MOM690 Mikroohmmeter

Relevanta dokument
TORKEL 820 Batteriurladdare

TORKEL 840 /860. g GE Energy Services Programma Products. Batteriurladdare TORKEL 840/860

MJÖLNER 200 Mikroohmmeter

MOM2 Mikroohmmeter. MOM2 Mikroohmmeter. Upp till 220 A. Batteridriven. Låg vikt 1 kg. Mätområde: 1 µω till 1000 mω. Bluetooth PC-kommunikation

MOM2 Mikroohmmeter. MOM2 Mikroohmmeter. Upp till 220 A. Batteridriven. Låg vikt 1 kg. Mätområde: 1 µω till 1000 mω. Bluetooth PC-kommunikation

v1.02 BRUKSANVISNING / E / E

TORKEL 840/860 Batteriurladdare

Serviceinstrument för tryck

Bruksanvisning Multimeter Elma 805 / Elma 807

Model T50. Voltage/Continuity Tester. Bruksanvisning. PN May Fluke Corporation. All rights reserved. Printed in China.

Bruksanvisning. Multimeter KEWTECH KT115

BRUKSANVISNING VE ISO

TORKEL 900-serie Batteriurladdare

CABA Win Brytaranalysprogram

Avancerad ph-mätare 8601

Larm CL 50 19"-modell

HANDBOK Balsavac. Serienr: År: Rev

Strömtänger för AC. DN serien 5.00 (1/2) DN series

IMSE WebMaster. med inbäddad webbserverteknik

Insulation / Continuity MI 3121 Instruction manual Version 1.0, Code no

Certified Series. SSF typ A - grade 3 - miljöklass 1 SSF type A - grade 3 - environmental class 1

BRUKSANVISNING SPÄNNINGSPROVARE E ,

EMN2 växelriktare 2 10 kva

ZAFIR 45 Batteriladdare

EGIL Brytaranalysator

Tillbehör Reläprovning

Handhavande Stolsvåg Kern MCC-M

ABC för strömtänger. Användarbeskrivning. Transformatorns användning

Lösningar elektrisk mätteknik

DEMONSTRATIONSVÄSKA Elektriska installationer

MIT400-serien. Industriell Isolationsprovare. MIT400 Serien. Industriell Isolationsprovare. Isolationsprov upp till 1 kv och 200 GΩ

FÄLTMÄTINSTRUKTION TESTO 174H

Fluke 3000 FC testverktyg

1. PRESENTATION SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Säkerhetsföreskrifter Användningsvillkor BESKRIVNING AV INSTRUMENTET...

C TAC Xenta Reglerenheter - Värme TEKNISKA DATA

geoliner 480 / 482 Fyrhjulsmätinstrument för personbilar, med CCD-teknik & Windows

för larm i de fall tanken börjar bli tom eller om överfyllnad riskerar inträffa. 8A SPDT/SPST relä-utgång, NO (normalt öppen) / NC (normalt sluten)

HRI. Puls-/Datagivare (M-Bus/MiniBus) för vattenmätare AT 7275HRI

Övervakningssystem EKO-MKE/SKE

TAC Xenta 102-VF VAV-regulator med värmevattenbatteri

M800. Forta TEKNISKA DATA. Ventilställdon. M800 är ett elektromekaniskt ställdon för styrning av 2- och 3-vägs kägelventiler i:

Grundläggande ellära Induktiv och kapacitiv krets. Förberedelseuppgifter. Labuppgifter U 1 U R I 1 I 2 U C U L + + IEA Lab 1:1 - ETG 1

Fläktutrustning Installation/underhåll

Om man vill ha exakt samma avläsningsdatumet. mätare med en memo-modul som är programmerad att läsa meter vid en angiven tidpunkt.

tsense (Disp) T RH RL

TAC Forta M800 Ventilställdon

WebAccess och dess moduler

LTU 401. Teknisk specifikation

Elektriska kontakter och kablar Kontakter Anslutningskontakter med kabel serie CN1. Katalogbroschyr

LED för närvaro 0 gul; 2-1 grön Montage instruktion MV LED för fläkt hast. 0 gul; grön EYB 256 MV Miljödeklaration MD 94.

NGR. Radarnivåtransmitter (TDR)

Manual Nödljusaggregat MAPOWER

Lumitester PD-20. Användarmanual. Innehållsförteckning

Bruksanvisning. Visual Reinforcement Audiometry VRA201

Installationsanvisning. Brandlarmscentral ALPHA. Best nr Introduktion

TAC Forta P M750 G Ventilställdon

SwemaAir 50 Bruksanvisning vers 1.13 MB

Bruksanvisning i original. Vital 2 och Vital 3. Användarmanual

användar Manual NBGR-6/UN Manual SE rev1

Fläktenhet med Av/På ventil för rökgas. Installation/underhåll.

INSTRUKTIONSBOK EOS UCM-PAKET

easy&cosy digital thermostat Installationsguide

Spjutspetsteknik för installatörer och servicetekniker

Precisionstryckgivare

Installationsanvisning. DEVIreg 330 (+5 till +45 C) Elektronisk termostat.

Förnybar energi. Komma igång med LEGO Energimätare

MULTI XS 7000 Batteriladdare

Manual UDM 35/40 Digitalt panelinstrument

KCDb

Silverline Light Design

Jordfelsövervakning via internet

Manual för WMR- 252 inbyggnadsmottagare med universaldimmer

MJÖLNER 600 Mikroohmmeter

HÖGHASTIGHETSSPINDLAR & FREKVENSOMFORMARE

MagFlux ELEKTROMAGNETISK FLÖDESMÄTERE BROCHURE SE 3.05 MAGFLUX BROCHURE 1401

HDMI över CAT5 HDBaseT-förlängare - ström över kabel - IR - RS232-10/100 Ethernet - Ultra HD 4K m

Electrical Multimeter

Fältbussanslutningar Länkstruktur DDL länkstruktur DDL, S-design. Katalogbroschyr

BiDisp2 PRODUKTIONSSYSTEM. Robust och flexibel display för industriella tillämpningar

Applikationsexempel QFZC

Argus-RC-CDO. Förprogrammerad rumsregulator med display och kommunikation

Användarmanual QuickLan 6055 LAN-testare

MMAir, -trådlös rumstemperaturreglering

Labkotec AB Ekbacksvägen 28 SE BROMMA SVERIGE Tel Fax Internet: SET-2000

M400. Forta TEKNISKA DATA. Ventilställdon

Best.nr. / Line Tracer Kabel och ledningssökare

Ljudnivåmätare C.A 832

KARMATIC PROFILER 2000 Manual

TOPAZ XL HD Förstoringskamera

REGLERINNEHÅLL. Reglerexempel. Rumsregulatorer. Matningsdosor. Reläenhet. Temperaturgivare. Ställdon. Ventiler. Rörkopplingar.

Installationsguide. DEVIreg 535. Elektronisk termostat.

CENTRALBATTERISYSTEM FZLV. Övervakat 24V centralbatterisystem VER 15-01

DS7240V2 Centralapparat

E2PSkommunikationsmodul. - Felrapportering - Fjärrstyrd test EPS, APS, OUT. Strömmodul PSV transformer Säkringskort EPS, APS, OUT

Laborationsrapport. Lab nr 8. Kurs Elinstallation, begränsad behörighet. Laborationens namn Skåpbyggnad. Kommentarer. Utförd den. Godkänd den.

Förenkla regulatorbyten Mångdubbla dina möjligheter

I/O 200C. Upp till åtta I/O-enheter kan kopplas ihop på en DIN-skena, men de kan även delas i två rader med hjälp av förlängningskablarna

Regulatorer Avfrostningsregulatorer Differentialtermostater Multistegsregulatorer

Serviceinstrument för tryck

Instruktion för användare av COMFORTABEL. Sängryggstöd

Transkript:

Mikroohmmeter A Megger Group Company

Mikroohmmeter En viktig del i underhållet av högspänningsbrytare och frånskiljare är resistansmätning. Sedan många år ingår instrument för resistansmätning av högströmskontakter och -överföringar i Programmas sortiment. kompletterar vår serie av microohmmetrar med ett instrument som förutom högströmkapacitet även erbjuder microprocessorbaserade mätnings-, lagrings- och rapporteringsfunktioner. Med stöd av den inbyggda programvaran kan man snabbt och noggrant genomföra samt lagra både enskilda prov och hela mätserier. Med programvaran MOMWin (option) kan du också exportera provresultaten till en PC för fortsatt analys och rapportering. Mätningarna förenklas genom automatisk inställning av mätområde, kontinuerlig resistansmätning samt frysning av provresultat vid vald provström. När man gjort mätningar på brytare med mättransformatorer monterade i strömkretsen kan man behöva avmagnetisera. Med hjälp av AC-utgången på avmagnetiserar man snabbt mättransformatorn efter avslutat prov. AC-utgången kan också användas som en flerfunktions strömkälla i olika applikationer. 2

Applikationsexempel VIKTIGT! Läs användarmanualen innan du använder instrumentet. Mäta resistans i brytare 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. Se till att nätet är spänningslöst på båda sidor om brytaren. Jorda brytaren på ena sidan och ställ i läge sluten. Jorda mikroohmmetern. Se till att mikroohmmeterns huvudströmbrytare är i frånläge. Anslut strömkablarna och mätavkännings-kablarna från DC+ resp. COM-polbultarna resp. ingångarna på, med samma polaritet på båda sidor om brytaren. OBS: För att få korrekta mätdata så måste avkänningskablarna anslutas innanför strömkablarna. Se fig. Ställ instrumentets huvudströmbrytare i till-läge. Välj AUTO eller MAN med <FUNC>-knappen. Sätt den utgående strömmen till noll för att starta mätningen. Öka strömmen till önskat värde (till exempel 600 A) 10. Läs av motståndsvärdet. Mäta resistans i skenskarvar på samlingsskena 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. Se till att nätet är spänningslöst och provobjektet jordat. Jorda mikroohmmetern. Se till att mikroohmmeterns huvudströmbrytare är i frånläge. Anslut mikroohmmeterns strömkablar till mätobjektet. Avkänningskablarna ska inte anslutas eftersom mätningen sker med hjälp av en extern flyttbar voltmeter. Ställ instrumentets huvudströmbrytare i till-läge. Välj MAN med <FUNC> -knappen. Vrid ner vridtransformatorns ratt till 0. Öka strömmen till önskat värde (t.ex. 100 A). Mät med en lös voltmeter spänningsfallet (spänningen) över varje kontaktstycke inom ledningsavsnittet. Mätinstrumentet skall vara inställt på DC. 10. Beräkna den aktuella resistansen. Exempel: Om man får potentialfallet 0,0067 V vid en ström av 100 A blir resistansen 0,0067/100 Ω, vilket blir 67 µω. Extra tillbehör PC-program MOMWin Som extra tillbehör till finns windowsprogrammet MOMWin. Med detta kan man styra mätningen från en PC samt göra vidare analys och rapportering av resultatet. Man kan även hämta mätresultat som lagrats tidigare i. Alla mätvärden sparas i ASCII-format och kan enkelt exporteras till valfritt kalkylprogram. I MOMWin kan resultatet presenteras i tabellform eller grafiskt. Programvaran fungerar med Windows 95, 98, NT, 2000 or XP. Man behöver minst en 486-dator med 8 MB RAM-minne Inkl. RS-232 kabel. Kabelsats 15 m 2 x 15 m, 95 mm 2 (strömkablar). 2 x 15 m, 2,5 mm 2 (avkänningskablar). Vikt: 29,4 kg Förlängningskablar Samtliga strömkablar har bajonettanslutning. Det gör att standardkablarna enkelt kan förlängas med en förlängningssats på 5 eller 10 meter. Vid krav på hög ström och långa kabellängder kan det behövas en kabelsats med grövre dimension. Förlängningskabelsats nr.1 2 x 5 m, 50 mm 2 (strömkablar). 2 x 10 m, 2,5 mm 2 (avkänningskablar). Vikt: 7,5 kg Förlängningskabelsats nr.2 2 x 10 m, 50 mm 2 (strömkablar). 2 x 15 m, 2,5 mm 2 (avkänningskablar). Vikt: 15 kg Kalibreringsshunt Extern kalibreringsshunt (600 A/60 mv). Med hjälp av den kan man kontrollera att instrumentet ger rätt värde. Transportväska XL Med plats för standardkabelsatsen (5 m) + förlängningskabelsats nr. 1 eller nr. 2. Mäta resistans i brytare Mäta resistans i skenskarvar på samlingsskena 3

Specifikationer Angivna värden gäller vid +25 C omgivningstemperatur och nominell inspänning. Med reservation för ändringar. Miljö Användningsområde Temperatur Användning Förvaring Fuktighet CE-märkning LVD EMC Allmänt Nätspänning Effektbehov Säkringar Mått Instrument Transportväska Vikt Display Menyspråk Kablar Avkänningskablar Kabelsats (tillbehör) Ext.1 Ext.2 Instrumentet är avsett att användas i högspänningsställverk och industrimiljö 0 C till +50 C -40 C till +70 C 5% 95% RH, ej kondenserande Lågspänningsdirektivet 73/23/ EEC tillägg från 93/68/EEC EMC-Direktivet 89/336/EEC tillägg från 91/263/EEC, 92/31/EEC och 93/68/EEC 115 / 230 V AC, 50 / 60 Hz 115 V, 5980 VA (vid 600 A ut) 230 V, 9660 VA Automatsäkring, termosäkring, programvara 350 x 270 x 220 mm 610 x 290 x 360 mm 24 kg. 38,9 kg med tillbehör och transportväska LCD Svenska, engelska, tyska, franska, spanska 2 x 5 m, 50 mm² 2 x 5 m, 2,5 mm² Extension 2 x 5 m, 50 mm² Extension 2 x 10 m, 50 mm² 2 x 15 m 95 mm² Mätdel Amperemeter Område 0 800 A Upplösning 1 A Onoggrannhet 100 800 A, ±1% av visat värde + 1 siffra 50 99 A, ±(2% av visat värde + 2 siffror) 0 49 A, ej specifierad Resistans Område 0 200 mω, > 200 mω ej specifierad Upplösning 1 μω Onoggrannhet 100 800 A, ±1% av visat värde + 1 siffra 50 99 A, ±(2% av visat värde + 2 siffror) 0 49 A, ej specifierad Max. belastning, resistans/ström, 115 V modell Kabelsats Standard Standard + Ext. 1 Vid 300 A Standard + Ext. 1 10 mω 6 mω 3 mω 10 mω 575 A 420 A 360 A 540 A 2 x 15 m 95 mm² Max. belastning, resistans/ström, 230 V modell Kabelsats Standard Standard + Ext. 1 Vid 300 A Vid 600 A Standard + Ext. 1 18 mω 14 mω 11 mω 18 mω 3,0 mω 1,8 mω 750 A 570 A 480 A 690 A Utgång DC (CAT I) 115 V modell (V) 2 x 15 m 95 mm² Inström 0 7,3 0,8 50 6,9 30 min. 100 6,4 10 min. 10 200 5,5 90 s 19 300 4,8 50 s 400 3,9 30 s 38 500 3,0 15 s 575 1) 2,5 10 s 600 2,2 8 s 52 700 1,5 5 s 800 2) 0,9 1) Maximal ström med standardkablar 2 x 5 m 50 mm² 2) Vid 800 A och över, omedelbar avstängning Obs. Ovanstående värden visar maximal belastningstid från kallt tillstånd (25 C). De gäller ej för upprepade prov. Utgång AC (CAT I) 115 V modell (V) Vilotid 0 8,7 Kont. 660 3,5 2 s 4 min. Obs. DC och AC-utgångarna får ej belastas samtidigt.. Utgång DC (CAT I) 230 V modell (V ) Inström 0 9,4 0,4 50 9,0 30 min. 100 8,6 10 min. 6 200 8,0 90 s 300 7,2 50 s 400 6,4 40 s 500 5,7 30 s 600 5,0 15 s 33 700 4,3 8 s 750 1) 3,8 5 s 800 2) 3,6 42 1) Maximal ström med standardkablar 2 x 5 m 50 mm² 2) Vid 800 A och över, omedelbar avstängning Obs. Ovanstående värden visar maximal belastningstid från kallt tillstånd (25 C). De gäller ej för upprepade prov. Utgång AC (CAT I) 230 V modell (V) Vilotid 0 11,2 Kont. 660 4,5 2 s 4 min. Obs. DC och AC-utgångarna får ej belastas samtidigt. 4

❶ ❷ ❸ ❹ ❺ ❻ ❼ Jorduttag Nätanslutning Automatsäkring Huvudströmbrytare Variabel transformator Växelström, utgång Allmän utgång ❽ ❾ ❿ ⓫ ⓮ ⓬ ⓭ ❶ ❸ ❷ ❹ ❽ Likström, utgång ❾ smätning, ingång ❼ ❿ Display ⓫ Inställningsväljare ⓬ ⓭ ⓮ Funktionsväljare Avbryter ström och displayen växlar mellan motstånd och spänning RS 232 seriellt gränssnitt ❻ ❺ Information om strömgenereringen eller lokaliseringen av minnet. Den genererade strömmens värde. Anger om strömmen ligger över (<) eller under (>) ett förvalt värde. Vald provström för "Auto"/"DC Off", Rulla med knappen < >. Vald funktion. Rulla med knappen <FUNC>. Visar uppmätt motstånd eller spänningsvärde. Växla med knappen <Ω>. Kabelsats och strömshunt Beställningsinformation Komplett med: Kabelsats standard GA-05055 Jordkabel GA-00200 Transportväska GD-00182 Nätspänning 115 V Nätspänning 230 V Extra tillbehör PC-program MOMWin Inkl. seriell kabel för RS-232 port Kabelsats 15 m Förlängningskabelsats nr. 1 Förlängningskabelsats nr. 2 Kalibreringsshunt Transportväska XL Art.nr. BB-41190 BB-42390 BB-8010X GA-09155 GA-05057 GA-05107 BB-90024 GD-00042 5

ANMÄRKNING BETRÄFFANDE COPYRIGHT OCH ÄGARRÄTTIGHETER 2008, Programma Electric AB. Samtliga rättigheter förbehålls. Innehållet i detta dokument ägs av Programma Electric AB. Ingen del av detta arbete får reproduceras eller överföras i någon form eller på något sätt, såvida det inte tecknats ett skriftligt licensavtal med Programma Electric AB. Programma Electric har vidtagit alla rimliga åtgärder för att säkerställa att detta dokument är komplett och korrekt. Informationen i detta dokument är dock föremål för förändringar utan förvarning och är inte att betrakta som en förpliktelse från Programma Electric AB:s sida. ANMÄRKNINGAR BETRÄFFANDE VARUMÄRKEN Megger och Programma är registrerade varumärken i USA och andra länder. Samtliga övriga märken och produktnamn som nämns i detta dokument är varumärken eller registrerade varumärken som ägs av respektive företag. Programma Electric AB är certifierad i enlighet med ISO 9001 och 14001. Programma Electric AB Eldarvägen 4 Box 2970 SE-187 29 TÄBY Sweden T +46 8 510 195 00 F +46 8 510 195 95 info@programma.se www.programma.se Art. No. ZI-BB04S Doc. BB0193DZ 2008