SEGMENTVENTILER Serie R

Relevanta dokument
SEGMENTVENTILER SERIE RA OCH RB

Neles RotaryGlobe Reglerventil. Serie ZX Monterings-, driftsoch underhållsinstruktion

SEGMENTVENTILER Serie R1 och R2

KULVENTIL MBV Serie M1

KULVENTILER Serie MBV DIN-version

SÄTESSTYRD KULVENTIL MBV MED FULLT GENOMLOPP. Serie XT, XA Monterings-, drifts- och underhållsinstruktion

KULVENTILER Serie MBV ANSI-version

SÄTESSTYRDA KULVENTLER Serie XT/XA och XB/XC Monterings-, drifts- och underhållsinstruktion

PNEUMATISKA CYLINDERDON. Serie BJ, B1J. Monterings-, drifts- och underhållsinstruktion 6 BJ 71 sv Utgåva 5/02

NELDISC. Serie L1 och L2, DIN-version. Monterings-, driftsoch underhållsinstruktion 2 L1 72 sv Utgåva 5/02

NELDISC. Serie L1 och L2. Monterings-, driftsoch underhållsinstruktion 2 L1 71 sv Utgåva 5/02

FINETROL. REGLERVENTIL Serie FC. Monterings-, drifts- och underhållsinstruktion 5 FT 70 sv Utgåva 5/02

Underhållsinstruktion

MANUELLT VENTILMANÖVERDON. Serie M. Monterings-, drift- och underhållsinstruktion 6 MG 71 sv Utgåva 1/06

MANUAL INJUSTERINGSVENTIL VM 5900 (blå och grå)

METALLTÄTAD VRIDSPJÄLLVENTIL NELDISC. Serie LW, LG. Monterings-, drifts- och underhållsinstruktion 2 LW 70 sv Utgåva 8/05

Underhållsinstruktion

PNEUMATISKA MEMBRANDON SERIE EJ

PNEUMATISKA CYLINDERDON. Serie BC, B1C. Monterings-, drifts- och underhållsinstruktion 6 BC 71 sv Utgåva 5/02

Underhållsinstruktion

Överströmmare Typ 44-6 B. Bild 1 Typ 44-6 B. Monterings- och bruksanvisning EB SV

Driftinstruktion IA 2025, 2026, 2030, 2031 GÄLLER FÖLJANDE VARIANTER

Del 1 Montageinstruktion 4 sidor. Del 2 Underhållsinstruktion 1 sida

NAF Trunnball DL kulventiler. Installation Drift Underhåll. Experience In Motion FCD NFSVIM A4 03/15

Bruksanvisning kulventil VM Fabrikat Vexve

Bruksanvisning skjutspjällventil VM 2002

GEFA. Montage- och Underhållsinstruktion. Vridspjällventil Serie K med mjukt säte Del 1 och 2. Underhållsinstruktion

INSTRUKTION FÖR INSTALLATION, DRIFT OCH UNDERHÅLL. 0. Beskrivning Lyft och hantering Installation Manöverdon...

KLA-RW6464. Spjällbackventil KLA-RW6464. Storlek DN40 - DN600 Trycklass: PN6, PN10, PN25, PN40, PN64, ASA150, ASA300

Skjutspjällventil VM 2002 Fabrikat Orbinox typ EB. Bruksanvisning Uppdaterad

Monteringsbox VM Beskrivning. Varianter. stål DN PN 10 fläns

Service- och skötselanvisning IN127 Mi-205SE Vridspjällventiler typ MTV Utgåva:

Drift- och skötselinstruktion

Del 1 och 2. GEFA Montage- och Underhållsinstruktion. Vridspjällventil Serie HG. Montage- och Underhållsinstruktion. Vridspjällventil Serie HG

INSTRUKTION FÖR INSTALLATION, DRIFT OCH UNDERHÅLL. 0. Beskrivning Lyft och hantering Installation Manöverdon...

Underhåll Vridspjäll Serie 14b / 14c / 74b

Innehåll. 3. Ankomstkontroll. 2. Lyftning. 1. Allmänt. Skötsel- och monteringsanvisningar

NAF-Triball kulventiler DN för max. 40 bar(e)

NELES RA SERIE KULSEKTORVENTIL MED V-PORT

Bruksanvisning kulventil VM

Bruksanvisning kulventil VM Serie 30

Bruksanvisning för Vexve kulventil

Manöverdon Handspak, snäckväxeldon med ratt, pneumatiska, elektriska, elektrohydrauliska etc.

Låsanordning för cylindermanöverdon. Installations-, underhålls- och driftsinstruktioner

Instruktion och reservdelslista för Ramén KulSektorventil typ KSG

Kulventil Reducerat genomlopp

Monterings- och bruksanvisning EB 8015/8018 SV. Serie 240 Pneumatisk reglerventil Typ och Typ Mikroventil Typ 241

INSTRUKTION FÖR INSTALLATION, DRIFT OCH UNDERHÅLL. 0. Beskrivning Lyft och hantering Installation Manöverdon...

Monterings- och bruksanvisning EB 8222 SV. Pneumatisk Reglerventil Typ 3310/AT och typ 3310/3278. Typ 3310 Segmenterad kulventil. Fig.

Bruksanvisning kulventil VM Serie 32

Överströmningsventil KLA13-UV

Manual kulventiler VM

SLM - Flödesmätare för tätningsvatten BRUKSANVISNING

Styrutrustning. Montering- och skötselinstruktion. 2-vägs sätesventil i gjutjärn VVF31

GESTRA Steam Systems AK 45. Svenska. Bruksanvisning Uppstarts-/dräneringsventil AK 45

HANDBOK FÖR INSTALLATION, DRIFT OCH UNDERHÅLL. 0. Beskrivning Lyft och hantering Installation Manöverdon...

Instruktion och reservdelslista för Ramén KulSektorventil typ KS

Säkerhets- och driftsinstruktion för Ramén KulSektorventil typ KS/KSP

Användningsområden Kan användas i de flesta typer av industrier såsom kemisk, petrokemisk, gas, vatten och livsmedel

INSTRUKTION FÖR INSTALLATION, DRIFT OCH UNDERHÅLL. 0. Beskrivning Lyft och hantering Installation Manöverdon...

NAF-Ceramic kulventiler

HV3 Avstängningsventil Installations- och underhållsinstruktioner

Kulventil KLA-KHL-510 DN15-150, PN10-40 Med flänsar, 2-delat hus

KEYSTONE. Spjällventiler ParaSeal Underhålls- & installationsanvisningar. Var god läs igenom dessa anvisningar noggrant

Bruksanvisning smutsfilter VM 6323 Typ CL-603FS. Ett bra val! Smutsfilter i segjärn och i flänsat utförande för vätskor, ånga och gaser.

QUIKPOINT FOGSPRUTA BRUKSANSVISNING

AT Bruksanvisning 3533S, 3534S. Kulventiler

INSRUKTION FÖR INSTALLATION, DRIFT OCH UNDERHÅLL. 0. Beskrivning Lyft och hantering Installation Manöverdon...

MONTERING ANVISNINGAR

NAF-ProCap Flisfyllningsventil DN , ANSI PN 16 25, ANSI Class 150

Box Ludvika Telefon Fax Allmänna data. 2 Arbetsprincip. 2.1 Dubbelverkande. 2.2 Enkelverkande (Fjäderretur)

Monterings- och bruksanvisning EB 8227 SV. Pneumatisk reglerventil typ 3331/BR 31a Specialversion typ 3331/3278. Typ 3331 Spjällventil

Bruksanvisning säkerhetsventiler

A3S Bälgtätad avstängningsventil Installation- och underhållsinstruktioner

DIFFERENSTRYCKSREGULATORER

Två- eller trevägsventiler med packbox eller packboxlösa med bälgtätning, elektriskt eller pneumatiskt manövrerade. DI

NAF-Turnex. Tekniska data. Fk 74.59(8)SE Pneumatiska manöverdon för on/off och reglering NAF /92/94 NAF /92/

Bruksanvisning kulventil VM

NAF Duball DL kulventiler. Installation Drift Underhåll. Experience In Motion FCD NFSVIM A4 03/15

M - Pump Installation- och servicemanual

BT BLASTER LUFTKANON Funktionsbeskrivning

MONTERINGS-, BRUKS- OCH UNDER- HÅLLSANVISNINGAR

Kondensatavledare BK BK 212-ASME S V. Bruksanvisning S v e n s k a

Gjuterigatan 10, 34131, Ljungby, Sverige Tel , Fax

SEMPELL. Smidda backventiler i stål för högtryckssystem, med svängande eller vippande klaff Ändar med stumsvets eller flänsar

Vridspjällventil Double Block & Bleed Conaxe CBB

Användarinstruktion för vridspjällsventiler Modell BOMBYX

AK 45 Monteringsanvisning

SPJÄLLVENTIL IA 31100, IA IA 31102TS. Högfors spjällventil. ANVÄNDNINGsområde

Fk 74.59(8)SE. NAF-Turnex pneumatiska manöverdon

Låsmuttrar. Muttrar med låsbricka eller låskrampa Låsmuttrar med inbyggd låsanordning Låsmuttrar med låsskruv...

ETP-EXPRESS För snabb montering och kompakt inbyggnad. ETP-EXPRESS R Rostfritt. ETP-EXPRESS C Nickelbelagd

Terrassmarkis. Nordic Light FA20 INSTALLATION - MANÖVRERING - RENGÖRING

Glastätning av grafit

Drift- och serviceinstruktioner IN125, Mi-101 SE för kalottventiler Utgåva

Bruksanvisning reducerventil VM 7690

GESTRA. GESTRA Steam Systems BK 46. Bruksanvisning Kondensatavledare BK 46

Bruksanvisning kulventil VM

Stötdämparbyte på Rolls Royce Corniche DRX14667 av Rune Sahlberg. Rune Sahlberg 2015

Kalottventiler, kort bygglängd Utgåva:

Transkript:

SEGMENTVENTILER Serie R Monterings-, drifts- och underhållsinstruktion 3 R 74 sv Utgåva 1/07

2 Innehåll 1 LLMÄNT... 3 1.1 Omfattning... 3 1.2 Konstruktion... 3 1.3 Märkningar... 3 1.4 Tekniska data... 4 1.5 Godkännanden... 4 1.6. CE-märkning... 4 1.7. Återvinning och förstöring... 4 1.8. Säkerhetsåtgärder... 5 2 TRNSPORT, MOTTGNING OCH FÖRVRING... 5 3 MONTERING OCH IDRFITTGNING... 5 3.1 llmänt... 5 3.2 Montering i rörledningen... 5 3.3 Manöverdon... 6 3.4 Idrifttagning... 6 4 UNDERHÅLL... 6 4.1 llmänt... 6 4.2 Byte av boxpackning... 6 4.3 Lösgöring av manöverdonet från ventilen... 8 4.4 Lösgöring av ventilen från rörledningen... 8 4.5 Byte av säte... 8 4.6 Isärtagning av ventilen... 10 4.7 Kontroll av den isärtagna ventilens delar... 10 4.8 Hopsättning av ventilen... 11 5 PROVNING V VENTILEN... 11 6 MONTERING OCH DEMONTERING V MNÖVERDON... 11 6.1 llmänt... 11 6.2 Montering av manöverdon EC och EJ... 11 6.3 Demontering av manöverdon EC och EJ 13 6.4 Montering av manöverdon B1C... 13 6.5 Montering av manöverdon B1J... 13 6.6. Lösgöring av manöverdon, serie B... 14 6.7 Montering av manöverdon Quadra-Powr... 14 7 DRIFTSTÖRNINGR... 15 8 VERKTYG... 5 9 BESTÄLLNING V RESERVDELR... 15 10 SPRÄNGSKISS OCH DELFÖRTECKNING... 16 10.1 Serie R, RB... 16 10.2 Serie RE, RE1... 17 11 MÅTT OCH VIKTER... 18 11.1 Serie R... 18 11.2 R EC... 19 11.3 R EJ, EJ... 20 11.4 R B1C... 21 11.5 R - B1J, B1J... 22 11.6 R - M... 23 11.7. Serie RB... 24 11.8 RB - EC... 25 11.9 RB EJ, EJ... 26 11.10 RB B1C... 27 11.11 RB B1J, B1J... 28 11.12 RB - M... 29 11.13 Serie RE, RE1... 30 11.14 RE EC... 31 11.15 RE EJ, EJ_... 32 11.16 RE B1C... 33 11.17 RE B1J, B1J... 34 11.18 RE QPII... 35 11.19 Kompatibilitet med olika flänsar, ventilerna R och RE1... 36 11.20 Flänsar, RB... 36 11.21 Flänsar, RE... 36 12 TYPKOD... 37 12.1 Serie R... 37 12.2 Baureihe RB... 38 12.3 Serie RE, RE1... 39 LÄS FÖRST DEN HÄR INSTRUKTIONEN! Instruktionen beskriver hur du ska hantera och använda ventilen för att undvika onödiga risker. Tillverkaren eller tillverkarens representant står gärna till tjänst med mera information. dresser och telefonnummer finns på sista sidan. SPR INSTRUKTIONEN! Rätt till ändringar förbehålls. lla märkesnamn är respektive ägares egendom.

3 1 LLMÄNT 1.1 Omfattning Instruktionen ger den väsentliga information du behöver för att kunna använda segmentventilerna i serie R, dvs. R, RB, RE and RE1. Manöverdon och annan kringutrustning behandlas bara i korthet. Utförligare information om dem får du vid behov i separata instruktioner om resp. manöverdon och utrustning. NM Ventilvalet och ventilens användning i en speciell tillämpning bestäms av många olika faktorer. Denna instruktion kan av naturliga skäl inte ta upp alla situationer som kan uppstå i praktiken. Om du är osäker på hur ventilen ska användas eller om den passar för ett visst ändamål ber vi dig kontakta Metso utomation. 1.2 Konstruktion Segmentventilerna i serie R och RE1 är flänslösa, dvs. spänns in mellan flänsar. Segmentventilerna i serie RB och RE är flänsade. Ventilhuset är i ett stycke, spindlarna och segmentet är separata delar. En hållare/ låsring som ligger an mot en ansats på drivspindeln hindrar denna att kastas ut, se bilderna 1 och 2. Ventilen är antingen mjuk- eller metalltätad. Tätningen åstadkoms av en fjäder som pressar sätet mot segmentet. Ventilens konstruktion kan varieras beroende på kundens behov. Den detaljerade konstruktionen framgår av typkoden på märkskylten. Typkoden förklaras i avsnitt 15. Ventilen lämpar sig för både reglering och on-off-drift. Bild 2 Segmentventilens konstruktion, RE/RE1 1.3 Märkningar Ventilhusets märkningar är gjutna på huset. Ventilen har dessutom en märkskylt (bild 3). Storlekar 25 80 Storlekar 100 TTENTION: BODY TRIM SET No. TYPE (1) (3) (5) (6) (7) RED INSTRUCTIONS BEFORE INSTLLTION OR SERVICING. t t max min ps MDE BY METSO UTOMTION (4) (9) (8) XXXX (1) (3) (5) (6) (8) (9) TTENTION: BODY TRIM SHFT SET RED INSTRUCTIONS BEFORE INSTLLTION OR SERVICING. CONTCT METSO UTOMTION FOR COPY. t max. t min. ps TYPE No. RTING MDE BY METSO UTOMTION XXXX (2) (4) (7) (10) Bild 3 Märkskylt Bild 1 Segmentventilens konstruktion, R/RB På märkskylten anges: 1. Husets material 2. Spindelns material 3. Segmentets material 4. Sätets material 5. Max driftstemperatur 6. Min driftstemperatur 7. Max tryckfall i stängt läge 8. Typkod 9. Tillverkningsdelförteckningens nummer 10. Tryckklass

4 1.4 Tekniska data Bygglängd: R: Neles-bygglängd RB: enl. IS S75.04 och IEC/DIN 534-3-2 RE, RE1: enl. IEC/DIN 534-3-2 Husets tryckklass: R: PN 25 RB: PN 10, 16, 25, 40 SME Class 150 RE, RE1: SME Class eller PN 50/PN 40 Max. tryckfall: se bilderna 5 och 6 Temperaturområde: se bild 4 Flödesriktning: anges av husets riktningspil Mått: se avsnitt 11 Vikter: se avsnitt 11 Temperatur T ( F) ( F) Bild 6 Tryck P (bar) (bar) 50 40 30 20 10 Temperatur T ( F) ( F) 100 400 500 Q-R_25-80, R_25-80 R_100- R_250 Q-R_100-150 Q-R_ Q-R_250, R_-500 Q-R_-500 0 0 100 Temperatur T ( C) ( C) 600 400 P (psi) Största tillåtna tryckfall över ventilen vid reglering Bild 4 Tryck P (bar) (bar) 100 400 500 120 CF8M 100 WCB 80 60 40 20 SME PN 40 PN 25 SME 150 PN 16 PN 10 0 0 100 Temperatur T ( C) ( C) Husets tryckhållfasthet Temperatur T ( F) ( F) 100 400 500 50 1600 1400 1 1000 800 600 400 P (psi) Observera att det största tryckfallet vid on-off-drift och reglering bestäms av det största konstruktiva tryckfallet vid rumstemperatur. Inverkan av mediets temperatur och flänsarnas tryckklass måste alltid kontrolleras från fall till fall. I praktiken måste du också med programmet Nelprof kontrollera inverkan av bullernivå, flödeshastighet, manöverdonets belastning osv. Tabell 1 Tryckfall över ventilen Ventilstorlek Max p vid on-offdrift, rumstemp., bar Max p vid reglering (R), rumstemp., bar Max p vid reglering (Q-R), rumstemp., bar 1" / 025 50 35 35 1 1/2" / 040 50 35 35 2" / 050 50 35 35 3" / 080 50 35 35 4" / 100 40 25 18 6" / 150 40 25 18 8" / 35 25 15 10" / 250 35 20 10 12" / 30 10 8 14" / 350 30 10 8 16" / 400 30 10 8 20" / 500 30 10 8 Bild 5 Tryck P(bar) (bar) 40 30 20 10 R_ 25-80 R_ 100-150 R_ -250 R_ -500 0 0 100 Temperatur T ( C) ( C) 600 400 Största tillåtna tryckfall över ventilen vid onoff-drift P (psi) 1.5 Godkännanden Ventilen uppfyller kraven på brandsäkerhet enligt BS 6755/PI 607 Edition 3. 1.6. CE-märkning Ventilen uppfyller kraven i EU-direktivet 2014/68/EU om tryckbärande anordningar och är märkt så som direkti-vet föreskriver. 1.7. Återvinning och förstöring De flesta delarna i ventilen kan återvinnas om de sorteras enligt material. Flertalet delar är försedda med materialbeteckning. En materialförteckning levereras med ventilen. Dessutom kan en särskild anvisning för återvinning och förstöring beställas av tillverkaren. Ventilen kan också returneras till tillverkaren som mot ersättning sörjer för återvinning och förstöring.

1.8. Säkerhetsåtgärder 2 TRNSPORT, MOTTGNING OCH FÖRVRING VRNING: Tillåtna värden får inte överskridas! Överskrids på ventilen angivna tillåtna värden kan den skadas och i värsta fall sprängas av trycket, med skada på person eller egendom som följd. Kontrollera att ventilen med tillhörande utrustning inte skadats under transporten. Förvara ventilen på ändamålsenligt sätt innan den monteras, helst på ett torrt ställe inomhus. 5 VRNING: Ta inte loss eller isär en trycksatt ventil! Försöker du ta loss eller isär en trycksatt ventil utjämnas trycket explosionsartat. Stäng alltid av rörledningen, gör ventilen trycklös och avlägsna mediet innan du tar loss eller isär ventilen. Ta reda på mediets art och skydda dig själv och omgivningen mot giftiga eller annars hälsovådliga ämnen. Förhindra att mediet kommer in i rörledningen när du underhåller ventilen. nnars kan följden bli skada på person eller utrustning. VRNING: Se upp för segmentets skärande rörelse! Stick inte handen, någon annan kroppsdel, verktyg eller andra föremål i flödesöppningen när ventilen är öppen. Lämna inte heller främmande föremål i rörledningen. När ventilen manövreras fungerar segmentet som en giljotin. Segmentet kan också vrida sig när man flyttar på ventilen. Stäng av tryckluftsmatningen till manöverdonet och koppla loss dettas matningsledningar innan du underhåller ventilen. nnars kan följden bli skada på person eller utrustning. VRNING: Skydda dig mot buller! Ventilen kan alstra buller i rörledningen. Bullernivån varierar från fall till fall. Bullret kan mätas eller beräknas med Metso utomations datorprogram Nelprof. Beakta arbetsmiljöbestämmelserna om buller. VRNING: Se upp för extrema temperaturer! Under driften kan ventilhuset bli mycket kallt eller hett. Skydda dig på lämpligt sätt. VRNING: Beakta ventilens eller ventilenhetens vikt när du hanterar den! När ventilen eller ventilenheten lyfts får stödpunkterna inte anbringas under manöverdonet, lägesställaren, gränslägesbrytaren eller deras rör. nbringa lyftstropparna stadigt runt ventilhuset, se bild 7. Fallande delar kan skada dig eller utrustningen. Bild 7 Så här lyfter man ventilen För inte ventilen till monteringsplatsen och ta inte bort skydden för flödesöppningarna förrän strax innan den ska monteras. Ventilen levereras i stängt läge, frånsett ventilenheter med manöverdon med fjäderretur, i vilket fall fjädern bestämmer läget. 3 MONTERING OCH IDRFITTGNING 3.1 llmänt Ta bort skydden för flödesöppningarna och kontrollera att ventilen är oskadad och ren inuti. VRNING: Beakta ventilens eller ventilenhetens vikt när du hanterar den! 3.2 Montering i rörledningen Spola eller blås rören rena innan ventilen monteras. Föroreningar som sand och svetsrester skadar segmentets och sätets tätningsytor. På sidan av ventilhuset finns en pil som anger flödesriktningen. Montera ventilen i rörledningen så att pilen pekar i mediets flödesriktning. Ventilen kan monteras i godtyckligt läge, och monteringsläget inverkar inte på ventilens, manöverdonets eller lägesställarens funktion. Vi avråder dock från att montera ventilen så att drivspindeln pekar nedåt eftersom föroreningar i mediet då kan sjunka ned mellan drivspindel och hus och skada boxpackningen (se bild 8). Kontrollera i avsnitt 11.19 att ventilerna R och RE1 passar till aktuella flänsar. Välj flänstätningar efter driftförhållandena. Försök inte korrigera eventuellt felriktade rör med hjälp av flänsbultarna.

6 STÄNGD ÖPPEN Bild 8 Montering av ventilen i rörledningen Väl stödda rör minskar de påfrestningar som rörvibrationerna utsätter ventilen för, och när vibrationerna minskar fungerar också lägesställaren säkert. Med tanke på underhållet är det bra om ventilen inte behöver stödas alls. Vid behov kan dock ventilhuset stöttas med normala rörhållare och upphängningsdon. Fäst inte stöd mm. i flänsbultarna eller manöverdonet, se bild 9. Bild 10 Ventilens öppna och stängda lägen 3.4 Idrifttagning Innan ventilen tas i bruk, kontrollera att inga föroreningar eller främmande föremål blivit kvar inuti ventilen eller rörledningen. Spola eller blås rörledningen omsorgsfullt ren. Vid rengöringen ska ventilen vara helt öppen. Kontrollera att alla muttrar, fogar och anslutningar för styrutrustning och kablage är ordentligt fästa. Kontrollera att manöverdonet, lägesställaren och gränslägesbrytarna är korrekt inställda. nvisningar för inställningen ges i monterings-, drifts- och underhållsinstruktionerna för respektive komponent. 4 UNDERHÅLL VRNING: Beakta säkerhetsåtgärderna i avsnitt 1.8 innan arbetet inleds! Bild 9 3.3 Manöverdon Så här stöttas ventilen NM När du monterar manöverdonet på ventilen, försäkra dig om att ventil och manöverdon fungerar ihop som de ska. Monteringsanvisning för manöverdonet, se avsnitt 6 eller separat instruktion för donet. Ventilens läge öppen/stängd indikeras av spåret i ändan av drivspindeln. Det visar segmentets läge i förhållande till flödeskanalen, se bild 10. Montera om möjligt ventilen i ett sådant läge att manöverdonet kan tas bort utan att man tar loss ventilen ur rörledningen. Manöverdonet får inte komma i kontakt med rörledningen, eftersom vibrationerna kan skada det eller menligt påverka dess funktion. I vissa fall kan det vara motiverat med extra stöd för manöverdonet, t.ex. vid stora manöverdon eller kraftiga rörvibrationer. Vänd dig till Metso utomation för närmare anvisningar. VRNING: Beakta ventilens eller ventilenhetens vikt när du hanterar den! 4.1 llmänt Segmentventilerna i denna serie kräver inget regelbundet underhåll. Kontrollera dock boxpackningens täthet då och då. Skulle underhåll av någon anledning behövas räcker det oftast med enkla åtgärder. I det här avsnittet beskrivs det underhåll som kunden själv kan utföra. Siffrorna inom parentes hänvisar till delförteckningen och sprängskissen i avsnitt 10 om inte annat anges. NM: Om du sänder in ventilen för service till tillverkaren, ta inte isär den. Rengör den omsorgsfullt, också invändigt. v säkerhetsskäl ska ett meddelande om mediets art sändas med ventilen till tillverkaren. NM: nvänd alltid originalreservdelar så kan du vara säker på att ventilen fungerar som den ska. 4.2 Byte av boxpackning VRNING: Ta inte loss eller isär en trycksatt ventil!

7 4.2.1 Serie R / RB Boxpackningen (20) består av ett V-ringsset som tätar genom att ringarna pressas samman av en fjäder (32), se bild 11. Boxpackningen ska bytas om läckage förekommer vid boxglanden (9). 4.2.2 Serie RE / RE1 Boxpackningen (20) består av ett V-ringsset som tätar genom att ringarna av pressas samman av boxglanden (9) under inverkan av tallriksfjädrar (32), se bild 12. Boxpackningen ska bytas om läckage förekommer vid boxglanden också efter att muttrarna (25) dragits. 24 Hc 25 32 30 9 20 Bild 11 Boxpackning, R / RB Försäkra dig om att ventilen är trycklös. Ta loss manöverdonet från ventilspindeln, följ anvisningarna i avsnitten 4.3 och 6 samt manöverdonets underhållsinstruktion. Ta loss kilen (13) från drivspindeln (11), bild 11. Lossa insexskruvarna (25) och ta bort boxglanden (9). Ta bort låsringen (30) från drivspindeln (11). Undvik att repa spindelns yta. Ta bort brickan (31) i yttre ändan av boxpackningen. Ta bort boxpackningens (20) ringar t.ex. med hjälp av ett spetsigt verktyg. Undvik att repa boxens och spindelns ytor. Ta bort brickan (31) i inre ändan av boxpackningen samt fjädern (32). Rengör boxen. Placera fjädern (32) och den inre brickan (31) i boxen. Trä de nya tätningsringarna (20) en och en på drivspindeln (11) så att den understa ligger an mot den inre brickan (31). Du kan använda boxglanden (9) som hjälp för att trycka in ringarna i boxen. Var försiktig så att inte ringarna skadas av kilspåret eller spåret för låsringen (30) på drivspindeln. Trä den yttre brickan (31) på plats. Placera låsringen (30) i dess spår på drivspindeln. Undvik att repa spindelns yta. Fäst boxglanden (9) på plats genom att dra insexskruvarna (25) till momenten enligt tabell 2. Montera kilen (13) på drivspindeln (11). Tabell 2 Åtdragningsmoment för boxpackningens skruvar Gänga Moment, Nm Nyckelvidd M6 8 4 mm M8 18 5 mm UNC 1/4 8 5/32" UNC 5/16 18 3/16" Bild 12 Boxpackning, RE/RE1 Försäkra dig om att ventilen är trycklös. Ta loss manöverdonet från ventilspindeln, följ anvisningarna i avsnitten 4.3 och 6 samt manöverdonets underhållsinstruktion. Ta loss kilen (13) från drivspindeln (11). Lossa muttrarna (25) och ta bort tallriksfjädrarna (32), ena pinnskruven (24), hållarna (30) samt boxglanden (9). Ta bort boxpackningens (20) ringar t.ex. med hjälp av ett spetsigt verktyg. Undvik att repa boxens och spindelns ytor. Rengör boxen. Trä de nya tätningsringarna (20) en och en på drivspindeln (11) så att den understa ligger an mot boxens botten. Du kan använda boxglanden (9) som hjälp för att trycka in ringarna i boxen. Var försiktig så att inte ringarna skadas av kilspåret eller ansatsen på drivspindeln, se bild 12. Bilden visar också tätningarnas rätta ordning. Skruva tillbaka den borttagna pinnskruven. Förspänn packningsringarna genom att utan tallriksfjädrar dra muttrarna (25) till momentet Tt enligt tabell 3. Ta bort muttrarna och ena pinnskruven. Sätt hållarna (30) på plats med texten UPSIDE uppåt, skruva tillbaka den borttagna pinnskruven och trä tallriksfjäderseten på pinnskruvarna. Dra muttrarna (25) så att tallriksfjädrarna sammanpressas till höjden Hc, se tabell 3. Lås muttrarna med gänglåsning, exv. Loctite 221. Se bild 12.

8 VRNING: v säkerhetsskäl MÅSTE hållarna (30) alltid monteras enligt anvisningarna ovan. 4.4 Lösgöring av ventilen från rörledningen VRNING: Ta inte loss eller isär en trycksatt ventil! Montera kilen (13) på drivspindeln (11). Kontrollera att boxpackningen inte läcker när ventilen är trycksatt. Försäkra dig om att rörledningen är trycklös och tom. Försäkra dig också om att mediet inte kan ledas in i rörledningen medan ventilen tas loss eller är losstagen. Placera lyftstropparna omsorgsfullt på plats och lossa ventilens fästskruvar. Lyft ventilen ur rörledningen. Lyft på rätt sätt, se bild 7. 4.5 Byte av säte 4.5.1 Lösgöring av sätet Ventilen ska vara borttagen ur rörledningen. Vrid segmentet (3) så att det inte rör vid sätet, se bild 14. Bild 13 Montering av hållarna Tabell 3 Åtdragning av boxpackningen Ventilstorlek (mm) Hc (mm) Tt (Nm) 01" 20 20.4 5 1 1/2" 20 20.1 5 02", 03" 20 28.9 10 04" 25 28.8 12 06" 35.5 37.7 14 08" 35.5 37.6 20 4.3 Lösgöring av manöverdonet från ventilen VRNING: Beakta ventilens eller ventilenhetens vikt när du hanterar den! Bild 14 Segmentet vrids för hand I storlekarna 25 100 (ej versioner med lågt Cv), lösgör du blindflänsen (10) och trycker med drivspindeln in segmentet så långt det går, se bild 15. NM: Innan du tar loss manöverdonet, markera noggrant lägesställarens/gränslägesbrytarens samt manöverdonets lägen i förhållande till ventilen, så att du åter lätt kan sätta ihop enheten. Oftast är det enklast att först ta loss manöverdonet med tillbehör från ventilen och först därefter ventilen från rörledningen. Är ventilenheten liten eller sitter svåråtkomligt kan man ta loss hela enheten på en gång. Lösgöring av manöverdon, se vidare avsnitt 6. Bild 15 Lösgöring av blindflänsen I storlekarna 25 100 underlättar isärtagning av ventilen enligt avsnitt 4.6 bytet av säte, i versioner med lågt Cv ( 25 / 1") är isärtagning nödvändig.

9 Vänd ventilen så att inloppsöppningen kommer upp och knacka med en mjuk dorn jämnt på sätet (4) utefter hela dess omkrets så att det faller in i ventilhuset, se bild 16. skarpa kanter avrundas skarpa kanter avrundas Bild 18 Skarpa kanter avrundas Bild 16 Sätet knackas loss Vänd på ventilen och lyft ut sätet via utloppsöppningen, se bild 17. Rengör de borttagna delarna och kontrollera att de är felfria. Bild 19 Läpptätningen förspänns Bild 17 Sätet lyfts 4.5.2 Montering av sätet Sätets (4) baktätning (6) är vanligen en s.k. läpptätning. Monteringen av sätet underlättas om baktätningen är förspänd, se nedan. En O-ringstätning behöver inte förspännas. Rengör uppströms flödesöppningen (närmast sätet). Ta bort eventuella grader. Runda av skarpa kanter med fin slipduk och rengör flödesöppningen noggrant, se bild 18. Montera baktätningen (6) på sätet (4). Smörj uppströms flödesöppningen, sätet (4), baktätningen (6) och låsfjädern (5) med ett flyktigt smörjmedel, exv. Hyprez. Observera att smörjmedlen ska passa för mediet. Gäller endast läpptätning: Skjut försiktigt in sätet i flödesöppningen, se bild 19. Vänta ca 15 min. Baktätningens läppar ska gå ordentligt ned i sätets spår. De följande arbetsmomenten ska utföras innan förspänningen i baktätningen (6) släpper. Montera låsfjädern (5) på sätet. Fjäderns ändar ska vara mitt för segmentets V- öppning när ventilen är i öppet läge, se bild 20. Skjut försiktigt in sätespaketet i ventilhuset så som visas på bilderna 21 och 22. Bild 20 Bild 21 Montering av sätet Sätet passas in i huset

10 Kontrollera att låsfjäderns alla hörn når husets styrfals. Bild 25 Kontroll med plastdorn Bild 22 Låsfjäderns hörn pressas mot styrfalsen Knacka i tur och ordning fjäderns alla synliga hörn ned i spåret med en skruvmejsel, se bild 23. 4.6 Isärtagning av ventilen Vrid ventilen till stängt läge. Slipa eller borra bort pinnarnas (14, 15) låsning. Borra ur pinnarna, se bild 26. Undvik att skada de ursprungliga borrhålen för pinnarna. Obs! I titanversionen och i den syrafasta versionen S för trögflytande medier är pinnarna och drivspindeln fastsvetsade. Ta bort boxpackningen (20), se avsnitt 4.2.1 (R, RB) och 4.2.2 (RE, RE1). Ta bort spindlarna (11, 12), se bild 27. Lyft segmentet (3) ur huset. Ta bort lagren (16, 17) och rengör lagerlägena. Ta bort sätet (4) genom att stadigt trycka det in i ventilhuset. Bild 23 Låsfjädern knackas ned i spåret Vrid segmentet 180 medurs och knacka in de återstående hörnen i spåret enligt bild 24. rbetsmomenten på bilderna 23 och 24 kan också utföras med ett specialverktyg som kan beställas hos tillverkaren. Konisk pinne Cylindrisk pinne del nr 15 del nr 14 25...500 25...40 L - BORRETS Ø (mm) L (mm) 25, 40 2,0 18 50, 65 3,5 25 80, 100 4,2 33 150 5,0 43 7,0 52 250, 8,8 60 350, 400 12,0 90 500 16,0 120 Cylindrisk pinne del nr 14 50...500 Bild 26 Urborrning av pinnarna Bild 24 Segmentet vrids och de återstående hörnen knackas ned i spåret Kontrollera med en plastdorn att sätet sitter som det ska och rör sig lätt, se bild 25. 4.7 Kontroll av den isärtagna ventilens delar Rengör de borttagna delarna. Kontrollera att spindlarna (11, 12) och lagren (16, 17) är felfria. Kontrollera att segmentets och sätets (4) tätningsytor är felfria. Byt vid behov ut skadade delar mot nya.

11 Bild 27 Borttagning av spindlarna 4.8 Hopsättning av ventilen Sätt lagren i lagerlägena (16, 17). Montera sätet (4) enligt avsnitt 4.5.2. Montera segmentet (3) i huset i stängt läge. I den nya versionen med lågt Cv monteras en distansring (22) mellan drivspindeln (11) och segmentet. Tryck på segmentet från spindeltappens (12) sida och montera spindeltappen på plats. Bild 28 Drivspindelns läge i förhållande till segmentet Montera drivspindeln (11). Observera pinnhålets och kilspårets lägen. Se bilderna 27 och 28. Försäkra dig om att hålet för den koniska pinnen har det i bild 26 angivna djupet L. Montera pinnarna 14 och 15 och lås dem, bild 29. I den syrafasta versionen för trögflytande medier och i titanversionerna i standardutförande och utförande för trögflytande medier låses båda pinnarna genom TIG-svetsning. I versionerna för trögflytande medier svetsas drivspindeln dessutom fast i segmentet. Tillverkaren lämnar på begäran mera information. Montera blindflänsen (10) med tätningsbrickan (19) och dra skruvarna (26), se tabell 4. Montera boxpackningen (20), se avsnitt 4.2. Tabell 4 Skruv Indikatorlinje Skruvarnas åtdragningsmoment (smorda skruvar) M6 UNC 1/4 M8 UNC 5/16 Segmentets sfäriska yta M10 UNC 3/8 Moment 8 18 35 65 M12 UNC 1/2 Bild 29 Låsning av pinnarna 5 PROVNING V VENTILEN VRNING: nvänd utrustning för rätt tryckklass vid tryckprovningen! Det rekommenderas att ventilhuset tryckprovas när ventilen är monterad. Utför tryckprovet enligt relevant standard med det tryck som föreskrivs för aktuell tryckklass eller flänsborrning. Under provet ska segmentet vara i öppet läge. Kontakta tillverkaren om täthetsprov ska utföras också på segmentet. 6 MONTERING OCH DEMONTERING V MNÖVERDON 6.1 llmänt Metso utomations olika manöverdon kan monteras på ventilen med hjälp av lämpliga fästen och montagedelar. Ventilen kan styras t.ex. med manöverdon i serierna E, B1 eller Quadra-Powr. 6.2 Montering av manöverdon EC och EJ VRNING: Se upp för segmentets skärande rörelse! Manöverdonet har ett fästplan enligt standarden ISO 5211 med vilket det monteras på ventilen. Manöverdonets spindelhål anpassas till ventilspindeln med en särskild mellanhylsa. Mellanhylsan (II+II, bild 30) är en tudelad konisk hylsa som med en spännskruv (I) spänns kring ventilspindeln så att förbandet blir glappfritt. ß Mellanhylsan med spännskruven monteras från fästplanets sida av manöverdonet, se bild 30. I mellanhylsans spår placeras cylindriska pinnar (III) som när spännskruven dras ska styras in i spåren inne i manöverdonet. Innan mellanhylsan och spännskruven monteras ska gängan i skruvens ända rengöras från t.ex. gammal gänglåsning, varefter ny låsning, t.ex. Loctite 225 eller motsvarande, appliceras omsorgsfullt på gängan, se bild 30. Dra spännskruven inne i manöverdonets axel med en lämplig insexnyckel, bild 31.

12 Nyckelvidd Stoppskruv för stängt läge Stängningstryck Öppningstryck Stoppskruv för öppet läge Loctite 225 eller motsvarande I Bild 33 Manöverdonets anslutningar Bild 30 II III Montering av mellanhylsan X Monteringsverktyg H061904 Manöverdonet fästes direkt på ventilen med fyra fästskruvar. Lossa före monteringen mellanhylsans spännskruv litet så går spindeln lättare in i manöverdonet. Manöverdonets konstruktion medger en viss axiell rörelse hos dess axel. Kontrollera innan du drar spännskruven att axeln är i det övre ändläget av sitt axiella spel. Vanligen inställer axeln sig av sig själv i detta läge (monteringsläget, se bild 31). Det är viktigt att detta kontrolleras, eftersom axeln förskjuts en aning nedåt när man drar spännskruven. xelns axiella rörelse kan konstateras och mätas före monteringen på ventilen. xeln är i övre läget när dess ovanyta är i läget enligt tabell 5, se även bild 31. Bild 31 Åtdragning av mellanhylsan Innan du monterar manöverdonet på ventilen, se till att du väljer rätta kilspår på mellanhylsan. Mellanhylsan har fyra kilspår, två för ventilspindlar med DIN-kil och två för ventilspindlar med NSI-kil. NSIkilspåret sitter mitt på hylshalvan och DIN-spåret i hylshalvans kant. Bild 32 visar kilspårens lägen med manöverdonet i stängt läge. DIN-kilspår vid snittet mellan hylshalvorna MNÖVERDONET I STÄNGT LÄGE NSI-kilspår mitt på hylshalvorna Bild 32 Kilspårens lägen Manöverdonets läge (öppet/stängt) kan kontrolleras antingen med tryckluft, se bild 33, eller med hjälp av riktningen hos kopplingsplattans slits i ändan av manöverdonets axel. Manöverdonet är stängt när slitsen är tvärställd i förhållande till manöverdonets längdaxel. Tabell 5 Storlek Fästplan Gänga Fästplan, spännskruvar och manöverdonets axelspel Nyckelv idd xeln inställer sig automatiskt i rätt läge om du använder monteringsverktyget H061904, se bild 31. Ta bort kopplingsplattan och fäst monteringsverktyget i dess ställe med skruvar M4. xeln ska vara i sitt nedre läge (innan manöverdonet monterats på ventilen). Dra åt verktygets mutter så att axeln dras upp så långt verktyget tillåter. xelns läge kan kontrolleras på sidan av verktyget. Skruva fast manöverdonet på ventilen och dra fästskruvarna för hand. Dra sedan spännskruven (I) till momentet enligt tabell 5. Det erforderliga momentet anges också på en dekal på manöverdonets hus nära axeln. Ta bort monteringsverktyget och sätt tillbaka kopplingsplattan. Dra slutligen åt fästskruvarna. Kontrollera till sist axelns axiella läge. xeln får inte vara i eller nära det övre eller nedre läget enligt tabell 5. Är den det, montera om manöverdonet. Ventilens funktion kan störas om mellanhylsan dragits på fel sätt. Till sist inställs ventilens ändlägen med stoppskruvarna i manöverdonets gavlar. Vid manöverdonets gavlar anges med bokstäver vilken av stoppskruvarna som är för det öppna och vilken för det stängda läget, se bild 33. Nm ~X övre läget (mm) EC/EJ05 F05 M12 6 25 4.0 1 EC/EJ07 F07 M16 8 50 1.5-2 EC/EJ10 F10 M20 10 100 2.5-2 EC/EJ12 F12 M24 14 3.5-2 EC/EJ14 F14 M36 19 700 4.5-2 ~X nedre läget (mm)

13 6.3 Demontering av manöverdon EC och EJ Manöverdonet demonteras på samma sätt som det monteras, men i omvänd ordning. Manöverdonet ska alltid vara trycklöst och tilluftsledningarna losskopplade innan du tar loss det. Först tas lägesställaren och andra eventuella tillbehör loss från manöverdonet, därefter skruvas kopplingsplattan loss från axeln och sedan lossas mellanhylsan genom att spännskruven skruvas moturs. Spännskruven fungerar samtidigt som utskjutare. Det är skäl att använda en passande stödhylsa från verktygsserien H061544 mellan spännskruven (I) och axeln. Stödhylsornas mått ges i tabell 6. När fästskruvarna som fäster manöverdonet vid ventilen lösgjorts kan manöverdonet slutligen lyftas bort från ventilen. Det är tillrådligt att före demonteringen anteckna de inbördes lägena hos dels manöverdonet och ventilen och dels ventilspindelns kil och motsvarande kilspår i mellanhylsan. Då är det enklare att åter montera manöverdonet. Ställ in segmentets öppna och stängda lägen (kolvrörelsens ändlägen) med manöverdonets stoppskruvar i donets båda gavlar, se bild 35. Korrekt öppningsvinkel för ventil R2_S 70 är 90. Det exakta läget ser man i flödesöppningen. Kontrollera att manöverdonets gula riktningspil korrekt visar segmentets läge. Håll fingrarna från flödesöppningen! Stoppskruv för STÄNGT läge Stoppskruv för ÖPPET läge Fig. 35 Öppet och stängt läge, manöverdon B1 Stoppskruvarna behöver inte justeras om manöverdonet monteras tillbaka på samma ventil. Kör då bara manöverdonets kolv till öppet läge (husänden), vrid manöverdonet för hand tills ventilen är helt öppen (om den inte redan är det) och skruva fast manöverdonet i detta läge. Manöverdonet kan monteras i annat läge i förhållande till ventilen genom att man väljer ett annat kilspår i manöverdonet, se bild 36. Bild 34 Tabell 6 Lösgöring av manöverdonet Stödhylsor, mått Manöverdon Ytterdiam. (mm) Innerdiam. (mm) 6.4 Montering av manöverdon B1C Höjd (mm) EC/EJ05 24,5 12,5 15 EC/EJ07 24,5 16,5 32,75 EC/EJ10 24,5 20,5 45 VRNING: Se upp för segmentets skärande rörelse! Kör manöverdonets kolv till yttre ändläget och vrid ventilen till stängt läge, bild 35. Rengör spindelhålet, ta bort eventuella grader och smörj spindelhålet. Är spindelhålet för stort används en mellanhylsa mellan spindelhål och ventilspindel. Smörj mellanhylsan och montera den i manöverdonet. Skruva fast fästet löst vid ventilen med smorda skruvar. Trä manöverdonet varsamt på ventilspindeln. nvänd inte våld eftersom segmentet och sätet då kan skadas. Rekommenderat monteringsläge är med cylindern uppåt. Montera manöverdonet så vertikalt eller parallellt med rörledningen som möjligt. Smörj fästskruvarna och dra dem. Montera brickorna och dra alla skruvar, se tabell 4. Bild 36 Ändring av manöverdonets läge Kontrollera att stoppskruven i cylinderns ända håller tätt när donet manövreras. Skruvens gänga ska utefter hela sin längd tätas med ett icke härdande tätningsmedel, t.ex. Loctite gänglåsning 225. Kontrollera att manöverdonet fungerar som det ska. Ventilen ska stänga när manöverdonet vrids medurs och vice versa. Kontrollera också att ventilen är stängd när manöverdonets kolv är i yttre ändläget. Kontrollera att manöverdonets gula riktningspil korrekt indikerar segmentets läge. Vrid pilen vid behov. 6.5 Montering av manöverdon B1J Manöverdon med fjäderretur används i fall när ventilen antingen ska stänga eller öppna vid bortfall av tryckluftsmatningen. Manöverdon B1J är av typ "fjädern stänger"; fjädern skjuter kolven mot cylinderns yttre ända. Manöverdon B1J är av typ "fjädern öppnar", fjä-

14 dern skjuter in kolven mot huset. Montera fjäderreturdonet på samma sätt som manöverdon B1C, men beakta särskilt följande. 6.5.1. Typ B1J Manöverdonet monteras med kolven i yttre ändläget. Cylindern ska vara trycklös och tryckluftsanslutningarna öppna. Ventilen ska vara stängd, se bild 10. 6.7 Montering av manöverdon Quadra-Powr VRNING: Se upp för segmentets skärande rörelse! Quadra-Powr-manöverdon kan beroende på monteringsläget användas för såväl "fjädern stänger"- som "fjädern öppnar"-funktion. Det rätta monteringsläget i vartdera fallet visas i bild 38. 6.5.2. Typ B1J Manöverdonet monteras med kolven i inre ändläget, dvs. i cylinderns husände. Cylindern ska vara trycklös och tryckluftsanslutningarna öppna. Ventilen ska vara öppen, se bild 10. Monteringen fortsätter enligt avsnitt 6.4. Ventilen är bakom manöverdonet! FJÄDERN STÄNGER 6.6. Lösgöring av manöverdon, serie B Stäng av matningen av drivkraft till manöverdonet och lösgör tryckluftsledningen samt styrkablarna eller -rören. Lossa fästets skruvar. Demontera manöverdonet från ventilen med en särskild utdragare som kan beställas hos tillverkaren, se bild 37. Ta bort fästet och den eventuella mellanhylsan ÖPPEN-gräns STÄNGD-gräns ÖPPEN-gräns STÄNGD-gräns FJÄDERN ÖPPNR Hus Bild 38 Montering av Quadra-Powr-manöverdon och inställning av öppen- och stängd-gränserna Bild 37 Lösgöring av manöverdon serie B med utdragare Manöverdonet ska vara trycklöst och tryckluftsanslutningen frånkopplad. Vrid segmentet till det läge som svarar mot fjäderfunktionen: medurs stänger, moturs öppnar. Spåret i spindelns ända visar läget, se bild 10. Rengör och smörj manöverdonets spindelhål. Trä manöverdonet varsamt på ventilspindeln. nvänd inte våld eftersom segmentet och sätet då kan skadas. Smörj manöverdonets fästskruvar och skruva i dem. Dra alla skruvarna, se tabell 4. Ställ in ventilens öppen- och stängd-gränser med stoppskruvarna på sidan av manöverdonet. Glöm inte att dra låsmuttrarna. Se bild 38. Håll fingrarna från flödesöppningen!

15 7 DRIFTSTÖRNINGR I tabell 7 anges driftstörningar som eventuellt kan förekomma efter lång tids användning. Tabell 7 Driftstörningar Symptom Möjlig orsak Åtgärd Läckage genom stängd ventil Manöverdonets stängd-gräns fel inställd Ställ in stoppskruven för stängda läget Lägesställarens nollinställning fel Ställ in lägesställaren Sätet skadat Byt ut sätet Segmentet skadat Byt ut segmentet Segmentet i fel läge relativt manöverdonet Välj rätt kilspår i manöverdonet Segmentet rör sig ojämnt Fel på manöverdon eller lägesställare Kontrollera manöverdonets och lägesställarens funktion Medieanhopning på segmentet Rengör segmentet Segmentet eller sätet skadat Byt ut segmentet eller sätet Kristalliserade medieanhopningar i lagren Rengör lager och lagerlägen Boxpackningen läcker Boxpackningens ringserie sliten eller skadad Byt ut ringserien 8 VERKTYG Lösgöring av manöverdonet från ventilen - insexnyckelserie - hylsnyckelserie - utdragare Lösgöring av sätet - lösgöringsverktyg 9 BESTÄLLNING V RESERVDELR NM: nvänd alltid originalreservdelar så kan du vara säker på att ventilen fungerar som den ska. Vid beställning ska följande uppgifter lämnas: ventilens typkod, anges på märkskylten och i ventilens dokumentation delförteckningens nummer (eller numret på denna instruktion), delens nummer, namn och antal

16 10 SPRÄNGSKISS OCH DELFÖRTECKNING 10.1 Serie R, RB 26 10 19 17 1 35 35 4 E E-SÄTE SET R150-250 R025-100 4 5 6 35 35 T-SÄTE T SET S-SÄTE S SET RB150-400 RB025-100 16 32 31 20 31 12 14 3 15 22 1 4 5 6 30 13 9 11 25 Del ntal Namn Rekommenderad reservdel 1 1 Ventilhus 3 1 Segment 4 1 Säte x 5 1 Låsfjäder x 6 1 Baktätning x 9 1 Boxgland 10 1 Blindfläns 11 1 Drivspindel 12 1 Spindeltapp 13 1 Kil 14 1 Cylindrisk pinne 15 1 Konisk pinne 16 1 Lager 17 1 Lager 19 1 2 Tätningsbricka x 20 1 Boxpackning x 22 1 Distansring (endast nya versionen med lågt Cv) 25 2 4 Försänkt insexskruv 26 4 Sexkantskruv 30 2 Låsring 31 2 Bricka 32 1 Fjäder 35 1 Märkskylt Delarna 4, 5 och 6 levereras som ett set

17 10.2 Serie RE, RE1 4 E-SÄTE E SET 26 10 19 17 35 35 4 5 6 T-SÄTE T SET S-SÄTE S SET RE150-400 RE025-100 16 20 1 9 30 24 32 25 12 14 3 15 22 4 5 6 13 11 Del ntal Namn Rekommenderad reservdel 1 1 Ventilhus 3 1 Segment 4 1 Säte x 5 1 Låsfjäder x 6 1 Baktätning x 9 1 Boxgland 10 1 Blindfläns 11 1 Drivspindel 12 1 Spindeltapp 13 1 Kil 14 1 Cylindrisk pinne 15 1 Konisk pinne 16 1 Lager 17 1 Lager 19 1 2 Tätningsbricka x 20 3 4 Boxpackning x 22 1 Distansring (endast nya versionen med lågt Cv) 24 2 Pinnskruv 25 2 Mutter 26 2 4 Sexkantskruv 30 1 Hållare 32 2 Tallriksfjäderset 35 1 Märkskylt

18 11 MÅTT OCH VIKTER 11.1 Serie R øs2 øu2 M øu1 øs1 Fästplanets mått enl. ISO 5211 - P øo ød øb C K E (L) N R V øz V 1 Typ ISO 5211 Mått, mm kg 1 øb C ød E R K øo M P øs1 øs2 øu1 øu2 øz L V R 25 F05 21 50 64 56 33 127 25 102 15 4.76 17-50 - 6.6 35 15.5 52 1.3 40 F05 21 60 82 65 49 133.5 25 108.5 15 4.76 17-50 - 6.6 35 15.5 52 2.4 50 F05, F07 27 75 100 91 60 144.5 25 119.5 15 4.76 17 70 50 9 6.6 55 15.5 67 3.7 65 F05, F07 40 100 118 97 75 151 25 126 15 4.76 17 70 50 9 6.6 55 15.5 67 5.3 80 F07, F10 38 100 130 108 89 177 35 142 20 4.76 22.2 102 70 11 9 70 16 94 6.2 100 F07, F10 41 115 158 120 115 186 35 151 20 4.76 22.2 102 70 11 9 70 16 94 9.6 150 F10, F12 55 160 216 174 164 244 44 25 6.35 27.8 125 102 14 11 85 22 114 2 4 F10, F12 70 268 201 205 285 50 235 30 6.35 27.8 125 102 14 11 85 22 114 42 250 F12, F14 82 240 324 251 259 338 61 277 35 9.53 39.1 140 125 18 14 100 26 136 68

19 11.2 R EC E V G F VDI/VDE 3845 H øb ød C K X I MONTERINGSLÄGE: -VU (STNDRD) Supply Tryckluft G1/4" G1/4" J 1 Typ Manöverdonets Mått, mm VDI/VDE kg fästplan 1 øb C ød E F G H I J K V X 3845 R EC05 / F05 25 21 50 64 56 33 64 256 128 364 160 148 102 18 91-7 40 21 60 82 65 49 64 256 128 380 160 155 109 18 91-8 50 27 75 100 91 60 64 256 128 417 160 166 120 18 91-10 65 40 100 118 97 75 64 256 128 429 160 172 126 18 91-11 EC07 / F07 50 27 75 100 91 60 81 308 154 442 172 179 120 24 117 G1/4" 12 65 40 100 118 97 75 81 308 154 454 172 185 126 24 117 G1/4" 14 80 38 100 130 108 89 81 308 154 481 172 201 142 24 117 G1/4" 15 100 41 115 158 120 115 81 308 154 502 172 210 151 24 117 G1/4" 18 EC10 / F10 80 38 100 130 108 89 112 406 203 519 191 220 142 32 155 G1/4" 23 100 41 115 158 120 115 112 406 203 540 191 229 151 32 155 G1/4" 26 150 55 160 216 174 164 112 406 203 643 191 278 32 155 G1/4" 40 70 268 201 205 112 406 203 705 191 313 235 32 155 G1/4" 58 EC12 / F12 150 55 160 216 174 164 145 524 262 688 214 42 G1/4" 57 70 268 201 205 145 524 262 750 214 335 235 42 G1/4" 75 250 82 240 324 251 259 145 524 262 842 214 377 277 42 G1/4" 101 EC14 / F14 250 82 240 324 251 259 196 696 348 901 243 407 277 56 259 G1/4" 140

20 11.3 R EJ, EJ C øb ød K J H X I MONTERINGSLÄGE: -VU (STNDRD) E V F G VDI/VDE 3845 Supply TRYCKLUFT NPT NPT 1/4" 1/4" 1 Modell EJ_, fjädern öppnar Typ Manöverdonets Mått, mm VDI/VDE kg fästplan 1 øb C ød E F G H I J K V X 3845 R EJ05 / F05 25 21 50 64 56 33 64 363 235 364 160 148 102 18 91-9 40 21 60 82 65 49 64 363 235 380 160 155 109 18 91-10 50 27 75 100 91 60 64 363 235 417 160 166 120 18 91-11 65 40 100 118 97 75 64 363 235 429 160 172 126 18 91-12 EJ07 / F07 50 27 75 100 91 60 81 454 442 172 179 120 24 117 G1/4" 15 65 40 100 118 97 75 81 454 454 172 185 126 24 117 G1/4" 17 80 38 100 130 108 89 81 454 481 172 201 142 24 117 G1/4" 18 100 41 115 158 120 115 81 454 502 172 210 151 24 117 G1/4" 21 EJ10 / F10 80 38 100 130 108 89 112 606 403 519 191 220 142 32 155 G1/4" 29 100 41 115 158 120 115 112 606 403 540 191 229 151 32 155 G1/4" 32 150 55 160 216 174 164 112 606 403 643 191 278 32 155 G1/4" 47 70 268 201 205 112 606 403 705 191 313 235 32 155 G1/4" 65 150 55 160 216 174 164 145 800 538 688 214 42 G1/4" 76 EJ12 / F12 70 268 201 205 145 800 538 750 214 335 235 42 G1/4" 94 250 82 240 324 251 259 145 800 538 842 214 377 277 42 G1/4" 120 EJ14 / F14 250 82 240 324 251 259 196 1052 704 901 243 407 277 56 259 G1/4" 178

21 11.4 R B1C MONTERINGSLÄGE: -VU (STNDRD) I max NPT X ød NPT TRYCKLUFT 1/4 NPT 1 G F SIGNLGENOMFÖRING M20 X 1,5 V øb C J H FLÖDESRIKTNING Typ max Mått, mm NPT kg p 1) 1 øb C ød F G X V J H I max R_ 025-B1C6 40 25 50 21 64 56 33 400 260 90 36 168 305 310 1/4 5.5 R_ 040-B1C6 40 40 60 21 82 65 49 400 260 90 36 175 320 310 1/4 6.6 R_ 050-B1C6 40 50 75 27 100 91 60 400 260 90 36 185 355 310 1/4 8.0 R_ 065-B1C6 40 65 100 40 118 97 75 400 260 90 36 192 367 310 1/4 9.5 R_ 080-B1C6 40 80 100 38 130 108 89 400 260 90 36 390 310 1/4 11 R_100-B1C6 40 100 115 41 158 120 113 400 260 90 36 210 410 310 1/4 15 R_150-B1C6 10 150 160 55 216 174 164 400 260 90 36 258 513 310 1/4 29 R_150-B1C9 25 455 315 110 43 260 515 305 1/4 34 R_150-B1C11 40 540 375 135 65 265 530 310 3/8 40 R_-B1C9 15 70 268 201 205 455 315 110 43 294 575 305 1/4 52 R_-B1C11 32 540 375 135 51 310 590 310 3/8 59 R_250-B1C13 29 250 240 85 324 251 259 635 445 175 65 366 730 325 3/8 100 R_250-B1C17 35 770 545 215 78 373 750 340 1/2 125 1) Max p vid on-off-drift, manöverdonets belastningsfaktor 0,6 och matningstryck 5 bar

22 11.5 R - B1J, B1J MONTERINGSLÄGE: -VU (STNDRD) I max NPT X ød NPT TRYCKLUFT 1/4 NPT 1 G F SIGNLGENOMFÖRING M20 X 1,5 V øb C J H FLÖDESRIKTNING Typ max Mått, mm NPT kg p 1) 1 øb C ød F G X V J H I max R_ 025-B1J8/B1J8 40/40 25 50 21 64 56 33 560 420 135 43 168 293 305 3/8 19 R_ 040-B1J8/B1J8 40/40 40 60 21 82 65 49 560 420 135 43 175 308 305 3/8 20 R_ 050-B1J8/B1J8 40/40 50 75 27 100 91 60 560 420 135 43 185 345 305 3/8 21 R_ 065-B1J8/B1J8 40/40 65 100 40 118 97 75 560 420 135 43 195 360 305 3/8 23 R_ 080-B1J8/B1J8 40/40 80 100 38 130 108 89 560 420 135 43 376 305 3/8 24 R_100-B1J8/B1J8 40/40 100 115 41 158 120 113 560 420 135 43 210 400 305 3/8 27 R_150-B1J8/B1J8 10/25 150 160 55 216 174 164 560 420 135 43 258 500 305 3/8 41 R_150-B1J10/B1J10 40/40 650 490 175 51 275 530 225 3/8 55 R_-B1J10/B1J10 15/25 70 268 201 205 650 490 175 51 310 590 310 3/8 75 R_-B1J12/B1J12 32/35 800 620 215 65 324 635 235 1/2 100 R_250-B1J16/B1J16 35/35 250 240 85 324 251 259 990 760 265 78 373 760 340 1/2 170 1) Matningstryck BJ 4 bar / BJ 5 bar

23 11.6 R - M R B **) D SR Z V G1 J C F1 H *) G2 *) F2 Mått, mm Typ Manöverdonets fästplan kg ød 1 øb C F1 G1 F2 *) G2 *) H J V øz R M07/F05 25 33 50 21 64 56 196 152 - - 216 128.5 39 125 4.2 M07/F05 40 49 60 21 82 65 196 152 - - 231.5 135 39 125 5.3 M07/F05 50 60 75 27 100 91 196 152 - - 268.5 146 39 125 6.6 M07/F05 65 75 100 40 118 97 196 152 - - 281 152.5 39 125 8.2 M07/F07 80 89 100 38 130 108 196 152 - - 308 168.5 39 125 9.1 M07/F07 100 115 115 41 158 120 196 152 - - 329 177.5 39 125 13 M10/F10 eller M10E/F10 150 164 160 55 216 174 227 169 297 239 441 235 52 29 M12/F12 eller M12E/F12 205 70 268 201 285 210 357 282 517 277 67 250 52 M14/F12 eller M14E/F12 250 259 240 82 324 251 378 279 453 354 621.5 327 90 457 86 *) Manöverdonet har förlängd axel. **) Manöverdonen M07 M12 med handratt SR, manöverdonen M14 M16 med handratt R

24 11.7. Serie RB øu2 øs2 M øu1 øs1 - V2 øu2 øs2 M øu1 øs1 V2 25-400 øz V1 Fästplanets mått enl. ISO 5211 500 P øo C ød øb K E (L) N R øz V1 Fästplanets mått enl. ISO 5211 1 Typ ISO 5211 Mått, mm 1 C ød E R K øo M P øs1 øs2 øu1 øu2 øz L V1 V2 RB 25 F05 51 102 56 33 127 25 102 15 4.76 17-50 - 6.6 35 15.5 52 90 40 F05 57 114 65 49 133.5 25 108.5 15 4.76 17-50 - 6.6 35 15.5 52 90 50 F05, F07 62 124 91 60 144.5 25 119.5 15 4.76 17 70 50 9 6.6 55 15.5 67 90 65 F05, F07 72.5 145 97 75 151 25 126 15 4.76 17 70 50 9 6.6 55 15.5 67 90 80 F07, F10 82.5 108 89 177 35 142 20 4.76 22.2 102 70 11 9 70 16 94 116 100 F07, F10 97 194 120 113 186 35 151 20 4.76 22.2 102 70 11 9 70 16 94 116 150 F10, F12 114.5 229 174 164 244 44 25 6.35 27.8 125 102 14 11 85 22 114 134 F10, F12 111.5 243 201 205 285 50 235 30 6.35 32.9 125 102 14 11 85 22 114 154 250 F12, F14 138.5 297 251 259 338 61 277 35 9.53 39.1 140 125 18 14 100 26 136 154 F12, F14 154 338 269 397 72 325 40 9.53 44.2 140 125 18 14 100 26 136 192 350 F14, F16 175 400 311 350 448 82 366 45 12.7 50.4 140 22 18 130 29 170 192 400 F14, F16 160 400 353 400 508 95 413 50 12.7 55.5 140 22 18 130 29 170 500 F16, F25 182 457 428 500 588 120 468 65 15.88 71.9 254 18 22 40 284 305 PN10 øb PN16 øb PN25 øb PN40 øb PN25 Kg 25 115 115 115 115 4.2 40 150 150 150 150 5.9 50 8.4 65 185 185 185 185 10.4 80 15 100 220 220 235 235 21 150 285 285 43 340 340 360 375 61 250 405 405 425-97 460 460 485-141 350 505 520 555-211 400 565 580 620-278 500 670 715 730-439

25 11.8 RB - EC E G F VDI/VDE 3845 Supply Tryckluft G1/4" G1/4" C øb ød K I MONTERINGSLÄGE: -VU (STNDRD) V H J X 1 Typ Manöverdonets fästplan Mått, mm 1 C ød E F G H I J K V X RB EC05 / F05 25 51 102 56 33 64 256 128 364 160 148 102 18 91-10 40 57 114 65 49 64 256 128 380 160 155 109 18 91-12 50 62 124 91 60 64 256 128 417 160 166 120 18 91-14 65 72.5 145 97 75 64 256 128 429 160 172 126 18 91-16 EC07 / F07 50 62 124 91 60 81 308 154 442 172 179 120 24 117 G1/4" 17 65 72.5 145 97 75 81 308 154 454 172 185 126 24 117 G1/4" 19 80 82.5 108 89 81 308 154 481 172 201 142 24 117 G1/4" 24 100 97 194 120 113 81 308 154 502 172 210 151 24 117 G1/4" 30 EC10 / F10 80 82.5 108 89 112 406 203 519 191 220 142 32 155 G1/4" 31 100 97 194 120 113 112 406 203 540 191 229 151 32 155 G1/4" 37 150 114.5 229 174 164 112 406 203 643 191 278 32 155 G1/4" 59 111.5 243 201 205 112 406 203 705 191 313 235 32 155 G1/4" 77 EC12 / F12 150 114.5 229 174 164 145 524 262 688 214 42 G1/4" 76 111.5 243 201 205 145 524 262 750 214 335 235 42 G1/4" 94 250 138.5 297 251 259 145 524 262 842 214 377 277 42 G1/4" 130 154 338 269 145 524 262 908 214 425 325 42 G1/4" 174 EC14 / F14 250 138.5 297 251 259 196 696 348 901 243 407 277 56 259 G1/4" 169 154 338 269 196 696 348 967 243 455 325 56 259 G1/4" 213 350 175 400 311 350 196 696 348 1050 243 496 366 56 259 G1/4" 283 400 160 400 353 400 196 696 348 1139 243 543 413 56 259 G1/4" 350 EC16 / F16 350 175 400 311 350 280 816 408 1141 289 541 366 63 350 G3/8" 311 400 160 400 353 400 280 816 408 1230 289 588 413 63 350 G3/8" 378 500 182 457 428 500 280 816 408 1360 289 643 468 63 350 G3/8" 539 EC25 / F25 500 182 457 428 500 385 1216 608 1456 337 691 468 104 445 G3/8" 703 VDI/ VDE 3845 kg

26 11.9 RB EJ, EJ E F V G C øb ød H K J X I MONTERINGSLÄGE: -VU (STNDRD) VDI/VDE 3845 Supply TRYCKLUFT G1/4" 1 Modell EJ_, fjädern Typ Manöverdonets fästplan Mått, mm 1 C ød E F G H I J K V X RB EJ05 / F05 25 51 102 56 33 64 363 235 364 160 148 102 18 91-12 40 57 114 65 49 64 363 235 380 160 155 109 18 91-13 50 62 124 91 60 64 363 235 417 160 166 120 18 91-16 65 72.5 145 97 75 64 363 235 429 160 172 126 18 91-18 EJ07 / F07 50 62 124 91 60 81 454 442 172 179 120 24 117 G1/4" 20 65 72.5 145 97 75 81 454 454 172 185 126 24 117 G1/4" 22 80 82.5 108 89 81 454 481 172 201 142 24 117 G1/4" 27 100 97 194 120 113 81 454 502 172 210 151 24 117 G1/4" 33 EJ10 / F10 80 82.5 108 89 112 606 403 519 191 220 142 32 155 G1/4" 38 100 97 194 120 113 112 606 403 540 191 229 151 32 155 G1/4" 44 150 114.5 229 174 164 112 606 403 643 191 278 32 155 G1/4" 66 111.5 243 201 205 112 606 403 705 191 313 235 32 155 G1/4" 84 EJ12 / F12 150 114.5 229 174 164 145 800 538 688 214 42 G1/4" 95 111.5 243 201 205 145 800 538 750 214 335 235 42 G1/4" 113 250 138.5 297 251 259 145 800 538 842 214 377 277 42 G1/4" 149 154 338 269 145 800 538 908 214 425 325 42 G1/4" 193 EJ14 / F14 250 138.5 297 251 259 196 1052 704 901 243 407 277 56 259 G1/4" 207 154 338 269 196 1052 704 967 243 455 325 56 259 G1/4" 251 350 175 400 311 350 196 1052 704 1050 243 496 366 56 259 G1/4" 321 400 160 400 353 400 196 1052 704 1139 243 543 413 56 259 G1/4" 388 EJ16 / F16 350 175 400 311 350 280 1314 906 1141 289 541 366 63 350 G3/8" 419 400 160 400 353 400 280 1314 906 1230 289 588 413 63 350 G3/8" 486 500 182 457 428 500 280 1314 906 1360 289 643 468 63 350 G3/8" 647 EJ25 / F25 500 182 457 428 500 385 1885 1277 1456 337 691 468 104 445 G3/8" 933 VDI/ VDE 3845 kg

27 11.10 RB B1C NPT MONTERINGSLÄGE: (STNDRD) X NPT ød G F TRYCKLUFT 1/4 NPT SIGNLGENOMFÖRING M20 X 1,5 V øb C J I H FLÖDESRIKTNING Typ Max. Mått, mm PN 10 PN 16 PN 25 PN 40 p 1) NPT C ød F G X V J H I max øb kg øb kg øb kg øb kg RB_ 025-B1C6 40 25 102 56 33 400 260 90 36 168 305 310 1/4 115 9 115 9 115 9 115 9 RB_ 040-B1C6 40 40 114 65 49 400 260 90 36 175 320 310 1/4 150 11 150 11 150 11 150 11 RB_ 050-B1C6 40 50 124 91 60 400 260 90 36 185 355 310 1/4 13 13 13 13 RB_ 065-B1C6 40 65 145 97 75 400 260 90 36 192 367 310 1/4 185 14 185 14 185 15 185 15 RB_ 080-B1C6 40 80 108 89 400 260 90 36 390 310 1/4 20 20 20 20 RB_100-B1C6 40 100 194 120 113 400 260 90 36 210 410 310 1/4 220 22 220 22 235 26 235 26 RB_150-B1C6 10 150 229 174 164 400 260 90 36 258 513 310 1/4 285 42 285 42 47 47 RB_150-B1C9 25 455 315 110 43 260 515 305 1/4 48 48 53 53 RB_150-B1C11 40 540 375 135 65 265 530 310 3/8 54 54 60 60 RB_-B1C9 15 243 201 205 455 315 110 43 294 575 305 1/4 340 64 340 64 360 73 375 80 RB_-B1C11 32 540 375 135 51 310 590 310 3/8 71 71 78 84 RB_250-B1C13 29 250 297 251 259 635 445 175 65 366 730 325 3/8 405 115 405 115 425 122 450 130 RB_250-B1C17 35 770 545 215 78 373 750 340 1/2 137 137 153 160 RB_-B1C13 19 338 269 635 445 175 65 406 763 325 3/8 460 150 460 150 485 175 520 215 RB_-B1C17 30 770 545 215 78 421 798 340 1/2 173 173 195 240 RB_350-B1C17 21 350 400 311 350 770 545 215 78 462 880 340 1/2 505 230 520 230 555 270 580 320 RB_350-B1C20 27 840 575 215 97 481 900 355 1/2 250 250 290 340 RB_400-B1C17 15 400 400 353 400 770 545 215 78 509 990 340 1/2 565 285 580 285 620 335 660 400 RB_400-B1C20 21 840 575 215 97 528 1010 355 1/2 305 305 355 420 RB_400-B1C25 30 1040 710 265 121 551 1057 390 1/2 360 360 415 475 RB_500-B1C25 16 500 457 430 500 1040 710 265 121 610 1180 390 1/2 670 490 715 590 730 610 - - 1) Max p vid on-off-drift, manöverdonets belastningsfaktor 0,6 och matningstryck 5 bar

28 11.11 RB B1J, B1J NPT MONTERINGSLÄGE: (STNDRD) X NPT ød G F TRYCKLUFT 1/4 NPT SIGNLGENOMFÖRING M20 X 1,5 V øb C J I H FLÖDESRIKTNING Typ Max. Mått, mm PN 10 PN 16 PN 25 PN 40 p 1) NPT C ød F G X V J H I max øb kg øb kg øb kg øb kg RB_ 025-B1J8/B1J8 40/40 25 102 56 33 560 420 135 43 168 293 305 3/8 115 22 115 22 115 22 115 22 RB_ 040-B1J8/B1J8 40/40 40 114 65 49 560 420 135 43 175 308 305 3/8 150 24 150 24 150 24 150 24 RB_ 050-B1J8/B1J8 40/40 50 124 91 60 560 420 135 43 185 345 305 3/8 26 26 26 26 RB_ 065-B1J8/B1J8 40/40 65 145 97 75 560 420 135 43 195 360 305 3/8 185 28 185 28 185 29 185 29 RB_ 080-B1J8/B1J8 40/40 80 108 89 560 420 135 43 376 305 3/8 33 33 33 33 RB_100-B1J8/B1J8 40/40 100 194 120 113 560 420 135 43 210 400 305 3/8 220 35 220 35 235 39 235 39 RB_150-B1J8/B1J8 10/25 150 229 174 164 560 420 135 43 258 500 305 3/8 285 55 285 55 60 60 RB_150-B1J10/B1J10 40/40 650 490 175 51 275 530 225 3/8 68 68 73 73 RB_-B1J10/B1J10 15/25 243 201 205 650 490 175 51 310 590 310 3/8 340 84 340 84 360 92 375 100 RB_-B1J12/B1J12 32/35 800 620 215 65 324 635 235 1/2 110 110 118 127 RB_250-B1J16/B1J16 35/35 250 297 251 259 990 760 265 78 373 760 340 1/2 405 182 405 182 425 198 450 208 RB_-B1J12/B1J12 8/18 338 269 800 620 215 65 415 790 325 1/2 460 175 460 175 485 520 240 RB_-B1J16/B1J16 20/25 990 760 265 78 420 825 340 1/2 218 218 242 215 RB_-B1J20/B1J20 30/30 1 935 395 97 440 910 270 3/4 295 295 320 357 RB_350-B1J16/B1J16 11/22 350 400 311 350 990 760 265 78 465 905 340 1/2 505 275 520 275 555 315 580 365 RB_350-B1J20/B1J20 30/30 1 935 395 97 480 990 355 3/4 350 350 390 440 RB_400-B1J20/B1J20 19/25 400 400 353 400 1 935 395 97 530 1080 355 3/4 565 405 580 405 620 455 660 520 RB_400-B1J25/B1J25 30/30 1530 1 505 121 550 1160 390 3/4 580 580 630 695 RB_500-B1J25/B1J25 25/25 500 457 430 500 1530 1 505 121 610 1285 390 3/4 670 720 715 720 730 825 - - 1) Matningstryck BJ 4 bar / BJ 5 bar