PAPPERSVAL" för att välja detta. q ATT GÖRA KOPIOR Förminskning/förstoring/zoom AUTO EXPONERING N PAPPERSVAL 1 4 7 ACC.# 2 5 8 0 3 6 CA 7 C Mata in önskat antal kopior. 9 P 3 6 CA 8 C Tryck på tangenten FÄRGKOPIERINGSSTART ( eller tangenten SVART KOPIERINGSSTART ( ). ) 9 P 2-13 SPECIALPAPPER (manuell matning) Handinmatningsfacket ska användas för att kopiera på OH-film och andra slags specialpapper. Upp till 50 ark standardpapper kan placeras i facket. q Vid kopiering på OH-film blir den maximala bildförlusten på kopiorna 10 mm längs fram- och bakkanterna och totalt 6 mm längs de andra kanterna.

OH-film måste matas in från handinmatningsfacket med ena långsidan före. q Automatisk dubbelsidig kopiering fungerar inte med papper utöver standardformat, inte ens när en separat duplexenhet (AR-DU2) är installerad. Om ett dubbelsidigt kopieringsläge valts och papper utöver standardformat används från handinmatningsfacket, kommer motsvarande enkelsidiga läge att väljas automatiskt när en START-tangent (, ) trycks in. KAPITEL2 ATT GÖRA KOPIOR Specialpapper (manuell matning) 1 2 3 4 Placera originalet på dokumentglaset eller i det valfria dokumentmatarfacket. Öppna handinmatningsfacket. Ställ in kantskenorna enligt bredden på kopiepapperet. q q Se till att förlänga handinmatningsfacket för inmatning av papper med ett format som är större än A4-format. Om handinmatningsfackets kantskenor ställs in bredare än kopieringspapperet kan det hända att kopiatorns insida smutsas ned, vilket resulterar i fläckbildning på efterföljande kopior. För in kopiepapperet i handinmatningsfacket så långt det går. q q q q q Specialpapper utöver OH-film som rekommenderas av SHARP måste matas ett i taget. Flera ark av OH-film som rekommenderas av SHARP kan placeras i facket. Upp till 50 ark standardpapper (formaten A6 till A3W) kan placeras i facket. För automatisk dubbelsidig kopiering på papper av A5-format måste papperet matas in i kopiatorn med ena långsidan före. Papper av formatet A6 måste placeras med den korta sidan mot matningsskåran och ska matas ett i taget. Vid påfyllning av papper ska du ta ut det befintliga papperet, stapla det med det nya papperet och lägga i det som en stapel. 5 INTERRUPT Tryck på tangenten "PAPPERSVAL" på pekpanelen och välj sedan önskad papperstyp i sektionen för handinmatningsfacket. q. A4. A3. B4 A4 PAPPERSTYP 60~105 g/m2 106~130 g/m2 131~200 g/m2 OH-FILM CA "60~105 g/m2" ("VANL. PAPPER"), "106~130 g/m2" ("TJOCKA ARK1"), "131~200 g/m2" ("TJOCKA ARK2") eller "OH-FILM" kan väljas. PPERSVAL 100% ÅTERGIVNING C 6 7 Mata in önskat antal kopior. Tryck på tangenten FÄRGKOPIERINGSSTART ( eller tangenten SVART KOPIERINGSSTART ( ). ) 2-14 SPECIALPAPPER (manuell matning) Dubbelsidig kopiering med handinmatningsfacket Dubbelsidig kopiering kan göras manuellt med handinmatningsfacket. Nedanstående metod kan användas med kopiatorn utan att behöva installera en separat duplexenhet (AR-DU2). KAPITEL2 ATT GÖRA KOPIOR Specialpapper (manuell matning) 1 12 Placera det första originalet med framsidan vänd nedåt på dokumentglaset och gör en kopia. q Den första sidan av kopian kan göras från valfritt ställe för pappersmatning. 21 2 43 Ta bort det första originalet och placera det andra originalet på originalglaset med framsidan vänd nedåt. q Försäkra dig om att det första och andra originalet är riktade åt samma håll på dokumentglaset. När en valfri dokumentmatare används måste originalen matas in ett i taget. q 3 43 21 INTERRUPT Vänd på den första kopian utan att ändra dess inriktning uppifrån och ned och placera det i handinmatningsfacket. q Mata kopiorna med ett ark i taget.. A4. A3. B4 A4 PAPPERSTYP 60~105 g/m2 106~130 g/m2 131~200 g/m2 OH-FILM 4 5 Tryck på tangenten "PAPPERSVAL" och välj sedan önskad papperstyp i sektionen för handinmatningsfacket. CA PPERSVAL 100% ÅTERGIVNING C Tryck på tangenten FÄRGKOPIERINGSSTART ( eller tangenten SVART KOPIERINGSSTART ( ). ) 2-15 JUSTERING AV EXPONERING Exponeringsval för denna kopiator bör ske enligt typen av original som ska kopieras: TEXT/UTSKR. FOTO, TEXT, TEXT/FOTO, FOTO, UTSKRIVET FOTO eller KARTA (vi hänvisar till proverna på sidan 4 angående effekterna på kopierade bilder i förhållande till JUSTERING AV EXPONERING). Om originalets bildtyp är TEXT/UTSKR. FOTO, TEXT eller TEXT/FOTO kan exponeringen justeras automatiskt eller manuellt. Om originalets bildtyp är FOTO, UTSKRIVET FOTO eller KARTA kan exponeringen endast justeras manuellt. Efter val av läget KOPIA AV KOPIA tillåts dessutom endast bildtyperna TEXT/UTSKR. FOTO, TEXT och UTSKRIVET FOTO för det bättre kopieringsresultatet samtidigt som exponeringen endast kan ställas in manuellt. Standard för denna kopiators ursprungsinställning av originalbildstyp är TEXT/ UTSKR. FOTO. Vid kopiering av ett färgat original i läget för svart/vit kopiering kan det hända att en färgad bakgrund som innehåller text i bakgrundsområdet framställs med denna text otydlig. Hör i så fall med huvudoperatören angående inställningen av programmet "Spärra föravsökning vid S/ V-kopiering." (se sid. 8-30). Genom att medge föravsökning kan text framställas med förbättrad tydlighet. KAPITEL2 ATT GÖRA KOPIOR Justering av exponering Automatisk AUTO EXPONERING A Detta är grundinställningen för kopiatorn. I detta läge "avläses" originalets egenskaper av exponeringssystemet och justering utförs därefter automatiskt. Med denna inställning optimeras kontrasten hos de kopierade bilderna. Originalbildstyp TEXT/UTSKR. FOTO: Detta läge sörjer för den bästa balansen vid kopiering av ett original som innehåller både text och utskrivna foton. TEXT: Detta läge kan användas för att framhäva ytor med låg densitet eller undertrycka bakgrundsytor med ovanligt hög densitet. TEXT/FOTO: Detta läge sörjer för den bästa balansen vid kopiering av original som innehåller både text och foton. UTSKRIVET FOTO: Detta läge är lämpligt vid kopiering av tryckta fotografier. FOTO: Detta läge sörjer för bästa kopior av foton med fina detaljer. KARTA: Detta läge är lämpligt för att på bästa sätt framhäva den skuggning och de fina detaljer som återfinns på de flesta kartor. KOPIA AV KOPIA: Detta läge ger möjlighet till förbättrande justering för utskrivna original med exempelvis kopierad text eller kopierade foton på. Efter att kontrollrutan markerats visas endast lägesväljarna för Text/utskr. foto, text och utskrivet foto på pekpanelen, varifrån originalets bildtyp ska väljas.

Powered by TCPDF (www.tcpdf.org) Exponeringen kan endast ställas in manuellt. 2-16 JUSTERING AV EXPONERING 1 AUTO EXPONERING AUTO PAP Tryck på tangenten "EXPONERING" på pekpanelen. KAPITEL2 ATT GÖRA KOPIOR Justering av exponering TEXT/UTSKR. FOTO TEXT UTSKRIVET FOTO KOPIA AV KOPIA AUTO A4 OK TEXT/FOTO FOTO KARTA 100% 2 Välj "TEXT/UTSKR. FOTO", "TEXT", "TEXT/FOTO", "UTSKRIVET FOTO", "FOTO" eller "KARTA" beroende på originalet. q Vid kopiering av en kopia gjord med AR-C250 uppnås bäst resultat genom att markera kontrollrutan KOPIA AV KOPIA och sedan välja lämpliga alternativ i enlighet med originalets innehåll. Efter markering av kontrollrutan KOPIA AV KOPIA är det möjligt att välja TEXT/UTSKR. FOTO, TEXT eller UTSKRIVET FOTO. q AUTO MANUELL TEXT SKR. TE UTSKR FO KOP KO AUTO TEXT/UTSKR. FOTO TEXT UTSKRIVET FOTO KOPIA AV KOPIA AUTO A PAPPERSVAL 3 Välj "AUTO" eller "MANUELL" efter val av "TEXT/UTSKR. FOTO", "TEXT" eller "TEXT/FOTO" i steg 2. q Om kontrollrutan KOPIA AV KOPIA är markerad väljs automatiskt exponeringsläget "MANUELL". AL TIONER AUTO LSIDIGT 4 Använd tangenterna och för att justera densiteten på kopian efter önskemål, om manuellt exponeringsläge har valts. MANUELL TNING EXPONERING 2-17 ARBETSMINNE Ofta använda arbetsprogram kan lagras i nio olika förvaringsregister. Detta medger snabb återkallning av en arbetsrutin utan att manuellt behöva utföra alla inställningar på nytt. q Alla funktioner som kan ställas in i kopieringsläget, utom antalet kopior, kan lagras i arbetsminnet. q Om någon funktion som lagrats i ett arbetsprogram ändras med ett huvudoperatörprogram kommer huvudoperatörens inställningar att ges företräde. 5 HUVUDOPERATÖR Det går att spärra ändring/radering av arbetsminnen. Se sidan 8-28. KAPITEL2 ATT GÖRA KOPIOR Arbetsminne Lagring av ett arbetsprogram 8.# 9 C 1 Tryck på tangenten PROGRAM ( P ). q Skärmen ARBETSPROGRAM visas på pekpanelen. 0 P 1 4 7 ÅTERKALLA 2 5 8 3 6 9 LAGRA/RADERA 2 Tryck på tangenten "LAGRA/RADERA" på pekpanelen. q Tryck på tangenten "AVSLUTA" eller ÅTERSTÄLL ( CA ) för att lämna arbetsminnesläget. ARBETSPROGRAM TRYCK PÅ PROGRAMNUMMER AVSLUTA 3 Välj ett programnummer från 1 till 9 på pekpanelen. q De framhävda numren anger förvaringsregister som redan innehåller arbetsprogram. Vid val av ett programnummer som redan innehåller ett registrerat arbetsprogram visas ett meddelande för bekräftelse av detta val. Tryck då på tangenten "LAGRA" och gå sedan vidare till nästa steg, när det lagrade arbetsprogrammet ska ersättas av ett nytt. Tryck på tangenten "MAKULERA", om det redan existerande arbetsprogrammet ska bevaras. 1 4 7 ÅTERKALLA 2 5 8 3 6 9 LAGRA/RADERA q VÄLJ ÖNSKAD KOPIERING OCH TRYCK [OK]. OK MAKULERA A4 A3 B4 4 5 Utför alla kopieringsval som ska lagras. Tryck på "OK" för att verkställa lagringen. AUTO EXPONERING AUTO A4 PAPPERSVAL 100% ÅTERGIVNING 2-18 ARBETSMINNE Radering av ett lagrat arbetsprogram ARBETSPROGRAM TRYCK PÅ PROGRAMNUMMER AVSLUTA 1 2 3 Utför steg 1 och 2 under "Lagring av ett arbetsprogram" på föregående sida. (1 Tryck på tangenten PROGRAM ( P ). 2 Tryck på tangenten "LAGRA/RADERA".) Välj programnumret för programmet som ska raderas. q KAPITEL2 1 4 7 ÅTERKALLA ARBETSPROGRAM 2 5 8 3 6 9 LAGRA/RADERA Var noga med att välja ett nummer som innehåller ett arbetsprogram. I annat fall startas processen "Lagring av ett arbetsprogram". ATT GÖRA KOPIOR Arbetsminne TRYCK PÅ PROGRAMNUMMER ARBETSPROGRAM HAR REDAN LAGRATS. LAGRA ETT ANNAT PROGRAM? ELLER RADERA? MAKULERA ÅTERKALLA RADERA LAGRA Tryck på tangenten "RADERA" eller tangenten "MAKULERA". q Efter tryck på tangenten "RADERA" raderas programmet ur minnet. Tryck på tangenten "MAKULERA" för att behålla programmet. q LAGRA/RADERA ARBETSPROGRAM TRYCK PÅ PROGRAMNUMMER AVSLUTA 4 Tryck på tangenten "AVSLUTA" för att lämna arbetsminnesläget. 1 4 7 ÅTERKALLA 2 5 8 3 6 9 LAGRA/RADERA 8.# 9 C Återkallning av ett arbetsprogram 0 P 1 2 Tryck på tangenten PROGRAM ( P ). q q Skärmen ARBETSPROGRAM visas på pekpanelen. De framhävda numren är programnummer som innehåller lagrade arbetsprogram. ARBETSPROGRAM TRYCK PÅ PROGRAMNUMMER AVSLUTA Välj ett lagrat program från 1 till 9 på pekpanelen. q q Alla kopieringsfunktioner i programmet visas på pekpanelen. De återkallade inställningarna kan ändras för ett specifikt arbete, men ändringarna lagras inte i arbetsminnet. Följ proceduren under "Lagring av ett arbetsprogram" för att lagra de nya inställningarna. 1 4 7 ÅTERKALLA 2 5 8 3 6 9 LAGRA/RADERA 2-19 ATT AVBRYTA KOPIERING Tangenten PAUS kan användas för att tillfälligt avbryta ett långvarigt kopieringsarbete så att ett annat arbete kan utföras. q PAUS kan inte användas under dubbelsidig kopiering (med en separat duplexenhet (AR-DU2) installerad). q Dubbelsidig kopiering, sortering, gruppering, häftsortering eller förskjutning kan inte väljas under pauskopiering. Återkallning av arbetsprogram kan inte heller väljas. KAPITEL2 ATT GÖRA KOPIOR Att avbryta kopiering 1 3 6 ALL Tryck på tangenten PAUS ( q ). CA q När den separata dokumentmataren används kommer kopiatorn att stanna efter att kopiering av eventuella original som matats in i dokumentmataren är klar. Indikatorn PAUS blinkar tills kopiatorn har stannat. Efter att kopiatorn stannat återkallas dess grundinställningar samtidigt som indikatorn PAUS börjar lysa oavbrutet. I och med detta är kopiatorn tillgänglig för pauskopiering. Om kopiatorn har programmerats i kodläget visas ett meddelande om att mata in ditt kontonummer. Mata in kontonumret med siffertangenterna. Antalet kopior under pauskopieringen kommer att tillföras detta kontonummer. 2 Ta bort originalet (-en) när kopiatorn stoppas och placera sedan originalet (-en) för pauskopieringen på dokumentglaset eller i dokumentmatarfacket.