Blast Chillers & Freezers BCT, BCFT & BCCFTRI-1 skåp modeller MBCT & MBCFT modular modeller FC1-11 Touchpad Display

Relevanta dokument
FOSTER F130, F200 och F300

KYLBÄNKAR BCC-1-C, PJK-1000 MONTERINGS-, BRUKS- OCH SERVICEANVISNING

HANDBOK viktiga handlingar för installation och underhåll. Bordsvärmeri/ Chafings dish 5-007, Bruksanvisningen i orginal

DANSK Brugervejledning Side 4 SUOMI Käyttöohje Sivu 10 NORSK Bruksanvisning Side 16 SVENSKA Bruksanvisning Sidan 22

PORTABEL LUFTKONDITIONERING BRUKSANVISNING

Servicemanual Kylskåp HKS2-R404

ISDISPENSER FOSTER FID-40 INSTALLATION ANVÄNDNING

URNBRYGGARE. Installations- och bruksanvisningar

ANVÄNDNING AV KYLDELEN OCH DESS FUNKTIONER

HANDBOK. Vattenbadsvärmeri/ Värmeskåp Med inredning. viktiga handlingar för installation och underhåll 5-002,-004. Bruksanvisningen i orginal

Manual för ScanBox Basic Line Hot ScanBox matvagnar. ScanBox stapelbara boxar SBE & SBK.

GASOLKAMIN BLUEGAZ BG 64 MED ELEKTRISK VÄRME OCH FLÄKT ARTIKEL NR

Värmehäll infällnad HANDBOK. viktiga handlingar för installation och underhåll. Doc. nr Edition0 2015/09. Bruksanvisningen i orginal

RC4-2. Bruksanvisning RC4-2 fjärrkontroll

KYL- OCH FRYSBOX MODELL: DC-25P DC-35P DC-62P DC-82P INSTRUKTIONS MANUAL

Fukthaltsmätare. Bruksanvisning

ORIGINAL LINE A ANVÄNDARMANUAL

Montage- skötsel- och eldningsanvisningar

BRUKSANVISNING Vakuumpackare Foodmaster Premium

Användarmanual CHOCOLINO CAFÉLINO

KCC Vinkylare 370 Drift & skötselinstruktion

Instruktioner för att använda MathackareN

BRUKSANVISNING WD 142 WD 150

Installationsanvisning

INTRODUKTION BESKRIVNING AV BAKMASKINENS DELAR

-AireRx SPPC- -AireRx SPC-

BLANDNINGSMASKIN HOBART N-50

INNAN DU TAR KYLEN I ANVÄNDNING Sida 27. ÄNDRING AV DÖRRENS UPPHÄNGNING Sida 31

MANUAL FÖR FÖLJANDE MODELLER: KS7-US, KS24-ISL, KS24-ISR, KS38-UD, KS46-UD, KS166-UD

Tack för att du har köpt vår produkt. Vi hoppas att du får glädje av den under en lång tid. Thermex

Gaggenau Bruksanvisning. Frihängande fläkt AI 480

Spiskåpa SV Bruksanvisning

Bruksanvisning. Wood s avfuktare WP-200AP

ANVÄNDARHANDBOK Alpha Gold

Drift- och skötselinstruktion KCC-41DI

LINC 405 MANUALE OPERATIVO BEDIENUNGSANLEITUNG MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUEL D'UTILISATION BRUKSANVISNING OG DELELISTE GEBRUIKSAANWIJZING

INNEHÅLL. Din spisfläkt. Säkerhet. Användning. Underhåll. Installation. Bilaga. Beskrivning 4 Inledning 4

Bruksanvisning. Digital styrpanel Digi II. Model För kontaktorboxar: WE WE WE

Luftkylare AirCool 6C. Bruksanvisning LÄS BRUKSANVISNINGEN NOGA INNAN DU ANVÄNDER APPARATEN.

A TASTE OF THE FUTURE

SNABBGUIDE. Vad gör du om... Möjliga orsaker: Lösningar: Det kan vara ett fel på apparatens strömförsörjning.

Portabel luftavfuktare

Spisfläkt Trinda T Ö

GASHÄLL AS 26 BRUKS- OCH INSTALLATIONSANVISNING

RU 24 NDT. Manual /31

Bruksanvisning REPO. Radiorepeater

K 185P. Bruksanvisning

PARTYKYLARE HN Bruksanvisning

RUBY Handkamera. Användarmanual. Freedom Scientific BLV Group, LLC Juni, Art Nr

Bruksanvisning MS Babyvåg OBS! Läs igenom bruksanvisningen innan produkten tas i bruk.

BRUKSANVISNING. Designkapa. Nova Trend 90 EXTM

ELEKTRISKT LÖPBAND PD111 BRUKSANVISNING

COZZY FIRE MONTERINGS- OCH BRUKSANVISNING

Spisfläkt Trinda ECe


Spisfläkt Exklusiv E

04/2014. Mod: MICRON-48/B. Production code: UPD80 Black

Home Prosafe 1132 GSM larm (Art.nr )

TX Elektronisk control

KD GE KD GE

Kort bruksanvisning FLUX

Elektra C GB NO

Nov N a o vt a r e T n r d e n Ö d Ö

Bruksanvisning för gasolkamin

När något går sönder

Din manual SMEG DRY61E-1

Utdrag ur manual DUCT. Drift & Skötselinstruktion

ML 135 SG MP 135 SG BRUKSANVISNING

TRÄNINGSCYKEL. Bruksanvisning

SMARTBOX. Användarmanual

BRUKSANVISNING. Mobil luftkonditionering

OptiCell 4 Dynamisk växeltrycksmadrass

Trådlös Rök Detektor SD14

Compressor Cooler Pro

INFORMATION OM FUKT All luft innehåller en viss mängd vatten i ångform. Mängden ånga fastslår omgivningens luftfuktighet.

BRUKSANVISNING GE60. ett vassare val. Utgåva Juni eller

BRUKSANVISNING. SYR Safe-T

INNAN DU ANVÄNDER PRODUKTEN SWEDISH Säkerhetsanvisningar

ALL-1 EC ELEKTRISK FETTPUMP INSTRUKTIONER & ANVÄNDARMANUAL

Installationsmanual 10/2015

INSTRUKTIONSBOK. Vänligen läs denna manual innan du använder maskinen. Och spara den för framtida bruk.

EC Declaration of Conformity. Decon Wheel AB Tel Södra Ekeryd 115 Fax Hyltebruk

Återförsäljare / Distributör: Denna handbok MÅSTE levereras till slutanvändaren.

DC-108. Trådlös kontrollpanel för Nexa s brandvarnare i 868 MHz serien

Läs igenom denna bruksanvisning innan Lossnay-fläkten tas i bruk. Spara bruksanvisningen som framtida referens.

Bruksanvisning Emma I & Emma II

Bruksanvisning D-POS. RFID Positionssändare

BRUGSANVISNING FIN S GR PL HUN SK 31

BRUKSANVISNING Nova Trend

Din manual SMEG FAB28

MANUAL TC-9000 PORTABEL LUFTKONDITIONERING

Providing sustainable energy solutions worldwide. Installations- och skötselanvisning CTC EcoMiniEl.

Monteringsanvisning och Garanti

Elektronikbox till pelletsbrännare Janfire Flex-a

INSTRUKTIONSBOK. Vispmaskin VIKING 40 & 60

Bruksanvisning. trailerline elvinsch. Bruksanvisning Elvinsch version trailerline

Portabel Luftkonditionering A/C Milan

Bruksanvisning för vattenläckagevarnaren

BRUKSANVISNING (SE) INNEHÅLLSFÖRTECKNING: 1. FUNKTIONSÖVERSIKT 2. SÄKERHETSANVISNINGAR 3. REKLAMATIONSRÄTT 1. FUNKTIONSÖVERSIKT

Svensk instruktion till Maverick ET-733

Transkript:

By Appointment to Her Majesty Queen Elizabeth II Suppliers of Commercial Refrigeration Foster Refrigerator, King s Lynn Blast Chillers & Freezers BCT, BCFT & BCCFTRI-1 skåp modeller MBCT & MBCFT modular modeller FC1-11 Touchpad Display Original bruksanvisning Svenska 00-556499 Nov 2013 Issue 1 A Division of ITW Ltd Hobart Scandinavia ApS Box 2010 196 02 Kungsängen Sweden ISO 9001 ISO 14001 Call: 08-584 50 920 Fax: 0-584 50 929843 216 4700 Email: info@hobart.se www.hobart.se 1

Viktigt för installatören: Om du inte är användaren vänligen vidarebefordra detta dokument till dem eftersom det innehåller viktiga riktlinjer för drift, lastning, rengöring och allmänt underhåll. Allmän elsäkerhet Foster Refrigerator rekommenderar att utrustningen är elektriskt ansluten via en jordfelsbrytare; såsom en jordfelsbrytare (RCCB) typ uttag, eller via en jordfelsbrytare med överbelastningsskydd (RCBO). Avfallshantering Kylapparater skall hanteras på rätt sätt. Dessa har komponenter som kan vara skadliga för miljön. Alla gamla kylapparater skall omhändertas genom registrerade och licensierade avfallsentreprenörer och i enlighet med nationella lagar och förordningar. Start och drift (Modular-rum hänvisas till den separata installations och monteringsinsanvisningen) Efter uppackning, rengör skåpet och låt stå i 2 timmar innan du startar det. (rengörings instruktioner finns i denna manual). Se till att skåpet är placerat på sådant sätt att varken kall eller varm luft källor kan påverka dess prestanda. Se till att ett fritt utrymme på minst 150 mm runt skåpet finns för ventilation och effektiv drift. Det finns inget minsta utrymme ovanför skåpen. Anslut enheten till ett lämpligt vägguttag och slå på huvudströmbrytaren. Observera att BCT36 och BCFT36 kräver en 16 amp säkring. Båda 51kg:s modellerna behöver en 3-fas strömförsörjning. Sätt inte i eller dra ur sladden med våta händer. Uppstart När strömmen slås på visas detta i displayen Detta kommer att visas ett par minuter under uppstart. Även programvarans version kommer att visas längst ner på skärmen. När uppstarten är klar kommer displayen att återgå/visa startläge. Symboler i touch displayen Program namn Start skärm Detta visas i displayen efter uppstarten när inget program körs. Från detta läge kan ett program väljas. Välj program genom att trycka på önskat program och tryck sedan på Start. Denna display sida visar också datum, tid och aktuell lufttemperatur och ger tillgång till Inställningar och Information -funktion. Förbrukad tid Luft (T1) temperatur Program symbol Program förlopp Detaljerad information Aktuell dag & tid Ramfärg Stopp knapp Informations knapp (Vissa symboler eller knappar är synliga enbart vid inställningar eller när parameterar eller drift inställningar används). 1

Knappar & Symboler Hem - Välj denna knapp när du vill tillbaka till start skärmen. Tillbaka -Denna knapp tar dig tillbaka till förra sidan Inställningar - Denna knapp tar dig till inställningsmenyn där ändringar kan göras för tex. språk,datum,tid etc. Information - Denna knapp ger information om vad som sker just nu med enheten. Bekräftelse signal När en symbol eller knapp väljs, kommer en kort signal att bekräfta valet. Ramfärg Det finns fyra olika ramfärg i displayen, beskrivning nedan. Service eller underhålls läge. Användar inställningar pågår. Användar meny Maskinen används ej eller är i Standby läge. Användar uppmärksamhet krävs inte. Process eller systemfel. Användar åtgärder krävs. Nedkylnings process pågår. Användar uppmärksamhet Följande tre skärmalternativ kan alla nås genom att starta från Start skärmen och sedan med hjälp av Inställnings symboler. Välj Inställningar start skärm. Härifrån kan du sedan välja följande menyer: Tid / datum inställning För att ändra tid eller datum väljer du Tid och datum menyn, som öppnar en ny skärm. Härifrån, med upp-och nedpilarna kan du redigera tid och datum och ändra dessa inställningar. Tryck på SET-knappen för att spara. Ändringar sparas ej om SET-knappen inte trycks in. Språk (enbart om inlaggd) Välj menyn språk, välj flagga för språk, tryck SET för att spara. Väljs inget språk inom 20 sekunder återgår menyn till Start skärm utan att några ändringar har gjorts. Manuell avfrostning Välj Defrost från meny sidan. En manuell avfrostning startar och skärmen visar tiden som räknar ner tills det att avfrostningen är klar.detta visas genom fyrkanter som fylls i allt eftersom avfrostningen framskrider. 2

Stoppa programcykel eller tysta ljud alarm För att stoppa ett program tryck in och håll Stop knappen som visas på skärmen tills det att alla tre röda fyrkanter är ifyllda. När knappen släpps kommer programet att sluta och skärmen har återgått till Start skärm. På samma sätt stoppas ett ljud alarm, tryck på Mute knappen och alarmet tystas. Så länge alarmet inte är skadligt för programcykeln fortsätter processen men en röd alarm klocka blinkar på sidan i Start skärmen tills det att den bekräftas.genom att trycka in symbolen för alarm klockan kommer displyen att gå till menyn för alarm historik. Där visas vilket larm och när det var tystat. Denna varning kommer att visas i alarmhistoriken om det inte behövs någon mer åtgärd. Dessa alarm kommer att vara kvar i historiken tills det att en tekniker raderat dem. Tryck på Hem knappen för att återgå till programcykel skärmen. Information skärm På varje skärm ser du När denna trycks in visas en kort beskrivning i text av funktionen. För att lämna denna skärm tryck in eller vänta i 20 sekunder Informations skärmen visar under pågående programcykel olika funktioner så som, relä status, probe status och temperaturer samt även digital input information. Hjulen/ benen Alla modeller är som standard försedda med svängbara hjul. Försäkra dig under installationen att underlaget är vågrätt. Om inte dörren stängs ordentligt måste en justering ske genom att brickor läggs mellan maskinens botten och hjulets monteringsskruv. Man kan även använda justerbara ben i alla skåp modeller (beställs separat). Ramp - BCCFTRI1 Haka fast rampen med spårskruvarna. Täta skarvar mellan rampen och golv med silicon. Tövatten låda - BCCFTRI1 Montera den elementförsedda tövattenlådan utvändigt i BCCFTRI1s bakvägg. Använd de medföljande skruvarna till fastsättning. Alternativt anslut avloppsslangen direkt till golvbrunn. Hyllor, kantiner, vagnar och gejdrar Inga kantiner, hyllor eller vagnar ingår i standard leverarns. Dessa kan beställas separat. Gejdrar ingår i alla skåpmodeller Fyllning av skåpet samt luftcirkulation Lasta hyllor eller/och kantiner med jämna mellanrum och försäkra dig att inte överstiga den totala vikten av de nedkylda produkterna, beroende på modell du använder. Försäkra dig att luften kan cirkulera rund och genom alla produkter. Viktigt att veta Då olika produkter kyles olika snabbt, är det därför viktigt att anpassa mängden och tjockleken i olika kantinerna, samt fördela produkten så att den önskade temperaturen erhålles inom den avsedda tidsperioden. Som exempel10kg köttbit har inte samma nedkylningstid som 10kg bakelser. > Produktens täthet, innehåll av vatten eller fett påverkar nedkylningstiden. > Produktens känslighet, struktur och yta måste tas hänsyn till när man väjer det rätta programmet för nedkylning. 3

4 > Produktens vikt och tjocklek skall inte överstigas. Foster rekommenderar max 3.75kg per GN 1/1-40 kantin. > Stora köttbitar kan inte kylas ner inom standard riktlinje. Rekommendation är att portionera dessa innan nedkylning eller kyla ner dessa omgående. > Produkter vilka är varmare än de rekommenderade starttemperaturerna tar naturligtvis längre tid att kyla ner. > Rekommendation är att inte täcka produkter eller använda lock i kantiner. Detta ökar nedkylningstiden. Användning av djupa kantiner ökar också nedkylningstiden. > Det är viktigt att en bra luftcirkulation mellan produkter uppnås. Om möjligt använd inte folie att täcka produkter. > Kontrollera alltid produktens temperaturer manuellt både innan och efter processen och dokumentera dessa. > Lasta ej för mycket mat i kantiner (rekommenderat djup är 25 mm). Dela maten jämnt i kantinen. > Låt maten vila en stund efter tillagning detta gäller speciellt kött. Riktlinjerna rekommenderar att produkterna får vila i kyla i 30 minuter innan nedkylningen. > Lasta ej för mycket produkter i Blast Chiller för att nå de önskade nedkylningstider. > Rengör alltid noggrant matproben före och efter användning. > Dosera soppor och såser i låga gastronorm kantiner före nedkylning. > Kyl ner skåpet före användningen för att snabba på nedkylningen. > Om du är osäker på tiden/temperaturen, använd matproben för att uppnå de säkra temperaturen. Guide för nedkylning Kött Fisk Mat Förberedda maträtter Grönsaker Innehåll Biff, gris, lamm, kyckling & fyllningar Stekt, pocherad eller bakad kolja, rödspätta, lax etc. Grytor, lasagne, risotto, olika pajer etc. Ångade eller stekta grönsaker, ris, potatis etc. Nedkylnings prog. Tid för nedkyln. (min.) Tid för nedfrysn. (min.) Hard 40 90 60 240 Soft 30 90 60 240 Hard 50 90 90 240 Soft 30 90 60 240 Frukt Stuvad och kokt frukt. Soft 60 90 60 240 Bakverk Bakelse, tårta etc. Hard 30 90 70 240 Bakverk Wienerbröd etc. Hard 60 90 50 240 Efterrätt Efterrätt Frukt baserade efterrätter eller ägg baserade flarn. Pudding och kompakta efetrrätter t.ex ostkaka Soft 30 90 70 240 Hard 30 90 70 240 (Obs!: Alla exemplar ovan skall användas enbart som riktlinje. Nedkylningstider beror på matens konsistens, storlek eller mängd).

Rengöring och skötsel Viktigt: Innan skåpet rengörs skall strömmen alltid slås av. Sätt inte i eller dra ur sladden med våta händer. Slå inte på strömmen under rengöringen utan först när rengöringen är avslutad. Regelbunden rengöring: > Avlägsna alla produkter och hyllor/kantiner. (akta dig för kalla och/eller vassa komponenter inne i skåpet). Rengör de yttre och inre ytorna regelbundet med mild rengöringsmedel enligt förpackningens anvisningar. Skölj ytorna med linnefri trasa och vatten. Använd aldrig stålull, skurpulver eller alkaliska rengöringsmedel eller sådana som innehåller blekmedel, syra eller klor. Dessa medel förstör det rostfria stålet. Torka alla ytor innan användning. > Kontrollera och rengör kondensor en gång i månaden (kondensor finns bakom maskinluckan, akta dig för eventuella varma eller vassa komponenter). Avlägsna maskinluckan genom att skruva loss skruvar under fronten. Sedan lyft upp luckan för att fåtillgång till kondensorn. När luckan är borttagen lämna inte maskinen utan uppmärksamhet. Använd mjuk borste eller damsugare för att avlägsna smuts/damm. Om det finns fett eller smuts kvar ring till service för ordentlig genomgång och rengöring. Bristfälligt service eller rengöring kan orsaka kompressor fel och omfattar inte garantin. ANVÄND ALDRIG stålborste för rengöring av kondensor. Återmontera alla paneler efter rengöringen. > Kontrollera och rengör dörrpackningar regelbundet. Justera eller byt vid behov. För rengöring använd mjuk linnefri trasa och varmt vatten med mild tvål. Torka ordentligt innan du stänger dörren. > Hyllor, GN-kantiner, gejdrar eller vagnar måste avlägsnas innan rengöringen. Hyllor och GN-kantiner kan diskas i diskmaskinen med gejdrar skall rengöras med varm mild rengöringsmedel, sköljas med vatten och sedan torkas. Vagnar skall rengöras med mild rengöringsmedel, sköljas och torkas. Felsökning > Tövatten låda svämmar över Detta kan hända om man använder skåpet under en lång tid utan att det går till Hold -läget och/eller Defrost -läget. Om man inte tillåter skåpet att gå till dessa lägen kan inte tövatten avdunsta och vatten kan svämma över. > Larm - Varje larm som visas har sin egen beskrivning. Genom att trycka på Information - symbolen for man mera information. Innan du ringer till service kontrollera att: a) Att kontakten har inte lossnat från vägguttaget och att huvudströmbrytaren är påslagen. Lyser kontrollpanelen? b) Kontrollera om skåpet är i standby-läget c) Kontrollera säkringar d) Skåpet är placerat på rätt ställe kall eller varm luft kan orsaka dålig prestanda e) Kondensor är rengjord. f) Produkterna är placerade i skåpet enligt anvisningar g) Avfrosting pågår eller håller på att starta Om felet inte kan identifieras koppla bort strömmen till maskinen. Innan kontakt med service företag kontrollera maskinens modell nummer samt serie nr. Maskin skylt är placerad innanför maskinen och seri nummer börjar med E... 5

>Sidan har avsiktligt lämnats tom< 6

GB DECLARATION OF CONFORMITY D ÜBEREINSTIMMUNGSERKLÄRUNG DK OVERENSSTEMMELSES - ERKLÆRING E DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD F DECLARATION DE CONFORMITE FIN VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS GR ΔΗΛΩΣΗ ΙΙΡΟΔΙΑΓΡΑΦΗΣ I DICHIARAZIONE DI CONFORMITA NL CONFORMITEIT S VERKLARING P DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE PL DEKLARACJA ZGODNOŚCI CE S GARANTI FOSTER REFRIGERATOR (a division of ITW Ltd.) Oldmedow Road, King s Lynn, Norfolk. PE30 4JU United Kingdom GB We declare the following equipment: D Man erklärt, daß folgendes Gerät mit den nachstehend aufgefürten Europäischen DK Man erklærer, at det følgende apparatur: E Se declara que el siguiente equipo: BCT11, BCFT11, BCT21, BCFT21, BCT36, BCFT36, F Nous déclarons que les appareils suivants: BCT51, BCFT51, RBCT20-60, RBCT20-60R, FIN Täten vakuutamme, että seuraava laite: BCCFTRI-1, MBCT75, MBCT75W, MBCFT75, GR Δηλωνεται οτι η παρεβουσα συσκευη: MBCFT75W, MBCT100, MBCT100W, MBCFT100, I Si dichiara che la seguente apparecchiatura: MBCFT100W, MBCT150, MBCT150W, MBCFT150, NL De volgende machines: MBCFT150W, MBCT250, MBCT250W, MBCFT250, P Se declara que a seguente maquina: PL Deklarujemy że następujące urządzenie: MBCFT250W S Härmed udertygas att följande apparatur: GB comply with the following European Directives: D richtlinien übereinstimmt: DK er I overensstemmelse med de følgende europæiske direktivers forskrifter: E es en conformidad a cuanto establecen las siguientes Normas Europeas: F sont conformes aux Directives Européennes: FIN vastaa seuraavien Euroopan yhteisön direktiivien vaatimuksia: GR τηρει τις προδιαγραφες των εξης Ευροπαϊκων Оδηγων: I è conforme a quanto prescritto dale seguenti Direttive Europee: NL conform met de Europeese Wetgeving: P è feita siguendo as prescrições das siguentes diretinas eu: PL Spelnia wymogi następujących Dyrektyw Europejskich: S ä normriktig och utformad enligt fölande Europeiska direktiv: 2006/42 EC (Machinery Directive) 2004/108 EC (EMC Directive) REG.1935/2004 EC (Food Equipment Directive) 2006/95 EC (Low Voltage Directive) 2002/95 EC (RoHS / WEEE Directive) 97/23 EC (Pressure Equipment Directive) GB and have been designed, realised and controlled according to the following regulations: D das Gerät ist folgenden Normen gemäß entworfen, angfertigt und geprüft worden: DK er blevet projekteret, realiseret og kontrolleret i følge neden for beskrevne normer: E y estuvo proyectado, realizado y controdado segùn las siguentes normas: F et ont été conçus, réalisés et contrôlés suivant les norms: FIN ja että se on suunniteltu, valmistettu ja tarkistettu seuraavien säännösten mukaisesti: GR και σχεδιαστηκε, καταστευαστηκε και ελεγχτηκε: I ed è stata progettata, realizzatta e controllata second le seguenti norme: NL die volgens de volgende normen warden gecontrueerd, uitgevoerd en gecontroleerd: P e foi projectada, realizada e controlada Segundo as siguentes normas: PL Oraz że zostala zaprojektowana, wyprodukowana I skontrolowana zgodnie z nastęepującymi przepisami: S projekerad, realiserad och kontrollerad enligt föliande normregler: On behalf of Foster Refrigerator: UNI EN ISO 12100-1 (Design Safety Standard) UNI EN ISO 12100-2 (Machinery Safety Standard) UNI EN ISO 13857 (Safety Distance Standard) UNI EN 378-1 (Refrigeration System / Test Standards) CEI EN 60204-1 (Electrical Machinery Standard) CEI EN 60335-1 / 2-89 (Electrical Appliance Standards) CEI EN 61000-1 4 (EMC Test Standards) C.M. Playford (Market & Development Director) January 2013