ROTTNEROS Nordic Cup 11-13 Maj, 2001
It is my hope and aspiration for these ninth Rottneros Cup competitions, that the level of bridge shall be high and the winner worthy. As competitors you have earned the right to participa te, and that in itself carries a lot of honour. You have surpassed every other team in your home country to earn the qualification. The winner of the Rottneros Cup will, for two years, be the Rottneros champion. A high distinction in the Nordic bridge world. Rottneros has always been a meeting place for joint efforts in a Nordic spirit. Let our game of bridge build on this tradition and increase the interaction of our countries. Let s try to build friendship and contacts. It is my sincere hope that the competition will be fair, even when pursued by a hot will to win. May the players play, the leaders lead, the directors judge, the organizers organize. I wish you all a good time at the table, be it the playing table, the dining table, or the conference table. You are all most welcome to Rottneros. 2. Pål Horn
Pål Horn har vartannat år sedan 1985 stått som värd för Pål Horns Rottneros Nordic Cup som spelas från fredag - söndag över något veckoslut i april-maj. Vi har nu nått de nionde tävlingarna och vi är djupt tacksamma över den insats Pål gör för nordisk bridge, trots att han bor i Memphis, USA. Nordic Cup i Rottneros är mer än bara en lagtävling mellan de allsvenska seriesegrarna i respektive land, Rottneros ger oss möjlighet till ett utökat samarbete för de nordiska länderna. Allt som kan stärka samhörigheten mellan de Nordiska länderna är viktigt för oss. Rottneros har blivit ett av få tillfällen där Nordisk Bridge Union har fått en logisk mötesplats och kan mötas för överläggningar i nordiska frågor. Att kunna lära av varandra och stjäla de bästa idéerna för en utveckling av våra respektive bridgeförbund är något annat som erbjuds. På Rottneros får vi möjlighet att i en något lugnare miljö än normalt träffa representanter för de andra nordiska bridgeförbunden. Varje gång dessa tävlingar spelas vet vi att det bara är starka lag som ställer upp, alla spelare är glada för arrangemang och samvaro. Trots att viljan för att segra är stor är just Rottneros Cup lite annorlunda än många andra internationella turneringar just för den vänliga atmosfär som man känner vid såväl bridge- som styrelsebord. Vår sport har inte så många sponsorer och vi i Nordisk Bridge Union är djupt tacksamma för dessa festliga arrangemang som Pål Horn erbjuder oss i Rottneros. Ramen för det hela och atmosfären finns där - nu kvarstår för oss att skapa innehållet. Mats Qviberg Nordisk Bridge Union 3.
Göran Petersson, Peter Nordén, Bo-Henry Ek, Leif Svenzon Thomas Charlsen, Björn Bentzen, Björn Olov Ekren, Arild Rasmussen Allan Cohen, Lars Hoffner, Stig Werdelin, Ole Werdelin Simin Lassaberg, Arni Dam, Marner Joensen, Rói á Rógvu Joensen. Lasse Utter, Jari Bäckström, Raimo Honkavuori, Kari Noponen, Matti Sihvola, Seppo Niemi. Jon Baldursson, Karl Sigurhjartarson, Adelstein Jørgensen, Sverrir Armannsson 1. The highest ranking team after a Round Robin with matches of 28 boards (2x14 boards) is the winner of the Rottneros Nordic Cup and the Rottneros Trophy. The best three teams will be rewarded with NBU-medals. 2. A tie between two teams will be bro ken in accor dance with the result of the match bet ween those two teams. Where that match has resul ted in a tie in VP s, any difference in IMP s will decide. Where there is no difference in IMP s scored, the tie will be broken by total points scored in that match. If there sh ould still be a tie, then the IMP quotient of all matches will be taken into consi deration to break the tie. 3. The deals are pre-dealt by com puter. 4. The winning team of each match (at least 19-11 in VP s) is awarded by 8 master points. In a tie (18-12, 17-13, 16-14, 15-15) the teams are awar ded 4 points each. 5. English is the official language of the tourna ment and whenever a player has looked at his hand, all play ers are expec ted to converse in this lang uage only. 6. The alert procedure is only used on the 1, 2 and 3 level. 7. Other tournament rules may be decided by the Tournament Committee at the Cap tains meeting. 4.
5.
12.00 Incheckning på Länsmansgården 15.00 Välkomstträff och captain s meeting 15.30 Match 1 19.30 Middag i Hallen 20.30 Match 2 00.15 Vickning i Hallen 09.30 Frukost på Länsmansgården 10.00 Match 3 14.00 Lunch och rundtur i parken 15.00 Match 4 19.00 Match 5, första halvlek 21.00 Supé 08.00 Frukost på Länsmansgården 09.00 Match 5, andra halvlek 10.45 Lunch och avslutning Turneringen äger rum i Hallen, Rottneros Park. Man spelar alla mot alla i matcher om 28 brickor. Laget får bestå av maximum 6 spelare, inkl. lagkapten. Dessutom inbjudes en funktionär från respektive förbund. Tournament Director Björn Gustafsson Tournament Committee Pål Horn, Thomas Ivarsson, Björn Gustafsson Program / Daily Bulletin Micke Melander, Ib Lundby 1985: Sverige (Björn Bäckström, Jan Olofsson, Anders Wirgren, Mats Nilsland, Jörgen Lindqvist) After a Round Robin Sweden won 142_85 over Denmark in the final. 1987: Sverige (Björn Bäckström, Jan Olofsson, Anders Wirgren, Mats Nilsland, Peter Andersson) 1. Sverige 111, 2. Norge 93, 3. Island 90, 4. Dan mark 62, 5. Finland 58, 6. Fæ røerne 31. 1989: Danmark (Thorvald Aagaard, Niels og Mads Krøjgaard, Nils Møn sted) 1. Danmark 104, 2. Sverige 93½, 3. Is land 77½, 4. Norge 71, 5. Finland 56, 6. Færøerne 37. 1991: Danmark (Stig Werdelin, Steen Møller, Dennis Koch-Palmund, Jens Auken, Lars Blakset, Jørn Lund) 1. Danmark 106, 2. Norge 85, 3. Sve rige 84, 4. Finland 81, 5. Island 58, 6. Færøerne 25. 1993: Danmark (Jens Auken, Dannis Koch-Palmund, Steen Møller, Stig Wer delin, Lars Blakset, Knud Blakset) 1. Danmark 84½, 2. Finland 78½, 3. Nor ge 53, 4. Sverige 49, 5. Færøerne 32. 1995: Norge (Tor Helness, Per Løve, Ivar Uggerud, Jon Aabye, Jan P. Sisse ner). 1. Norge 86, 2. Danmark 81, 3. Island 80, 4. Sveri ge 80, 5. Finland 73, 6. Færø erne 48. 1997: Island (Sigurður Sverrisson, Sævar þorbjörnsson, Sverrir Ármanns son, þorlákur Jónsson). 1. Island 101, 2. Danmark 91, 3. Nor ge 88, 4. Finland 71, 5. Sverige 61, 6. Færø erne 31. 1999: Norge (Runa Lillevik, Øyvind Ludvigsen, Jan Mikkelsen, Jon-Egil Furunes). 1. Norge 101, 2. Island 84, 3. Sverige 78, 4. Danmark 75, 5. Finland 66, 6. Færøerne 45 6.
Bord Rond 1 1 halvlek Total VP 1. Island - Sverige - - 2. Finland - Norge - - 3. Färöarna - Danmark - - Bord Rond 2 1 halvlek Total VP 1. Danmark - Island - - 2. Sverige - Finland - - 3. Norge - Färöarna - - Bord Rond 3 1 halvlek Total VP 1. Island - Norge - - 2. Finland - Färöarna - - 3. Sverige - Danmark - - Bord Rond 4 1 halvlek Total VP 1. Finland - Island - - 2. Danmark - Norge - - 3. Färöarna - Sverige - - Bord Rond 5 1 halvlek Total VP 1. Island - Färöarna - - 2. Norge - Sverige - - 3. Danmark - Finland - - 1. Sverige 2. Norge 3. Danmark 4. Färöarna 5. Finland 6. Island 1 2 1-2 3 1-3 4 1-4 5 1-5 Total 7.