IDENTITETSBAND. Exempelsamling. Bruksanvisningar

Relevanta dokument
IDENTITETSBAND. L & B Medical AB Besöks och leveransadress: Telefon: +46(0) info@lbmedical.se. Sida

COZZY FIRE MONTERINGS- OCH BRUKSANVISNING

ReTurn7600 TM. Kontroll av funktion. Läs alltid manualen. SystemRoMedic. Manual - Svenska. Art. nr Max: 205kg/450 lbs

Bakåtvänd montering. Instruktionsbok. Grupp Vikt Ålder kg 0-12 m

Casita Lusthus. Ägarguide och instruktionsmanual Alla Runda Modeller

Varning. Innehållsförteckning. Varning. VIKTIGA UPPGIFTER Anteckna utrustningens modell- och serienummer nedan. 2 Sw

MONTERING ANVISNINGAR

DEN MYSTISKA TÄRNINGEN. Effekt: Läs publikens tankar genom att förutse vilket nummer som valts.

Instruktionsbok. Kidzofix ECE R44 / 04. Framåtvänd med stolens bälte 9-18 kilo. Bakåtvänd fäst med Isofix 9-18 kilo

HOPSÄTTNINGS OCH INSTALLATIONSANVISNING PÅLASTNINGSLÅDA OCH KAPSLING

Zitzi Sharky INNEHÅLL. Plats för etikett! BRUKSANVISNING

Innehållsförteckning Förord... 3 Bromssystem... 4 Laddning av batteri... 5 Säkringar... 5 Manöverbox... 6 Armstöd... 6

bakåtvänd montering Monteringsanvisning Grupp Vikt Ålder 0+/ kg 6 mån-4 år

Bruksanvisning REMIfrontIII-D Fiat Ducato Peugeot Boxer Citroën Jumper From 2006

Monteringsanvisning. izi Modular: bakåt- & framåtvänd. izi Modular RF: bakåtvänd. Bakåtvänd godkänd höjd cm. Framåtvänd godkänd höjd cm

UNDERHÅLLSFRIA PVC FÖNSTER MONTERINGSANVISNING

Att montera lapptäcke utan vadd. Plocka fram de tyger du vill ha i täcket. Det du

Instruktionsbok. Minikid ECE R44 / 04. Bakåtvänd fäst med bilens bälte 9-25 kg. Testad och godkänd enligt

bakåtvänd montering Monteringsanvisning Grupp Vikt Ålder 0+/ kg 6 mån-4 år

7:2 HÖFTBÄLTE 10 8:1 MONTERING AV SUPPORTSERIEN 11 9:1 BORD 12 10:1 MONTERING I BIL 13 11:1 VRIDPLATTA 14 12:1 UNDERHÅLL & GARANTI 15

ANVÄNDARMANUAL. VIKTIGT! Vänligen läs denna manual noggrant före användning. Behåll för framtida bruk.

V5.0 SE Monteringsanvisning 101-serien

TUNING. Skydd, dekoration och design. Liquid Gum. Sprayfolie

SÄNGBORD. Sara Yxhage Pedram Nayeri Sara Miric-Smojver Amanda Blomqvist Victor Bergh Alvergren

Skötbordsguiden DIN GUIDE TILL DET BÄSTA SKÖTBORDET

click! a b c d g h Monteringsanvisning j k > 25 cm l m Godkänd höjd cm maximal vikt 13 kg UN regulation no. R129 i-size Ålder 0-12m

Vattenanslutning: Vattenspolning: Ström vattenspoln: Mått: Urinavlopp: Montering: Nedfallsrör: Toalettsits:

Bakåtvänd montering ECE R Monteringsanvisning. GRUPP Vikt Ålder 0+/1/ mån-5 år

MONTERINGSANVISNING Förrådsbod

MONTERINGSANVISNING LEKSTUGA BÄSTIS

Stomförbindningar med DOMINO-brickor

LINNE MED SNEDREMSA I HALS- OCH ÄRMHÅL

Bruksanvisning Emma I & Emma II

Maskinen är tillverkad av: ALIA AB Box 93. Lyckåsvägen Ljungskile. Chipper Bruksanvisning

Träna med Träningslera

Popular Komplett & Exklusiv Komplett

LOKAL ANVISNING till Vårdhandboken Dokumentnamn: Version: Dokumenttyp: Identifikation 3 Vårdrutin Utfärdande förvaltning: Sökord: Giltig fr.o.m.

Zitzi Carseat & Carseat Mini

Spoiler, bagagelucka

Instruktion för användare av COMFORTABEL. Sängryggstöd

Stödstrumpor och Segelduk Brehms Spilerdug Tlf.:

ELEKTRISKT LÖPBAND PD111 BRUKSANVISNING

PAINT ZOOM SÄKERHETSFÖRESKRIFTER

A new exciting outdoor target game

TÄNK GRÖNT FÖR MILJÖVÄNLIG TVÄTT

Meddelande utanför vårdtillfälle

Kort bruksanvisning FLUX

MONTERING ANVISNINGAR

Roth QuickBox. Väggdosa till skivvägg och för inmurning ROTH MULTIPEX RÖRSYSTEM

Jabra BIZ Bruksanvisning.

NÄSTA GENERATION KINESIOTEJP

Air Swimmers. Instruktioner för montering och flygning av Air Swimmers Shark och Clownfish

Ramförbindningar med DOMINO-brickor

Notera. Återförsäljare: Comfy Child. Cyklon AB, Snöåvägen 115A, Ludvika Sverige.

OBS! Läs igenom instruktionerna noga innan du mäter din patient, ha gärna måttblanketten nära till hands för att underlätta måttagningen.

Montering av Lustväxthus. 12-kant OBS Utkast, ej komplett. Felskrivningar kan förekomma. Version 15 mars 2015

Spiskåpa SV Bruksanvisning

Smygmaskvirkade vantar

HRM ROLLATOR BRUKSANVISNING

Spisfläkt Trinda T Ö

FibertäcketHarmony. Bruksanvisning & Skötselråd

Monteringsanvisning Skuggtaksrullgardin

Installationsanvisningar PRO3-VAQ B. Läs dessa anvisningar innan installationen påbörjas

LÖPBAND TM900 BRUKSANVISNING

DeVilbiss FlexSet Näsmask Användarintruktioner för FlexSet

FLASKOR & BURKAR.

MONTERINGSANVISNING BADKAR HÖLLVIKEN

Att märka hjälpmedel för spårbarhet - individmärkning

MONTERING ANVISNINGAR

Natt och Dagkalender m/bild

MONTERINGS- & BRUKSANVISNING VIRKESSTÄLL

Bruksanvisning TriomiX

LUCKOR. Gyproc Inspektionsluckor. Komplett sortiment av Stål- och Gipsluckor

BENDERS TAK MONTERINGSANVISNING TAKSÄKERHET

INSTRUKTIONER Y1 HJÄLPMEDEL SOM KAN BEHÖVAS DELARNA. Instruktion Y1 v. 0.2 Sida 1 av 7

BR UT Brugsanvisning Heads Up

Bruksanvisning SW micromotor KG-12 för hembesök

SÄKERHETSINSTRUKTIONER FÖR BALDER 210 REVOLVER

Installation av Värmefilm, värmefolie.

Installationsanvisningar VAQ E. Läs dessa anvisningar innan installationen påbörjas

MONTERINGS- & BRUKSANVISNING VIRKESSTÄLL

6. Sy sedan ihop innerbenssömmarna enligt markeringar. 7. Nu ska du sätta ihop byxbenen. Vänd ena benet ut

Installation instructions, accessories. Handsfree, Bluetooth. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Sida 1 / 44 IMG

HANDBOK. Vattenbadsvärmeri/ Värmeskåp Med inredning. viktiga handlingar för installation och underhåll 5-002,-004. Bruksanvisningen i orginal

Montering luftspaltsbildande golv.

BRUKSANVISNING Vakuumpackare Foodmaster Premium

Monteringsanvisning Vikparti - Vikdörrar

Isomax. 2,5 mm 4 mm T20. 5 mm. Rev.nr: Kilar (boardremsor)

Klädsömnad: haremsbyxor

MONTERING TILLBEHÖR BINGO EVOLUTION

Montera Magnetkontakt

Bruksanvisning. Blue Wave

S... Guldmann vårdsäng - Hjälparens Guide. Vers. 1.00

Färgkombination på tältdetaljer Dukarna är märkta vid kederlisten.

Silver Line E.Z 6 X10 Växthus Multi Wall Panels

BYGGBESKRIVNING JABO FARSTUKVIST 2,

PRISLISTA 2015 Sverige SEK (exkl moms)

Bruksanvisning. Svenska

Transkript:

IDENTITETSBAND Identitetsband är säkerhet Patientens identitet måste kunna säkerställas under hela sjukhusvistelsen på ett säkert, rationellt och enkelt sätt. Detta är viktigt för både patienten och personalen. Förväxlingar skall förhindras Användningen av identitetsband för olika patientgrupper och tillfällen beskrivs i Socialstyrelsens föreskrifter om åtgärder för att förhindra förväxlingar inom hälso- och sjukvården, SOSFS 1989:1. Ett komplett sortiment L & B Medical AB har ett komplett sortiment av identitetsband för alla patientgrupper och användningstillfällen. Vår tillverkare är världens största producent av produkter för identifiering av personer. Exempelsamling Bruksanvisningar L & B Medical AB Besöks och leveransadress: Telefon: +46(0)8 732 04 80 E-mail: info@lbmedical.se Box 7107 Tillverkarvägen 8, Arninge Industriområde Telefax: +46(0)8 732 63 63 www.lbmedical.se S-187 12 TÄBY, Sweden S-187 66 TÄBY Sida Organisationsnr: 556378-9485

Text Sida Hjälp med att välja rätt identitetsband... 3 Så här arbetar du rätt med: Safeguard - direkttryck 4 Safeguard - etikett 5 Standard Identitetsband med etikett för patientuppgifterna och säkerhetslåsknapp i plast BIG-BAND 142-10; 142-11 7 6 CompuBand säkerhets-låsknapp 8 Sentry BarCode LabelBand 9 Speedi-Band... 10 Sida 2

Hjälp med att välja rätt identitetsband... Patientkategori KNAPPLÅSNING TAPELÅSNING Standardband Databand Standardband Etikett Skrivyta Förnumrerat Etikett Direkttryck* Etikett Direkttryck Små barn Veri-Color 110 Compu- Band Barn/ Ungdom Veri-Color 120 Compu- Band Safeguard 821 Safeguard 825 Vuxna Big-Band Sentry 5080 Compu- Band Safeguard 841 Safeguard 845 Mor/Barn Duo-Band 220 Oidentifierad, vid t ex olycka Speedi-Band 440 Sentry 5050 * användning av dessa band kräver tillgång till termo-skrivare (direkttermo) och anpassat dataprogram Sida 3

Så här arbetar Du rätt med Safeguard - direkttryck Lägg identitetsbandet, med tryckytan uppåt, på patientkortet. Gör avtrycket direkt på bandet. Sätt bandet runt patientens arm eller fotled. Skjut in pilen under den långa delen av skyddspapperet. Spänn bandet så mycket att ett finger får plats under bandet. Håll i bandet som bilden visar (OBS!! håll inte tummen på tapen). Drag försiktigt bort skyddspapperet. Använd tumme och pekfinger och tryck ihop. Gnugga gärna lätt så fastnar bandet bättre. Sida 4

Så här arbetar Du rätt med Safeguard - etikett Använd patientkortet vid stämpling av etiketten. Eller skriv på maskin eller för hand alla patientdata. Kontrollera! Stick in etiketten i bandets ficka. Drag bort skyddspapperet, vik fliken över öppningen och tryck till. Sätt bandet runt patientens arm eller fotled. Skjut in pilen under den långa delen av skyddspapperet. Spänn bandet så mycket att ett finger får plats under bandet. Håll i bandet som bilden visar (OBS!! håll inte tummen på tapen). Drag försiktigt bort skyddspapperet. Använd tumme och pekfinger och tryck ihop. Gnugga gärna lätt så fastnar bandet bättre. Sida 5

Så här arbetar Du rätt med Identitetsbandet... Gäller för alla standard Identitetsband med etikett för patientuppgifterna och säkerhetslåsknapp i plast Använd patientkortet och avdragsutrustningen vid stämpling av etiketten. Eller skriv på maskin eller för hand alla patientdata. Kontrollera! Stick in etiketten i bandets ficka och riv av införingsfliken. Sätt bandet runt patientens arm eller fotled med ficköppningen inåt. Tryck ner önskat hål över knappen och tryck ihop. Sida 6

Så här arbetar Du rätt med BIG-BAND 142-10; 142-11 Specialetikett för patientkort med 4 eller 5 rader och avdragsmaskin Pas-O-Print, manuell eller elektronisk Lägg 3:e svarta markeringen på etikettarket vid ID-märket på kantlinjalen. Gör avtrycket från patientkortet! Riv av etiketten vid den svarta markeringen. Tag bort den smala remsan i etikettens nedre kant. Stick in etiketten i bandets ficka och riv av införingsfliken. Sätt bandet runt patientens arm eller fotled med ficköppningen inåt. Tryck ner önskat hål över knappen och tryck ihop. Sida 7

Ny, användarvänlig säkerhets-låsknapp..compuband. Den nya låsknappen är lätt att montera på bandet och mycket användarvänlig. Låsknappen har väl avrundade kanter och släta ytor. Montera knappen med han-delen upp igenom hålet som bilden visar. Håll ett finger under knappen så blir bandet lagom spänt när Du justerar till passande hål. Vik in hon-delen, tryck till och lås. Den nya, förbättrade säkerhets-låsknappen levereras med både smalt (19 mm) och brett (25 mm) CompuBand. Sida 8

Så här arbetar Du rätt med Sentry BarCode LabelBand Specialband med skyddsfilm; för användning med egentillverkad självhäftande etikett. Modell 5090 för större barn/ungdom/vuxna och modell 5080 för vuxna... Dra bort ett band från kartan. Ha alltid bandet liggande på en plan yta. Separera skyddsfilmen och det vita täckpapperet från informationsytan. Sätt ett finger som på bilden och öppna upp vid perforeringen. Dra försiktigt neråt - uppåt. Sätt den självhäftande etiketten*) centrerat på informationsytan. Tryck fast den ordentligt. *)Maximal etikettstorlek 76 (B) x 25 (H) mm. för modell 5080 och 53 (B) x 25 (H) för 5090. Ta bort skyddspapperet. Ha alltid bandet liggande på ett plant underlag. Lägg den transparenta skyddsfilmen över etiketten och pressa fast den noggrant från vänster mot höger. Förseglingen hjälper till att skydda etiketten. Sätt bandet runt patientens arm eller fotled. Tryck ner önskat hål över knappen och tryck ihop. Sida 9

Så här arbetar Du rätt med Speedi-Band... Specialband för patienter med okänd identitet vid t.ex. olycksfall och katastrofer. Finns även med löpande nummer och/eller tryck enligt beställarens specifikation t.ex. ordet KATASTROF, sjukvårdsdistriktets märke eller Landstingets logotype. Ta loss det band som skall användas. Vid förnumrerat band kontrollera löpnummerordningen. Skriv kännetecken om patienten direkt på bandet med hjälp av specialpennan. Vid förnumrerat band komplettera med t.ex. journalnummer. Sätt bandet runt patientens arm eller fotled. Tryck ner önskat hål över knappen och tryck ihop. Banden är tillverkade av material som tål lång tids lagring. Därför kan Speedi-Band förvaras i akut och katastrofväskor och identifieringen kan göras direkt på skadeplatsen. Sida 10

Punkt Plats för egna noteringar Sida 11

L & B Medical AB Besöks och leveransadress: Telefon: +46(0)8 732 04 80 E-mail: info@lbmedical.se Box 7107 Tillverkarvägen 8, Arninge Industriområde Telefax: +46(0)8 732 63 63 www.lbmedical.se S-187 12 TÄBY, Sweden S-187 66 TÄBY Sida 12 Organisationsnr: 556378-9485 Utf: Jowe/Myma 2010-06-08, ersätter 2008-02-04 L & B Medical AB är ett grossistföretag med produkter till hälso- och sjukvård. Företaget är grundat 1989 av personer med lång erfarenhet från företagsledande befattningar i liknande företag. Vi importerar och marknadsför produkter från ledande internationella tillverkare. Vi marknadsför även produkter tillverkade av svenska producenter. Samarbetet med våra leverantörer är reglerat i långsiktiga avtal.