Bruksanvisning Bi-Tronic Control 2 Jäsning

Relevanta dokument
Bruksanvisning Bi-Tronic Control 2 Konservering

Bruksanvisning Bi-Tronic Control 2 Djupfrysning

Bruksanvisning Bi-Tronic Control 3 Multitemp

Bruksanvisning Bi-Tronic Control 3 Djupfrysning

Bruksanvisning Bi-Tronic Control 1 Djupfrysning

Bruksanvisning Kopplingsur

Snabbguide. Läs noga igenom bruksanvisningen innan du använder produkten.

Digitala Kopplingsur DATA Micro+ DATA MICRO 2+

Instruktion Basketboll

Instrumentbeskrivning FK203

Dator i BC2.5-serien. BRUKSANVISNING Reebok-BC

ATU. Användarmanual. Larmöverföringsenhet Firmware Version

Elektronisk timer. Ställa in aktuell tid. Inställning av vinter-/sommartid. Använda klockan tillsammans med ugnen. Ställa in tillagningstiden

EVCO Instrumentbeskrivning EVK204 med HACCP-larm och energisparläge

REV 3. Användarmanual

Bruksanvisning Fördelar med Vision II Plus


EVCO instrumentbeskrivning EVK242

Manual HIO-050 MW5. Adress Amerikavägen KALMAR, Sweden. Telefon +46(0) Telefax +46(0)

OBS! Detta är ingen komplett bruksanvisning utan endast ett komplement till den tyska/engelska

Bruksanvisning Klimatanläggning

KYLCITY AB Sid 1 av 6

*Programmering sker från instrumentets framsida *Seriell port EVCOBUS för anslutning till övervakningssystem. Växlande Slutande (NO)

DRIFT & SKÖTSELINSTRUKTIONER RP 50

EVCO Instrumentbeskrivning EVK201 (ersätter FK200X)

Användarhandbok. Luftavfuktare Arctus Fenja 10

Bruksanvisning Sportstimer

Överblick per dag över de programmerade kopplingstiderna. Exempel: 5 = Fredag

Bruksanvisning Cebex TC 543


Installations- och bruksanvisning

UPP, Används för att öka inställt värde. Hålls tangenten intryckt ökar stegningstakten.

Fjärrkontroll med timer

EVCO Instrumentbeskrivning EVK203 (ersätter FK203T)

EVCO Instrumentbeskrivning EVK203 (ersätter FK203T)

Ontech Control för Iphone Användarmanual Svenska

Bruksanvisning Varmkanalstyrning KT300S

DIGITALT VECKOKOPPLINGSUR + PROGRAMMERINGSKNAPP

VENCO ANVÄNDAR HANDBOK. Allmän beskrivning Sid. 2. Inledande anvisningar Sid. 2. Displayenhet Sid Parametrar Sid. 5. Larm och signaler Sid.

Användarmenyn. S k r i v d i n k o d...

EVCO Instrumentbeskrivning EVK241

Trådlös fjärrkontroll YB1FA

Kortfattad instruktion för installation och användning av streckodsapplikationer

3. ANVÄNDNING. 3.1 Princip

SNABBMANUAL FÖR IGÅNGKÖRNING AV BOXFAN

K3-SMS Fjärrstyrning Bruksanvisning

Invest Living Basic 3.1

Användarmanual Fjärrkontroll Invest Living ROOM

Laddningsregulator 12/24V 10A. Bruksanvisning

ANVÄNDARHANDBOK. Fjärrkontroll BRC315D7

Bruksanvisning för Nordic lackboxar GL1000, GL3000 och GL4000

ILLUSTRATION Ö VER LUFTKONDITIONERARENS FJÄRRKONTROLL

ELEKTRONISK KLOCKA. Manual. cod. I/301/00/22

* LCD display Funktioner: Bruksanvisning

Manual för Bielmeier med STC Brew

RCS-M3500UA PORTABELT KYLAGGREGAT ANVÄNDARMANUAL

Laddningsregulator 25A MPPT med display

something new in the air E4T643

AL-C AL-S AUX. AL-C SENSOR. (Complete) (Overload) (Aux.) + IN - IN. Svart. Grön Vit Screen. Röd EXC. + Lastgivare

EQ CSE Manual Mikroprocessor

K 200. Bruksanvisning S

BRUKSANVISNING APPlicator kontaktlåda för ios & Android*

Bruksanvisning för termostat med snabbstart.

Ontech Control för Android Användarmanual Svenska

Tack för att du valt en produkt från oss!

TES Mobil. Användarmanual. Användarmanual TES Mobil Dok.nr v8

Digitalmodul SB3360 Installationsanvisning


Zonregulator Bruksanvisning. Typ CFZ

TMT-918 Fjärrkontroll med timer. Säkerhet. Tekniska data

HQ-TH40. Programmerbar termostat med touch screen ANLEITUNG MANUALE HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KÄYTTÖOHJE NÁVOD K POUŽITÍ BRUKSANVISNING

1 IQHeat snabbmanual Allmänt Utrustning, specifika för IQHeat Kontroller före drifttagning Operatörspanelen...

INSTALLATIONS- OCH BRUKSANVISNING FÖR UTESPABAD

Fjärrkontroll (RC08A) fläktluftkylare HAW

Tack för att du valde denna produkt. Vänligen läs noga igenom instruktionerna för korrekt och säker användning.

Rotronic CP11 CO2-logger

Manual för WMR-252 inbyggnadsmottagare med universaldimmer

Manual för Bielmeier med STC Brew

MicroChiller2. Användarmanual. Mediavägen 8, Tyresö - Tel Fax D99218R BG 1(9)

UPP, Används för att öka inställt värde. Hålls tangenten intryckt ökar stegningstakten.

02999_11 RD25 användarmanual.doc Ver Sidan 1 av 8

RX900B. Bruksanvisning för DENNA BRUKSANVISNING GÄLLER FÖR VERSION 1.X. KNOP Rehatek AB

OPERATING MANUAL. Part No.:R OM-5RTBR-0709(0)-DENV. Operating Manual Wired Remote Controller. English

Light Control LC 2. Handbok

1. Övre lock 1 2. Display/Fönster 2 3. Nedre lock 3 4. Batterilock 4 5. Solenoid Dränering Ventilvred 9. 8.

6. BRUKSANVISNING MILLENIUM PLC

INSTRUKTIONSMANUAL KW

ESIM364. Inkopplingsanvisning

Handhavandebeskrivning

Manual för digital CPU-styrning

Manual Masterwatch 6 TRÖ

Manual Projektorklocka Modell RM318P

Digitala Kopplingsur DATA LOG DATA LOG 2

Bruksanvisning MicroProgel TC 323

AD Medical Academy presenterar

Fjärrkontroll för direktvisning

Manual för Autostart Speed Control

Ladibug Bildbehandlingsprogram Bruksanvisning

Kalenderangivelse (veckodag, datum och månad) Alarm snooze funktion Tidzonsinställning Temperaturangivelse i grader Celsius LED bakgrundsljus

Bruksanvisning Operatörspanel ER-ipx12

Transkript:

Bruksanvisning Bi-Tronic Control 2 Jäsning Spara för framtida bruk Notice-SV-BITRONIC2-F-1

Dokumentversioner Nr Datum Typ av ändring Reviderad av 1 2014/10/20 Första redigering av dokumentet YM / SG Notice-SV-BITRONIC2-F-1 2

Innehåll 1 - ÖVERSIKT... 4 1.1 Lista över knappar och indikatorlampor... 4 2 - ANVÄNDNING AV GRÄNSSNITTET BI-TRONIC CONTROL 2... 5 2.1 Igångsättning... 5 2.2 Programmera uret... 5 2.3 Logikschema för jäsningsprogrammering... 6 2.3.1 STANDARD jäsning... 7 2.3.2 STEGAD jäsning... 7 2.3.3 LINJÄR jäsning... 8 2.4 Programmeringsexempel... 9 2.4.1 Direktläge... 9 2.4.2 Beskrivning av förprogrammeringsläget... 10 2.4.2.1 STANDARD-cykel... 10 2.4.2.2 STEGAD cykel... 10 2.4.2.3 LINJÄR cykel... 10 2.4.3 Starta en förprogrammerad cykel... 11 2.5 Parameterinställning... 12 2.5.1 Ställa in en förprogrammerad cykel... 12 2.5.1.1 Tilldela ett namn och en typ av jäsning... 12 2.5.1.2 Inställning av varje program beroende på typen av jäsning... 13 2.6 Fel och parametrar... 14 2.6.1 Fel: typ och hantering... 14 2.6.2 Fabriks- och teknikerparametrar (standardvärden)... 15 2.7 Stänga av regleringsgränssnittet... 15 Notice-SV-BITRONIC2-F-1 3

1 - ÖVERSIKT Företaget HENGEL tackar er för ert förtroende. Gränssnittet BI-TRONIC CONTROL 2 är enkelt och intuitivt och består av två displayer. Det ser ut på följande vis: 1.1 Lista över knappar och indikatorlampor Knapp Beskrivning Indikator Beskrivning On/off Larm / Alarm Cykel På/Av Start/Stop cycle Avfrostning på / Defrosting Minus Fläkt på / Ventilator Plus Validera/registrera ändringar Enter Fukt på / Hygrometry Kompressor på / Compressor Innerbelysning / Light Observera! On/Off-knappen sätter regulatorn i viloläge. Den gör inte maskinen spänningslös. För detta måste frånskiljaren på elskåpet slås ifrån. Notice-SV-BITRONIC2-F-1 4

2 - ANVÄNDNING AV GRÄNSSNITTET BI-TRONIC CONTROL 2 2.1 Igångsättning Vid första strömsättning av apparaten visas följande meddelande. Apparaten är strömsatt och redo att användas. TOTAL STOP För att sätta igång den tryck på knappen On/Off. Displayen tänds och visar datum och tid. DIRECT 02/06/17 14:37 2.2 Programmera uret Om datumet och tiden som visas inte stämmer: Tryck flera gånger på knappen tills meddelandet Clock Programmation visas Clock Programmation Tryck då på knappen Enter ÅRET BLINKAR Uppdatera det med knapparna Plus eller Minus. När året är korrekt tryck på knappen Enter. MÅNADEN BLINKAR. Gör på samma vis som för året och fortsätt tills alla datum och klockslag är korrekta. Tryck på knappen Enter tills meddelandet Clock Programmation visas Clock Programmation För att gå tillbaka till den ursprungliga skärmen tryck på knappen Minus. Displayen tänds och visar datumet och tiden som ställts in. DIRECT 14/09/05 15:37 Notice-SV-BITRONIC2-F-1 5

2.3 Logikschema för jäsningsprogrammering Gränssnittet BI-TRONIC 2 erbjuder flera jäsningscykler: Direkt Temperatur Fukt Program 1 Standard, stegad eller linjär Beroende på typ av jäsning som valts vid inställning av program 1 (se nästa sida) Program 2 Standard, stegad eller linjär Beroende på typ av vald jäsning vid inställning av program 2 (se nästa sida) Program 3 Standard, stegad eller linjär Beroende på typ av jäsning som valts vid inställning av program 3 (se nästa sida) Program 4 Standard, stegad eller linjär Beroende på typ av jäsning som valts vid inställning av program 4 (se nästa sida) Namn Program 1 Namn Program 2 Typ av jäsning Jäsningens namn och typ Namn Program 3 Typ av jäsning Namn Program 4 Typ av jäsning Typ av jäsning Programmera uret År Månad Dag Timme Minut Notice-SV-BITRONIC2-F-1 6

2.3.1 STANDARD jäsning Program 1, 2, 3 eller 4 Klockslag för jäsningscykelns slut Dag för jäsningscykelns slut Kumuleringstemperatur Temperaturhållningstemperatur Jäsningstid Jäsningstemperatur Jäsningsfuktighet Temperatur för återgång till kyla Fukt för återgång till kyla 2.3.2 STEGAD jäsning Program 1, 2, 3 eller 4 Klockslag för jäsningscykelns slut Dag för jäsningscykelns slut Kumuleringstemperatur Temperaturhållningstemperatur Jäsningstid FAS 1 Jäsningstemperatur FAS 1 Jäsningsfuktighet FAS 1 Jäsningstid FAS 2 Jäsningstemperatur FAS 2 Jäsningsfuktighet FAS 2 Jäsningstid FAS 3 Jäsningstemperatur FAS 3 Jäsningsfuktighet FAS 3 Jäsningstid FAS 4 Jäsningstemperatur FAS 4 Jäsningsfuktighet FAS 4 Jäsningstid FAS 5 Jäsningstemperatur FAS 5 Jäsningsfuktighet FAS 5 Temperatur för återgång till kyla Fukt för återgång till kyla Notice-SV-BITRONIC2-F-1 7

2.3.3 LINJÄR jäsning Program 1, 2, 3 eller 4 Klockslag för jäsningscykelns slut Dag för jäsningscykelns slut Kumuleringstemperatur Temperaturhållningstemperatur Jäsningstid Jäsningstemperatur Jäsningsfuktighet Temperaturstegringstid Temperatur för återgång till kyla Fukt för återgång till kyla Notice-SV-BITRONIC2-F-1 8

2.4 Programmeringsexempel 2.4.1 Direktläge I DIREKT-läge är det möjligt att arbeta manuellt. Så fort degen har satts in i kammaren startar man cykeln. Det är en förenklad cykel. Temperaturens och luftfuktighetens börvärden ändras inte automatiskt så länge cykeln inte stoppas manuellt eller börvärdena ändras manuellt. Vid första strömsättning av apparaten visas följande meddelande. Apparaten är strömsatt och redo att användas. TOTAL STOP För att sätta igång den tryck på knappen On/Off. Displayen tänds och visar datum och tid. För att ställa in datum och tid, se avsnitt 2.1 Igångsättning DIRECT 14/09/05 15:37 För att starta cykeln tryck på Enter. Cykeln startar, displayen anger den standardinställda temperaturen och luftfuktigheten. DIRECT +13 C 78 % För att ändra börvärdena tryck på Enter. TEMPERATUREN BLINKAR. Ändra den med hjälp av knapparna Plus eller Minus. Tryck på Enter för att spara ändringarna. LUFTFUKTIGHETEN BLINKAR. Ändra den med hjälp av knapparna Plus eller Minus. Tryck på Enter för att spara ändringarna. För jässkåp av storlek 46 (om tillval), 48, 68 och 88 ställs luftfuktigheten in på den mekaniska hygrostaten inuti cellen. Notera: Under dessa inställningar fortsätter maskinen att fungera. De nya börvärdena beaktas när de registreras (de blinkar inte längre). För att stoppa cykeln tryck på knappen Start. Det är då möjligt att stänga av maskinen. Tryck på knappen On/Off. Skärmen släcks och visar TOTAL STOP. TOTAL STOP Notice-SV-BITRONIC2-F-1 9

2.4.2 Beskrivning av förprogrammeringsläget Regulatorn medger registreringen av 4 jäsningscykler för olika produktioner för att undvika att ställa in regulatorn vid varje produktionsbyte. Denna förprogrammering ger möjlighet att ställa in individualiserade tider, temperaturer och fuktnivåer och typen av temperaturstegring för varje typ av produktion. Regulatorn erbjuder tre temperaturstegringssätt. Varje program kan tilldelas ett eget. 2.4.2.1 STANDARD-cykel C 22 C Standard 13 C 4 C Linear Stepped -5 C Temperature drop Blocking Proving Return to cold Temperature build-up Temperaturstegringstiden är inte styrd, stegringshastigheten sker beroende på mängden deg och starttemperaturen. 2.4.2.2 STEGAD cykel I stegat läge är det möjligt att ställa in en jäsning med flera faser (högst 5). Till exempel: Temperaturhållningstemperatur: 4 C Fas 1: Börvärde 8 C Tid 30 min, Fas 2: Börvärde 12 C Tid 45 min, Fas 3: Börvärde 15 C Tid 120 min, Fas 4: Börvärde 20 C Tid 60 min, Fas 5: Börvärde 0 Tid 0 min, 2.4.2.3 LINJÄR cykel I detta läge är det möjligt att styra temperaturstegringstiden. Till exempel, om man programmerar 4 C för temperaturhållningen, en jäsningstemperatur på 24 C och en temperaturstegringstid på 200 min, kommer börvärdet att stiga med 1 C var 10 min. Temperaturstegringstiden kan under inga omständigheter vara kortare än ovan beskrivna STANDARD temperaturstegring. Notice-SV-BITRONIC2-F-1 10

2.4.3 Starta en förprogrammerad cykel När programmets parametrar har ställts in såsom beskrivs i avsnitt 2.5 Parameterinställningar kan ni starta programmet. DIRECT Från läget DIRECT tryck på knappen Minus. 14/09/05 15:37 Tryck på knappen Minus för att välja programmet som ska köras. Prog 1 Baguette Bekräfta med knappen Enter. Om nödvändigt, ändra värdena med knapparna Plus och Minus. Bekräfta de nya värdena med ett tryck på knappen Enter. Cykeln kan startas när som helst med ett tryck på knappen Start. För att starta en cykel på två dygn eller mer, välj önskad dag och starta sedan cykeln direkt. Displayen visar: programmets namn, dagen och klockslaget då det slutar, pågående fas, temperaturens börvärde. Baguette 05h15 Tue Accumulat. -01 C När som helst kan cykeln stoppas med Start/Stoppknappen. JÄSNINGSCYKELNS SLUT När jäsningscykeln (temperaturstegring) är färdig indikeras detta med en ljudsignal före fasen för återgång till kyla. Denna ljudsignal låter i ca 1 min och under denna tid blinkar displayen. Om ni önskar stoppa cykeln för att inte återgå till kyla, tryck på knappen Start. Om cykeln inte slutar såsom beskrivs ovan kommer regleringen att automatiskt ställa sig på återgång till kyla. För att underlätta produkternas temperaturnedgång är det viktigt att sätt in dem i en kammare som redan är kall. Detta är avsikten med cykelns första fas. Denna fas varar i 40 minuter. Det är därför lämpligt att starta jäsningscykeln ca 30 minuter innan produkterna sätts in i rummet. Notice-SV-BITRONIC2-F-1 11

2.5 Parameterinställning 2.5.1 Ställa in en förprogrammerad cykel Förprogrammeringen ska utföras då apparaten sätts igång såvida man inte föredrar att endast arbeta i DIREKT-läge. Det är möjligt att ändra eller att lägga till program senare. Förprogrammeringen sker i två steg: Tilldelning av ett namn och en typ av jäsning för varje program Till exempel: P1: baguette, linjär -P2: lantbröd, stegad -P3: croissan -P4:... Inställning av varje program beroende på typen av vald jäsning: 2.5.1.1 Tilldela ett namn och en typ av jäsning Vid första strömsättning av apparaten visas följande meddelande. Apparaten är strömsatt och redo att användas. TOTAL STOP För att sätta igång den tryck på knappen On/Off. Displayen tänds och visar datum och tid. Tryck flera gånger på knappen tills meddelandet Name and type proving. DIRECT 14/09/05 15:37 Name and type proving Tryck då på knappen Enter. Displayen visar P1 Standard proving. I detta fönster kan användaren tilldela till programmet 1 (P1): ett namn (8 tecken), t.ex. namnet på produkten som framställs med detta program: "baguette" eller "lantbröd"; en typ av jäsning: standard, linjär eller stegad. P1 Standard proving Tryck på knappen Enter. Den första teckenpositionen blinkar. Det är den första bokstaven (eller siffran) i programmets namn. För att välja denna första bokstav använd knapparna Plus och Minus. Validera med ett tryck på knappen Enter. Den andra teckenpositionen blinkar. Fortsätt på samma vis för alla åtta tecken. Möjliga tecken är alla bokstäver i alfabetet, de tio siffrorna och mellanslag. Notice-SV-BITRONIC2-F-1 12

När de åtta tecknen skrivits in blinkar jäsningstypen. För att ändra standardvärdet tryck på knapparna Plus och Minus. När rätt typ av jäsning har valts (standard, linjär eller stegad), spara med ett tryck på Enter. Displayen återgår till Jäsningens namn och typ. Name and type proving För att tilldela ett namn och en typ av jäsning till programmet P2, använd knappen Enter. Regulatorn är redo att tilldela ett namn och en typ av jäsning till det andra programmet. Gör på samma vis som för P1. Med hjälp av knappen Minus gå till skärmen P2 Standard proving. P2 Standard proving När ett namn och en typ av jäsning har tilldelats till alla programmen, visar displayen Jäsningens namn och typ. Regulatorn är redo för inställningen av programmen. Name and type proving 2.5.1.2 Inställning av varje program beroende på typen av jäsning För att ställa in program 1 måste detta första väljas ut. Med hjälp av knapparna Plus och Minus bläddra tills displayen visar namnet på programmet. Till exempel: Prog 1 Baguette. Prog 1 Baguette Tryck på Enter för att gå till inställningen. Displayen föreslår då en dag och ett klockslag för cykelns slut. Om inget ska ändras avslutas jäsningscykeln tisdag klockan 00:00. P1 end 00h00 Tuesday De två första tecknen för tiden blinkar. Om nödvändigt, ändra tiden med knapparna Plus och Minus. Bekräfta med knappen Enter. Gör på samma vis för alla parametrar. Notice-SV-BITRONIC2-F-1 13

2.6 Fel och parametrar 2.6.1 Fel: typ och hantering Regulatorn signalerar funktionsfel på följande vis: Larmlampan blinkar En intermittent ljudsignal avges Felet visas på displayen växelvis med den normala visningen Fel Kritiskt fel Kontrollera Åtgärd om kontrollen inte löser problemet Anmärkning Ambiance probe Nej Om sonden är korrekt ansluten Byt sond Maskinen fungerar inte längre Hygrometry probe Nej Om sonden är korrekt ansluten Byt sond Maskinen fungerar inte längre Temperature drift Nej Kontrollera om vikten av produkten som ska frysas inte är större än den maximala jäsningskapaciteten. Ring den tekniska avdelningen för att åtgärda felet Att detta fel uppstår innebär att kylsystemet inte fungerar normalt. Detta kan bero på att mycket produkt lagts i. Open door Nej Om dörren är riktigt stängd Felet försvinner vid stängning av dörren. Pressure Thermal compressor Klixon Ja Kontakta en tekniker De kritiska felen innebär att det är fel på kompressorn eller på ett elektriskt motstånd. Om något av dessa fel ger upphov till 5 larm i rad stängs regulatorn av, MASKINEN KAN DÅ INTE FUNGERA LÄNGRE. Power failure Nej Om strömmen återställts och om era produkter kylts ned eller djupfrysts ordentligt. Vid strömavbrott visar regulatorns display felet för att varna er att strömmen brutits. Efter att strömmen återställts återtar regulatorn cykeln som den stannade på. Kvittera felet med ett tryck på On/Off. Felen kan också signaleras på avstånd genom att installera: En lampa eller ett ljudlarm kopplat till avsedd utgång på elektronikkortet. Kommunikationstillbehöret som meddelar felen till en fast telefon eller mobiltelefon. I detta fall meddelar två röstmeddelanden antingen ett funktionsfel eller ett strömavbrott. Notice-SV-BITRONIC2-F-1 14

2.6.2 Fabriks- och teknikerparametrar (standardvärden) För att gå till teknikerparametrarna, från startskärmen, tryck samtidigt på knapparna Plus och Minus. till meddelandet Technician settings visas (ca 5 sek). DIRECT 14/09/05 15:37 Technician settings Validera med ett tryck på knappen Enter. Displayen begär då teknikerkoden. Teknikerkoden är 123. Den första 0:an blinkar, använd knappen Plus för att skriva siffran 1, och sedan Enter. Gör på samma vis för den andra och tredje siffran. Displayen indikerar språket. Tech. settings Tech. code? 000 Language French Ni kan ändra språket med knapparna Plus och Minus. Bekräfta med knappen Enter. Alla andra parametrar kan ändras på samma vis. För att lämna teknikermenyn bläddra bland parametrarna tills begäran om teknikerkoden visas. Tech. settings Tech. code? 000 Tryck då tre gånger på Enter. Listan över teknikerparametrar finns bifogad med elkopplingsschemana. 2.7 Stänga av regleringsgränssnittet Från läget DIRECT, tryck i tre sekunder på knappen On/Off. Observera! När displayen står i viloläge är vissa reläer på apparatens elektronikkort fortfarande spänningsförande. Vid ingrepp, slå ifrån strömmen med frånskiljaren på apparatens elskåp. Notice-SV-BITRONIC2-F-1 15