FACIAL SONIC CLEANSING Bruksanvisning
B Interchan F 2 Speeds D G C Detachable USB plink Charger A Battery Indica E FIG. 1. CLARISONIC Mia2
VIKTIGA SÄKERHETSINSTRUKTIONER Vid användning av elektriska apparater, särskilt när det finns barn i närheten, måste en rad säkerhetsåtgärder alltid vidtas, däribland men inte begränsat till följande: LÄS ALLA INSTRUKTIONER FÖRE ANVÄNDNING FARA för att minska risken för elstötar: 1. Placera eller förvara inte Clarisonic-laddaren där den kan ramla eller dras ner i badkar eller handfat. 2. Placera, tappa eller lämna aldrig laddaren i vatten eller annan vätska. Laddaren får inte användas i vatten eller i duschen. 3. Sträck dig inte efter/ta inte upp laddaren om den är i kontakt med eller har ramlat ner i vattnet. Dra genast ut stickkontakten ur eluttaget. Ta först därefter upp laddaren ur vattnet och torka av den. VARNING för att minska risken för elstötar, brandtillbud, brännskador samt andra person- eller materialskador: 1. God uppsikt hela tiden krävs när apparaten används på eller i närheten av barn eller personer med nedsatt fysisk funktionsförmåga. 2. Använd endast produkten för det ändamål som beskrivs i denna bruksanvisning. Använd inte borsthuvuden som inte rekommenderas av tillverkaren. 3. Se till att sladden inte kommer i kontakt med varma ytor. 4. Använd aldrig produkten medan du sover eller är dåsig. 5. Använd inte produkten i eller utanför en plats där det förekommer utsläpp av syrgas. Använd aldrig Clarisonic-handtaget om det är skadat. Använd aldrig laddaren om sladden eller stickkontakten är skadad, om laddaren inte fungerar som den ska, om den har fallit till marken eller skadats, eller om den har fallit ner i vatten. SPARA DENNA BRUKSANVISNING Handtaget, laddaren och nätadaptern har inga delar som användaren kan reparera på egen hand. Du får inte byta sladden på laddaren. Om sladden har skadats måste du dra ur stickkontakten ur eluttaget och byta laddare. OBS! Denna utrustning har testats och befunnits uppfylla gränserna för en 3
digital enhet i klass B i enlighet med avsnitt 15 i FCC-bestämmelserna. VIKTIG VARNING Om du har en diagnostiserad hudsjukdom som du får medicinsk behandling för eller misstänker att du har en hudsjukdom kontakta din läkare innan du börjar använda Clarisonic. Vi avråder dig från att dela borsthuvud med någon annan. Vi rekommenderar att du inleder en behandling genom att använda Clarisonics ansiktstvätt som är gjord för att optimera den mjukgörande effekten vid användning av Clarisonic Skin Cleansing System. Använd inte Clarisonic med ojämna exfolierande partiklar som t.ex. korn. Clarinsonic-borstar får gärna användas med mjuka och runda exfolierande partiklar. Om Clarisonic-rengöringsborsten används till sminkborttagning kan missfärgning av borststråna förekomma. Detta påverkar dock inte borststrånas funktion negativt. Vid sådan missfärgning kan du rengöra borststråna med vatten och tvål. Denna produkt använder magneter. Hantering av elektrisk och elektronisk utrustning i EU och andra europeiska länder med återvinningssystem: Denna produkt får inte slängas i det vanliga hushållsavfallet utan måste lämnas in till en återvinningscentral som återvinner elektrisk och elektronisk utrustning. Kontakta din kommun för mer information om närmaste återvinningscentral. A HANDTAG B BORSTHUVUD C ON/OFF-KNAPP D HASTIGHETSKNAPP FIG. 1. CLARISONIC Mia2 Interchangeable Brush Heads 2 Speeds Detachable USB plink Charger E LADDARE F STICKKONTAKT G BATTERI- /HASTIGHETSINDIKATOR Travel Case RESEETUI (Endast specifika modeller, visas ej) Battery Indicator 4
BRUKSANVISNING FÖR CLARISONIC Mia2 OCH ANSIKTSTVÄTT Låt Clarisonic-handtaget ladda i 24 timmar före första användningstillfället. Ta först bort ögonsmink med ögonsminkborttagningsmedel. Använd inte Clarisonic-borsten för ögonsmink. Fukta borsthuvudet och applicera rengöringsprodukten i ansiktet eller på borsthuvudet. Tryck på ON/OFF-knappen för att starta Clarisonic-borsten. Välj önskad hastighet. 2 Speeds Följ T-TIMER-programmet och rör försiktigt borsthuvudet runt i små roterande rörelser. Adjustable T-Timer Clarisonic-borsten stängs automatiskt av när T-Timer-programmet har avslutats (60 sek.). Skölj huden omsorgsfullt efter användning av Clarisonic-borsten tillsammans med rengöringsprodukt för att avlägsna överflödiga produktrester. Clarisonic-borstens handtag är vattenfast och kan användas både i duschen och badkaret. Läs avsnittet VIKTIGA SÄKERHETSINSTRUKTIONER för information rörande laddaren. OBS: Vid användning håll borsthuvudet mjukt mot huden. Om du trycker för hårt, hindrar det borsthuvudets rörelser vilket minskar dess effektivitet. BYTE AV CLARISONIC-BORSTHUVD Ta bort borsthuvudet: 1) Fatta tag om borsthuvudet och vrid det motsols. 2) När borsthuvudet lossnar drar du bort det från handtaget. Sätta på borsthuvudet: 1) Sätt borsthuvudet på handtaget och skjut det försiktigt inåt. 2) Vrid medsols tills det klickar på plats. Borsthuvudet sitter inte korrekt på plats först förrän du har hört klickljudet. Tips! Använd borsthuvudets skyddslock för att på ett enkelt sätt montera av och på borsthuvudet. Interchangeable Brush Heads Det finns ett antal olika utbytbara borsthuvuden, specialutformade för olika hudtyper, som passar Clarisonic-borstens handtag. Mia2-FUNKTIONER 2 Speeds Face Brush Head TVÅ HASTIGHETSINSTÄLLNINGAR FÖR ANSIKTSRENGÖRING Varje hastighet har en visuell indikator. För att ändra hastighet trycker du på hastighetsknappen D) samtidigt som Clarisonic Mia2 är på. 5
Fabriksinställningen är låg hastighet. Hastighet Normal Låg Visuell indikator Översta lampan lyser Nedersta lampan lyser Adjustable T-Timer RENGÖRINGSPROGRAM (T-TIMER) För grundlig rengöring av ansiktet har PLUS en inbyggd T-TIMER som avger ett pipljud och får borsten att göra en ögonblicks paus för att indikera att det är dags att gå vidare till ett annat område i ditt ansikte. Vi rekommenderar inställningen på en minut: 20 sekunder i pannan, 20 sekunder på och runt näsan samt på hakan och 10 sekunder på vardera kinden. Tryck på ON/OFF-knappen för att vid behov pausa rengöringen. Borsten stoppar i 30 sekunder. Den vita lampan blinkar för att indikera pausläge. Tryck på ON/OFF-knappen igen för att fortsätta rengöringen. Detachable USB plink Charger LADDNING Din Mia2 är uppladdningsbar och levereras med en magnetisk laddare som fäster vid Mia2 längst ner på handtaget. Låt Mia2 ladda i 24 timmar för att bli fulladdad. En helt uppladdad borste ger upp till 24 minuters användning. Åtgärd Anslut laddaren Ladda handtaget Ta bort laddaren Handtaget behöver laddas efter 24 minuters användning Indikator Clarisonic-borsten avger en pulserande signal Under laddning blinkar Clarisonic-borsten. Borsten lyser med ett fast sken när den är fulladdad Om Clarisonic-borsten är delvis laddad blinkar den en gång. Om Clarisonic-borsten är fulladdad blinkar den två gånger När Clarisonic-borsten behöver laddas på nytt, pulserar borsthuvudet och handtaget blinkar. Låt Mia2 ladda i ca 24 timmar för att borsten ska bli fulladdad 10 sec 20 sec 20 sec 6
Anpassat efter internationella och inhemska eluttag (100 240 volt AC, 50/60 Hz) med stickkontakt för aktuellt land. Om stickkontaktens utformning inte passar i eluttaget måste du använda en stickkontakt med rätt utformning för eluttaget. OBS: Mia2-laddaren kan inte användas för laddning av andra Clarisonicmodeller. UNDERHÅLL AV CLARISONIC Underhåll Clarisonic-borste för att hålla den i optimalt skick. Använd inte slipande rengöringsmedel eller kemikalier vid rengöring av Clarisonicborsten. Ingen del av Clarisonic-borsten tål maskindisk. HANDTAG Ta loss borsthuvudet och tvätta handtaget med varm tvållösning (vatten och tvål) en gång i veckan för att avlägsna eventuella ansamlingar av smuts och död hud. Handtaget är förseglat och helt vattentätt. OREGELBUNDEN ANVÄNDNING: Om du sällan använder handtaget ställ den på laddaren var tredje månad för att bevara dess laddningskapacitet. När borsten inte används rekommenderar vi att du låter handtaget stå kvar på laddaren. BORSTHUVUDEN Borsthuvudet ska bytas var tredje månad eftersom borstarna blir utslitna och därmed mindre effektiva med tiden. En gång i veckan bör du ta av borsthuvudet från handtaget och skölja det med varm tvållösning (två och vatten) för att avlägsna eventuell smuts. EVERY REPLACE YOUR BRUSH HEAD M O NTHS FOR BEST RESULTS CLARISONICS KUNDSERVICEINFORMATION För mer information om vad som täcks av garantin eller om du har allmänna kundservicefrågor besök www.clarisonic.se eller skriv till kundservice: Clarisonic, L Oréal Danmark, Stationsparken 37, 2600 Glostrup, Danmark. 7
8 2 Year Warranty CLARISONICS KUNDSERVICE OCH BEGRÄNSAD GARANTIINFORMATION SVERIGE: 1. Garantitäckning a) Under garantiperioden garanterar Clarisonic produktens hållbarhet vad gäller defekter på produkten och dess delar som uppstår vid normal användning av produkten. b) Vid ett eventuellt produktfel/-defekt som täcks av Clarisonics garanti, byter Clarisonic produkten till en ny motsvarande produkt. Vid sådana fel är bytet till en ny produkt Clarisonics enda skyldighet. 2. Utnyttjande av garantin Med hänvisning till begränsningarna nedan får du garantitäckning genom att kontakta kundservice (se information nedan). 3. Villkor och undantag a) Denna garanti är begränsad och kan endast användas: (i) av användaren av Clarisonic-produkten (ii) under garantiperioden (iii) för produkter köpta i Sverige (iv) för produkter som är tillverkade av eller för Clarisonic och som säljs av en auktoriserad återförsäljare b) För att kunna använda dig av garantin måste du kunna uppvisa originalkvittot (köpebeviset) för den aktuella Clarisonic-produkten. c) Clarisonic har ingen skyldighet att reparera eller byta en produkt för vilken kunden inte kan uppvisa ett giltigt originalkvittot (köpebeviset). d) Denna garanti gäller inte om produkten inte har använts på ett korrekt sätt eller om icke auktoriserad reparation har utförts på produkten. 4. Undantag Clarisonic ansvarar inte för direkta skador, tillfälliga skador eller följdskador som uppstår vid användning av produkten, oavsett om detta beror på ett elektroniskt problem eller liknande, med mindre än att lagen kräver detta. 5. Definitioner a) Normal användning avser allmän användning under normala förhållanden i hemmet och användning i enlighet med den medföljande bruksanvisningen. Det omfattar inte att använda produkten med en spänningsomvandlare, användning av ström eller spänning på andra sätt än det som anges på laddaren, oaktsam eller felaktig användning. b) Produkten avser Clarisonic Mia2. c) Garantiperiod avser två (2) år från inköpsdatum av produkten, vilket framgår
av det giltiga köpebeviset. 6. Konsumentens lagstadgade rättigheter Denna garanti ger specifika juridiska rättigheter och påverkar inte de lagstadgade rättigheter en konsument har eller de rättigheter som inte kan utelämnas eller begränsas, ej heller rättigheterna gentemot återförsäljaren av vilken konsumenten köpte produkten. Konsumenten kan göra sådana rättigheter gällande efter eget gottfinnande. Konsumenten kan få information om sina juridiska rättigheter av konsumentverket. 7. Gällande lagstiftning Denna garanti och alla eventuella tvister eller anspråk som uppstår ur eller i samband med den eller dess innehåll eller utformning (däribland icke avtalsmässiga tvister och anspråk) ska regleras av och tolkas i enlighet med gällande svensk lagstiftning. Domstolarna i Sverige har ensam behörighet att avgöra eventuella tvister eller anspråk som uppstår ur eller i samband med denna garanti eller dess innehåll eller utformning (däribland icke-avtalsmässiga tvister och anspråk). För mer information om vad som täcks av garantin eller om du har allmänna kundservicefrågor besök www.clarisonic.se eller skriv till service.luxe@loreal.com. Clarisonic, L Oréal Danmark, Stationsparken 37, 2600 Glostrup, Danmark. 9