AGNES VARDA och JR är TIDERNAS FILMDUO

Relevanta dokument
AGNES VARDA och JR är TIDERNAS FILMDUO

PUBLIKENS OCH KRITIKERNAS PRIS FILMFESTIVALEN I VENEDIG

upplyftande, uppfriskande, hoppfull the guardian öppningsfilm FRANÇOIS KRAUS & DENIS PINEAU-VALENCIENNE PRESENTERAR RoD benoît PaRaDOT MaGiMEl

DENEUVE. Upplyftande, uppfriskande, hoppfull The Guardian. sara. Catherine. BenoÎt. öppningsfilm

Förvandlingen. Jag vågade inte släppa in honom utan frågade vad han ville. Jag trodde att du behövde mig, sa gubben och log snett.

Din RelationsBlueprint - Källan till smärta eller framgång i din intima relation

Text: KATARINA HÄLLGREN. Foto: PER-JOSEF IDIVUOMA. Översättning: MILIANA BAER

Vi översänder här pressinformation om Edouard Boubat.

Lille prinsen ORDLISTA LÄSFÖRSTÅELSEFRÅGOR: ANTOINE DE SAINT-EXUPÉRY ARBETSMATERIAL FÖR LÄSAREN

Utvärdering deltagare

BENJAM I N BALTI MO RE

FOTOGRAFiSKA. intervju med Fotografiskas grundare Per Broman och utställningsansvariga Min-Jung Jonsson

Rymdresan. Äventyret börjar.

INDISKA BERÄTTELSER DEL 8 MANGOTRÄDET av Lena Gramstrup Olofgörs intervju och berättelse. Medverkande: Arvind Chander Pallavi Chander

- Små skrivuppgifter som kan bli något stort, sätt inga gränser för fantasin och låt pennan glöda!

personlighet Hästbilder med Hästen är högt älskad av många. Det man älskar fotograferar Jag var ute i hagen runt halv sex på morgonen för att ge

Den store Gatsby funderingsfrågor, diskussion och skrivuppgift

Fotograf Emelie Fagerberg Prislista Bröllop 2013

Här kan du exklusivt läsa Lena Ollmarks manus: Flickan, kyrkan och ringen. Om du vågar

Releaser Kvartal 3. Kontakt HYR och KÖP Henrik Johansson Mer info om samtliga titlar


Hjälp min planet Coco håller på att dö ut. Korvgubbarna har startat krig Kom så fort du kan från Tekla

Ska vi till Paris? ORDLISTA LÄSFÖRSTÅELSE KIRSTEN AHLBURG ARBETSMATERIAL FÖR ELEVEN

Tror du på vampyrer? Lärarmaterial

Utvärdering deltagare

Vindkraftverkens predikan. Hes 37:1-14,

Jämställdhetsbluffen

TOGETHER WE CAN MAKE A DIFFERENCE!

1 av

Vår första vy över London från planet

Sam Ansari Nv3a Tensta Gymnasium

Vinna väljarna. Samtal för samtal.

Monstret Av: Emil Jöfelt


Döda bergen Elevmaterial

Att tänka på inför ett besök av en journalist eller bloggare. Tourism in Skåne 2018

Den Magiska Dörren Av Hugo Flink & Milly Herkestam

Lärarmaterial. Böckerna om Sara och Anna. Vilka handlar böckerna om? Vad tas upp i böckerna? Vem passar böckerna för? Vad handlar boken om?

Le, Tova! LÄSFÖRSTÅELSE. Elevmaterial RIKKE DYRHAVE SIDAN 1. Namn: Frågor på raden (Du hittar svaret på raden, direkt i texten.)

h ä x folk et magisk a kr after Jo Salmson Illustrationer av Natalia Batista

Jesus älskar alla barn! En berättelse om Guds stora kärlek till alla barn

Praktik i Frankrike

barnhemmet i muang mai söndag 10 juli - söndag 24 juli

Art nr

Än en gång varmt välkommen! Anna Johansson, ordförande i Göteborgs socialdemokratiska partidistrikt

Herrdals kapell Det är jag var inte rädda. Matt 14:22-32

Sara och Sami talar ut Arbetsmaterial för läsaren Författare: Tomas Dömstedt

Barnboksförlaget Nimmi Östergatan 4b Simrishamn nimmi.se. Copyright texter Mi Tyler 2014 Copyright bilder Malin Ahlin 2014

5 STEG TILL DITT UNIKA KONSTVERK

Det finns en konstig dörr på skolan och ingen har gått in där på 70 år. Den vill jag gärna gå in i för nästan ingen vet vad som finns där inne.

Den magiska dörren. Tilde Buhler

Här är reklamfilmregissörerna du inte vill missa hösten 2014.

EN KORTFILM AV JESPER KLEVENÅS

Sömngångare. Publicerat med tillstånd Förvandlad Text Mårten Melin Bild Emma Adbåge Rabén & Sjögren. I_Förvandlad2.indd

KIDNAPPAD. Linus har kommit hem från pizzaresturangen. Han undrar om det är han som har gjort slut på alla pengar.

Innehållsförteckning

Tillbaka till övningen

Lärarmaterial. Vad handlar boken om? Mål från Lgr 11: Eleverna tränar på att: Författare: Torsten Bengtsson

Om etiken i samband med engagemang

barnhemmet i muang mai måndag 10 september - söndag 11 november 2012

Rödluvan Med bilder av Mati Lepp

TRO. Paula Rehn-Sirén. Här nedan finns de tre första scenerna ur pjäsen TRO. Kontakta författaren ifall du vill läsa pjäsen i sin helhet.

Dialogkort om internet

Den magiska dörren. Albin Vesterlund

JAG FUNDERADE INTE ENS PÅ

VERKTYGSLÅDA TILL FÖRESTÄLLNINGEN DU GNISSLAR

MAR TIN JONOLS Art nr MARTIN JONOLS

Diskussionsfrågor <3mig.nu. - Om Internet, trakasserier och livet IRL

Saiid Min läsning i början och i slutet av det här året är två helt olika saker. Först måste jag säga att jag hade ett gigantiskt problem med att

Lärarmaterial. Vad handlar boken om? Lgr 11 Centralt innehåll och förmågor som tränas: Eleverna tränar följande förmågor: Författare: Rune Fleischer

Bästa vänner Det är bra att ha en bästa vän tycker jag. Vår vänskap kommer att hålla för alltid. Jag är glad för att vi är bästa vänner.

Nu är jag snart på väg! Jag älskar att resa!

Rapport från UEG-lägret juli, Tirrenia (Italien)

Fotografens öga. En analys av fotografiet enligt John Szarkowski

Hon går till sitt jobb. Hon går till sitt jobb hon hatar sitt jobb hon känner sig ensam och svag Vad kan väl jag göra då

Kapitel 1 - skeppet. Jag är en 10 - årig tjej som heter Melissa.

Pluggvar familjens bästa vän!

En hinderbana står uppställd på scenen. Fullt med rockringar, hopprep, bandyklubbor, bockar, mattor. Hela klassen står framför publiken.

Läsnyckel. I fiendens skugga. Författare: Sue Purkiss Översättning: Sara Hemmel. Innan du läser

Läskort 2. Läskort 1. Läskort 4. Läskort 3

ABC klubben. Historiestund med mormor Asta. Av Edvin Bucht. Djuptjärnsskolan Kalix

Yxan i huvudet. Kapitel 1

Tallbohovskolan besökte Frankrike

Guds mission NT Gud sände sin son till världen, 12e juni 16, BK

MYRAS PAPPA? Lärarmaterial VEM AR. Vad handlar boken om? Mål och förmågor som tränas: Eleverna tränar på följande förmågor: Författare: Inger Granberg

Valberedd 2015 Din guide till valet!

Musikteater Unna EN BIT AV MIG EN LÄRARHANDLEDNING. av Anna Holmlin-Nilsson. Formgivning av Johan Theodorsson

16 sönd e Tref 1 årg Sorgens ansikten och Jesus

Tillsammans med Birger, Maria, Helena och Annika fick jag en god kopp kaffe.

INSPIRATION PILOTSTUDIE #2 POP UP CINEMA DOGWOOF

Hubert såg en gammal gammal gubbe som satt vid ett av tälten gubben såg halv död ut. - Hallå du, viskar Hubert

Magiska dörren. Av Vilgot Eriksson

Artisten Eagle-Eye Cherry.

livsstil 48 hästfocus # Där tiden står still

Utveckla resonemang om musikupplevelser Här är några saker du ska tänka på när du resonerar:

Vårt boende efter byte - Vi blev SÅ nöjda!

ett annat liv Längtan efter

FRANSKA TISDAGAR. Zita Folkets Bio, Stockholm 9 februari - 22 mars

PROGRAMMANUS 1(16) PRODUCENT: TOVE JONSTOIJ PROJEKTLEDARE: HELEN RUNDGREN BESTÄLLNINGSNUMMER: /RA5

Tunadalskyrkan Tema: Att vara lärjunge del 3 1 Petr 2:4-10 Vår andliga identitet

Transkript:

CHICAGO INTERNATIONAL FILM FESTIVAL OSCAR NOMINERAD BÄSTA DOKUMENTÄR FANTASTISKT RÖRANDE, ROLIG och HELT och HÅLLET UNDERBAR! AGNES VARDA och JR är TIDERNAS FILMDUO OSCAR VINNARE LIFETIME ACHIEVEMENT AWARD FOLKETS BIO PRESENTERAR VINNARE GOLDEN EYE PRISET CANNES FILM FESTIVAL EN FILM AV AGNES VARDA OCH JR COHEN MEDIA GROUP PRESENTERAR CINÉ TAMARIS, SOCIAL ANIMALS, ROUGE INTERNATIONAL, ARTE FRANCE CINÉMA & ARCHES FILMS EN SAMPRODUKTION AV CANAL +, ARTE FRANCE, LE PACTE, COHEN MEDIA GROUP, THE FRENCH CNC. FACES PLACES MED STÖD AV THE MUSEUM OF MODERN ART NEW YORK, THE FONDATION CARTIER POUR L ART CONTEMPORAIN PARIS, CINÉFEEL DOTATION, CAROLINE & HOWARD DRAFT, ERIC KAYSER, CHERRY TREE ART INITIATIVES, ENRICO NAVARRA, EMMANUEL BARTH & 646 KISSBANKERS ORIGINALMUSIK MATTHIEU CHEDID AKA - M - ASSOCIATIV PRODUCENT EMILE ABINAL SAMPRODUCENT CHARLES S. COHEN, JULIE GAYET, NADIA TURINCEV, NICHOLE FU & ETIENNE COMAR PRODUCENT ROSALIE VARDA MANUS & REGI AGNES VARDA & JR DISTRIBUTION FOLKETS BIO PÅ BIO & ONLINE WWW.FOLKETSBIO.SE

FOLKETS BIO PRESENTERAR VINNARE GOLDEN EYE PRISET CANNES FILM FESTIVAL EN FILM AV AGNES VARDA OCH JR Agnès Vardas unika filmiska gärning har följts av filmälskare i hela världen sedan 50-talet. Den ikoniske fotografen JR kan skryta med över en miljon följare på Instagram. Det visar sig att dessa två konstnärer har mer gemensamt än man kunde ana. De delar en livslång kärlek för bilder och hur de skapas, visas och delas. Agnès passion har kommit till uttryck genom filmen, medan JR visar sina fängslande bilder på stora fotoinstallationer utomhus. JR var en stor beundrare och när de möttes hemma hos Agnès visste de båda omedelbart att de ville arbeta tillsammans. Faces, Places dokumenterar deras kärleksfulla resa genom den franska landsbygden och den osannolika och ömsinta vänskap som växer fram mellan dem på vägen.

ETT SAMTAL MELLAN AGNÈS OCH JR ur en intervju med den franske filmproducenten Olivier Père JR: Vi kan väl ta det från början. Agnès: Det var min dotter Rosalie som tyckte att vi skulle träffas. Vi tyckte det var en bra idé. JR: Jag tog första steget och åkte hem till Agnès. Jag fotograferade den legendariska fasaden på Rue Daguerre där hon har bott i hundra år. Och tog bilder av henne med en katt. Agnès: Din mormor är hundra, inte jag. Inte än. Dagen därpå gick jag till hans studio. Jag tog några bilder och insåg snart att han inte skulle ta av sina solglasögon. JR: Och dagen efter det träffades vi och drack te. Agnès: Jag kände direkt att att vi borde göra något tillsammans. JR: Först pratade vi om en kortfilm. Agnès: En dokumentär. Det kändes självklart att du som ger människor en sådan kraft genom att förstora upp bilder av dem på husfasader, och jag med min förmåga att lyssna och sätta fingret på det essentiella, att vi tillsammans verkligen skulle åstadkomma något. JR: Och vi ville ge oss ut på vägarna tillsammans. Ingen av oss har regisserat tillsammans med någon annan förut. Olivier: Varför valde ni att fokusera på människor på landsbyden? JR: Agnès ville få bort mig från storstan. Agnès: Precis. Du är i sanning en urban konstnär. Och jag älskar landet. Vi kom snabbt på idén med byarna. Att det var där vi kunde möta människor. Och så blev det. Vi stack iväg med din osannolika fotobil. JR: Jag har använt den bilen i många år för en massa projekt. Agnès: Ja, men nu var det ju vårt projekt och vår resa. Hur som helst hade vi kul när vi körde omkring. Olivier: Hade ni någon plan eller åtminstone ett schema? Hur får man ihop en film som enbart bygger på tillfälligheter? Agnès: Ibland hade någon av oss en idé eller kände någon i en by. Då kollade vi upp det. Som alltid när man gör dokumentärfilm och jag har gjort många börjar det med en idé. Men ganska snart börjar omständigheterna spela in vem du känner eller träffar på och plötsligt faller bitarna på plats och man vet vem och vad man fokuserar på. Faktum är att vi bejakar tillfälligheterna, betraktar dem som en assistent. JR: Själva livet är också en viktig medspelare eftersom filmen samtidigt handlar om mötet mellan oss. Vi lärde känna varandra under resan och projektet och genom den roliga erfarenheten att jobba ihop som en duo. Jag började förstå Agnès lite bättre, vad hon ser och hur hon ser det, och hon försökte förstå hur min konstnärliga process fungerar. Vi pratade mycket och prövade våra idéer. Sedan växte visionen fram. Agnès: Då klev Rosalie in som producent. JR: Du sa: Nu gör vi det här!

Olivier: Filmen är ju en resa genom Frankrike, men också genom minnet, både personligt och kollektivt, genom mötet med arbetare, bönder och människor i byarna. JR: Tre våningar högt. JR: Vart vi än kom, kunde vi snabbt avgöra om vi skulle hitta en återkoppling. JR: Och någon berättade om fabriken vid Chateau Arnoux. Agnès: Jag gillar att du jobbar så snabbt. Så fort vi träffade någon började du tänka på vad vi skulle göra. Till exempel brevbäraren i Bonnieux som jag kände och ville att du skulle träffa eftersom jag gillar brevbärare. Jag tycker om brev och frimärken. Du kommunicerar väsentligen på nätet och får 20 000 likes när du lägger ut en bild. Och nu gick du med på att göra brevbäraren till byns hjälte och blåsa upp honom till ett jätteformat. Agnès: Han var stolt över att få bli så stor. Och sedan drog vi iväg till Alpes-de-Haute-Provence. Agnès: Jag kände mannen som driver biografen. Jag hade varit där och visat Vagabond. Det var han som visade oss fabriken. JR: Det var lite farligt. Vi blev nyfikna och åkte dit för att kolla. Vi träffade några och fick lite idéer.

Agnès: Industrimiljöer är alltid vackra. Och de som jobbar alltid så godhjärtade. JR: De ställde upp på en gruppbild. Det hände ofta att jag trodde att det var jag som presenterade dig men att du redan varit där flera år sedan. Bilderna du hade tagit flera år tidigare var inspirerande. Kollagen i filmen är frukten av vårt samarbete. Agnès: Det var ofta mina bilder du klistrade upp. JR: Det är sant. Agnès: Som den stora geten med hornen. Jag tog den bilden när vi var ute och rekade. JR: Vi tillbringade mycket tid med Patricia, kvinnan som behöll gethornen istället för att elda upp dem som andra gör. Agnès: Människor är oftast väldigt intensiva när de pratar om sitt arbete. Hon var djupt passionerad över sina getter, hennes övertygelse var imponerande. JR: Och upp i norr hörde vi några starka röster. Agnès: Alla gruvor är nedlagda idag, men vi träffade en kvinna, Jeannine, som var den sista som bodde kvar i en av gruvarbetarlängorna. Hon berättade om sin far som var gruvarbetare, och några av dem som jobbat i gruvan delade också med sig av sina historier om en värld vi vet så lite om. Det var intressant att höra dem prata med en sådan glöd. Vi blev väldigt berörda av Jeannine. JR: Du gräver så djupt när du intervjuar. Jag blev helt fängslad av att höra dig. Agnès: Du pratade också med dem en hel del. JR: Absolut. Det är viktigt i mina projekt precis som jag har sett dig arbeta i dina filmer, med ditt alldeles speciella tilltal, så mjukt och känsligt och så feministisk. Agnès: Jag är verkligen en feminist! Olivier: Kvinnorna är starkt närvarande i filmen. Och deras roll i arbetarklassen. Agnès: Ja, det tyckte vi båda var självklart. JR: Det var Agnès idé. När jag visade henne mina bilder av hamnarbetarna i Le Havre sade hon: Men var är kvinnorna? Så jag ringde hamnarbetarna och bad dem ta med sina fruar och komma tillbaka. De sade: Våra fruar har aldrig satt sin fot i hamnen, men det kanske är dags. Lite galet att det var vårt projekt som fick ner kvinnorna till hamnen. Agnès: Tre intressanta kvinnor som hade något att säga. Det var fantastiskt. Jag var världigt nöjd med att sätta dem i ljuset. För en gångs skull som en av dem påpekade. Hamnarbetarna var väldigt hjälpsamma med att ställa stora containrar till vårt förfogande. Vi använde dem som legobitar, byggde höga torn. Det går inte att beskriva med ord, det måste ses. Vilket äventyr! JR: Vi får inte glömma att allt detta hände samtidigt som de var mitt i en stor strejk. Jag är helt förundrad över att de lät konsten ta så stor plats, trots att de hade så mycket annat på gång. Agnès: Det är själva idén med att konst är för alla. De ville hjälpa oss för att de ville vara en del av vårt konstprojekt. En av fabriksarbetarna sade: Konstens uppgift är att överraska. Trots att de var mitt uppe i strejken, tog de sig tid för oss. Det var också en turbulent tid i Frankrike och världen, men vi möttes ändå av engagemang för vårt projekt. Olivier: Du utvecklar alltid starka relationer till dem du möter. Och inkluderar också alltid dem som gått ur tiden som Nathalie Sarraute, Guy Bourdin, Cartier Bresson Agnès: Ja, jag kände ju dem. Att tala om dem är att göra dem närvarande igen. Jag råkade passera förbi Nathalie Sarrautes hus och det gjorde mig glad, men det var ju bonden lite längre bort som vi var intresserade av. JR: Vi filmade också i en övergiven by. Men det hade ju funnits liv där en gång. Och vi kom ju med vår fotobil. Så vi ordnade en fest. Agnès: Och den kvällen kom det upp hundratals bilder på fasaderna. Vi åkte redan nästa dag. Senare fick vi veta att hela byn hade förstörts. JR: Vårt arbete har en särskild struktur Agnès: Det är det jag alltid har älskat med dokumentärer. Man tillbringar ett par dagar med några människor, man blir vänner, och sedan tappar man kontakten. Precis som dina bilder som bleks bort från fasaderna. Ögonblicken i mötet, när man filmar, när bilderna klistras upp och voilà! Jag älskar det! JR: Ögonblick som försvinner men som samtidigt är fastetsade för evigt.

Olivier: Hur gick det till när ni filmade? Agnès: Vi gjorde en eller två resor. Sedan tog vi paus. Jag orkar inte längre stå på benen åtta veckor i sträck. Vi filmade två till fyra dagar i månaden. JR: Jag tycker det fungerade bra. Det gav oss tid att tänka och reflektera över art vi vart på väg. Vi började också redigera. Vi pratade i timmar om vart vi skulle åka och vad vi skulle göra. Jag kan improvisera och tyckte vi kunde prova och se vad som hände. Agnès tänker ut hela scenen och hur det ska filmas. Den skillnaden bidrog till dynamiken i vårt samarbete. Agnès: Det är också flera generationer som skiljer mellan oss. Men det tänkte vi inte alls på, även om du kan gå mycket fortare uppför trapporna. Vi var förebilder för varandra. Så kändes det. Genom att filma dig i arbete, när du klättrade omkring blev filmen samtidigt ett porträtt av dig och ditt arbete. Och du var intresserad av mig och mina ögon som bara blev sämre. JR: Precis. Vi försökte visa vad som höll på att hända med dina ögon. Jag ville se för dig, när det blev suddigt särskilt på långt håll. Jag fotograferade dina ögon på nära håll och visade det från långt håll. Och dina tår också! Agnès: Ja, mina tår. Du hade roliga idéer. Du retas jämt, men du kunde hela tiden uppfinna bilder som skildrade vår vänskap. Och vi delar verkligen lusten att upptäcka nya platser och företeelser. JR: En annan viktig sak är att vi lärde oss något nytt av alla vi träffade. Och vice versa. Agnès: Som när vi berättar för bilmekanikern om getterna som inte har horn. Det är fantastiskt, sade han. Det visste jag inte, det måste jag berätta för alla. JR: Från människa till människa, från en idé till nästa. Filmen är som ett kollage. Olivier: Filmen är verkligen ett kollage. Med JR som klistrar sina gigantiska bilder på husväggarna och Agnès som gör ett filmiskt kollage med sina rim och visuella gåtor. Agnès: Jag är förtjust i idén att klippningsprocessen blir som ett kollage där ord och bild samspelar och styr berättelsen. Jag brukar föreställa mig klippningen som en serie ord som rimmar. (Visage, villages, collage, partage, rivage) Olivier: Stränderna finns också alltid med. Berätta om bunkern på stranden. JR: Jag åker ofta till Normandie för att åka motorcykel på stränderna. Där upptäckte jag en gammal tysk militärbunker som hade rasat ner från en klippa och stack upp mitt på stranden. Jag nämnde det för Agnès men hon verkade inte särskilt intresserad. Men när jag berättade vad byn hette klickade det till. Hon hade varit i just den byn med Guy Bourdain någon gång på 50-talet. Så vi åkte dit och hon visade mig Guy Bourdains hus, och bilder hon tagit av honom för länge sedan. Vi tog en promenad på stranden. Då tyckte Agnès att vi skulle klistra upp bilden av Guy på bunkern. Det var lite vanskligt eftersom bunkern var enorm och högvattnet var på väg in. Agnès: Jag hade tagit en bild av Guy när han satt med benen rakt ut, men det var din idé att vinkla bilden så att miltitärbunkern förvandlades till en slags vagga. Jag blev väldigt rörd av att se hur fotografiet plötsligt fick en helt annan innebörd. Och sedan..psshhht, så kom högvattnet och spolade bort alltihop. Olivier: Just det fotografiet och just den händelsen illustrerar perfekt ert projekt: hur det kom till, hur det utvecklade sig, och hur det sedan bara var borta. JR: Filmen handlar om det, och samtidigt om hur vänskapen mellan oss växte fram. Det som höll på att hända med dina ögon påverkade mig och blev också en del av filmen. Agnès: Det tycker jag är att gå lite långt. Men det stämmer att ögonen och blicken är viktiga i ditt arbete. Du ser så klart och det är en hjälp för mig som ser så suddigt och paradoxalt nog är dina ögon alltid dolda bakom mörka solglasögon. Vi överraskar varandra. Jag hoppas också att vi ska överraska vår publik med berättelsen om vår vänskap och genom alla de fantastiska människor och historier vi samlade. Det finns så mycket jag aldrig kommer att glömma. Olivier: Jag var lite förvånad över slutet. Agnès: Det var något vi var med om och jag tänker inte prata mer om det. JR: När vi klev på tåget hade jag ingen aning om vart Agnès skulle ta oss. Så var reglerna i vårt spel. Men då slutade vi spela och det blev på riktigt. Ett äventyr. Och så tittade vi ut över Genèvesjön. (Lac Leman i Frankrike) Agnès: Med sitt mjuka vatten och där lämnar vi filmen.

FILMOGRAFI AGNES VARDA Agnès Varda är född 1928 i Ixelles i Belgien och växte upp med fyra syskon. För att undgå kriget flyttade familjen till södra Frankrike 1940 och Agnès tillbringade sina tonår i Sète för att sedan flytta till Paris för att studera fotografi. 1948 började Varda arbeta som fotograf åt Jean Vilar i samband med att han startade teaterfestivalen i Avignon, och gick sedan vidare till Théâtre National Populaire vid Palais de Chaillot i Paris. Första egna fotoutställningen ordnade Varda själv 1954 på sin egen bakgård. Samma år tog hon steget över till filmen. Agnès Vardas första långfilm producerades med filmkollektivet hon var med och grundade, Ciné-Tamaris. Sedan dess har Vardas många kortfilmer, dokumentärfilmer och spelfilmer gett henne epitetet den franska nya vågens mormor. Sedan 2003 har hon även gjort sig ett namn som bildkonstnär. Agnès Varda bor på Rue Daguerre i Paris, och var gift med regissören Jacques Demy. Hon arbetar idag tillsammans med dottern Rosalie. Den mångfaldigt prisbelönade Agnès Varda belönades med en hedersoscar för sin livslånga filmgärning. FILMOGRAFI Agnès Varda KORTFILM JR JR är född 1983 och delar sin tid mellan Paris och New York. Det var när han råkade hitta en kamera på tunnelbanan i Paris som han började sin karriär som fotograf. Han började ta bilder på sina egna äventyr från tunnelbanan till hustaken som han förstorade och klistrade upp på husfasader. JR ställer ut på husväggar över hela världen och når på så sätt en helt annan publik än dem som vanligtvis besöker museer. JRs unika fotokonst visar oss de osynliga, från slumområden i Frankrike och Turkiet till Times Square och Pantheon i Paris, från ghetton i Kenya till Brasiliens favelas. Och när han klättrar upp för att klistra sina bilder engageras de som bor och rör sig runt omkring och gränsen mellan den som utför och den som beskådar suddas ut. 1957 1958 1963 1965 1967 1968 1975 Ô Saisons Ô Châteaux L opéra-mouffe Du côté de la côte Salut les cubains Elsa la rose Uncle Yanco Black Panthers Réponse de femmes LÅNGFILM 1954 1958 1958 1958 1962 1963 1965 1966 1967 1967 1969 1975 1976 1985 1988 1988 1991 1993 1995 1995 2000 2008 La Pointe courte Du côté de la côte Les Opéra mouffe Ô saisons, ô châteaux Cléo från 5 till 7 Salut les Cubains Min lycka Varelserna Oncle Yanco Loin du Viêt-nam Lions Love Réponses de femmes Daguerrotyper Vagabond Kung-fu master! Jane B. par Agnes V. Lille Jacques från Nantes Flickorna fyller 25 De 101 nätterna L'Univers de Jacques Demy Efterskörd Agnès stränder Faces, Places (Visages, villages)

PRODUKTIONSUPPGIFTER MANUS & REGI Agnès Varda och JR ORIGINALMUSIK Matthieu Chedid aka -M- EXEKUTIV PRODUCENT Rosalie Varda PRODUCENT Emile Abinal MEDPRODUCENTER Charles S. Cohen Julie Gayet and Nadia Turincev Nichole Fu Etienne Comar FOTO Claire Duguet (Bonnieux, Reillanne, Usine), Nicolas Guicheteau (Paris, Usine, le Nord), Valentin Vignet (BnF, côte Normande), Romain Le Bonniec (Vexin, Le Havre, Pirou), Raphael Minnesota (Musée du Louvre), Roberto De Angelis (Cuisine, Schweiz), Julia Fabry LJUD David Chaulier (Bonnieux, Reillanne, Usine, BnF, côte Normande), Alan Savary (Vexin, Musée du Louvre, Le Havre, Pirou), Pierre-Henri Thiebaut (Paris, Suisse), Morgane Lanniel (Rue Daguerre) AGNÈS VARDAS ASSISTENT Julia Fabry PRODUKTION Ciné Tamaris, Social Animals, Rouge International, Arte France Cinéma, Arches films MED STÖD AV The Museum of Modern Art, New York The Cartier Foundation for Contemporary Art, Paris Cinéfeel Dotation Enrico Navarra - Emmanuel Barth - Caroline and Howard Draft - Eric Kayser - Gilles Sitbon CTAI - Cherry Tree Art Initiatives National Center of Cinematography and the moving image I SAMARBETE MED Canal +, Arte France, Le Pacte, Cohen Media Group French distribution Le Pacte LÄNGD & FORMAT 89 minuter, DCP LAND & ÅR Frankrike DISTRIBUTION Folkets Bio KLIPPNING Agnès Varda och Maxime Pozzi Garcia