Efterforskning av föräldrar samt information om barnhem i Tanzania. Om ordnat mottagande för återvändande ensamkommande barn.



Relevanta dokument
Questionnaire for visa applicants Appendix A

Volontär i Kenya. Global Safaris arrangerar volontärarbete i Kenya för minst 2 veckor.

The National Institute of Child Health and Human Development (NICHD) Protocol: Intervjuguide

William J. Clinton Foundation Insamlingsstiftelse REDOGÖRELSE FÖR EFTERLEVNAD STATEMENT OF COMPLIANCE

Malta. Irreguljär migration, asylprocess och mottagningssystem - en översikt. Rapport från utredningsresa till Malta 4-8 juli

Konsultsjuksköterska inom barncancervård. Ulrika Larsson Barncancercentrum Drottning Silvias barn och ungdomssjukhus Göteborg

CHILD PROTECTION POLICY BARNHEM THAI-SWEDISH FOUNDATIOn

Ett gemensamt ansvar för ensamkommande barn och ungdomar

Love og regler i Sverige Richard Harlid Narkos- och Intensivvårdsläkare Aleris FysiologLab Stockholm

Efterforskning av föräldrar och information om barnhem i Demokratiska Republiken Kongo (DRK)

Kvinnornas situation och efterföljandet av kvinnors rättigheter i Tanzania

Världskrigen. Talmanus

Polisens arbete med ensamkommande barn som begår brott

Om uppdraget god man för ensamkommande barn

De glömda barnen. En undersökning om skolans och socialtjänstens arbete för barn med missbrukande föräldrar

Stiftelsen Allmänna Barnhuset KARLSTADS UNIVERSITET

Norrköpings kommuns beredskap gällande anhöriginvandring.

Särskild avgift enligt lagen (1991:980) om handel med finansiella

Stockholm Till: Tolktjänstutredningen. Från: Föreningen Tolkledarna. Synpunkter på utkast daterat

Betänkandet SOU (2013:55) Statens kulturfastigheter urval och förvaltning för framtiden (dnr S2013/6142/SFÖ)

Att leva med knappa ekonomiska resurser

Vellinge.se. Foto: Kristina Almén. Foto: Kristina Almén. Foto: Annika Lundh. Foto: Annika Lundh. Foto: Annika Lundh. Foto: Annika Lundh

ÖREBRO LÄNS LANDSTING. Ledningskansliet. Riktlinjer för Örebro läns landstings internationella engagemang

Landrapport Sverige. Svar på barns våld mot föräldrar: Europeiskt perspektiv. Landrapport Sverige 1

RAPPORTERA KRITIK AV DEN SOCIALA UTESTÄNGNINGEN AV PAPPERSLÖSA MIGRANTER!

Ensamkommande barn - Lokalt och regionalt utvecklingsstöd. Östersund 21 maj 2014

PROTOKOLL. Inspektion av Kriminalvården, häktet Trelleborg, den 2 september NPM-enheten

Res med Plan och Världens Resor till Tanzania

Särskild avgift enligt lagen (2012:735) med kompletterande bestämmelser till EU:s blankningsförordning

verkställighet av beslut som rör ensamkommande barn

Föredrag för Nätverk Uppdrag Hälsa 25 oktober Anders Anell

Sveriges synpunkter på EU:s grönbok om psykisk hälsa

Barnets rättigheter. Barnkonventionen

Stockholms universitet Statsvetenskapliga institutionen. Praktikrapport. 1) Allmänna data om praktikperioden

MER-styrning - Lekeberg kommuns styrmodell

Early Intervention Institute. Här formas det framtida stödet för barn med funktionsnedsättningar. i Ryssland

Förstudie om återvandringsmöjligheter i Norra Sudan och Sydsudan

Placeringsinformation

Nordisk samverkan inom samhällsskyddet och krisberedskapen. Workshop, Snekkersten, Danmark,

Jag stöttar arbetsgivare inom personlig assistans

Akuta insatser för gatubarn Skrivelse av Christer Öhgren (mp) och Christopher Ödmann (mp)

Sveriges internationella överenskommelser

Policy mot sexuella trakasserier och sexuell diskriminering. För Jämtland-Härjedalens Idrottsförbund

När vi hjälper ett barn, räddar vi ett helt liv.

Feriejobb en chans att bryta könsmönster!

Efterforskning och barnhem i Kenya. Rapport från utredningsresa till Nairobi i oktober 2013.

Regeringskansliet Faktapromemoria 2007/08:FPM Nytt EG-direktiv mot diskriminering. Dokumentbeteckning. Sammanfattning

PENGARNA NÅR FRAM. Både Pingst Jönköping och Erikshjälpen bidrar också till akuta humanitära insatser i samband med katastrofer.

CURE-projektet. Child victims in the Union Rights and Empowerment

Till Pensionsgruppen Pensionsmyndigheten

Barnfattigdom. Ett arbete av Hind

SKTFs undersökningsserie om den framtida äldreomsorgen. Del 2. Kommunens ekonomi väger tyngre än de äldres behov

NYTT ARBETSSÄTT. För handläggning av bistånd och planering för utförande av hemtjänst

Varför är det inte en självklarhet att alla har rätt till vård? Vi har ju skrivit på! Mänskliga rättigheters utgångspunkt

Behov av förändring av lagstiftning som berör överförmyndarverksamheten

NYTT ARBETSSÄTT. För handläggning av bistånd och planering för utförande av hemtjänst

ABCDE. Stadsdelsförvaltning. Remissvar angående Förslag till mål och riktlinjer för sommarkoloniverksamheten. Förskola, skola fritid och kultur

FÖRSLAG TILL YTTRANDE


Fråga om en socialnämnd fullgjort sin utredningsskyldighet i ett ärende om upphörande av vård enligt LVU.

Barn- och ungdomspsykiatri

Särskild avgift enligt lagen (2000:1087) om anmälningsskyldighet för vissa innehav av finansiella instrument

Diabetes och fetma hos barn och ungdomar

Likabehandlingsplan. För Hällsbo, Karusellen Och Ängsbo förskolor 2014

1. How many hours per week have you on average spent on the course, including scheduled time?

JSL Socialstyrelsen. Migrationsverket. Information till dig som är gift med ett barn

Självkörande bilar. Alvin Karlsson TE14A 9/3-2015

FN:s konvention om barnets rättigheter ur ett könsperspektiv

Plan för utveckling av Eskilstuna kommuns arbete utifrån artikel 12 i FN:s konvention om barns rättigheter

Hälsoinsatser syftar till att ge grundläggande barn- och mödravård för grupper. Enskilda insatser för tandvård och behandlingar samt medicinering.

KARTLÄGGNING AV GR-KOMMUNERNAS (Exklusive Göteborg) VOLONTÄRVERKSAMHET

Barnombudsmannen Box Stockholm Telefon:

Rättsutredning

Insyn och tillsyn av fristående förskoleverksamhet, skolbarnomsorg och grundskolor

Regelförenkling. Statssekreterare Jöran Hägglund Näringsdepartementet Stockholm. Stockholm den 23 februari 2007

Särskild avgift enligt lagen (2012:735) med kompletterande bestämmelser till EU:s blankningsförordning

Förklaringstexter till SKL:s uppföljningsformulär

Hej! Det var allt för denna gång. Ha en trevlig helg! Med vänlig hälsning. Thomas

1 Förslaget 2015/16:FPM50. förslaget som rör finansiering av kommissionens föreslagna egna kontroller utanför EU-budgeten via nationella myndigheter.

Björbo skola Likabehandlingsplan mot diskriminering och kränkande behandling

SÄKERHETSHANDBOK EN HANDBOK OM SÄKERHET PÅ HYRESBOSTÄDER I NORRKÖPING

Minutes of meeting VUH Besöksmöte no 01, (5) Erika Bodehed, BF53910, ,GC4 14 may 2013

Förbudet gäller dock inte diskriminering som har samband med ålder.

Arbetsplan Fyrisskolan

Förskolans allmänna förebyggande arbete: *Vi arbetar utifrån våra styrdokument, skollag/läroplan.

Ett gemensamt ansvar för ensamkommande barn och ungdomar

Ert datum. ML är född 1992 och var vid tiden för gärningarna 20 år fyllda.

Kompetensbrist försvårar omställning TSL 2013:4

Granskning om placeringar av barn och unga inom individ- och familjeomsorgen

Solna stads likabehandlingsplan med verksamhetsperspektiv för 2012 (med sikte på )

INTRESSEPOLITISKT PROGRAM

God man för ensamkommande barn

Utlänningsärenden. Allvarlig kritik mot Polismyndigheten i Gävleborgs län, som utvisat en asylsökande till fel land

Levnadsvillkor för människor med funktionshinder

Frågor och svar om barns försörjning

Vätebränsle. Namn: Rasmus Rynell. Klass: TE14A. Datum:

Utepedagogik i Örnsköldsviks kommun 2006/2007

Humanas Barnbarometer

Nytänkande sätt att finansiera vården

Family appendix for applicants Appendix D

Transkript:

2014-02-06 Efterforskning av föräldrar samt information om barnhem i Tanzania. Om ordnat mottagande för återvändande ensamkommande barn. Knn Barn leker på gården till ett barnhem i Tanzania.

nnrta/ Innehåll 1. English summary... 4 2. Inledning... 6 2.1. Bakgrund... 6 2.2. Avgränsning... 6 3. Om Tanzania... 7 4. Tanzaniska fastlandet... 7 4.1. Efterforskning av föräldrar... 7 4.2. Barnhem... 8 4.2.1. Regelverk och situation... 8 4.2.2. Processen att placera ett barn på barnhem... 8 4.2.3. Processen vid mottagande av barn... 9 4.2.4. Standarden på tanzaniska barnhem... 9 4.3. Kurasini Children s Home... 10 4.3.1. Finansiering... 11 4.3.2. Barn som kan placeras på Kurasini... 11 4.3.3. Skolgång... 11 4.3.4. Utslussning i samhället... 12 4.3.5. Sjukvård... 12 4.3.6. Tillgången till mat... 12 4.3.7. Bristande elförsörjning... 12 4.3.8. Skydd mot övergrepp... 13 4.3.9. Kommentar från Sveriges ambassad i Dar es Salaam... 13 5. Zanzibar... 14 5.1. Efterforskning... 14 5.2. Barnhem på Zanzibar... 14 5.2.1. Lifos kommentar... 15 6. Trafficking... 15 7. Möjlighet för Sveriges ambassad i Dar es Salaam att vara behjälplig i kontakter... 16 Källförteckning... 17 2014-02-06 2 (17)

Om rapporten Denna rapport är skriven i enlighet med EU:s allmänna riktlinjer för framtagande av landinformation (2008). Den är sammanställd utifrån noggrant utvalda och allmänt tillgängliga informationskällor. Alla använda källor refereras. Informationen har noggrant granskats, utvärderats och bearbetats under en begränsad tid. Sammanställningen gör inte anspråk på att vara uttömmande och bör inte tillmätas exklusivt bevisvärde i samband med avgörandet av ett enskilt ärende. Om en specifik händelse, person eller organisation inte nämns i rapporten innebär inte detta att händelsen inte har ägt rum, eller att personen eller organisationen inte existerar. Informationen i rapporten återspeglar inte nödvändigtvis Migrationsverkets officiella ståndpunkt i en viss fråga och det finns ingen avsikt att genom rapporten göra politiska ställningstaganden. 2014-02-06 3 (17)

1. English summary The Swedish Migration Board s (SMB) Expert unit and the Support and Coordination unit has during 10 12 June 2013 carried out a Fact Finding Mission to Tanzania with the aim to update and deepen the SMB s knowledge about the tracing of parents of abandoned children and about the living conditions in orphanages receiving minors placed in care by the state. The delegation at the Fact Finding Mission performed six interviews with staff at relevant authorities, NGO s, UN organizations and staff at orphanages. The report compiles the information given in these interviews together with information already known by Lifos. Analysis made by Lifos is clearly stated in the text. The Tanzanian authorities will only trace a child s family, if the child is a Tanzanian citizen. To trace relatives of a child whose originates from Zanzibar, contacts should be taken with the Director for Social Welfare, Ministry of Health on Zanzibar. If the child originates from the mainland, contacts should be taken with the Commissioner for Social Welfare, Department of Social Welfare on the mainland. To trace of a child s family successfully, detailed information about the child and its family and the child s life back home is necessary. Orphanages are regulated under the policy National Guidelines for the Establishment and Management of Children s homes. It is the Department of Social Welfare which supervises that the orphanages are run according to the national guidelines. Abandoned children up to the age of eighteen are accepted in orphanages. There is no specific requirement regarding custody. The decision to place a child in an orphanage is made after an investigation regarding the child s vulnerability. The Kurasini Children s Home is situated just outside Dar es Salaam. Kurasini accepts children up to the age of eighteen. The aim is to give all children at the orphanage the possibility to go to school, but due to lack of finances all children do not have that possibility. Basic health care is provided at Kurasini, but vaccinations are just provided when the financial situation allows. Children up to the age of five have five meals a day and older children have three meals a day, mainly consisting of ugali 1 and beans. There is an ongoing work to provide protection against abuses, but there are reports of children at Kurasini who have been sexually abused by older children staying there. According to Save the Children there is a quite newly built orphanage on Zanzibar which, in relation to the living conditions on Zanzibar, holds a good standard. In addition to the staff working with the children there were 1 Ugali is a dish of maize flour (cornmeal) cooked with water to a porridge- or dough-like consistency. 2014-02-06 4 (17)

guards looking after the premises. The children are served three meals a day and have access to a nurse and schooling. 2014-02-06 5 (17)

2. Inledning 2.1. Bakgrund Det finns barn från Tanzania i Sverige som ska återvända till Tanzania. Expertenheten och Operativa stödenheten vid Migrationsverkets verksamhetsområde Mottagning har under perioden 10-12 juni 2013 genomfört en utredningsresa till Tanzania. Syftet var att inhämta information om hur efterforskning av ett barns familj samt om barnhem. Förevarande rapport är en uppdatering av Lifos tidigare rapport Efterforskning av föräldrar samt information om barnhem i Tanzania från 15 februari 2012. 2.2. Avgränsning Delegationen genomförde under resan sex intervjuer. Samtalen har förts med medarbetare myndigheter, företrädare för NGO:er, FN-organ och föreståndare för barnhem. Rapporten redovisar utöver den information som insamlats under utredningsresan även tidigare känd information. Källorna anges i fotnoter och det faktum att endast en källa redovisats betyder inte nödvändigtvis att inte flera källor uppgivit samma information. I de delar rapporten redovisar Lifos bedömning av den inhämtade informationen framgår det av texten. 2014-02-06 6 (17)

3. Om Tanzania Tanzania är en union mellan före detta Tanganyika beläget på fastlandet och ögruppen Zanzibar. Zanzibar har inre självstyre vilket innebär att de har egen konstitution, parlament och regering. Unionsparlamentet i Tanzanias huvudstad Dodoma 2 stiftar lagar för hela unionen och särskilt för fastlandet. 3 Lifos noterar att det innebär att förfarandet gällande efterforskning och placering av barn på barnhem kan skilja sig mellan fastlandet och Zanzibar. 4. Tanzaniska fastlandet Frågor om efterforskning av föräldrar till övergivna barn samt barnhemsfrågor ingår i Department of Social Welfares ansvar. Department of Social Welfare har inom Ministry of Health and Social Welfare en låg prioritet vilket innebär att de har svårt att tala för sin sak gentemot hälsofrågorna som har en stark roll inom ministeriet. 4 4.1. Efterforskning av föräldrar Vid efterforskning av barns familj och släktingar ska kontakten riktas till kommissionären för social välfärd, vid Department of Social Welfare. Innehavaren av tjänsten heter för närvarande Dunford Makalla 5. Enligt tjänstemän på departementet som ambassaden träffat skall detta ske oavsett varifrån på Tanzanias fastland personen antas härstamma. 6 Vid efterforskning önskas så detaljerade uppgifter om barnet som möjligt, även om processen är möjlig att sätta igång med endast uppgifter om kön, namn, religionstillhörighet samt officiellt dokument från svensk myndighet vilket bekräftar varför barnets släkt måste lokaliseras. 7 Vid samtal i Dar es Salaam i juni 2013 uppgav Dunford Makalla att utöver dessa uppgifter är det önskvärt med namn på barnets föräldrar, syskon, mor- och farföräldrar eller annan person som står barnet nära och kan hjälpa till att efterforska familjen (t.ex. grannar, lärare, medlemmar i församlingen etc.), familjebakgrund, adress med beskrivning av områdesspecifika detaljer såsom en specifik kyrka, moské, skola eller marknad. 8 2 Den betydligt större kuststaden Dar es Salaam var fram till 1996 huvudstad i landet. Dar es Salaam är fortfarande Tanzanias ekonomiska nav samt huserar fortsatt en stor del av landets administration. 3 Landguiden, betaltjänst, hämtat 2014-01-28 4 Brooks, Andrew, samtal 2013-06-11 5 Makalla, Dunford, samtal i Dar es Salaam 2013-06-10 6 Sveriges ambassad i Dar es Salaam, e-post 2012-02-15 7 Ibid. 8 Makalla, Dunford, samtal 2013-06-10 2014-02-06 7 (17)

Department of Social Welfare har i samtal i juni 2013 uppgett att de är villiga att vara behjälpliga vid efterforskning av barns anhöriga under förutsättning att barnet är tanzanisk medborgare. De kan via telefon genomföra intervjuer med barn i Sverige samt göra sociala utredningar med syfte att efterforska familjer. Department of Social Welfare kan därefter förbereda ett ordnat mottagande för barnen. Även vid en familjeåterförening finns förutsättningar att ta emot ett barn på barnhem temporärt till dess att familjen kan ta emot barnet. 9 4.2. Barnhem 4.2.1. Regelverk och situation Villkor för barnhemmens regleras i policyn National Guidelines for the Establishment and Management of Children s homes. Denna klargör tydligt de rättigheter barnen har samt de skyldigheter institutionerna har. Dock saknas kunskap i hur dessa efterleves, och inte heller vet man hur många barnhem det egentligen finns i Tanzania. Sveriges ambassad i Dar es Salaam uppgav i februari 2012 att det då pågick en studie för att kartlägga situationen, vilken finansieras av Unicef, koordineras av Department of Social Welfare och genomförs av Open University in Dar es Salaam. Lanseringen av resultaten för denna har försenats. 10 Det är Department of Social Welfare som utövar tillsyn över hur barnhemmet sköter sitt uppdrag i enlighet med de nationella riktlinjerna. 11 Enligt Department of Social Welfare finns på fastlandet 94 registrerade barnhem varav ett, Kurasini Children s home, är statligt. 12 4.2.2. Processen att placera ett barn på barnhem Department of Social Welfare har mandat att fatta formella beslut om placering av ett barn på barnhem. I juni 2013 var det Mr. Dunford Makalla som innehade tjänsten som fattar detta beslut. 13 Därefter verkställer medarbetare vid Department of Social Welfare besluten om placering. 14 Barnhemmen, som kallas Children Centers, är en sista utväg då det inte är i enlighet med barnets bästa att växa upp på en institution. I första hand strävar man efter att behålla och återupprätta kontakten med barnets familj. 9 Saloum, Halima Ms, samtal 2013-06-10 10 Sveriges ambassad i Dar es Salaam, e-post 2012-02-15 11 Makalla, Dunford, samtal 2013-06-10 12 Sveriges ambassad i Dar es Salaam, e-post 2012-02-15 13 Makalla, Dunford, samtal 2013-06-10 14 Ibid. 2014-02-06 8 (17)

Om det är omöjligt placeras barnet på ett barnhem medan efterforskningar pågår. Systemet med fosterfamiljer är inte utbyggt, men möjligheten finns. 15 Barn tas emot på barnhem upp till 18 års ålder och det skall enligt policyn inte finnas någon diskriminering gällande kön, etnicitet eller religion. 16 När det gäller placeringar av barn eftersträvar man att placera barnet i ett barnhem nära deras familjer. 17 4.2.3. Processen vid mottagande av barn För att mottas av ett barnhem i Tanzania krävs att barnet är övergivet, saknar släktingar, bor i ett så kallat child headed household eller lever på gatan. Barn upp till 18 år kan omhändertas. Även barn med föräldrar inkapabla att ta hand om barnet kan tas emot. Detta sker främst om föräldrarna saknas, är fängslade eller lider av sjukdom. Oftast inleds processen genom polisens arbete. Den avgörande bedömningen görs av en handläggare vid Department of Social Welfare i Dar es Salaam alternativt ett distriktskontor ute i landet. Eftersom endast ett av barnhemmen drivs i statlig regi kan mottagningsprocessen skilja sig åt beroende på vilka som driver barnhemmet. Det statliga barnhemmet Kurasini Children s Home har inte möjlighet att neka en begäran om plats vid barnhemmet från kommissionären vid Department of Social Welfare, och det är det främsta skälet till överbeläggningen på hemmet. Barnen kommer sedan till hemmet med en rapport innehållande de uppgifter som finns om barnet, inklusive placeringsbeslutet. Det finns inga specifika krav uppställda gällande vårdnadsfrågan av barnet, istället är det utredningen av barnets utsatthet som ligger till grund för beslutet. 18 4.2.4. Standarden på tanzaniska barnhem Av de frågor som ställts besvaras de flesta av tjänstemännen på Department of Social Welfare positivt och enligt regelverket. Enligt svaren till Sveriges ambassad i början av 2012 ska omhändertagna barn ha tillgång till tillräcklig och näringsriktig mat, tillgång till sjukvård, skolgång och yrkesutbildning, eget utrymme för personliga ägodelar, skydd mot våld och utnyttjande och möjlighet till kontakt med eventuella föräldrar och släktingar. 19 Denna bild delades vid ambassadens samtal vid samma tid dock inte av civilsamhällets aktörer. Från en icke statlig organisation beskrivs barnhemmen som osäkra, våld och sexuellt utnyttjande är vanligt förekommande. Tillgången till skoloch yrkesutbildning är begränsad och omhändertagna barn saknar ofta egna utrymmen för personliga ägodelar. Vidare saknas tillgång till sjukvård, och även där detta finns tillgängligt saknas ofta mediciner. Barnhemmen lever 15 Makalla, Dunford, samtal, 2013-06-10 16 Sveriges ambassad i Dar es Salaam, e-post 2012-02-15 17 Brooks, Andrew, samtal 2013-06-11 18 Sveriges ambassad i Dar es Salaam, e-post 2012-02-15 19 Ibid. 2014-02-06 9 (17)

enligt organisationen inte upp till den fastslagna policyn och avsaknaden av information gör det svårt att ge en generell bild. Organisationen har under mötena med ambassaden varit väldigt tydlig med att situationen på många av barnhemmen innebär förvaring av barn, och att de förnekas sina rättigheter. 20 Ambassadens möten med en annan icke statlig organisation har föranlett liknande diskussioner, även om de inte lika kategoriskt som den tidigare nämnda organisationen förkastar kvalitén på barnhemmen i Tanzania. I stället refererar de till den pågående studien och menar att det är svårt att uttala sig om någon form av generell standard för barnhemmen då tillsynen, styrningen och kontrollen är begränsad. 21 Vid samtal i juni 2013 med African Network for the Prevention and Protection Against Child Abuse and Neglect (Anppcan) framgår att när det gäller offentliga institutioner är det ett problem att de är underfinansierade, inte har tillräckligt utbildad personal och inte har tillräckligt med personalresurser överhuvudtaget. Det finns många organisationer och privat ägda institutionsboenden som inte alltid är seriösa i sina avsikter. Det finns dock en myndighetsfunktion som ska se till att de kraven på minimistandarder och riktlinjer som finns för att driva institutionsboenden efterföljs. 22 Även Andrew Brooks vid Unicef påtalade att de flesta barnhem i Tanzania är vinstdrivande och privatägda med intressen som kan ifrågasättas. 23 Brooks uppgav dock att generellt är den materiella standarden på barnhemmen tillfredsställande, det motsvarar den normala standard som finns i Tanzania, med tanke på mat, mediciner, sanitet etc. 24 4.3. Kurasini Children s Home Kurasini Childrens Home är ett barnhem beläget strax utanför Dar es Salaam. 25 Det drivs i statlig regi sedan 1966. 26 Barnhemmet har 24 medarbetare varav 6 är socialarbetare. 27 Det har nu 76 platser och i juni bodde 59 barn i åldrarna 4 till 18 år, de flesta i 10 14-årsåldern, där. Beläggningen varierar då många barn bor på hemmet temporärt. Antalet bäddar per rum varierar beroende på rummens storlek, men det är vanligen 4 eller 6 bäddar i ett rum. De allra minsta sover dock i en sovsal. Pojkar och flickor bor var för sig. 28 Vid besök som medarbetare vid Sveriges ambassad 20 Ibid. 21 Ibid. 22 Mallya, William, samtal 2013-06-11 23 Brooks, Andrew, samtal 2013-06-11 24 Ibid. 25 Makalla, Dunford, samtal 2013-06-10 26 Sveriges ambassad i Dar es Salaam, e-post 2012-02-15 27 Yayha, Ramadhan, samtal 2013-06-10 28 Ibid. 2014-02-06 10 (17)

i Tanzania gjort inför en promemoria i januari 2012 var barnhemmet kraftigt överbelagt med 116 barn. 29 På grund av överbeläggningen hade en stor del av de planerade ytorna till rekreation och förvaring omvandlats till sovplatser, och barnen har ytterst begränsad tillgång till förvaringsutrymme för egen egendom. 30 I juni 2013 har dock varje barn ett utrymme där de kan låsa in personliga ägodelar. 31 4.3.1. Finansiering Barnhemmet finansieras till fullo av tanzaniska staten, dock mottar de gåvor och bidrag från civila samhället, främst från faith-based organisations 32 I juni 2013 uppgav en medarbetare vid Kurasini Childrens s Home att barnhemmet saknar ekonomiska medel för att bedriva sin verksamhet på ett bra sätt och är beroende av bidrag från frivilliga och hjälporganisationer. 33 Unicef uppgav i samtal i juni 2013 att det definitivt är resursbrist i finaniseringen av institutionsboende. 34 4.3.2. Barn som kan placeras på Kurasini Kurasini Children s Home tar emot barn ända upp till 18 års ålder. De saknar i princip erfarenhet av barn som separerats av sina föräldrar och i den situationen återvänder från utlandet. De har dock erfarenhet av några fall från Kenya, Sydafrika samt England. 35 4.3.3. Skolgång Det uppgavs för en medarbetare vid Sveriges ambassad i Dar es Salaam inför den promemoria som skrevs i januari 2012 att Kurasini arbetar för att samtliga barn ska genomgå såväl grund- som gymnasieskola, men på grund av transportkostnader förblir många av barnen på hemmet då ingen kan finansiera transporter till och från skolorna. Förutom transportproblemen saknas även pengar till skoluniformer, vilket även det leder till att barnen förblir på hemmen. Daghem finns inom barnhemmets område. 36 I juni 2013 uppgavs att lågstadiet är beläget på gångavstånd från barnhemmet. Vidare uppgavs att det för de äldre finns en ambition att hålla en meningsfull dagverksamhet, där det finns möjlighet att genomföra t.ex. snickeri, men det är ännu inte genomfört på grund av penningbrist. Barnhemmet strävar efter att lära barnen att jobba med hantverk för att på så sätt kunna på sikt kunna få en inkomst. Det finns dock mycket utrymme för organiserade fritidsaktiviteter. 37 29 Sveriges ambassad i Dar es Salaam, e-post 2012-02-15 30 Ibid. 31 Yahya, Ramadhan, samtal 2013-06-10 32 Sveriges ambassad i Dar es Salaam, e-post 2012-02-15 33 Yayha, Ramadhan, samtal 2013-06-10 34 Brooks, Andrew, samtal 2013-06-11 35 Makalla, Dunford, samtal i Dar es Salaam 2013-06-10 36 Sveriges ambassad i Dar es Salaam, e-post 2012-02-15 37 Yayha, Ramadhan, samtal 2013-06-10 2014-02-06 11 (17)

4.3.4. Utslussning i samhället De låter samtliga omhändertagna barn under 18 fullfölja en fastslagen utbildningsplan. Det betyder att en del av de omhändertagna är över 18 år och att vissa är över 26 år när de lämnar hemmet. I praktiken lämnar inget barn institutionen förrän de anses redo att klara sig på egen hand. Barnhemmet för även anteckningar kring före detta omhändertagna barn, och många återkommer för att hjälpa till antingen som volontärer eller med ekonomisk hjälp. Kurasini uppmuntrar omhändertagna barn med nära anhöriga att upprätthålla kontakten med dessa, för att underlätta då barnet lämnar hemmet. 38 De unga vuxna som stannar på barnhemmet är svåra att reintegrera i samhället. Många erbjuds att flytta till andra boenden och avsluta sin skolgång där. 39 Unicef uppgav i samtal i juni 2013 att Kurasini saknar en strategi för utslussning av barn som vuxit upp och ska lämna barnhemmet. Förberedelser för att flytta ut till världen utanför hemmet är begränsade och det saknas individuella planer för barnen/ungdomarna. Myndigheterna är enligt samma organisation öppna med de problem som finns, mottagliga för förändring och villiga att samarbeta i frågan. De efterfrågar dock medel för att bedriva sin verksamhet på ett vettigt sätt. 40 4.3.5. Sjukvård Trots anställd sjukvårdspersonal kan barnhemmet inte förmedla annan medicin än grundläggande smärtstillande, och uppgifter finns att personalen vid ett flertal tillfällen fått betala för övrig medicin ur egen ficka från utomstående kliniker och sjukhus. Vaccinationer genomförs endast när ekonomin tillåter, men exempel kunde inte ges på när så senast skett. 41 4.3.6. Tillgången till mat På barnhemmet har barn under fem år rätt till fem måltider varje dag, medan barn över fem år har rätt till tre måltider varje dag. I praktiken äter dock samtliga barn tre mål om dagen, nästan uteslutande bestående av ugali, en lokal majsmjölsbaserad kost, och bönor. Sällan finns tillgång till kött eller grönsaker. I början av 2012 råder på grund av överbeläggningen dock viss matbrist. 42 4.3.7. Bristande elförsörjning På grund av barnhemmets svaga finansiella situation är tillgången till elektricitet oregelbunden. Enligt uppgift besöker det statliga energiföretaget Tanesco regelbundet barnhemmet för att förklara att elen kommer stängas av på grund av obetalda räkningar. Detta har ibland kunnat skjutas upp då 38 Sveriges ambassad i Dar es Salaam, e-post 2012-02-15 39 Makalla, Dunford, samtal 2013-06-10 40 Brooks, Andrew, samtal 2013-06-11 41 Sveriges ambassad i Dar es Salaam, e-post 2012-02-15 42 Ibid. 2014-02-06 12 (17)

föreståndaren vädjat till företaget att det är ett statligt barnhem de hotar att släcka elen för. 43 4.3.8. Skydd mot övergrepp När det gäller arbetet att motverka övergrepp mot barn, finns det s.k. infocenter, dit barn och ungdomar kan vända sig om de utsatts för övergrepp. Dessa center finns i områden där problemet är mer förekommande än i andra områden. Tanken är att polisen ska fånga upp eventuella problem och sen förmedla anmälan till socialtjänsten. De planerar att upprätta en hotline dit barn och andra utsatta kan vända sig om de har problem. Det finns även ett system med child protection teams. Systemet har implementerats tillsammans med Unicef, och det finns piloter i hittills 6 distrikt. Teamen är sammansatta av personer som kommer i kontakt med barn och utsatta med representanter från vården, polis, skola, domstol, socialtjänst och representanter från det lokala samhället ingår. Tidigare var det en lång och krånglig kedja som var tvungen att passeras, medan det nu går att fånga upp och identifiera barn i utsatta situationer på ett integrerat och samordnat sätt. De uppgav att piloterna fallit ut väldigt bra. 44 Arbetet med barnskydd och barn i utsatta situationer är svårt med tanke på att det finns lite intresse för finansiering. 45 Det har förekommit incidenter med sexuellt utnyttjande när ungdomar som bor kvar på barnhemmet i avsaknad av boendealternativ. 46 4.3.9. Kommentar från Sveriges ambassad i Dar es Salaam Liksom på så många andra områden har Tanzania relativt bra lagar och policies men implementeringen och efterlevnaden av dessa brister kraftigt. 47 Tjänstemän på relevanta departement refererar gärna till de riktlinjer som anges i policyn och som sägs efterlevas. Intrycken från besöket på det statliga barnhemmet Kurasini vittnar snarare om motsatsen. Vidare skiljer sig beskrivningarna av de krav som ställs för omhändertagande av barnen åt mellan statstjänstemän och anställda på hemmet. Besöket på barnhemmet visade annars på en personalstyrka som med små medel söker göra det bästa av situationen. Förutom bristen på mediciner och svårigheten att se till så att samtliga barn får tillgång till skolgång är överbeläggningen ett uppenbart problem. Ett uppgivet intryck noterades gällande riktlinjerna som ställs i policyn. Antagligen behöver samtliga barnhem i Tanzania stängas om det fanns tydliga krav på efterlevnad av dessa riktlinjer. Barnhemmet gav dock ett gott intryck gällande faciliteterna såtillvida att byggnaderna och gården 43 Ibid. 44 Makalla, Dunford, samtal i Dar es Salaam 2013-06-10 45 Ibid. 46 Brooks, Andrew, samtal 2013-06-11 47 Sveriges ambassad i Dar es Salaam, e-post 2012-02-15 2014-02-06 13 (17)

var relativt väl underhållna och att så gott som samtliga sängar var utrustade med myggnät. Det är tydligt att hemmet vid normal beläggning haft möjlighet att erbjuda utrymme för mer meningsfull fritid och tillgång till lekutrymmen. Enligt uppgift är det dock inte troligt att detta kommer att ske under överskådlig tid. 48 5. Zanzibar Save the Children in Tanzania har verksamhet på Zanzibar. De arbetar bland annat med psykosocialt stöd för kvinnor och barn och är med i team som utbildar olika aktörer såsom polisen, socialarbetare, lärare och tjänstemän i barnskyddsfrågor. Modellen liknar den som finns med team på fastlandet mellan olika aktörer och nivåer i samhället. 49 Regeringens arbete med barnfrågor behöver stärkas med ytterligare resurser och det behövs ett samlat och varaktigt förhållningssätt i frågan. 50 5.1. Efterforskning Vid efterforskning av barns familj och släktingar på Zanzibar riktas frågan istället till Zanzibars motsvarande funktion, direktören för social välfärd, Ministry of Health. Den som innehade tjänsten i juni 2013 heter Halima Saloum. 51 Ju mer detaljerade uppgifter som finns när efterforskning ska göra desto större möjligheter att lyckas. Processen är dock möjlig att sätta igång med endast uppgifter om kön, namn, religionstillhörighet samt officiellt dokument från svensk myndighet vilket bekräftar varför barnets släkt måste lokaliseras. 52 Ytterligare uppgifter som underlättar efterforskning är namn på barnets föräldrar, syskon, mor- och farföräldrar eller annan person som står barnet nära och kan hjälpa till att efterforska familjen (t.ex. grannar, lärare, medlemmar i församlingen etc.), familjebakgrund, adress med beskrivning av områdesspecifika detaljer såsom en specifik kyrka, moské, skola eller marknad. 53 5.2. Barnhem på Zanzibar På Zanzibar finns fyra registrerade barnhem, där enligt Rädda Barnen tre stycken är statliga. 54 Rädda Barnen har vidare uppgett att det finns ett relativt nybyggt barnhem på Zanzibar som håller en bra materiell standard sett till förhållandena i övrigt på ögruppen. Barnhemmet har kapacitet att ta emot 100 barn i alla åldrar och i juni 2013 fanns 39 barn placerade på hemmet varav 2 barn var där temporärt. Det fanns vid samma tidpunkt 19 medarbetare som jobbade i skift om 6-7 personer och det fanns även vakter 48 Sveriges ambassad i Dar es Salaam, e-post 2012-02-15 49 Maman, Mubarak, samtal 2013-06-12 50 Ibid. 51 Sveriges ambassad i Dar es Salaam, e-post 2012-02-15 52 Ibid. 53 Makalla, Dunford, samtal 2013-06-10 54 Sveriges ambassad i Dar es Salaam,e-post 2012-02-15 2014-02-06 14 (17)

som bevakade området. Barnen har tillgång till mat tre gånger om dagen, sjuksköterska och skolgång. 55 5.2.1. Lifos kommentar Lifos vill peka på det faktum att uppgifterna som rör barnhem på Zanzibar i huvudsak kommer från en källa. 6. Trafficking Tanzania har antagit en ny lag gällande barn som inkluderar alla aspekter av barnens rättigheter. Frågan om trafficking är högt prioriterad i Tanzania. 56 En ny anti-trafficking lag har nyligen antagits och sakta höjs medvetandet kring dessa frågor. 57 Unicef uppgav att man skiljer på intern trafficking och gräns-trafficking. Vid intern trafficking är det vanligt att barn utnyttjas som hushållshjälp. När barn som farit illa upptäcks krävs hjälpinsatser i form av tillfälligt boende, rehabilitering o.s.v. IOM har ett fungerande rehabiliteringsboende i Dar-Es- Salaam. Child protection-systemet håller på att byggas upp och den särskilda barnlagen, som tar avstamp i Barnkonventionen, nämns. 58 Det innebär att man arbetar i team som består av medarbetare från polisen, migrationsmyndigheten, socialtjänsten, skola och från närsamhället. Teamen finns på lokal nivå och distriktsnivå och ska fånga upp och identifiera utsatta barn. Barnen ska i första hand återförenas med sina familjer. Om familj saknas är målet i ett längre perspektiv att barnet ska placeras i fosterhem och att bo på institution ska vara en tillfällig lösning. 59 Systemet har prövats i en pilot lett av Unidef, med början i 10 distrikt i Dar es Saalam, syftar till att identifiera barn i utsatta situationer. Det finns problem med att socialarbetarnas kompetensnivå oftast är låg, det finns inte tillräckligt med personalresurser och de olika aktörernas förmåga att samarbeta i frågan är begränsad. Fokus har också ändrats från överlevnad av offer till att skydda dem. 60 African Network for the Prevention and Protection Against Child Abuse and Neglect (Anppcan) är en organisation vars syfte är att jobba för barns rättigheter och med att förebygga och förhindra att barn utnyttjas och försummas. De arbetar med barn i olika utsatta situationer och framförallt med frågor som rör barnarbete och trafficking av barn. Exempel på konkreta aktiviteter som Anppcan bedriver är identifiering av utsatta barn, reintegrering av traffickingoffer, familjeefterforskningar samt tillgång till boenden för barn. De arbetar tillsammans med många andra aktörer. 61 55 Maman, Mubarak, samtal 2013-06-12 56 Mallya, William, samtal 2013-06-11 57 Ibid. 58 Brooks, Andrew, samtal 2013-06-11 59 Mallya, William, samtal 2013-06-11 60 Brooks, Andrew, samtal 2013-06-11 61 Mallya, William, samtal 2013-06-11 2014-02-06 15 (17)

Trafficking är ett gränsöverskridande problem och inom ramen för ett regionalt initiativ som inbegriper Tanzania, Etiopien, Kenya och Uganda har en studie om trafficking genomförts. De vanligaste destinationerna för tanzaniska barn är Kenya, Mellanöstern och Indien. Steg två i det regionala initiativet är att förebygga trafficking och rehabilitera offer av trafficking när dessa återvänder hem. Programmen omfattar att etablera system för child protection, kapacitetshöjning av berörda myndigheter för att bättre kunna hantera frågan, medvetandehöjning och informationsspridning av frågan samt identifiering av barn som varit utsatta för trafficking bl.a. tillsammans med migrationsmyndigheter och Interpol. 62 I försök att hejda utvecklingen av trafficking har man studerat situationen vid utreseorter där barn påträffas, såsom järnvägsstationer och busstationer. Barnen tillfrågas vart de ska resa och var deras familjer är. Lokal polis är en viktig aktör men också övriga närsamhället. Barn som återvänder intervjuas också och är en viktig källa till information om trafficking som företeelse. 63 7. Möjlighet för Sveriges ambassad i Dar es Salaam att vara behjälplig i kontakter Ambassaden kan vara behjälplig vid initial kontakt med relevanta myndigheter, men ambassaden saknar resurser att ensamt ansvara för processen. 64 62 Mallya, William, samtal 2013-06-11 63 Ibid. 64 Sveriges ambassad i Dar es Salaam, e-post 2012-02-15 2014-02-06 16 (17)

Källförteckning Elektroniska källor Landguiden, Betaltjänst http://www.landguiden.se (Hämtad 2014-01-31) Muntliga källor Brooks, Andrew, Chief Child Protection Tanzania, Unicef, samtal 2013-06- 11 Makalla, Dunford, Commissioner for Social Welfare, Ministry of Health and Social Welfare, samtal 2013-06-10 Mallya, William, Executive Director, African Network for the Prevention and Protection Against Child Abuse and Neglect (Anppcan), samtal 2013-06-11 Maman, Mubarak, Zanzibar Representative, Save the Children in Tanzania, samtal 2013-06-12 Saloum, Halima Ms, Department of Social Welfare, samtal 2013-06-10 Sveriges ambassad i Dar es Salaam, e-post 2012-02-15 Yayha, Ramadhan, Officer in Charge, Kurasini Children s Home, Dar es Salaam, samtal 2013-06-10 2014-02-06 17 (17)