Senatsförvaltningen för vetenskap, forskning och kultur (Berlin) 23 april 2003



Relevanta dokument
SAS- Destinationer och avreseorter Europa

PLANERAT UTBUD I LINJEFART PÅ SVENSKA FLYGPLATSER. Januari 2013

Stena Line Bilsemester 2014 TOTAL Total Kvinna Man år år år år

Kultur av barn och unga är uttryck som ingen vuxen styr över. T.ex. spontana lekar, ramsor, gåtor, rollspel, communities och graffiti.

EUROPA PÅ KARTAN. Till läraren. Landområdeskartorna

Politiskt måldokument Kulturnämnden

TRE KRONORS OFFICIELLA LANDSKAMPER FRÅN Endast VM, EM och OS räknas som officiella landskamper.

Tre frågor till partidistrikten Stockholms län om Kultursamverkansmodellen.

Konstnärsnämndens styrelse. Stockholm Dnr KN 2012/9298 STRATEGI FÖR KONSTNÄRSNÄMNDENS INTERNATIONELLA ARBETE

Norwegian Air Shuttle - Destinationer och avreseorter Europa

Snittpriser på flygbiljetter

Kulturpolitiskt handlingsprogram för Ronneby. Antaget av kommunfullmäktige

Skapa och uppleva kultur möjligheter och utmaningar. Åsele 2 februari 2015

Kvinna 21 år. Kvinna 17 år. Kvinna, 44 år

PLANERAT UTBUD I LINJEFART PÅ SVENSKA FLYGPLATSER. Februari 2012

2. Kulturpolitiska prioriteringar

Alla barn har rätt till kultur

Barn- och ungdomskulturplan för Gullspångs kommun

PLANERAT UTBUD I LINJEFART PÅ SVENSKA FLYGPLATSER. December 2011

Republikens presidents förordning


PLANERAT UTBUD I LINJEFART PÅ SVENSKA FLYGPLATSER. Januari 2012

Kulturplan för barn och unga i Alingsås kommun

Erasmusstatistik Utresande studenter till och med läsåret 2009/2010

Foto: Mattias Johansson

Rapport från en studieresa till Berlin i september 2013.

Frågor och svar från inflytandeworkshopen i Linköping den 27 oktober 2012

Spela samman en ny modell för statens stöd till regional kulturverksamhet (SOU 2010:11)

Europeiska gemenskapernas officiella tidning. (Rättsakter vilkas publicering är obligatorisk)

Avsiktsförklaring för samverkan mellan Statens kulturråd och Norrbottens läns landsting avseende kulturverksamhet

tillgänglighet i hela landet kulturrådets omvärldsanalys 2006

Vision: God hälsa och tillväxt genom samverkan

- kulturpolitiska handlingsprogrammet- Timrå kommuns kulturpolitiska handlingsprogram - 1 -

Sista ansökningsdag: Stöd till samarbete med tredje land (Indien och Kina): Måndagen den 15 oktober 2007

PLANERAT UTBUD I LINJEFART PÅ SVENSKA FLYGPLATSER. December 2012

Reidun Westman, kulturchef Anna Swanberg, kultursekreterare. Peter Westerdahl. Underskrifter Sekreterare Paragrafer Anna Swanberg

HANDLINGSPLAN SKAPANDE SKOLA LÄSÅRET 2016/17

Driftnämnden Kultur och skola

Ideell kulturallians yttrande över betänkandet Spela samman - en ny modell för statens stöd till regional kulturverksamhet (SOU 2010:11)

Kulturpoli skt program för Gävle Kommun

Varför kultur i Falkenbergs skolor och barnomsorg?

Enkät Barnkultur

NORDENS BISKOPS-ARNÖ S Bålsta. Tel. +46 (0) E-post:

Möjliggör utveckling. Skapar attraktionskraft.

Skolkulturplan. ett gott liv. -ett stöd i förskolan och grundskolan, Oskarshamns kommun. Godkänd av bildningsnämnden nden , 25

Handlingsplan för tillgänglighet till regionalt kulturliv för personer med funktionsnedsättning

Nyhetsbrev februari 2013

Statens inköpscentral vid Kammarkollegiet Bilaga 1. Prisbilaga Upphandling Flyg utrikes 2012 Diarienr:

DEFINITIONER AV KULTURBEGREPP INOM HANDLINGSPLANEN FÖR KULTURSTRATEGI STAD... 18

Strunta i priserna, satsa på hållbarhet! Ingrid Elam

FÖRSÄLJNINGSDATA, DEMOGRAFI och ANVÄNDARDATA NYCKELDATA PROFIL PÅ DEN EUROPEISKA DATASPELAREN

3.1.1 Antal ansökningar och beviljningar och beviljade summor

Kultur- och fritidsbudget i ekonomiska kristider ENKÄTSTUDIE OM BUDGETEN 2010 FÖR KOMMUNER OCH LANDSTING

För att föra EU närmare medborgarna och främja en subsidiaritetskultur.

Lägesrapport och handlingsplan biblioteken i Mjölby kommun

Kursplan för Birkagårdens folkhögskolas seniorlinje

Digitala reklaminvesteringar i Europa 2013 AdEx Benchmark 2013

Verksamhetsplan för Kulturnämnden

Omorganisering av Helsingborgs stads verksamheter inom kultur-, turism, evenemang- och fritidsområdena, Dnr 463/2012

Frågor och svar om arbetsgruppen för Grekland och dess andra kvartalsrapport Se även IP/12/242

Kulturfakta.

U T R I K E S M I N I S T E R I E T S F Ö R E S K R I F T E R. Ändrar bilaga 7 av utrikesministeriets beslut (nr 86/03) utfärdat den

Vision: God hälsa och tillväxt genom samverkan

Varför är prisstabilitet viktigt för dig? Elevhäfte

Långvarigt nätverksstöd

Kulturprojekt i Utsikter

Inflyttning till Skåne

Tid Fredagen den 23 oktober 9-11, kaffe från 8:30 Plats Läsesällskapets bibliotek, Borgmästaregatan 2, Karlskrona

Berlitz och Första Klass 25% Topp 10 15% Period 10/3-15/5

Kultur- och fritidsutbudet i Södertälje en brukarundersökning

Låt mig inledningsvis citera en dikt av Bengt Bratt:

Resultatet av Flest röster på 20 minuter

Exportsuccé, innovativ och hållbar 10 fakta om MÖBELNATIONEN SVERIGE

Därför prioriterar VINNOVA satsningar inom testverksamhet

BILSEMESTERRAPPORTEN 2012

Långsiktigt kulturstrategiskt uppdrag för Nätverkstan från och med 2016!

*** FÖRSLAG TILL REKOMMENDATION

Utfallsprognos

Handlingsplan Skapande skola Borås Stad

SVERIGES OFFICIELLA A-LANDSKAMPER GENOM TIDERNA RESULTAT

Utvärdering av fria entréer vid statliga museer

Erasmus för alla vanliga frågor (se även IP/11/1398)

Musikplattformen stöd till internationella projekt

Strategi» Program Plan Policy Riktlinjer Regler

Schengen. Din väg till fri rörlighet i Europa SEPTEMBER 2013

Länsteatrarna driver den regionala scenkonstens intressen och skapar mötesplatser för dialog, erfarenhetsutbyte och utveckling.

Internationell studentmobilitet vid högskolorna Sammanfattning.

Kulturstipendier 2009 med juryns motiveringar

Regeringskansliet Kulturdepartementet Stockholm. D-nr: KN 2015/8606 YTTRANDE

UTBILDNINGSPLAN. Programmet för kulturledare, 180 högskolepoäng. Cultural Leadership Programme, 180 ECTS Credits

Kulturskolan. Skapande på din fritid

Kultur Skånes mötesplats Halvlek kulturplan, Victoriateatern i Malmö 2 september 2014

Kulturen i Örnsköldsvik

Långsiktigt uppdrag till Textilmuseet

SÖDERMÖRES MEDBORGARPANEL. 25 september 2 oktober Tema: dialog om biblioteksverksamheten i Södermöre kommundel.

RELIGION ÅRSKURS 1 2 Läroämnets uppdrag årskurserna 1 2 Mål för lärmiljöer och arbetssätt i religion i årskurs 1 2

TJÖRNS KOMMUN SAMMANTRÄDESPROTOKOLL 1(18) (&)[18] Sammanträdesdatum Plats och tid Stora Tjörnsalen, kommunhuset, Skärhamn kl 17:00 19:08

Regleringsbrev för budgetåret 2010 avseende Moderna museet

Välkommen till Kulturledarprogrammet!

Haagkonventionen av den 13 januari 2000 om internationellt skydd för vuxna

Transkript:

Senatsförvaltningen för vetenskap, forskning och kultur (Berlin) 23 april 2003 Frågeformulär till sammanträdet i Europaparlamentets utskott för kultur, ungdomsfrågor, utbildning, medier och idrott den 20 maj 2003 Angående fråga 1: Kulturbudgeten uppgår 2003 till 464 miljoner euro. Detta motsvarar 2,2 procent av delstatens budget på 21,1 miljarder euro. Realistiskt sett bör 77 miljoner euro dras bort från dessa 464 miljoner euro. Detta motsvarar vad delstaten Berlin betalar för undervisning på områdena religion och ideologi. Att denna summa anslås ur kulturbudgeten i stället för budgeten för utbildning är speciellt för Berlin. Således står 387 miljoner euro effektivt till förfogande för att användas inom ramen för kulturbudgeten i Berlin. Detta fördelas enligt följande: I euro I procent Teater: 197 miljoner 50 % Museer: 57 miljoner 15 % Bibliotek/arkiv: 28 miljoner 7 % Minnesvård: 11 miljoner 3 % Arrangemang/festivalveckor: 16 miljoner 4 % Musik, orkestrar: 33,5 miljoner 8,5 % Film: 9,5 miljoner 2,5 % Konstnärsbidrag: 4 miljoner 1 % Kulturinstitutioner: 7,5 miljoner 2 % Kulturförvaltning: 3,5 miljoner 1 % DV\497615SV.doc

Målsättning: I koalitionsavtalet betonas att kulturen (vid sidan av utbildning, vetenskap och forskning) skall prioriteras i budgetkonsolideringen. Dessutom lägger avtalet tyngdpunkten inom själva förvaltningsområdet på kulturarbete, ungdomskultur, fri kulturverksamhet och aktiviteter som stärker dialogen mellan olika kulturriktningar. En ytterligare tyngdpunkt ligger på projekt för historisk bearbetning och information. Procentsatserna visar tydliga disproportioner i kulturbudgeten. Arbetet med att förbättra strukturen och genomföra reformer bör logiskt sett ha sin utgångspunkt i scenkonsten. Att det skapas utrymme här är en förutsättning för rörelsefriheten på andra områden. Därför står strukturreformen för operan i centrum. Operareformen innehåller element som strukturellt sett även kan överföras till reformer på andra områden och i Berlins kulturpolitik i stort: att reda ut huvudstadsfrågan och Förbundsrepublikens ansvar för kulturansvaret i Berlin på huvudstadsnivå och på förbundsstatsnivå en reform av institutionerna (förflyttning av det rättsliga ansvaret) och reform av arbetsvillkoren på institutionerna såsom nya regler för den kollektiva arbetsrätten (Bündnis för die Bühnen/Berlinmodellen) en omfördelning inom utgiftsblocken enligt principen mindre pengar till institutionerna och mer till kulturproduktionen Genom reformer skall den kulturella grundsubstansen bevaras samtidigt som utrymme skapas för nya konstformer i staden och då framför allt för den fria verksamheten. Angående fråga 2: Berlin har ett tydligt definierat vänortsprogram med följande europeiska kulturmetropoler: Paris (sedan 1987-07-02) Madrid (sedan 1988-11-04) Istanbul (sedan 1988-05-27) Moskva (sedan 1990-08-12) Warszawa (sedan 1991-08-12) Budapest (sedan 1991-12-14) Bryssel (sedan 1995-06-01) Prag (sedan 1995-06-10) London (sedan 2000-10-10) Mellan Berlin, Paris och Moskva har det upprättats kulturprotokoll som särskilt avser kulturområdet, vilka undertecknades i september 1994. Sedan april 1999 finns ytterligare en överenskommelse om kulturellt samarbete mellan Moskva och Berlin. DV\497615SV.doc 2

Det finns program för kulturutbyte med olika europeiska städer. I regel sluts separata avtal om detta. Under de senaste fem åren har följande kulturutbytesprogram ägt rum inom ramen för olika vänortsprogram med europeiska städer: 2000: Fenster auf Berlin ( Fönster mot Berlin ) i Budapest 2000: Berlin i Warszawa 2001: Berlindagar i Prag 2001/2002: Festivalen Konst från Prag i Berlin 2002: Berlindagar i Warszawa 2003: Moskvadagar i Berlin Sedan 1995 arrangeras årligen en trilateral kammarmusikserie med studenter från Moskva, Paris och Berlin som äger rum omväxlande i nämnda städer. Den 21 juni varje år ges också kontinuerligt stöd till Fête de la Musique som ursprungligen startades i Paris och där musiker från olika kulturer medverkar utan honorar. Senatsförvaltningen för kultur delar ut stipendieresor till Paris, Moskva, London och Istanbul till framstående Berlinkonstnärer. Partner är välrenommerade kulturinstitut i respektive städer. Utländska konstnärer som har sin hemvist i Berlin kan ansöka om att delta i alla program som omfattas av Berlins konstnärsstöd. Angående fråga 3: I Berlin genomförs ett stort antal internationella festivaler. Dessa finansieras både ur Berlins egen kulturbudget och via budgeten för de kulturinstitutioner som Berlin stöder. Särskild betydelse har också stödet från stiftelsen Deutsche Klassenlotterie Berlin. Angående fråga 4: Många kulturinrättningar i Berlin har utanför vänortsprogrammen internationella kontakter och partnerskap i respektive bransch enligt nedanstående exempel: Staatsbibliothek zu Berlin Preussischer Kulturbesitz har vänortsavtal med bibliotek i Krakow, Stettin, Warszawa och Sankt Petersburg. I EU-programmet LEAF (Linking and Exploring Authority Files, www.leaf-eu.org) samarbetar biblioteket med vänortsinstitutioner i Madrid, Lissabon, London, Graz, Marbach, Paris, Wien, Bern, Bergen, Newbury, Ljubljana och Stockholm. Stiftelsen Zentrale Landesbibliothek Berlin har ett tydligt definierat vänortsprogram med Biblioteket i Centre Pompidou i Paris. Deutsches Historisches Museum har ett vänortsavtal med det statliga historiska museet i Moskva. Inom ramen för det EU-stödda projektet Euromuse (www.euromuse.net) bygger institutet för museivetenskap för närvarande upp en Internetportal för utställningar av överregional betydelse, i vilken Staatliche Museen zu Berlin, Louvren, Konsthistoriska museet i Wien, Riksmuseet i Amsterdam, Nationalgalleriet i London, Statens museum för konst i Köpenhamn och Réunion des Musées Nationaux är delaktiga. Berlins institutioner för vård av minnesmärken efter andra världskriget har många internationella kontakter: Gedenkstätte Deutscher Widerstand samarbetar i första hand med DV\497615SV.doc 3

polska och franska museer och institutioner för minnesvård. Stiftelsen Topographie des Terrors, som ligger där huvudkontoret för rikets säkerhet låg under andra världskriget, har kontakter med museer och institutioner för minnesvård efter nazisterna i Belgien, Danmark, Frankrike, Storbritannien, Luxemburg, Nederländerna, Norge, Österrike, Sverige, Polen och Tjeckien. Barnteatern Carrousel Theater har initierats av det EU-stödda projektet Magic Net, som är en sammanslutning av 15 europeiska teatrar och som har till uppgift att förmedla klassiska dramer till en ung publik. Konserthuset är medlem i Réseau Varèse, ett nätverk av konsertarrangörer från hela Europa med syfte att sprida och stödja samtida musik. Staatsoper Berlin har de senaste åren samarbetat med partner i Paris, Innsbruck, Montpeiller och Madrid. Komische Oper samarbetar med operan i Bryssel och med vänskapsinstitutioner i Bologna, Antwerpen, Milano och Cardiff. Deutsche Oper har de senaste åren samarbetat med operahus i Helsingfors och Montpeiller och har planer på samproduktioner med Volksoper Wien. Peter Weiss-stiftelsen genomför 2003 för tredje gången den internationella litteraturfestivalen i Berlin. Berliner Literaturhäuser genomför med offentligt stöd regelbundna internationella arrangemang samt författar- och översättarträffar. LiteraturWERKstatt-Berlin driver en lyriksida på Internet (www.lyrikline.org) som är öppen även för utländska partner från andra språkområden. Det internationella nätverket av kulturinstitutioner har vuxit kraftigt de senaste åren. Detta gäller särskilt områdena nutida bildande konst och modern dans. Även små institutioner som de regionala museerna i Berlindistrikten har ofta varaktiga internationella kontakter. Angående fråga 5: De kulturella förbindelserna och det gemensamma kulturarvet tematiseras i stora utställningar. Som exempel kan nämnas att det statliga Eremitagemuseet i Sankt Petersburg och de statliga slotten och trädgårdarna i Berlin-Potsdam förbereder en utställning på temat 50 år av kulturella förbindelser Berlin Sankt Petersburg 1800 1850, vilken skall visas 2005. Utställningen Europas mitt kring år 1000 belyste det centraleuropeiska kulturområdet. Initiativet till utställningen togs gemensamt av museer och utställare i Budapest, Warszawa, Prag, Berlin och Mannheim och visades i berörda länder. Angående fråga 6: De strukturer som genom historien har vuxit fram på kulturområdet skiljer sig starkt mellan de olika europeiska städerna, precis som städernas ansvar. I Tyskland ligger högsta ansvaret för kulturfrågor i delstaterna. Berlin är både en delstat och en stad på samma gång. Berlin har därmed till stora delar eget ansvar för att stödja det kulturella utbudet i staden. På grund av dessa mycket olika strukturer i de europeiska städerna har utbytet hittills varit litet vad gäller de organisatoriska och ekonomiska frågorna. Detta gäller såväl kulturavdelningarna som kulturinstitutionerna. Det finns ännu ingen kulturstatistik vare sig inom Tyskland eller inom det europeiska området. En sådan statistik vore viktig för möjligheten att göra jämförelser. DV\497615SV.doc 4

Det vore positivt om städerna i EU formulerade gemensamma kulturpolitiska intressen. Frågor av gemensamt intresse bör utforskas innan en ny struktur etableras. Viktigare än ett kulturellt samarbete mellan städerna tycks vara ett kulturellt samarbete mellan kulturinstitutionerna och ett samarbete kring projekt samt ett direkt konstnärsutbyte. Strukturerna för detta finns redan eller kan vid behov skapas. Angående fråga 7: I Tyskland är de regionala och lokala enhetskommunernas ansvar för den kulturella utvecklingen en självklarhet. DV\497615SV.doc 5