Ponto Benförankrade hörapparater från Oticon Medical Anpassningsguide för Genie Medical Ponto, Ponto Pro och Ponto Pro Power
Hörapparaternas egenskaper Egenskap Ponto Ponto Pro Ponto Pro Power Ljudbearbetning 15 Kanaler Multi-band adaptiv riktverkan Manuell Automatisk Automatisk TriState brushantering Vindbrusreduktion Dynamisk återkopplingshantering Utnivå-AGC Speech Guard Batterihanteringssystem Anpassning Anpassningsprogram, Genie Medical 10 kanaler för justering av frekvenskurva Ben In-situ audiometri Återkopplingskontroll Dataloggning Volymkontroll med inlärning Produktens fysiska egenskaper och funktion Upp till 4 program Volymkontroll Startfördröjning Mute/stand-byfunktion Batterivarning Petsäkert batterifack Telespole/direkt ljudingång/fm-ingång Nano-beläggning
Innehåll Anpassningsguide... 5 Översikt av programskärmen i Genie Medical... 7 Pre-operativ utvärdering... 9 Valmöjlighet... Valmöjlighet och förberedelser... 11 Program... 13 Uppgradering av hörapparat... 15 Anpassning... Kontroller (kurvtyper, kontroller, hörstyrkeinställning)... 17 Ben In-situ audiometri... 19 Återkopplingskontroll... 21 Automatiska funktioner... 23 Memory (dataloggning)... 25 Avsluta... Spara och avsluta... 31 Knappar och signaler... 33 Leveransinställningar... 35 Brukare (fristående databas)... 37 Barn, praktiska funktioner i Genie Medical... 39 Anpassningsmetod och Speech Guard... 41 3
Anpassningsguide (1/2) Valmöjlighet 1. Sätt i ett nytt batteri i hörapparaten. 2. Anslut hörapparaten till HI-PRO eller NOAHLink. Anpassning Ben In-situ audiometri 3. Klicka på återidentifiera och fortsätt. 4. Markera rutan Ensidig dövhet om hörapparaten anpassats för att stimulera innerörat på andra sidan huvudet. Markera om apparaten skall användas med softband eller med huvudbygel. 5. Klicka på steget Anpassning. Välj Genie Medical i dialogen "Välj inställning". 6. Stäng av ljudet för apparaten. Anslut hörapparaten till brukarens distans. 7. Klicka på och sätt på ljudet igen. 8. Klicka på Ben In-situ audiometri. 9. Utför mätningen med Ben In-situ audiometri. 10. Klicka på Återkopplingskontroll om återkoppling uppstår. För Ponto Pro Power: Mät alltid den individuella återkopplingsgränsen.
Anpassningsguide (2/2) Återkopplingskontroll 2 11. Klicka på Starta för att mäta den individuella återkopplingsgränsen. 12. Klicka på Kontroller. Anpassning 3 Utvärdera inställningen och justera vid behov kontrollerna. 13. Klicka på Avsluta. Avsluta 14. Klicka på Spara, Programmera och Avsluta. 5 4
Översikt av programskärmen i Genie Medical Komponenter på skärmen Knapparna högst upp på skärmen leder dig stegvis genom anpassningen. Val av aktivt lyssningsprogram. Åtgärdsfönstret ger tillgång till olika verktyg och länkar för olika delar av anpassningen. Verktygsfält. Anslutningsstatus. Steg under anpassningen Valmöjlighet Välj apparat och typ av anpassning: - Ensidig dövhet eller ej - Ansluten på softband eller ej Anpassning Utför Ben In-situ audiometri Mät individuell återkopplingsgräns Lägg till eller ändra program Kontrollera apparatens inställningar. Utför eventuell fininställning Inledning Anslutningsstatus Grön: Apparaten är ansluten med inställningarna som visas på skärmen. Inställningarna har sparats i apparaten. Avsluta Ange hur brukaren ska använda apparaten (stäng t.ex. av volymkontrollen) Spara inställningarna i apparaten och Genie Medical Gul: Apparaten är ansluten med inställningarna som visas på skärmen. Inställningarna har inte sparats i apparaten. Grå: Apparaten är inte ansluten. 7
Pre-operativ utvärdering Vi rekommenderar: Att apparaten anpassas individuellt för brukaren, även för den pre-operativa demonstrationen. Att rutan Softband kryssas i när apparaten sitter på softband, huvudbygel eller testband. Att Ben In-situ audiometri utförs. Se sidan 19. När man kryssar i rutan Softband: Hörtrösklar som är uppmätta med Ben In-situ audiometri via en distans återanvänds inte eftersom hörtrösklarna skiljer sig mellan distans och softband. Vi rekommenerar en ny Ben In-situ audiometri. Preoperativ utvärdering Anpassningsläge för softband Ljudet (vibrationerna) dämpas när de passerar genom hud och vävnad. Den transkutana dämpningen sker huvudsakligen i det höga frekvensområdet och varierar mellan olika personer. När du kryssat för Softband sker en kompensering för dämpningen mellan ben och vävnad. För säkrare beräkning rekommenderas Ben In-situ audiometri. Vanligen används en pre-operativ anpassning under en begränsad tid. I så fall kan apparaten användas med leveransinställningar utan att ansluta den till Genie Medical. Se sidan 35. OBS: En apparat som demonstreras på en huvudbygel låter inte likadant när den används på distansen! 9
Valmöjlighet och förberedelser Genie Medical kan köras under NOAH eller fristående med sin egen databas. Ange Genie Medical vid modulvalet för NOAH. Kablar Anpassning för ensidig dövhet Välj apparaten på sidan med implantatet och kryssa i rutan Ensidig dövhet. Anpassning vid ensidig dövhet visas i diagrammet för sidan där brukaren hör ljudet. Valmöjlighet HI-PRO använder Oticon nr 3 (2 m) NOAHLink använder NOAHLink nr 2 (50 cm). Programmeringskabeln ska alltid peka bort från DAI-ingången. Om man använder funktionen Identifiera ansluts apparaten automatiskt när steget för Anpassning inleds. Pre-operativ demonstration eller anpassning på softband Kryssa i rutan Softband om apparaten sitter på softband, huvudbygel eller testband. Se sidan 9. 11
Program Upp till 4 program kan definieras. Välj mellan: Generellt (mikrofon) T/DAI/FM T/DAI/FM+M Program för individuell anpassning Ponto Pro och Ponto Pro Power har, som grundinställning, 1 program: P1: Generell mikrofon med automatisk riktverkan och TriState-brushantering. Ponto har, som grundinställning, 2 program: P1: Generellt, rundupptagande. P2: Generellt, full riktverkan. Man kan definiera generella mikrofonprogram för speciella ändamål. Riktverkan och brusreducering kan ändras genom att gå till Automatik under steget Anpassning. När apparaten är ansluten till Genie Medical kan tryckknappen och volymkontrollen inte användas. Telespole, FM-signaler och andra direkta ljudingångar kan bara höras i programmen T/DAI/FM(+M). Valmöjlighet Leveransinställningarna har ett T/DAI/FM-program. Se Leveransinställningar, sidan 35. 13
Uppgradering av hörapparat Välj verktyget Uppgradera hörapparatens firmware under menyn Hörapparat. Uppgradera Verktyget Uppgradera hörapparatens firmware ger möjlighet att uppgradera en hörapparat med nya funktioner och egenskaper när ny programvara finns tillgänglig. Hörapparaterna Ponto och Ponto Pro kan uppgraderas med: Speech Guard DFC (Dynamisk återkopplingshantering) Och man får också tillgång till Genie Medical-verktygen: Ben In-situ audiometri Återkopplingskontroll Brukarens individuella inställningar påverkas inte när hörapparaten uppgraderas, men inställningarna för Memory (datalogging) och inlärning raderas. Hur kontrollerar man om hörapparaten kan uppgraderas? Anslut programmeringskabeln till hörapparaten och starta verktyget. Hörapparaten detekteras automatiskt och verktyget visar om apparaten har den senaste firmware-versionen eller om en uppgradering finns tillgänglig. När ska man uppgradera? Ponto och Ponto Pro bör uppgraderas om det finns problem med återkoppling eller om hörapparaten behöver finjusteras. Sätt alltid i ett nytt batteri i hörapparaten innan verktyget Uppgradera hörapparatens firmware används. Avlägsna alltid hörapparaten från brukarens distans och lägg den på ett bord innan den uppgraderas. Valmöjlighet 15
Kontroller Kurvtyper Huvud: Simulerar hörapparatens förstärkning/uteffekt som den skulle vara med apparaten monterad på distansen på huvudet. Skalle: Simulerar förstärkning/uteffekt för hörapparaten uppmätt på en skallsimulator. Återkopplingsgräns Visa hörapparatens återkopplingsgräns genom att klicka på ikonen för Återkopplingsgräns mellan diagrammen. Inställning av hörstyrka Med reglaget för hörstyrka kan man göra inställningar baserade på brukarens reaktioner. Reglaget får automatiskt startvärdet "0" vid en ny anpassning. Minska inställningen om brukaren tycker att ljudet är för högt, eller att den egna rösten är för bullrig/stark. Det är främst förstärkningen av låga frekvenser som minskas. Öka inställningen om brukaren tycker att hörapparaten har för svagt ljud. Det är främst förstärkningen av höga frekvenser som ökas. Kontroller Klicka på och expandera kontrollerna till 10 band. M relativt T/DAI/FM-signalen kan ställas in med ett T/ DAI/FM+M-program. Placera muspekaren över hörstyrkeinställningen för att visa ändringarna för reglaget. Anpassning Klicka på Anslut hörapparater i verktygsfältet för att ansluta apparaten manuellt. Återställ apparatens inställningar till målvärdena med hjälp av verktyget Beräkna föreskrivna inställningar i verktygsfältet. 17
Ben In-situ audiometri Verktyget Ben In-situ audiometri mäter benledningströskeln via hörapparaten. När ska man använda verktyget? Verktyget Ben In-situ audiometri bör användas i början av anpassningen. Spela upp stimuleringstonen Man kan starta stimuleringstonen med musen eller tangentbordet: Ändra styrka och frekvens för stimuleringstonen med piltangenterna. Spela upp stimuleringstonen genom att hålla ner mellanslagstangenten (eller AVGE TON med muspekaren). De blinkande lamporna på HI-PRO eller NOAHLink måste döljas för brukaren eftersom de visar när stimuleringstonen hörs. Bilateral anpassning: Båda hörapparaterna måste anslutas för att man ska kunna göra en mätning med verktyget Ben In-situ audiometri. Tala över När man startar verktyget stängs hörapparatens mikrofoner av automatiskt för att eliminera störningar från omgivningen. Klicka på knappen Tala över för att tala med brukaren. Om man byter från softband/huvudbygel till en distans under anpassningen måste hörtröskeln mätas på nytt med verktyget Ben In-situ audiometri eftersom resultatet inte blir likadant. Anpassning Om verktyget Ben In-situ audiometri inte kan startas måste hörapparaten uppgraderas. Se sidan 15. 19 Spara värde: Den sista tonen som spelas upp för varje frekvens är det värde som sparas.
Återkopplingskontroll Systemet för återkopplingskontroll består av verktygen Återkopplingskontroll och Dynamisk återkopplingshantering. Verktyget Återkopplingskontroll mäter automatiskt individuell återkopplingsgräns och ställer in förstärkningskurvan för brukarens individuella karaktäristik. Den individuellt uppmätta återkopplingsgränsen används också till att optimera volymkontrollens funktion. Systemet för Dynamisk återkopplingshantering (DFC) eliminerar återkoppling genom fasvändning av ljudet. När ska man utföra återkopplingsmätningen? När det förekommer återkoppling För Ponto Pro Power: Mät återkopplingsgränserna för varje brukare. Startvärdet för återkopplingsgränsen i Ponto Pro Power ligger under maximal förstärkning för att minska risken för återkoppling när hörapparaten placeras på brukarens huvud. Klicka på Start i Återkopplingskontrollen för att automatiskt mäta de individuella återkopplingsgränserna. Optimering av volymkontrollen När återkopplingen är uppmätt för brukaren optimeras volymkontrollens funktion så att den utnyttjar all förstärkning under gränsen och minimerar risken för återkoppling när volymkontrollen vrids upp. Dynamisk återkopplingshantering (DFC) DFC är aktiverad från början för brukare med kombinerad hörselnedsättning och ensidigt döva. Föreskriven högfrekvensförstärkning avgör om DFC ska vara på eller av. Anpassning Återkopplingskontrollen kan startas från P1. Alla program i hörapparaten använder de uppmätta återkopplingsgränserna. Startvärde för återkopplingsgränsen 21
23 Automatik Multi-band adaptiv riktverkan Följande inställningar kan ändras: Ponto Pro och Ponto Pro Power Auto (tri-mode) Startvärde för P1 Auto (dual-mode) Rundupptagande Delad riktverkan Full riktverkan Ponto Rundupptagande (tri-mode) Startvärde för P1 Delad riktverkan Full riktverkan Startvärde för P2 Dämpning av vindbrus Ljuden dämpas beroende på vindbrusets styrka. Ju starkare vinden är desto större blir dämpningen. Systemet för vindbrusdämpning i Ponto Pro och Ponto Pro Power tvingar dessutom apparaten i rundupptagande läge. TriState brushantering Ponto Pro och Ponto Pro Power har ett system för brushantering som reducerar buller i 15 band. Systemet växlar automatiskt mellan olika brusreduceringsprofiler för tal i bullrig miljö och situationer med endast buller. Automatisk riktverkan (tri-mode) Ponto Pro och Ponto Pro Power väljer automatiskt bästa läge (rundupptagande, delad eller full riktverkan) beroende på vilket läge som ger bäst signal/brusförhållande. Ponto Pro och Ponto Pro Power har funktionen Memory (datalogging), som visar hur systemet för automatisk riktverkan fungerat. En illustration visar vid vilka ljudsituationer som hörapparaten varit inställd på rundupptagande, delad och full riktverkan. Inställning för rundupptagning Mikrofonplaceringen bakom örat är inte idealisk och stör örats naturliga riktverkan. Därför tillförs alltid en viss grad av riktverkan för att återställa den naturliga känsligheten för ljud som kommer framifrån. Mikrofoner Anpassning
Memory (dataloggning) (1/3) Verktyget Memory Det här verktyget visar hur brukaren använder apparaten, vilka miljöer han eller hon har vistats i och hur ofta de avancerade automatiska funktionerna aktiverats. Verktyget finns endast hos Ponto Pro och Ponto Pro Power. Fliken Summering Ger en översikt av hur många timmar brukaren har använt hörapparaten och vid vilka ljudnivåer (Envirogram). Fliken Användning Visar hur länge apparaten har varit på varje gång den använts. Fliken visar också användningstiden i procent för de olika programmen. Fliken Volymkontroll Användningen av volymkontrollen visas för miljöer med svaga, måttliga och starka ljud. Visar hur stor procentandel av användningstiden som volymkontrollens inställning har varit hög eller låg för varje miljö. Den genomsnittliga avvikelsen från den senast programmerade inställningen visas i db. Fliken Signalbehandling Under TriState-brushantering visas hur länge brukaren vistats i miljöer med tystnad, endast tal, tal i buller och endast buller. Multi-band adaptiv riktverkan visar hur länge apparaten använts i lägena rundupptagande, delad och full riktverkan. Anpassning 25
Memory (dataloggning) (2/3) Inlärning baserad på brukarens användning av volymkontrollen Brukarens inställningar av volymkontrollen loggas i 9 olika miljöer. De 9 miljöerna innefattar ljudnivå (svag, måttlig och stark) och typ (endast tal, tal i buller och endast buller) som kännetecken. Inlärningen (inställningen av förstärkningen) sker individuellt för var och en av de 9 miljöerna och speglar brukarens användning av volymkontrollen i respektive miljö. Visning av aktuell inlärning för volymkontrollen Lodräta vita staplar visar ändringar av den ursprungliga inställningen. Placera muspekaren över staplarna för att se hur mycket förstärkningen ändrats i respektive miljö. Historik över volymkontrollens inlärning Skärmen visar hur volymkontrollens inlärning utvecklats över tid. Volymkontrollens inlärning omvandlas till ett ensiffrigt tal. Anpassning Ändringar genom inlärning kan raderas genom att klicka på Återställ. 27
Memory (dataloggning) (3/3) Fliken Konfigurera Funktionerna för loggning och volymkontrollens inlärning aktiveras automatiskt. Under den här fliken kan man slå på/av funktionerna. Man kan läsa in loggdata från tidigare sessioner och visa förändringar av brukarens användningsmönster och hantering av volymkontrollen eller lyssningsprogram. Klicka på ikonen med en papperskorg för att radera alla data för funktionen Memory. Funktionerna för loggning och volymkontrollens inlärning aktiveras automatiskt. Man kan ändra startvärdet som ska ställas in under steget Inställningar / Specifika inställningar / Anpassning. Anpassning 29
Spara och avsluta Ger en översikt av inställningarna och visar: serienummer för en eller flera hörapparater programmen som brukaren kan välja när apparaten är programmerad och bortkopplad inställningen för riktverkan i programmen. Visa brukaren hur man använder apparaten Byte av program Håll ner tryckknappen ett ögonblick. När man släpper knappen indikeras programnumret av en serie ljudsignaler. Klicka på SPARA, PROGRAMMERA OCH AVSLUTA för att lagra inställningarna i hörapparaten och i NOAH eller en fristående databas. Visa hur man ansluter / kopplar bort hörapparaten. Mute/stand-by Håll ner tryckknappen tills 2 ljudsignaler hörs för att tillfälligt stänga av ljudet eller aktivera viloläget. När knappen släpps stängs apparatens ljud av. Ljudet aktiveras igen med en snabb tryckning på knappen. Anslutning Bortkoppling Startnivå Hörapparaten startar med en förstärkningsnivå som motsvarar den individuella inställningen i apparaten. Om inlärningen för volymkontrollen är på anpassas startnivån till den inställning som brukaren valt för volymkontrollen. Avsluta Se bruksanvisningen för mer information. 31
Knappar och signaler Tryckknapp Med tryckknappen använder man programfunktionerna och kan tillfälligt stänga av apparatens ljud. Tryckknappens programfunktion aktiveras automatiskt när flera program har definierats i apparaten. Mute/stand-byfunktionen aktiveras automatiskt. Volymkontroll Är automatiskt aktiv, men kan inaktiveras här. Ett program som startvärde Här kan man ange om man vill att brukaren bara ska ha ett specifikt lyssningsprogram, som inte är ett grundprogram (P1). Signaler Gå till fliken Signaler och välj indikationssignalens funktion eller ändra frekvens och ljudstyrka. Följande alternativ är förvalda: Jingle för uppstart. Signal vid önskad volym för volymkontrollen. Klickningar som indikerar volymkontrollstegen när volymen ändras. Förvarning om svagt batteri. Varning om batteribyte. Exempel: Om man enbart vill använda ett T/DAI/FM+Mprogram: 1) Programhanteraren: Lägg till programmet (program P2 i det här exemplet). 2) Knappar och indikationssignaler: Klicka på Välj förvalt program och P2. Avsluta 33
Leveransinställningar Använd verktyget Återställ till leveransinställningar på menyn Verktyg under steget Avsluta. Återställ till leveransinställningar Det här verktyget används till att återställa apparatens leveransinställningar. Man kan av olika anledningar behöva använda leveransinställningarna under den pre-operativa utvärderingen. 1. Välj Leveransinställningar. 2. Klicka på Program. Loggade data raderas nu från apparaten och inställningarna återställs. Apparaten kopplas automatiskt bort från Genie Medical. 3. Klicka på stäng. Data för brukaren sparas när man stänger Genie Medical. Leveransinställningar Hörapparaterna levereras med följande program och inställningar: Ponto Pro och Ponto Pro Power P1: Generell mik. (Bredbandsförstärkning, Automatisk riktverkan, Brusreducering). P2: Generell mik. (Framhävning av höga frekvenser, Automatisk riktverkan, Brusreducering). P3: T/DAI/FM, mikrofon Av. Ponto P1: Generell mik. (Bredbandsförstärkning, rundupptagning). P2: Generell mik. (Framhävning av höga frekvenser genom Full riktverkan). P3: T/DAI/FM, mikrofon Av. Man kan alltid läsa data som loggats från en hörapparat, även en apparat med leveransinställningar. Det är praktiskt om man vill se hur lång tid hörapparaten har använts på ett testband. Avsluta 35
Brukare (fristående databas) Genie Medical kan köras fristående med sin egen databas, som innehåller sparade data för brukare och hörapparater. Val av brukare 1. Klicka på Nytt för att börja skriva in en ny brukare. 2. Skriv in data för brukaren. 3. Klicka på Spara. 4. Gå till Audiogram och skriv in hörtrösklarna för benledning och luftledning. Audiogram Skriv in värdena för benledning och luftledning i audiogrammet eller i tabellen nedanför. Högerklicka på kurvan för att radera en symbol eller markera den som omätbar. Symbol för omaskerad benledning På menyn Inställningar / Specifika inställningar / Kurvformat kan man välja symbol för omaskerad benledning: välj antingen < > (startvärde) eller [ ]. Brukare 37
PRODUKTINFORMATION Ponto, Ponto Pro och Ponto Pro Power Tillverkare: Oticon Medical AB Ekonomivägen 2 SE-436 33 Askim Sverige Telefon: +46 31 748 61 00 E-post: info@oticonmedical.com Ponto-serien innehåller tre olika modeller: Ponto, Ponto Pro och toppmodellen Ponto Pro Power. Alla Ponto-hörapparaterna bygger på samma enkla koncept de är baserade på Oticons avancerade RISE-plattform som ger hörapparaten många viktiga funktioner och egenskaper. Alla modeller anpassas på samma sätt med hjälp av anpassningsprogrammet Genie Medical. Anpassad riktverkan täcker fler situationer Systemet multiband adaptiv riktverkan gör det automatiskt lättare att urskilja tal i lyssningsmiljöer med starkt bakgrundsbuller. Systemet analyserar hela tiden data från olika miljödetektorer och väljer automatiskt ett av tre olika lägen för riktverkan: rundupptagande, full riktverkan och ett unikt läge för delad riktverkan. I läget för delad riktverkan använder hörapparaten full riktverkan för medelhöga till höga frekvenser och rundupptagande läge för låga frekvenser. Riktverkan anpassas alltså så att brukaren hör bättre i fler situationer utan försvagning av de låga frekvenserna. Speech Guard Speech Guard är ett system för signalbearbetning som upprätthåller linjär bearbetning så mycket som möjligt, men samtidigt reagerar direkt på snabba ljud i ANPASSNINGSOMRÅDEN -10 0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 db HL Konduktiv / kombinerad hörselnedsättning Ponto Pro och Ponto Ponto Pro Power BC AC 100 110 120 125 250 500 1k 2k 4k 8kHz Benledning med hörselnedsättning upp till i genomsnitt 45 db HL* db HL BC *i genomsnitt 0,5, 1, 2 och 3 khz) AC omgivningen utan de traditionella kompressionssystemens ljudförvrängning. System för återkopplingshantering i två steg Systemet för återkopplingshantering dämpar återkopplingen i två steg. En återkopplingshanterare i Genie Medical eliminerar statisk återkoppling och ger möjlighet att använda volymkontrollens omfång genom att mäta upp och applicera individuella återkopplingsgränser i hörapparaten. Dynamisk återkopplingsreducering (DFC, Dynamic Feedback Cancellation) är en funktion i hörapparaten som ständigt kontrollerar om det förekommer akustisk återkoppling. Om återkoppling detekteras fasutsläcker DFC-systemet återkopplingssignalen. DFC-systemet minimerar risken för återkoppling genom anpassning till plötsliga akustikföränd- ringar. -10 0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 110 120 125 250 500 1k 2k 8kHz hörselnedsättning upp till i genomsnitt 55 db HL* Ensidig dövhet Ponto, Ponto Pro och Ponto Pro Power 110 120 125 250 500 1k 2k 4k 8k Hz Luftledningströsklar upp till i genomsnitt 20 db HL* Produktegenskaper 15 ljudbearbetningskanaler Multiband adaptiv riktverkan Vindbrusreduktion Dynamisk återkopplingsreducering Utnivå-AGC Speech Guard Batterihanteringssystem Upp till 4 program Volymkontroll Uppstartsfördröjning Mute / stand-byfunktion Batterivarning Petsäker batterilucka Telespole/audioingång/FM-ingång Nano coating Anpassning Anpassningsprogram, Genie Medical 2011.1 Inställning av frekvenskurva i 10 kanaler BC In-situ audiometri Återkopplingshantering Anpassning för ensidig dövhet Anpassning med softband Internationella kontor: USA Oticon Medical, LLC 19 Schoolhouse Road Somerset, NJ 08873 USA Telefon: 1-888-277-8014 E-post: info@oticonmedicalusa.com Kanada Oticon Medical /Oticon Canada Ltd. 6950 Creditview Rd, Unit 1 Mississauga, Ontario, L5N 0A6 Kanada Telefon: 1-800-263-8700 E-post: info@oticonmedical.ca Danmark Oticon Medical Kongebakken 9 2765 Smørum Danmark Telefon: +45 39 17 71 00 E-post: info@oticonmedical.dk Ponto - Det benförankrade hörselsystemet från Oticon Medical Finland Oticon Medical Laivalahdenkatu 2 b A 00880 Helsingfors Finland Telefon: +358 9 2786200 E-post: info@oticonmedical.fi Frankrike Oticon Medical 31 rue des Poissonniers 92200 Neuilly-sur-Seine Frankrike Telefon: +33 1 46 24 75 34 E-post: info@oticonmedical.fr Tyskland Oticon Medical/Oticon GmbH Hellgrundweg 101 22525 Hamburg Tyskland Telefon: +49 40-84 88 84 0 E-post: info@oticonmedical.de Nederländerna Oticon Medical Kuiperij 5, Postbus 640 1180 AP Amstelveen Nederländerna Telefon: +31 20 345 08 07 E-post: info@oticonmedical.nl Audiologisk handbok Norge Oticon Medical P.O. Box 404 Sentrum, Wergelandsveien 7 0103 Oslo Norge Telefon: +47 23 25 61 00 E-post: info@oticonmedical.no Polen Oticon Polska Sp. z o.o. Pl. Trzech Krzyzy 4/6 00-499 Warszawa Polen Telefon: +48 22 622 14 44 E-post: info@oticonmedical.pl Spanien GAES Pedro IV 160 08005 Barcelona Spanien Telefon: +34 93 3005800 Webbplats: www.gaes.es Sverige Oticon Medical Norra Riddarholmshamnen 1, Box 2108 103 13 Stockholm Sverige Telefon: +46 8 545 22 750 E-post: info@oticonmedical.se Läs den audiologiska handboken för mer information om patienturval, tekniska data för apparaten, osv. Storbritannien Oticon Medical Cadzow Industrial Estate, Low Waters Road Hamilton, ML3 7QE Storbritannien Telefon: +44 1698 208 234 E-post: info@oticonmedical.co.uk Sydafrika Oticon Medical Warich Office Close, 39 Van Vuuren Street Constantia Kloof 1709, Gauteng Sydafrika Telefon: +27 11 675 6104 E-post: info@oticonmedical.co.za Se Produktinformationen för mer information om hörapparatens tekniska data. www.oticonmedical.com M51072 / 04.11 Dokumenten kan laddas ner från www.oticonmedical.com Ponto, Ponto Pro och Ponto Pro Power
Barn praktiska funktioner i Genie Medical Anpassningsläge för softband Vi rekommenderar att rutan Softband kryssas i när hörapparaten används med ett softband under anpassningen. Det kompenserar för dämpningen av signalen genom hud och vävnad. Se även Pre-operativ utvärdering, sidan 9. Spärr för tryckknappen och volymkontrollen Aktivera spärren genom att gå till Avsluta / Knappar och ljudsignaler: Programfunktion Volymkontroll Mute/Stand-by Anpassning för barn Kontrollera att hörapparaten har en fast inställning för rundupptagning om barnet använder apparaten på ett softband i pannan: Gå till steget Anpassning och ställ in Riktverkan till Rundupptagande under Automatik. Endast ett T/DAI/FM+M-program Gör följande om barnet bara ska ha ett T/DAI/FM+M-program: 1. Gå till Programhanteraren och klicka på Lägg till för att lägga till programmet P2. Välj programmet T/DAI/FM+M för P2. 2. Klicka på Välj startprogram och klicka sedan på P2 under steget Avsluta / Knappar och signaler. Memory (dataloggning) Man kan när som helst ansluta Ponto Pro eller Ponto Pro Power till Genie Medical, gå till Memory och se hur länge apparaten har varit på, och i vilka miljöer. Tillbehör Man kan visa vilka tillbehör som finns (t.ex. FM-system, softband, etiketter, etc.) genom att klicka på Tillbehör under stegen Valmöjlighet eller Avsluta. 39 Barn
Anpassningsmetod och Speech Guard Konduktiv och kombinerad hörselnedsättning Den föreskrivna förstärkningen för konduktiv hörselnedsättning är baserad på publicerade undersökningar och interna tester. Den föreskrivna förstärkningen är linjär eftersom öronsnäckan inte har någon hörselnedsättning. Vid kombinerad hörselnedsättning kompenseras den sensorineurala delen av hörselnedsättningen enligt modifierad NAL- NL1 och därför föreskrivs svag kompression. Ensidig dövhet Jämfört med en konduktiv hörselnedsättning används lägre förstärkning av låga frekvenser eftersom huvudet inte ger någon maskeringseffekt vid låga frekvenser. Sänkningen av de låga frekvenserna ger mindre störningar i det hörande örat. Dessutom förstärks högre frekvenser mer för att kompensera för dämpningen genom kraniet. Speech Guard Alla Ponto-hörapparater använder signalbehandlingssystemet Speech Guard, som upprätthåller den linjära signalbehandlingen så mycket som möjligt men samtidigt reagerar omedelbart på snabba omgivningsljud utan de traditionella kompressionssystemens höga distorsion. Amplitude 1 0.8 0.6 0.4 0.2 0 2.5 3 3.5 4 4.5 5 5.5 6 6.5 7-0.2-0.4-0.6-0.8 Onset of noise Time in Sec. Förloppet för den ursprungliga talsignalen (blå), tal som behandlats av förstärkningssystemet Speech Guard (grön) och tal som behandlats av ett avancerat förstärkningssystem utan Speech Guard (orange). Ursprunglig ingångssignal Signal behandlad med Speech Guard Signal behandlad utan Speech Guard Den vertikala streckade linjen indikerar förekomst av högfrekvent brus vid 3 sekunder för talsignalerna som behandlats med (grön) och utan (orange) Speech Guard. Ljudtrycksnivån var 70 db för både tal och brus. Observera att amplitudvariationen för talet som behandlades av Speech Guard motsvarar den ursprungliga talsignalen betydligt bättre än talet som behandlades av ett system utan Speech Guard. Speech Guard har unik förmåga att effektivt eliminera signalförvrängning även vid förekomst av brus.
Hörtrösklar med konventionell benledningsaudiometri Vi rekommenderar att hörtröskeln mäts med verktyget Ben In-situ audiometri. Om verktyget inte används, och anpassningen därmed baseras på konventionell benledningsaudiometri, kommer den föreskrivna förstärkningen att ställas in enligt följande: BC HTL BC HTL konduktiv och kombinerad hörselnedsättning kommer att baseras på benledningströsklar som registrerats för både vänster och höger sida. Detta tar hänsyn till det faktum att en benförankrad hörapparat alltid ger överhörning av ljud från ena sidan av huvudet till den andra. Om benledningens hörtrösklar är asymmetriska får öronsnäckan den lägsta föreskrivna förstärkningen. Konduktiv/kombinerad hörselnedsättning: Mät benledningen för båda sidorna. för ensidig dövhet kommer anpassningen att baseras på benledningströskeln för det hörande örat. BC HTL Vi rekommenderar att benledningströskelvärdena matas in för båda öronen även om anpassningen bara sker för ett öra. Ensidig dövhet: Mät benledningen för det hörande örat. 41
www.oticonmedical.com M51111 / 06.11 Tillverkare: Oticon Medical AB Ekonomivägen 2 SE-436 33 Askim Sverige Telefon: +46 31 748 61 00 info@oticonmedical.com Lokala kontor: Sverige Oticon Medical Norra Riddarholmshamnen 1, Box 2108 103 13 Stockholm Sverige Telefon: +46 8 545 22 750 info@oticonmedical.se Finland Oticon Medical Laivalahdenkatu 2 b A 00880 Helsinki Suomi Telefon: +358 9 2786 200 info@oticonmedical.fi