Uponor Smatrix Space/Space PLUS INSTALLATIONS- OCH BRUKSANVISNING



Relevanta dokument
Uponor Smatrix Wave PLUS SE SNABBGUIDE

UPONOR VVS GOLVVÄRME UPONOR CONTROL SYSTEM. Uponor Control System DEM Ökad komfort och mindre energiförbrukning

Uponor Control System Radio Bruksanvisning Reglercentral och Termostater, SE / IOM- V_07-02

Uponor Radio 24V, Room Controls DEM BRUKSANVISNING

088U0215. Bruksanvisning för CF-RF rumstermostat med infraröd golvgivare

easy&cosy digital thermostat Installationsguide

Uponor Smatrix Wave Thermostatic Head SNABBGUIDE

Article: Version: 01.01

Bruksanvisning: för Warmup tempo digital programmerbar termostat En del av Elementserien Inledning

088U0214. SE Bruksanvisning för CF-RD rumstermostat med display

BRUKSANVISNING SMART. Äggkläckningsmaskin

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. living connect. Installations- och användarhandbok. Danfoss Heating Solutions

Installationshandbok CF-MC huvudstyrenhet

KomfortEl. Bruksanvisning INNOVATION VABA

LBST-604. NEXA LBST-604 Skymningsrelä. Säkerhet. Tekniska data. Uppdaterad: 23 feb av 7

Uponor Fluvia T Controller Push-12-CH SE SNABBGUIDE

LBST-609. NEXA LBST-609 Skymningsrelä. Säkerhet. Tekniska data

Uponor Smatrix Wave PLUS Quick Manual

Trådlös rumsreglering

088U0240 / 088U0245. Instruktion för huvudstyrenheten CF-MC

BRUKSANVISNING. Modell: LMDT-810 Rörelsevakt / IR som sänder självlärande kodsignal till ansluten Nexa mottagare

NeoTherm Golvvärme. Ledningsfört styrning. NeoTherm monteringsanvisning

BRUKSANVISNING EASYSTART REMOTE + MONTERINGSANVISNING FORDONSVÄRMARE TEKNISK DOKUMENTATION BRUKSANVISNING SNABBGUIDE

Uponor Fluvia T Controller Push-12-CH INSTALLATIONS- OCH BRUKSANVISNING

LMLR-710 (Nätansluten mottagare/dörrklocka) LMLT-711 (Tryckknappsenhet/sändare för dörrklocka)

Installationsanvisning av proximityläsare 1103/2. Mod. 1103/2

BOLTHi INTELLIGENT RÖRELSEDETEKTOR MED SVÄNGBAR STRÅLKASTARE, KAMERA OCH LARM

Bruksanvisning. Trådlöst kopplingsuttag FS20ST

TMT-918 Fjärrkontroll med timer. Säkerhet. Tekniska data

Installationsinstruktioner

Radiomottagare LE10 CRS-URE Användarhandbok

COZZY FIRE MONTERINGS- OCH BRUKSANVISNING

Introduktion. Temperatursändarens finesser

Installationsanvisning

EasyStart R + Bruksanvisning. Bekväm fjärrkontroll med integrerat kopplingsur för parkeringsvärmare m.m.

ATT ANVÄNDA RADIO (GRUNDFUNKTIONER)

INSTALLATIONS- och DRIFTSANVISNING

Devireg TM 550. Observera! Installationskod: 0044 Vid Installation se sidan 21

KCC Vinkylare 370 Drift & skötselinstruktion

LK Styr & LK Styr RA. Utförande. Reglercentral

BRUKSANVISNING. SYR Safe-T

ECL Comfort 100M Bruksanvisning och Installation

AUTOMIX 30 Reglersystem för vattenburen värme

Centronic SensorControl SC431-II

MEMOdayplanner 2. Art.nr.: Rev A SE

1592P01. för användning med reglercentral RVS46.530/11

CMT-24/230V INSTALLATIONSANVISNING

Installationsanvisning KomfortEl 41S

Regn och temperaturstation med regnhistorik Modell: RGR202

SuperNova BabyCall. Bruksanvisning. Art nr:

Uponor Control System Radio Installationsmanual Manöverpanel, SE / IOM- V_07-02

Uponor Smatrix Base SE SNABBGUIDE

JF-Link. Trådlös elmanövrering av hydraulik. Instruktionsbok. Bruksanvisning i original

Roth Minishunt. För reglering av golvvärme i enstaka rum

WaterFuse - Stuga. Användarmanual. Monteringsanvisning 1(16)

.00 E00. Innehåll: Kablage allmänt. Tillägg för drift Radiostyrning Igångkörning Programmering Vinschradio Elschema Felsökning

Bruksanvisning för vattenläckagevarnaren

Gigaset Repeater. Issued by Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG Schlavenhorst 66 D Bocholt

Centronic VarioControl VC420-II, VC410-II

Bruksanvisning Patientstol Lynea Översättning av bruksanvisning i orginal

PORTABEL LUFTKONDITIONERING BRUKSANVISNING

RTD Calibrator. Instruktionsblad. Inledning

Drift & underhåll underhåll Bakvattenventil UNIVA STAUFIX FKA HUS/DEL LEVERANSOMFATTNING

Roth Touchline + app till Android och ios

INTRODUKTION INNEHÅLL. Trådlös Fjärrenhet Modell: THN122N BRUKSANVISNING P/N: SWE REV1 1/6 SWE

Bruksanvisning. Daikin Altherma värmepump för bergvärme EGSQH10S18AA9W. Bruksanvisning Daikin Altherma värmepump för bergvärme.

Nucleus CP810 ljudprocessor och Nucleus CR110 Remote Assistant Handbok för felsökning

Bruksanvisning PIR-900

STANDESSE Comfort (VCS4..)

HOME. Elektroniskt dörrlås. Användarmanual. Utomordentligt säker. Utomordentligt enkel att använda.

KCC Fönsteraggregat MWD-07 MWD-09 MWD-12 MWD-16. Drift och skötselmanual

BT-M6Z02-RF. BRUKSANVISNING Regelverteiler Funkline 2-8

MANUAL FÖR FÖLJANDE MODELLER: KS7-US, KS24-ISL, KS24-ISR, KS38-UD, KS46-UD, KS166-UD

Vattenfelsbrytare esystop flow


AM / FM Stereo Digital Radio 381RH13-A. Bruksanvisning PR-D7

Installationsanvisning för fläktkonvektor MVP. Anläggning:. Datum:. Utgåva

Installationsguide. För att installera mjukvara och hårdvara, följ nedanstående anvisningar.

Roth Golvvärmesystem. Roth NOVA+ TM trådlös golvvärmereglering. ... living full of energy! Projekterings- och Monteringsanvisningar

NoKey Force K B10A.docx. NoKey. FORCE K01 connector. Monterings- och programmeringsinstruktion. Svenska

Temperatur- och fuktregulator Bruksanvisning version 02/06 Artikelnummer: FOX 301A

Model T50. Voltage/Continuity Tester. Bruksanvisning. PN May Fluke Corporation. All rights reserved. Printed in China.

BRUKSANVISNING SPÄNNINGSPROVARE E ,

Manual. Danfoss termostat

SafetyMOB. Installations och användarmanual för. trådlöst nödstopp - dödmansgrepp. SafePort Marine. Dokument: SM_UM_sv Version:

WS Projicerande väderstation. Svensk bruksanvisning

Milliamp Process Clamp Meter

SVENSKA FÖRKLARING TILL HUVUDENHETEN MODEL: RGR 122H SPECIFIKATIONER SWE

Svensk Bruksanvisning Läs igenom hela bruksanvisningen Spara den för framtida bruk.

INSTALLATIONS- OCH BRUKSANVISNING AV STYRENHET FÖR EL-BASTUAGGREGAT UKU

Kal. 7D46, 7D48, 7D56 (Ref. nr. SNP) Bruksanvisning 1

VIKTIGT! SÄKERHETSFÖRESKRIFTER

Användarmanual Jordfelsövervakning IsoBox 16 / IsoIn / IsoOut

Svenska 5. Komfortläge (Co) 6. Läge EcoHome och EcoOffice

ANVÄNDARHANDBOK Alpha Gold

BRUKSANVISNING. Designkapa. Nova Trend 90 EXTM

DC-108. Trådlös kontrollpanel för Nexa s brandvarnare i 868 MHz serien

BRUKSANVISNING. Logger Nova

BRUKSANVISNING Nova Trend

Installationsguide. DEVIreg 535. Elektronisk termostat.

Transkript:

Uponor Smatrix Space/Space US INSTALLATIONS- OH KSANVISNING 03 2015

UK Innehåll 1 Upphovsrätt och friskrivning...3 2 Förord...4 2.1 Säkerhetsföreskrifter...4 2.2 egränsningar för radiosändning...4 2.3 Avfallshantering (Elavfall)...4 3 Uponor Smatrix Space...5 3.2 Exempel på ett system...5 3.3 Uponor Smatrix Space komponenter...6 3.4 Tillbehör...8 3.5 Funktioner...9 4 Installation av Uponor Smatrix Space...10 4.1 Installationsanvisningar...10 4.2 Förberedelser för installation...10 4.3 Installationsexempel...11 5 Installation av Uponor Smatrix Space Reglercentral...12 5.1 Placering av reglercentral...12 5.2 Uppsättning av reglercentralen på vägg...12 5.3 Anslutning av komponenter till reglercentralen...12 5.4 Anslutning av reglercentralen till elnätet...14 5.7 Test av styrdon...14 6 Installation av Uponor Smatrix Space termostater och givare...15 6.1 Placering av termostater...15 6.2 Märk termostaterna...15 6.3 Isättning av batterier...15 6.4 Anslutning av extern givare till termostaten (tillval)...15 6.5 Uppsättning av termostat på vägg...16 6.6 Montering på bordsstativ...16 6.7 Första start av digitala termostater...17 6.8 Första inställning av digitala termostater...18 6.9 Registrering av termostater till reglercentralen...19 7 Avslutning av installation...20 8 Användning av Uponor Smatrix Space Reglercentral...21 8.1 Arbetssätt...21 8.2 Normal manövrering utan programmerade scheman som tillval...21 8.3 Användning med programmerade scheman...21 8.4 Driftläge...21 8.5 Nollställning av reglercentralen...21 8.6 Avregistrera en termostat från reglercentralen...21 9 Användning av Uponor Smatrix Wave analoga termostater...22 9.1 Termostatens delar...22 9.2 Justering av temperatur...22 9.3 Utbyte av batterier...22 9.4 Fabriksåterställning...23 10 Användning av Uponor Smatrix Wave digitala termostater...24 10.1 Termostatens delar...24 10.2 Displayens delar...24 10.3 Knappar...25 10.4 Start...25 10.5 Justering av temperatur...26 10.6 Driftläge...26 10.7 Regleringsläge...27 10.8 Ändra regleringsläge...27 10.9 Inställningar...27 10.10 Fabriksåterställning...31 10.11 Utbyte av batterier...31 11 Underhåll...32 11.1 Manuellt förebyggande underhåll...32 11.2 Korrigerande underhåll...32 11.3 Reglercentralens lysdioder...32 12 Felsökning...33 12.1 Felsökning efter installation...34 12.2 Digitala termostater T-166 och T-168 larm/ problem...34 12.3 Analog termostat T-165 larm/problem...34 12.4 Reglercentral larm/problem...35 12.5 Kontakta installatör...35 12.6 Anvisningar för installatören...35 13 Tekniska data...36 13.1 Tekniska data...36 13.2 Tekniska specifikationer...36 13.3 Reglercentralens delar...37 13.4 Kopplingsscheman...37 13.5 Dimensioner...37 14 Installationsrapport...38 2 UPOR SMATRIX SPAE/SPAE US INSTALLATIONS- OH KSANVISNING

1 Upphovsrätt och friskrivning UK Uponor har utarbetat denna installations- och bruksanvisning och allt innehåll i den uteslutande för informationsändmål. Innehållet i anvisningen (inklusive diagram, logotyper, ikoner, text och bilder) omfattas av upphovsrätt och skyddas av upphovsrättslagar och fördragsbestämmelser som gäller i hela världen. Genom att använda anvisningen förbinder du dig att följa alla gällande upphovsrättslagar. Om du förändrar något av innehållet i anvisningen eller använder den för annat ändamål gör du intrång på Uponors upphovsrätt, varumärke och andra immateriella rättigheter. Utgångspunkten för anvisningen är att alla säkerhetsåtgärder har vidtagits till fullo, och dessutom att Uponor Smatrix Space med alla dess komponenter, såsom det beskrivs i anvisningen: väljs ut, projekteras, installeras och driftsätts av behöriga och sakkunniga projektörer och installatörer med iakttagande av gällande (vid installationstidpunkten) installationsanvisningar från Uponor och även av alla tillämpliga bygg- och installationsnormer och andra krav och riktlinjer, inte (tillfälligt eller varaktigt) utsätts för temperaturer, tryck och/eller elektriska spänningar som överskrider de gränsvärden som anges på produkterna eller i anvisningar som tillhandahålls av Uponor, blir kvar på den plats där det ursprungligen installerades och inte repareras, byts ut eller förändras utan föregående skriftligt medgivande från Uponor, ansluts till dricksvattensystem eller kompatibla rörlednings-, värme- och/eller kylsystem som har godkänts eller specificerats av Uponor, inte ansluts till eller används tillsammans med produkter, delar eller komponenter som inte har godkänts eller specificerats av Uponor och inte uppvisar tecken på åverkan, skadegörelse, otillräckligt underhåll, felaktig förvaring, vårdslöshet eller olycksfall före installation och driftsättning. Uponor har ansträngt sig för att säkerställa att anvisningen är korrekt, men Uponor kan inte garantera att all den information som lämnas häri är korrekt. Uponor förbehåller sig rätten att ändra de specifikationer och funktioner som beskrivs i anvisningen och att avbryta tillverkningen av Uponor Smatrix Space utan föregående meddelande eller förpliktelse. Anvisningen tillhandahålls i befintligt skick utan någon form av uttryckliga eller underförstådda garantier. Informationen ska verifieras självständigt innan den används. I den utsträckning som lagen medger friskriver sig Uponor från alla uttryckliga eller underförstådda garantiåtaganden, inbegripet men ej begränsat till underförstådda utfästelser om säljbarhet, lämplighet för visst ändamål och frånvaro av överträdelser. Denna friskrivning avser men är inte begränsad till anvisningens vederhäftighet, tillförlitlighet och felfrihet. Uponor påtar sig under inga förhållanden något skadeståndsansvar för indirekta, speciella eller tillfälliga skador eller för förluster eller följdskador som orsakats av att innehållet eller informationen i anvisningen utnyttjats eller inte har kunnat utnyttjas, ej heller för anspråk som avser fel, förbiseenden eller andra felaktigheter i anvisningen, även om Uponor har uppmärksammats på möjligheten till sådana skador. Denna friskrivning och andra bestämmelser i anvisningen begränsar inte konsumentens lagstadgade rättigheter. UPOR SMATRIX SPAE/SPAE US INSTALLATIONS- OH KSANVISNING 3

UK 2 Förord Installations- och bruksanvisningen beskriver hur systemets komponenter ska installeras och användas. 2.1 Säkerhetsföreskrifter Varningar som används i anvisningen Följande symboler används i anvisningen som en indikation på speciella försiktighetsåtgärder vid installation och användning av Uponor-utrustning: Varning! Risk för skador. Om varningen inte åtlyds kan personer eller komponenter skadas. Försiktigt! Om försiktighet inte visas kan funktionsfel uppstå. Säkerhetsåtgärder Genomför följande åtgärder vid installation och användning av all slags Uponor-utrustning: Läs och följ anvisningarna i installations- och bruksanvisningen. Installationen måste utföras av behörig person i enlighet med gällande bestämmelser. Det är inte tillåtet att göra förändringar eller modifieringar som inte beskrivs i anvisningen. All strömtillförsel måste vara frånslagen innan ledningsarbeten påbörjas. Använd inte vatten för att rengöra Uponorkomponenter. Utsätt inte Uponor-komponenterna för brännbara ångor eller gaser. Vi påtar oss inget ansvar för skador eller driftstopp som orsakas av att dessa föreskrifter inte följs! Nätspänning Varning! Uponor-systemet drivs med elström 50 Hz, 230 V A. Slå omedelbart ifrån spänningen vid nödsituationer. Tekniska förutsättningar Försiktigt! Undvik störningar genom att separera installations- och datakablar från nätkablar med högre spänning än 50 V. 2.2 egränsningar för radiosändning Uponor-systemet använder radiovågor. Den frekvens som används är reserverad för liknande tillämpningar och risken för störningar från andra radiokällor är mycket låg. I vissa sällsynta fall kan det dock vara omöjligt att upprätta en perfekt radioförbindelse. Räckvidden är tillräcklig för de flesta tillämpningar, men alla byggnader innehåller olika hinder som påverkar radiokommunikationen och det maximala sändningsavståndet. Om kommunikationsproblem uppstår, rekommenderar Uponor att reglercentralen placeras på en mer optimal plats, och att inte installera Uponors radiokällor för nära varandra, för att i enstaka fall lösa problemet. 2.3 Avfallshantering (Elavfall) OS! Tillämpligt i Europeiska Unionen och andra europeiska länder med åtskilda återvinningssystem. Det här symbolen på produkten eller i dokumentationen betyder att den inte får kastas tillsammans med hushållsavfall vid slutet av sin livstid. För att förhindra eventuella skador på miljö eller människors hälsa från okontrollerad avfallshantering, skall denna produkt separeras från andra typer av avfall och återvinnas för att främja hållbar återvinning av materiella resurser. Hushållsanvändare bör kontakta den återförsäljare som sålt produkten eller sin kommun för vidare information om var och hur de kan lämna in produkten för miljövänlig återvinning. Företagsanvändare bör kontakta sin leverantör och kontrollera villkoren i köpekontraktet. Denna produkt får inte blandas med annat kommersiellt avfall. 4 UPOR SMATRIX SPAE/SPAE US INSTALLATIONS- OH KSANVISNING

3 Uponor Smatrix Space UK Uponor Smatrix Space är ett en-kanals styrsystem för installationer av golvvärme- och takkylsystem. Det lämpar sig bäst när man lägger till en ny zon eller takkyla till ett redan existerande golvvärmesystem. 3.1 Systemöversikt Uponor Smatrix Space består av en en-kanals reglercentral och en termostat ansluten till ett styrdon (230 V) samt, som tillval, en komponent som producerar värme/kyla. Reglercentralen styr styrdonet och kopplar om mellan värme och kyla när en signal tas emot, samt startar/ stoppar alternativ värme eller kyla när ett behov finns. Ett Uponor Smatrix Space system är en kombination av en reglercentral: Uponor Smatrix Space Reglercentral X-161 (reglercentral) Tillsammans med en av följande termostater: Uponor Smatrix Wave Termostat T-165 (standardtermostat T-165) Uponor Smatrix Wave Termostat m. display T-166 (digital termostat T-166) Uponor Smatrix Wave Termostat Prog.+RF T-168 (digital termostat T-168) Som bildar ett av följande system: Uponor Smatrix Space ooling Värme och kyla med en intern givare för relativ luftfuktighet, med en extern givare som tillval samt schemaläggning (digital termostat T-168) Uponor Smatrix Space US Renovation Värme och kyla utan givare för relativ luftfuktighet, med en extern givare som tillval (digital termostat T-166) Uponor Smatrix Space Renovation Grundläggande värme (standardtermostat T-165) 3.2 Exempel på ett system ilden nedan visar ett exempel på en installation av Uponor Smatrix Space ooling. Pos eskrivning A A Uponor Smatrix Space Reglercentral X-161 D Uponor Smatrix Wave Termostat Prog.+RF T 168 med golvgivare Golvgivaren används för att begränsa golvtemperaturen oavsett rumstemperaturen. Termostaten kan även användas med en extern givare, såsom en utomhusgivare eller en extern givare Styrdon (230 V) D Extern produkt för värme/kyla (produkt från tredje part, endast ett schematiskt exempel på bilden), såsom en tre-vägs omkopplingsventil. OS! Golvgivaren kan anslutas till digital termostat T-166 och T168. egränsning av golvtemperaturen kan aktiveras i termostatens menysystem. Maxbegränsningen kan till exempel användas för att förhindra att en ömtålig golvbeläggning utsätts för alltför hög temperatur när värmebehovet är stort. Minbegränsningen gör att ett klinkergolv hålls varmt även om rummet inte behöver tillföras värme. UPOR SMATRIX SPAE/SPAE US INSTALLATIONS- OH KSANVISNING 5

UK 3.3 Uponor Smatrix Space komponenter A D Pos. Uponors beteckning eskrivning A D Uponor Smatrix Space Reglercentral X-161 Uponor Smatrix Wave Termostat Prog.+RF T 168 Uponor Smatrix Wave Termostat m. display T 166 Uponor Smatrix Wave Termostat T 165 Reglercentral Programmerbar digital termostat med givare för relativ luftfuktighet Digital termostat Standardtermostat Reglercentral Reglercentralen styr styrdonet för en två-vägs ventil och en utgång för värme/kyla, vilka i sin tur påverkar flödet av framledningsvatten, och ändrar inomhustemperaturen med hjälp av den information som skickas från en registrerad termostat samt med systemets inställda parametrar. ilden nedan visar reglercentralen med ett anslutet styrdon (230 V). Uponor Smatrix Space Reglercentral X-161 Viktiga egenskaper: Potentialfria kontakter (230 V A, 5 A). Elektronisk styrning av styrdon (230 V). Två-vägskommunikation med en rumstermostat. Värme-/kylrelä. Grundläggande styrning av relativ luftfuktighet. Lägre inomhustemperatur med nattemperatursänkning. Tillval: Fri placering och orientering när reglercentralen installeras. Reglercentralens komponenter På bilden nedan visas reglercentralen och dess komponenter. Pos eskrivning A A Uponor Smatrix Space Reglercentral X-161 Monteringsmaterial Termostater Termostaterna kommunicerar med reglercentralen via radiosignaler och används individuellt. Alla använder samma typ av batteri. Följande Uponor Smatrix termostater kan användas i systemet: Uponor Smatrix Wave Termostat T 165 Uponor Smatrix Wave Termostat m. displayt 166 Uponor Smatrix Wave Termostat Prog.+RF T 168 OS! Termostaten påverkas av de omgivande ytornas och omgivningsluftens temperatur. 6 UPOR SMATRIX SPAE/SPAE US INSTALLATIONS- OH KSANVISNING

Uponor Smatrix Wave Termostat T 165 Termostatens temperaturinställning justeras med ratten. Positionen 21 är markerad på ratten. Viktiga egenskaper: Justera temperaturens börvärde med en stor ratt. Indikering med lysdiodsring när ratten vrids (ändring av temperaturens börvärde). örvärde i intervallet 5 35. Lysdiod i nedre högra hörnet indikerar, under ca. 60 sekunder, om ett behov av värme eller kyla finns. Kan placeras upp till 30 meter från reglercentralen. Termostatens komponenter: På bilden nedan visas termostaten och dess komponenter. A Pos eskrivning A Uponor Smatrix Wave Termostat T 165 Väggkonsol atterier (AAA 1,5 V) D Monteringsmaterial D Uponor Smatrix Wave Termostat m. display T 166 Termostaten visar omgivnings- eller inställningstemperaturen på displayen. Temperaturinställningarna kan justeras med knapparna +/- på fronten. Viktiga egenskaper: Upplyst display, slocknar efter 10 sekunders inaktivitet. Visar elsius eller Fahrenheit. Indikering på displayen av behov av värme/kyla och batteristatus. Visar mjukvaruversion under uppstart. örvärde i intervallet 5 35. Reglering av rumstemperatur med hjälp av externa temperaturgivare (tillval). Visar som tillval värden från temperaturgivare om givare är anslutna och relevant reglering av rumstemperatur är aktiverad. Omkoppling mellan värme/kyla (menyinställning). Kan placeras upp till 30 meter från reglercentralen. Termostatens komponenter: På bilden nedan visas termostaten och dess komponenter. A Pos eskrivning D A Uponor Smatrix Wave Termostat m. display T 166 Väggkonsol Ställ D atterier (AAA 1,5 V) E F Monteringsmaterial Anslutningar F E UK UPOR SMATRIX SPAE/SPAE US INSTALLATIONS- OH KSANVISNING 7

UK Uponor Smatrix Wave Termostat Prog.+RF T 168 Termostaten visar den inställda omgivningsstemperaturen eller den relativa luftfuktigheten samt tid på displayen. Inställningarna kan justeras med knapparna +/- på fronten. Andra programmerbara inställningar är t.ex. schemaläggning och individuella temperatursänkningar (rum för rum) på natten. Viktiga egenskaper: Upplyst display, slocknar efter 10 sekunders inaktivitet. Visar elsius eller Fahrenheit. Indikering på displayen av behov av värme/kyla och batteristatus. Visar mjukvaruversion under uppstart. Installationsguide för inställning av tid och datum vid första installationen eller efter en återställning till fabriksinställningarna. Möjlighet att ställa in klockan. örvärde i intervallet 5 35. Reglering av rumstemperatur med hjälp av externa temperaturgivare (tillval). Visar som tillval värden från temperaturgivare om givare är anslutna och relevant reglering av rumstemperatur är aktiverad. Programmerbar att växla mellan Komfort- och EO-läge med inställningsbart värde för EO temperatursänkning i rummet. Omkoppling mellan värme/kyla (menyinställning). Gränsvärde för den relativa luftfuktigheten visas på displayen. Schemaläggning, förprogrammerade och inställbara scheman. Lägre inomhustemperatur med nattemperatursänkning. Kan placeras upp till 30 meter från reglercentralen. Termostatens komponenter: På bilden nedan visas termostaten och dess komponenter. A Pos eskrivning D A Uponor Smatrix Wave Termostat Prog.+RF T 168 Väggkonsol Ställ D atterier (AAA 1,5 V) E F Monteringsmaterial Anslutningar 3.4 Tillbehör Uponor erbjuder ett stort urval av tillbehör som kan användas tillsammans med standardutrustningen. A D F E OS! En del av dessa tillbehör kan vara inkluderade i systemet. Pos Komponent eskrivning A D Monteringsalternativ för termostat T-165, T-166 och T-168 Uponor Smatrix Täckram T-X A-1XX (täckram T-X A-1XX) Uponor Smatrix Golvgivare S-1XX (golv/extern givare S-1XX) ordsstativ Skruvar Täckram för att täcka en större väggyta än den bakre plåten i originalutförande. Används vid installation av termostat T-165, T-166 och T-168 Golv/extern givare för användning med digital termostat T 166 och T 168 8 UPOR SMATRIX SPAE/SPAE US INSTALLATIONS- OH KSANVISNING

3.5 Funktioner Uponor Smatrix Space används för att styra en enskild zon i ett golvvärme- och/eller kylsystem i ett hus. Termostaten som är registrerad till reglercentralen används för att styra styrdonet monterat på en två-vägs ventil som styr flödet till zonen. Så snart termostaten registrerar en lägre (värmeläge) eller högre (kylläge) temperatur än den inställda börtemperaturen, skickas en signal med begäran om ändring av rumstemperaturen till reglercentralen. Reglercentralen styr styrdonet enligt det aktuella regleringsläget och andra inställningar. Det kontrollerar flödet till golvslingorna och justerar rumstemperaturen. När den inställda temperaturen har uppnåtts skickas informationen till reglercentralen och behovet är tillgodosett. Komfort- och EO-läge (endast T-168) Om termostat T-168 är ansluten till reglercentralen, är det möjligt att reglera börvärdestemperaturen mellan tre olika temperaturer. Tillgängliga lägen är Komfort och EO (ekonomi),. Se exempel på Komfort och EO-läge nedan. Värme timerzon 1 Komfort EO kväll morgon eftermiddag kväll 0 h 00 6 h 00 12 h 00 18 h 00 24 h 00 Diagrammet visar att systemet levererar värme i komfortläge på morgonen och på eftermiddagen, men att det kopplar över till EO-läge under natten och mitt på dagen när huset vanligtvis är tomt. Låg temperaturhysteres Uponor använder en låg temperaturhysteres för bästa prestanda. Det används för en styrning med hög noggrannhet för att avgöra start och stopp av värme och kyla, baserat på information från givaren och inställt börvärde. ackupvärme Om kontakten med en termostat tappas, kan slingan inte regleras med hjälp av lufttemperaturen. Reglercentralen aktiverar då en backupfunktion och styrdonet regleras med ett förinställt intervall. Funktionen är aktiverad tills kontakten med termostaten återupprättats. Värme/kyla hysteres (endast T-166 och T-168) Uponor använder en värme-/kylaförskjutning av temperaturen för att justera börvärdet vid omkoppling mellan värme och kyla. Det här förbättrar systemets prestanda och reducerar behovet av manuell justering av börvärdet vid omkoppling mellan värme och kyla. Utgångsvärdet är 2 och används för att öka börvärdena vid omkoppling till kyla. Vid omkoppling tillbaka till värme, används värdet för minskning av börvärdet. Relativ luftfuktighet (endast T-168) För att undvika kondensation när systemet kyler, rekommenderas mätning av den relativa luftfuktigheten (RF) i rummen. Den relativa luftfuktigheten mäts med en termostat (med intern RF-givare). Kylning stängs av i systemet om den relativa luftfuktigheten uppnår "det värsta fallet" av 80 % i termostaten. Kylning startar igen om den relativa luftfuktigheten faller under 76 %. Realtidsklocka (endast T-168) För att underlätta korrekt schemaläggning och olika inställningar av timern, är termostaten utrustad med en realtidsklocka. UK UPOR SMATRIX SPAE/SPAE US INSTALLATIONS- OH KSANVISNING 9

UK 4 Installation av Uponor Smatrix Space 4.1 Installationsanvisningar Uponor Smatrix Space Uponor rekommenderar att proceduren nedan följs för att få bästa möjliga installationsresultat. Steg Förfarande Sida 1 Förberedelser för installation 10 2 Installation av Uponor Smatrix Space Reglercentral 3 Installation av Uponor Smatrix Wave termostater och givare 4 Slutför installationen 20 12 15 4.2 Förberedelser för installation Före installation: Kontrollera att samtliga komponenter på packlistan också finns med i förpackningen. Se även avsnittet 3.3 Uponor Smatrix Space komponenter för identifiering av komponenter. Kontrollera om en extern temperaturgivare ska installeras med en kompatibel termostat. Se även kopplingsschemat i slutet av detta dokument. För att avgöra var man bäst placerar Uponor Smatrix Space komponenter, följ dessa riktlinjer: Se till att reglercentralen kan installeras nära styrdonet. Observera att varje styrdon måste ha sin egen reglercentral. Se till att reglercentralen kan monteras nära ett eluttag med 230 V A, eller om lokala regler så kräver, till en kopplingsdosa ansluten till elnätet. Se till att installerade Uponor Smatrix Space komponenter är skyddade från rinnande eller droppande vatten. 10 UPOR SMATRIX SPAE/SPAE US INSTALLATIONS- OH KSANVISNING

4.3 Installationsexempel X-161 T-165 T-166 T-168 Uponor Smatrix Space system ilden visar ett anslutningsexempel på Uponor Smatrix Space Reglercentral (en-kanals) med användning av en av termostaterna. Installationen fungerar på vanligt sätt, där termostaten reglerar rummet enligt börtemperaturen. UK Tillval Option 230 V Option Tillval Termostat (värme) och styrdon (endast T-165) Termostaten styr styrdonet och reglerar rumstemperaturen endast med börvärdet. Termostat (värme och kyla) och styrdon (T-166 eller T-168) Termostaten styr styrdonet och reglerar rumstemperaturen med hjälp av börvärdet, hysteresen och schemaläggningen (endast T-168). En signal skickas till en extern produkt för värme/kyla (produkt från tredje part, endast ett schematiskt exempel på bilden), såsom en tre-vägs omkopplingsventil. Tillval (endast T-166 eller T-168) Extern temperaturgivare. Golvtemperaturgivare. Se även kopplingsschemat i slutet av detta dokument. Försiktigt! Endast 230 V styrdon är kompatibla med reglercentralen. OS! Endast en termostat kan registreras till reglercentralen. Scheman (endast T-168) Programmerbara scheman kan, under uppvärmning och/ eller kylning, koppla om mellan Komfort- och EO-läge. Se exemplet nedan. Komfort EO Schema kväll morgon eftermiddag kväll 0 h 00 6 h 00 12 h 00 18 h 00 24 h 00 Omkoppling värme/kyla (endast T-166 eller T-168) Omkoppling värme/kyla styrs genom menysystemet på den digitala termostaten. Den används för att koppla om reglercentralens funktion mellan värme och kyla. UPOR SMATRIX SPAE/SPAE US INSTALLATIONS- OH KSANVISNING 11

UK 5 Installation av Uponor Smatrix Space Reglercentral 5.1 Placering av reglercentral Förbered installationen enligt riktlinjerna (se avsnitt 4.2 Förberedelser för installation) och placera reglercentralen med hjälp av nedanstående riktlinjer: Placera reglercentralen omedelbart ovanför golvvärmefördelaren. Kontrollera placeringen av eluttag med 230 V A, eller om lokala regler så kräver, kopplingsdosa ansluten till elnätet. 5.3 Anslutning av komponenter till reglercentralen Se kopplingsschemat i slutet av detta dokument. På bilden nedan visas insidan av reglercentralen. D E A Kontrollera att det går lätt att ta bort locket på reglercentralen. Kontrollera att det går lätt att komma åt anslutningar och brytare. 5.2 Uppsättning av reglercentralen på vägg Reglercentralen levereras i ett kit med skruvar och pluggar. F G H Skruv och plugg ilden nedan visar positioner för reglercentralens monteringshål och hur den monteras mot väggen med hjälp av skruv och plugg. 162 mm Pos eskrivning A Uponor Smatrix Space Reglercentral X-161 Registreringsknapp Lysdiod, relä 1 aktivitet D Lysdiod, relä 2 aktivitet E Lysdiod, radiokontakt F Relä 1 anslutning, styrdon G Relä 2 anslutning, utgång värme/kyla H Nätanslutning, 230 V A 50 Hz 12 UPOR SMATRIX SPAE/SPAE US INSTALLATIONS- OH KSANVISNING

Anslutning av styrdon till reglercentralen Anslut styrdon till reglercentralen enligt beskrivningen nedan. Använd bilden nedan som stöd till instruktionerna. 230 V Varning! Elektrisk installation och service innanför skyddskåpor där spänningar på 230 V A finns, måste utföras under överinseende av en behörig elektriker. 1. Kontrollera att nätspänningen är frånslagen på reglercentralen. 2. Dra kablarna från styrdonet genom kabelgenomföringarna på botten av reglercentralen. 3. Anslut kabeln från styrdonet till 1A (L) och N (N) på reglercentralen. 4. Dra en ledning mellan de lediga anslutningarna L och 1 på reglercentralen. Styrdonet är nu installerat. Anslutning av termostat till reglercentralen Termostaten ansluts till reglercentralen med radiolänk. Se även avsnittet 6 Uponor Smatrix Wave termostater och givare för installation av termostater. Anslutning av värme/kyla-utgångar till reglercentralen (tillval) Om systemet omfattar en kylprodukt (kräver ytterligare produkter), kan reglercentralen växla mellan värme och kyla med hjälp av värme/kyla-utgången. Värme/kyla-utgången ansluts till ett relä med två lägen. När reläet är öppet är systemet i uppvärmningsläge. När reläet är slutet är systemet i kylläge. Anslutning av en värme/kyla-utgång till reglercentralen: På bilden nedan visas komponenterna i värme-/ kylsystemet anslutna till en relämodul. Varning! Elektrisk installation och service innanför skyddskåpor där spänningar på 230 V A finns, måste utföras under överinseende av en behörig elektriker. 1. Se till att strömmen är frånkopplad både till reglercentralen och till värme/kyla-reläet. 2. Anslut kabeln till/från komponenten som producerar värme/kyla till anslutning 2A och 2 på reglercentralen. Värme/kyla-utgång är nu installerad. UK UPOR SMATRIX SPAE/SPAE US INSTALLATIONS- OH KSANVISNING 13

UK 5.4 Anslutning av reglercentralen till elnätet Så slutför du installationen av reglercentralen. Varning! Elektrisk installation och service innanför skyddskåpor där spänningar på 230 V A finns, måste utföras under överinseende av en behörig elektriker. 1. Kontrollera att ledningsdragningen är komplett och korrekt utförd: Styrdon Reglage värme/kyla 2. Anslut nätspänning till reglercentralen enligt bilden nedan. 5.7 Test av styrdon Reglercentralen styr börvärdet för temperaturen. Om temperaturen ändras öppnar eller stänger styrdonet ventilen så att rumstemperaturen anpassas. Test av styrdonen: 1. Öka börvärdet på termostaten till maxvärdet. Styrdonet ska då börja öppnas och lysdioden för relä 1 på reglercentralen lyser, vänta tills styrdonet är helt öppet. 2. Minska börvärdet på termostaten till minvärdet. Styrdonet ska då börja stängas och lysdioden för relä 1 på reglercentralen slocknar, vänta tills styrdonet är helt stängt. 3. Återställ börvärdet till utgångsvärdet. Uponor Smatrix Space Reglercentral är avsedd att användas med Uponor 230 V styrdon stängda i normalläge. L N 230 V A 50 Hz 3. Se till att 230 V-facket till reglercentralen är stängt och att fästskruven är åtdragen. 4. Anslut nätkabeln till ett uttag med 230 V A, eller om lokala omständigheter så kräver, till en kopplingsdosa. 14 UPOR SMATRIX SPAE/SPAE US INSTALLATIONS- OH KSANVISNING

6 Installation av Uponor Smatrix Space termostater och givare UK Följande termostater kan användas i systemet: Uponor Smatrix Wave Termostat T-165 Uponor Smatrix Wave Termostat m. display T-166 Uponor Smatrix Wave Termostat Prog.+RF T-168 6.1 Placering av termostater Förbered installationen enligt riktlinjerna (se avsnitt 4.2 Förberedelser för installation) och placera termostaterna med hjälp av nedanstående riktlinjer: 1. Välj en innervägg och en position 1,5 m till 1,8 m över golvnivå. 2. Placera inte termostaten där den kan utsättas för direkt solljus. 3. Se till att termostaten inte kan värmas upp genom att solen skiner på väggen där den är monterad. 4. Undvik att placera termostaten i närheten av värmekällor som TV-apparater, elektronisk utrustning, öppen spis, spotlights osv. 5. Undvik att placera termostaten där den kan utsättas för fukt och stänkande vatten (IP20). 1.5 1.8 m 6.3 Isättning av batterier Alla termostater använder två alkaliska batterier 1,5 V AAA, vilka ger ca. 2 års drifttid så länge de placeras inom räckvidden för reglercentralens radio. Kontrollera att batterierna är rätt isatta i termostaterna. På bilden nedan visas var batterierna ska sättas i. 6.4 Anslutning av extern givare till termostaten (tillval) En extern givare kan anslutas till termostaterna som tillval (ej standardtermostat T-165) för extra funktionalitet. Anslut givaren till anslutningsplinten på termostaten baksida, som visas nedan. 1 6.2 Märk termostaterna Märk termostaterna, om lämpligt, med den anslutna reglercentralens ID (för installationer med flera system), t.ex. 1, 2, 3 etc. 2 3 Om termostaten kan anslutas till en extern givare, lägg till information om givartyp om så är tillämpligt. Tillgängliga kombinationer av termostater och givare Rumstemperatur Rums- och golvtemperatur Rums- och utomhustemperatur Extern givartemperatur 1. Stick in de två ledningarna från givarkabeln (ej polkänsliga) i den löstagbara kontakten. 2. Dra åt skruvarna som håller ledningarna på plats i kontakten. 3. Stick in kontakten på termostatens ingångsstift. UPOR SMATRIX SPAE/SPAE US INSTALLATIONS- OH KSANVISNING 15

UK Uponor Smatrix Wave Termostat m. display T-166 Ingången för extern temperaturgivare kan användas antingen för en golv- eller extern temperaturgivare. Använd mjukvaran på termostaten för att välja ett regleringsläge som motsvarar användningen av givaren och termostaten. Se avsnitt 10 Användning av Uponor Smatrix Wave digitala termostater för mer information. Uponor Smatrix Wave Termostat Prog.+RF T-168 Ingången för extern temperaturgivare kan användas antingen för en golv- eller extern temperaturgivare. Använd mjukvaran på termostaten för att välja ett regleringsläge som motsvarar användningen av givaren och termostaten. Se avsnitt 10 Användning av Uponor Smatrix Wave digitala termostater för mer information. 6.5 Uppsättning av termostat på vägg Termostaterna levereras i kit med skruvar, pluggar och en väggkonsol, vilket ger fler alternativa sätt att fästa termostaten på väggen. Användning av väggkonsol (rekommenderas) ilden nedan visar positioner för termostatens monteringshål och hur den monteras mot väggen med hjälp av en väggkonsol. 60 mm Skruv och plugg På bilden nedan visas hur termostaten monteras på en vägg med skruv och plugg. 3 4 Användning av självhäftande tejp (medföljer ej) På bilden nedan visas hur termostaten monteras på en vägg med självhäftande tejp och en väggkonsol. 4 60 x 10 6.6 Montering på bordsstativ På bilden nedan visas hur termostaten monteras på ett bordsstativ. 5 5 3 1 2 3 1 2 1 1 4 2 3 16 UPOR SMATRIX SPAE/SPAE US INSTALLATIONS- OH KSANVISNING

6.7 Första start av digitala termostater Vid första start, före registrering, kräver termostaten några grundinställningar. Se avsnitt 10 Användning av Uponor Smatrix Wave US digitala termostater för mer information. Mjukvaruversion Den aktuella mjukvaruversionen visas under start. OS! Om ingen knapp trycks ned på 8 sekunder, kommer det aktuella värdet att sparas och mjukvaran går till regleringsläge. 1. Ställ in timmar. UK T-166 T-168 2. Ställ in minuter. Ställ in tid (endast T-168) När termostaten startas första gången, efter en återställning till fabriksinställningarna, eller om den har varit utan batterier för lång tid, kräver mjukvaran att tid och datum ställs in. Använd knapparna - eller + för att ändra värde, tryck på knappen OK för att lagra värdet och gå till nästa inställbara värde. 3. Ställ in 12- eller 24-timmarsvisning. 4. Ställ in veckodag (1=måndag, 7=söndag). 5. Ställ in datum. 6. Ställ in månad. 7. Ställ in år. 8. Tryck på OK för att återgå till driftläge. Datum och tid kan även ställas in i inställningsmenyn. UPOR SMATRIX SPAE/SPAE US INSTALLATIONS- OH KSANVISNING 17

UK 6.8 Första inställning av digitala termostater Välj termostatens regleringsläge Om en extern givare är ansluten till termostaten, måste ett regleringsläge väljas för att kunna använda givarens extra funktionalitet. OS! Om ingen knapp trycks ned på 8 sekunder, i en undermeny, kommer det aktuella värdet att sparas och mjukvaran går till inställningsmenyn. a. 60 sekunder senare går den till driftläge. 1. Tryck på och håll nere knappen OK tills inställningsikonen och menynumret visas i displayens övre högra hörn (ca. 3 sekunder). 2. Använd knapparna - eller + för att ändra siffrorna till 04 och tryck på OK. 3. Aktuellt regleringsläge visas (RT, RFT, RS eller ). 4. Använd knapparna - eller + för att ändra regleringsläge (se lista nedan) och tryck på OK. RT = Rumstemperatur RFT = Rumstemperatur med extern golvgivare RS = Extern givare = Rumstemperatur med extern utomhusgivare* *) Endast för visning av utomhustemperaturen. 5. Tryck på OK och håll kvar i ca. tre sekunder för att lämna inställningsmenyn. Temperaturbörvärde Termostaterna levereras med börvärdet inställt på 21 (kan variera beroende på värmeläge). På bilden nedan visas hur termostatens temperaturbörvärde justeras. Justering av termostatens temperaturbörvärde i aktuellt regleringsläge. 1. Tryck en gång på knappen + eller -. Aktuellt börvärde blinkar på displayen. T-166 T-168 2. Tryck flera gånger på + eller - för att ändra temperaturbörvärde. Den ändras i steg av 0,5. När det nya börvärdet har sparats återgår skärmen till driftläge efter några sekunder och visar rumstemperaturen. 18 UPOR SMATRIX SPAE/SPAE US INSTALLATIONS- OH KSANVISNING

6.9 Registrering av termostater till reglercentralen På bilden nedan visas hur man registrerar en av de olika rumstermostaterna till reglercentralen. 1 2 T-166 T-168 T-165 OS! Upprepning av registreringsprocessen kommer att ersätta gammal registreringsdata. Registrering av rumstermostat till reglercentralen: 1. Tryck på och håll nere registreringsknappen på reglercentralen tills lysdioden börjar blinka långsamt. 2. Termostat T-165 2.1 Tryck försiktigt på och håll nere registreringsknappen på termostaten, släpp knappen när lysdioden på framsidan av termostaten börjar blinka. Lysdioden på reglercentralen börjar blinka snabbt, för att sedan slockna efter några sekunder. Termostat T-166 och T-168 2.1 Tryck på och håll nere knapparna - och + på termostaten tills texten nf (konfigurera) och en kommunikationssymbol visas. Lysdioden på reglercentralen börjar blinka snabbt, för att sedan slockna efter några sekunder. Registreringen av termostaten är nu slutförd. UK UPOR SMATRIX SPAE/SPAE US INSTALLATIONS- OH KSANVISNING 19

UK 7 Avslutning av installation Gör en fullständig kontroll av installationen: 1. Kontrollera att termostaten fungerar som den ska. Vrid termostatens börvärden till max för att skapa ett värmebehov och säkerställ att styrdonen fungerar. 2. Återställ termostaten till de angivna driftinställningarna. 3. Stäng locket till reglercentralen. 4. Fäst termostaten på väggen. 3 1 2 4 5 5. Skriv ut och fyll i "Installationsrapporten" i slutet av bruksanvisningen. 6. Överlämna bruksanvisningen och all information om systemet till användaren. 1 6 20 UPOR SMATRIX SPAE/SPAE US INSTALLATIONS- OH KSANVISNING

8 Användning av Uponor Smatrix Space Reglercentral UK Uponor Smatrix Space styr en enskild zon i golvvärme-/ golvkylsystemet efter kundens behov. Temperaturen justeras med en termostat i rummet. 8.1 Arbetssätt Så snart termostaten registrerar en lägre (värmeläge) eller högre (kylläge) temperatur än den inställda börtemperaturen, skickas en signal med begäran om ändring av rumstemperaturen till reglercentralen. Reglercentralen öppnar då styrdonet enligt det aktuella driftläget och andra inställningar. När den inställda temperaturen har uppnåtts skickas en signal till styrdonet och det stängs. 8.2 Normal manövrering utan programmerade scheman som tillval När systemet körs i normalläge: I värmeläge är styrdonet öppet när rumstemperaturerna är lägre än den temperatur som har ställts in på termostaten. I kylläge är styrdonet öppet när rumstemperaturen är högre än den temperatur som har ställts in på termostaten. För information om användning av analoga termostater, se avsnitt 9 Användning av Uponor Smatrix Wave analoga termostater. För information om användning av digitala termostater, se avsnitt 10 Användning av Uponor Smatrix Wave digitala termostater. 8.3 Användning med programmerade scheman Programmerade scheman ger alternativet att koppla om zonen mellan Komfort- och EO-läge med ett 7-dagars program. Detta optimerar installationen och sparar energi. Användning av schemalagda program kräver: Uponor Smatrix Wave Termostat Prog.+RF T-168 För information om användning av termostater, se avsnitt 10 Användning av Uponor Smatrix Wave digitala termostater. 8.4 Driftläge Under normal drift är reglercentralen i driftläge. Gå till driftläge Om reglercentralen är i registreringsläge, gå till driftläge genom att trycka på registrerings knappen tills lysdioderna slutar blinka. 8.5 Nollställning av reglercentralen För att återgå till fabriksinställningarna: 1. Tryck på och håll nere registreringsknappen på reglercentralen tills alla lysdioderna på reglercentralen börjar blinka. 2. Släpp knappen och alla lysdioder slocknar efter några sekunder. Reglercentralen är återställd till fabriksinställningarna och termostatens registrering är raderad. 8.6 Avregistrera en termostat från reglercentralen Om en termostat har registrerats felaktigt eller om en registreringen behöver göras om, är det möjligt att ta bort den nuvarande registreringen från reglercentralen med hjälp av fabriksåterställning. UPOR SMATRIX SPAE/SPAE US INSTALLATIONS- OH KSANVISNING 21

UK 9 Användning av Uponor Smatrix Wave analoga termostater Två typer av termostater, analoga och digitala, kan användas i ett Uponor Smatrix Space system. Analoga termostater: Uponor Smatrix Wave Termostat T-165 Den analoga termostaten styrs genom att vrida på en ratt. 9.1 Termostatens delar Standardtermostat T-165 Under normal användning lyser en diskret lysdiod på termostaten under ca. 60 sekunder om det finns ett behov av värme. På bilden nedan visas termostatens delar. A F D E 9.2 Justering av temperatur Temperaturen ändras genom att justera börvärdet på termostaten till ett värde mellan 5 och 35. Standardtermostat T-165 Justera temperaturen med ratten på termostaten. En belysning tänds när ratten vrids. Den slocknar efter ca. 10 sekunders inaktivitet. På bilden nedan visas hur termostatens temperaturbörvärde justeras. Justering av termostatens temperaturbörvärde: Om ratten vrids medurs höjs temperaturen. Om ratten vrids moturs sänks temperaturen. 9.3 Utbyte av batterier F yt batterierna i termostaten när lysdioden inuti termostaten blinkar två gånger vid en begäran om värme eller kyla. Pos A D eskrivning Ratt för inställt temperaturbörvärde Lysdiod för värmebehov akgrundsbelysning Registreringsknapp Termostaten genomför ett självtest under ca. 10 sekunder när batterierna sätts i. Systemet kommer att vara blockerat för insignaler och termostatens lysdiod blinkar under denna tid. På bilden nedan visas hur batterierna byts. E Omkopplare för avaktivering av timer (används ej i ett Uponor Smatrix Space system) 2 F atterier 1 3 1. Vinkla ut termostaten från väggkonsolen. 2. Lossa den från väggen. 3. yt batterier. 22 UPOR SMATRIX SPAE/SPAE US INSTALLATIONS- OH KSANVISNING

9.4 Fabriksåterställning Fabriksåterställning återställer alla parametrar till utgångsvärdena. OS! Återställ inte termostatens fabriksinställningar om det inte är absolut nödvändigt. OS! Fabriksåterställning raderar registreringsdata på termostaten. 2 3 UK 4 1 T-165 Fabriksåterställning på en analog termostat: 1. Vinkla ut termostaten från väggkonsolen. 2. Lossa den från väggen. 3. Tryck försiktigt på och håll nere registreringsknappen på termostaten, släpp knappen när lysdioden för behov börjar blinka. 4. Växla läge på strömbrytaren för avaktivering av timer två gånger, oavsett utgångsläge. 5. Termostaten är nu återställd till fabriksinställningarna. UPOR SMATRIX SPAE/SPAE US INSTALLATIONS- OH KSANVISNING 23

UK 10 Användning av Uponor Smatrix Wave digitala termostater Två typer av termostater, analoga och digitala, kan användas i ett Uponor Smatrix Space system. De digitala termostaterna har en display som visar information samt knappar för styrning. Digitala termostater: 10.2 Displayens delar ilden nedan visar alla symboler och tecken som kan visas på displayen. T-166 H I F Uponor Smatrix Wave Termostat m. display T-166 Uponor Smatrix Wave Termostat Prog.+RF T-168 10.1 Termostatens delar På bilden nedan visas termostatens delar. G D A D A E T-168 J H A I G E K F D D L Pos A eskrivning Display Knappar Plint för extern givare (ej polariserad) Pos Ikon eskrivning A Endast T-166 D atterier T-166 Meddelandefält med plats för tre alfanumeriska tecken T-168 Temperaturavläsning med ett + eller -, två digitala tecken, ett decimaltecken och ett tecken som visar 0 eller 5 Endast T-168 Visning av relativ luftfuktighet med två digitala tecken. Indikeras med tecknet "%" Indikator för låg batteriladdning 24 UPOR SMATRIX SPAE/SPAE US INSTALLATIONS- OH KSANVISNING

Pos Ikon eskrivning D Temperaturenhet, visas när teckengruppen A visar en temperatur Indikator för kommunikation 10.3 Knappar ilden nedan visar knapparna som används för att styra de digitala termostaterna. UK E Indikator för inomhustemperatur Indikator för extern temperaturgivare (läge RS) Indikator för inomhustemperatur med begränsning av golvtemperatur A linkande symbol för golvgivare indikerar en defekt givare Indikator för golvtemperatur linkande symbol för golvgivare indikerar en defekt givare F Endast T-168 Gränsvärde för relativ luftfuktighet uppnått Inställningsmeny Pos A eskrivning Knapparna + och - används för att: Justera temperaturbörvärde Ändra parametrar i inställningsmenyer Tryck på OK för att: G Inställningsmenynummer Värmebehov Växla mellan aktuella statusdata och värden för givare som är anslutna till termostaten Gå till eller lämna inställningsmenyn ekräfta en inställning H I J Kylbehov Komfortläge EO-läge Endast T-168 Digitalur Endast T-168 Parameternamn i inställningsmenyn Endast T-168 K Endast T-168 Indikator som visar AM eller PM om termostaten är inställd på 12-timmarsläge Ingen indikering om termostaten är inställd på 24-timmarsläge Veckodag vald/aktiverad 1 = måndag 7 = söndag L Endast T-168 Indikatorer för vald tid eller schemalagda timmar, i Komfortläge, mellan 0:00 och 24:00 Halv=30 minuter Hel=1 timme 10.4 Start Vid start visas mjukvaruversionen i displayen i ca. tre sekunder. Därefter går termostaten över i driftläge. Första gången termostaten startas, eller efter återgång till fabriksinställningar, kräver mjukvaran att tid och datum ställs in (endast T-168). Mjukvaruversion Det aktuella mjukvaruversionen visas när termostaten startas. Exempel: T-166 T-168 UPOR SMATRIX SPAE/SPAE US INSTALLATIONS- OH KSANVISNING 25

UK Ställ in tid och datum (endast T-168) När termostaten startas första gången, efter en återställning till fabriksinställningarna, eller om den har varit utan batterier för lång tid, kräver mjukvaran att tid och datum ställs in. Använd knapparna - eller + för att ändra värde, tryck på knappen OK för att lagra värdet och gå till nästa inställbara värde. OS! Om ingen knapp trycks ned på ca. 8 sekunder, kommer det aktuella värdet att sparas och mjukvaran går till driftläge. 1. Ställ in timmar. 2. Ställ in minuter. 7. Ställ in år. 8. Tryck på OK för att återgå till driftläge. Datum och tid kan även ställas in i inställningsmenyn. Se avsnitt 10.9 Inställningar för mer information. 10.5 Justering av temperatur Temperaturen ändras genom att justera börvärdet på termostaten. Justera temperaturen med knapparna på termostaten. Displayen belyses när man trycker på knapparna. Den slocknar efter ca. 10 sekunders inaktivitet. På bilden nedan visas hur termostatens temperaturbörvärde justeras. 3. Ställ in 12- eller 24-timmarsvisning. 4. Ställ in veckodag (1=måndag, 7=söndag). Justering av termostatens temperaturbörvärde i aktuellt regleringsläge. 1. Tryck en gång på knappen + eller -. Aktuellt börvärde blinkar på displayen. T-166 T-168 5. Ställ in datum. 6. Ställ in månad. 2. Tryck flera gånger på + eller - för att ändra temperaturbörvärde. Den ändras i steg av 0,5. När det nya börvärdet har sparats återgår skärmen till driftläge efter några sekunder och visar rumstemperaturen. 10.6 Driftläge Under normal drift är termostaterna i driftläge. I driftläge visar displayen specifik information om regleringsläget. 26 UPOR SMATRIX SPAE/SPAE US INSTALLATIONS- OH KSANVISNING

10.7 Regleringsläge Termostaten har fyra olika regleringslägen, som ställs in i inställningsmenyn. Regleringslägen: RT = Rumstemperatur RFT = Rumstemperatur med extern golvgivare RS = Extern givare = Rumstemperatur med extern utomhusgivare* *) Endast för visning av utomhustemperaturen. Olika typer av information kan visas i displayen i ett regleringsläge. Digital termostat T-168 visar också klocka och information om programmerat schema. Använd knappen OK för att växla mellan tillgänglig information. RT, Rumstemperaturläge 1. Rumstemperatur (utgångsläge) 2. Relativ luftfuktighet (endast T-168) RFT, Läge för rummets golvtemperatur 1. Rumstemperatur (utgångsläge) 2. Relativ luftfuktighet (endast T-168) 3. Golvtemperatur RS, Extern givarläge 1. Rumstemperatur (utgångsläge) 2. Relativ luftfuktighet (endast T-168), Läge för extern utomhusgivare 1. Rumstemperatur (utgångsläge) 2. Relativ luftfuktighet (endast T-168) 3. Utomhustemperatur 10.8 Ändra regleringsläge Om en extern givare är ansluten till termostaten, måste ett regleringsläge väljas för att kunna använda givarens extra funktionalitet. OS! Om ingen knapp trycks ned på 8 sekunder, i en undermeny, kommer det aktuella värdet att sparas och mjukvaran går till inställningsmenyn. a. 60 sekunder senare går den till driftläge. 1. Tryck på OK och håll kvar i ca. tre sekunder. 2. Inställningsikonen och menynummer visas i övre högra hörnet på displayen. 3. Använd knapparna - eller + för att ändra siffrorna till 04 och tryck på OK. 4. Aktuellt regleringsläge visas (RT, RFT, RS eller ). 5. Använd knapparna - eller + för att ändra regleringsläge (se lista nedan) och tryck på OK. RT = Rumstemperatur RFT = Rumstemperatur med extern golvgivare RS = Extern givare = Rumstemperatur med extern utomhusgivare* *) Endast för visning av utomhustemperaturen.. Tryck på OK och håll kvar i ca. tre sekunder för att lämna inställningsmenyn. 10.9 Inställningar I den här menyn ställer man in alla inställningar avseende termostatens användning. OS! Om ingen knapp trycks ned på 8 sekunder, i en undermeny, kommer det aktuella värdet att sparas och mjukvaran går till inställningsmenyn. a. 60 sekunder senare går den till driftläge. För att gå till inställningsmenyn: 1. Tryck på OK och håll kvar i ca. tre sekunder. 2. Inställningsikonen och menynummer visas i övre högra hörnet på displayen. 3. Använd knapparna - eller + för att ändra siffrorna för att hitta en undermeny (se listan nedan) och tryck på OK. 00 = Program (endast T-168) 02 = yte mellan Värme/kyla 03 = Temperatursänkning för EO-läge 04 = Regleringsläge 05 = Golvtemperaturens övre gränsvärde 06 = Golvtemperaturens nedre gränsvärde 07 = Kyla tillåten 08 = Enhet för temperatur 09 = Integration av klimatkontroll 10 = Tid och datum (endast T-168) 4. Ändra parametrarna i undermenyerna. 5. Tryck på OK och håll kvar i ca. tre sekunder för att lämna inställningsmenyn. UK UPOR SMATRIX SPAE/SPAE US INSTALLATIONS- OH KSANVISNING 27

UK 00 Program (endast T-168) I den här menyn kan ett av sju olika scheman för Komfort/EO-läge ställas in. Program 1 till 6 är förprogrammerade och det sjunde kan användaren programmera. Program Av (utgångsvärde): Zonen är inställd på Komfortläge. Om en timer finns tillgänglig i systemet, kommer zonen att använda det inställda schemat men termostatens egen temperatursänkning i EO-läge. Program P1: Program P4: Program P5: Program P2: Program P6: Program P3: För att ändra denna inställning: 1. Tryck på OK och parametern börjar blinka. 2. Använd knapparna - eller + för att välja program. Välj mellan: P1 P6, U och Av. Program U 2.1 Aktuell dag börjar blinka. Välj ett av två sätt att programmera ett schema: Enstaka dag: Programmera endast en enstaka dag. Hel vecka: Programmera varje dag i en vecka. 28 UPOR SMATRIX SPAE/SPAE US INSTALLATIONS- OH KSANVISNING

Programmering av enstaka dag: 2.1.1 Använd knapparna - eller + för att välja dag för programmering. 2.1.2 Tryck på och håll nere knappen OK tills timmarna visas. 2.1.3 Timmarna börjar blinka. Använd knapparna - eller + för att ställa in ett intervall för Komfort/EO-läge. Ikoner på displayen visar vilket läge som är aktiverat. = Komfortläge = EO-läge Tryck på OK för att bekräfta varje inställning utom när markören, vid botten av displayen, når slutet av dagen, vilket bekräftar intervallet. 2.1.4 När dagen är färdigprogrammerad, går mjukvaran över till inställningsmenyn. 2.1.5 Repetera från steg 1 om fler dagar ska programmeras. Programmering av hel vecka: 2.1.1 Tryck på och håll nere knappen OK tills timmarna visas. 2.1.2 Timmarna börjar blinka. Använd knapparna - eller + för att ställa in ett intervall för Komfort/EO-läge. Ikoner på displayen visar vilket läge som är aktiverat. = Komfortläge = EO-läge Tryck på OK för att bekräfta varje inställning utom när markören, vid botten av displayen, når slutet av dagen, vilket bekräftar intervallet. 2.1.3 När dagen är färdigprogrammerad, börjar ikonen för nästa dag blinka och texten Kopiera Ja visas. (Ja blinkar). 2.1.4 Välj Ja för att kopiera inställningarna för aktuell dag till nästa dag. Välj Nej för att skapa ett nytt schemalagt intervall för nästa dag. 2.1.5 Upprepa steg 2.1.2 till 2.1.4 tills alla tillgängliga dagar är programmerade. 2.1.6 Tryck på OK för att bekräfta ändringarna och återvända till inställningsmenyn. 02 yte mellan Värme/kyla I den här menyn ställer man in om systemet ska vara i värme- eller kylläge. För att ändra denna inställning: 1. Tryck på OK och parametern börjar blinka. 2. Använd knapparna - eller + för att ändra inställningen (se listan nedan). H = Värme (ikonen för värmebehov blinkar) = Kyla (ikonen för kylbehov blinkar) 3. Tryck på OK för att bekräfta ändringarna och återvända till inställningsmenyn. 03 Temperatursänkning för EO-läge I den här menyn ställs temperatursänkningsvärdet in för kanalen då den är i EO-läge. Inställningen justerar det aktuella börvärdet med det inställda värdet. I värmeläget sänks börvärdet, och i kylläget ökas det. Om temperatursänkningsvärdet sätts till 0, kommer termostaten att förbli opåverkad om ett program ställer systemet i EO-läge. Den här inställningen är endast applicerbar på digital termostat T-168 som kan växla mellan Komfort- och EO-läge. För att ändra denna inställning: 1. Tryck på OK och parametern börjar blinka. 2. Använd knapparna - eller + för att ändra parametern. Förinställning: 4 Inställningsområde: 0 11, i steg om 0,5 3. Tryck på OK för att bekräfta ändringarna och återvända till inställningsmenyn. UK UPOR SMATRIX SPAE/SPAE US INSTALLATIONS- OH KSANVISNING 29