Active Imaging TM transducers: Active Imaging 3-IN-1 Active Imaging SideScan

Relevanta dokument
NX Combi givare. Installation och användarmanual Svensk

Genomskrovsgivare Installationsinstruktioner

Installationsinstruktioner för genomskrovsgivare

Noggrann installation är nödvändigt för att få bästa nytta av produkten.

Bruksanvisning till markis (manuell)

echo installationsinstruktioner

Installation av HDS-instrument

TRIMPLAN INSTALLATIONSANVISNINGAR

NX Trådlöst Vindgivarset. Installationmanual Svensk

Lumination LED-lampor

Bruksanvisning i original Skyddsrör för Orion1B och Orion2 Orion WET-xxx and Orion WET-Kxxx

RCO SECURITY Läsare Porttelefoner. Dimensioner Montering

Monteringsanvisning ankarfällare

Hook-3x. Installations- och driftinstruktioner. Handbok Svenska

NX Trådlös Vindgivare. Installationmanual Svensk

Installationsmanual för väggmonterad projektor med kort projiceringsavstånd

Väggfäste Universal och Mätarm. Bruksanvisning Läs igenom bruksanvisningen noggrant och förstå innehållet innan du använder Väggfäste Universal.

VL-100U-E. Monteringsanvisning. Viktiga säkerhetsföreskrifter. Innehåll LOSSNAY FÖR HEMMABRUK TYP. (Till återförsäljaren eller entreprenören)

Copyright GordionInfomakers 1

Installationshandbok för Precision-9

VIKTIGT!!!! Man får under inga omständigheter starta fästet utan att en TV är monterad!

SW Varning innan installation. Paketinnehåll OBSERVERA: Stäng av strömmen till nätverkskameran om det skulle ryka om den eller lukta konstigt.

Rev.nr Monteringsanvisning Spa tillbehör

RAI-S Rodervinkelsvisare Installationsmanual

Inledning. 1 Inledning Elite-3x. Komma igång. Knappar och kontroller. Frekvens: Den här knappen används för att välja givarfrekvens

Modell 8630 PresSura rum tryck monitor. Installationsanvisning

NX Tri Ducer. Installationsmanual Svensk

OBSERVERA: Innan du monterar motorn på antennmasten ska du koppla motorn till kontrollenheten med kontrollkabeln och utföra funktionen i paragraf 7.

INSTRUKTION FÖR ATT BYTA DISPLAY

MONTERINGSANVISNING. System Rada Outlook

NSPL-500. Användarhandbok. AIS/VHF-antennsplittern SVENSKA.

Denna produkt bör endast installeras av personer med god teknisk förmåga.

Lod TH 52 - Givare - Svensk English

Monterings- och bruksanvisning. AL-KO Trailer Control ATC a 04/07

Lägenhetsapparat Camillo. Inkopplingsanvisning Från version 4.5

Monterings- och bruksanvisning

Montering. Arbetsbelysningssats Workman GTX-/MD-/MDE-/MDX-/HDX-hyttsats VARNING. Lösa delar. Monteringsanvisningar

Installation i hemmet

DM-EX (Swedish) Återförsäljarmanual. Di2-adapter B EW-EX010 EW-JC200

Teknisk manual Clipper Depth/Ekolod

Titan förråd. Monteringsinstruktioner för Titan förråd

Montera farthållare i Audi TT mk1

v2.1 Standard Audio Systems AB, Turbingatan 2, Arlanda Stad,

Sats med bromsljus och signallampor Workman GTX-arbetsfordon

Strålkastar- och typgodkännandesats/bromsljusoch blinkerssats Arbetsfordon i Workman MD-serien

Sluten Tank 6000L. Installation och användarhandbok. Utgåva 0

FURUNO INTRODUCERAR: FCV-587

Markisen. fulländar terrassen. Välj rätt färg Markisen påverkar husets utseende en hel del

Cuda. Produktkatalog A Navico brand - Leader in Marine Electronics

Säkerhets- och skyddssats för hytt Groundsmaster 4500, 4700, eller Reelmaster 7000-traktorenhet med vältskyddsexpansion med två stolpar VARNING

Manual NitroClean automatisk poolrobot

Utfällbar Räddningsstege i aluminium Montering och bruksanvisning

HBA. Monteringsanvisning LEGION Ljusramp. Längder: 610 mm. Professionella produkter - för säkerhets skull!

Montering. Nätadapter, 12 V Workman MDE arbetsfordon Modellnr Serienr och högre. Förbereda maskinen. Lösa delar.

SLM - Flödesmätare för tätningsvatten BRUKSANVISNING

Strålkastar- och typgodkännandesats Workman HD-arbetsfordon, 2012 och senare

Instruktion. Thule Vent & Thule Vent 12V - V08. Prod no.: 23 7*02 **, 23 8*31 **, 23 9*01 ** & Doc.no.: DL Date: 12/07/2012

CINEMA SB100 strömförsörjd soundbar-högtalare

Jeven kåpa JSI JVI JLI JSKI JKI JSDI JDI. Monteringsanvisning

Installationsmanual ML40 Plus

Avgassats Multi-Pro 1750-grässpruta

HBA. Monteringsanvisning LEGION Ljusramp. Längder: 762 mm, 914 mm, 1092 mm, 1245mm, 1372 mm, 1524mm.

LC4T Installationsmanual

Monterings- anvisning

DM-FD (Swedish) Återförsäljarmanual. Framväxel FD-9000 FD-6800 FD-5800 FD-4700

Monteringsanvisningar: Bonneville upp till ramnummer och Bonneville T100 Sats till Centralstöd - A

Instruktioner för montering av varmluftsolfångare

Montage av ACSS duschpaneler

STIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT COMFORT EXCELLENT

900 Monteringsanvisning MONTERINGSANVISNING INSTALLATION INSTRUCTIONS MONTAGEANLEITUNG INSTRUCTIONS DE MONTAGE. SITdefault

Förbereda maskinen 1. Parkera maskinen på en plan yta. Montera satsen. Lampsats eller lampkopplingssats T4240-klippare. Montera baklamporna

Sats med bromsljus och signallampor Eldrivna arbetsfordon i Workman GTX-serien VARNING

Vertikal Screen-Zip. Nordic Light ZS82 INSTALLATION - MONTERING - RENGÖRING

Sats för bakre arbetsbelysning Multi Pro -grässpruta VARNING

Svenska. Monteringsanvisningar: Daytona 675 A av 14. Medföljande Delar:

Hopfällbar Båtlyft - Instruktion

Monteringsanvisningar för FIX Road systemet

Förbättringssats för kamaxelgivare 4045 Riktningsborr VARNING

Takmontering för platt-tv - för LCD-, LED- eller plasma-tv på 32"-70"

FÖRHANDSUTGÅVA 1(12) DRAFT

INSTALLATIONSANVISNING MO239

Aktive DVB-T Utomhus- Antenn SRT ANT 15

Rev 15.1_SV Sida 1 av 6 TEKNISKA DATA

Handbokens artikelnr: Rev 01. Otterbine Barebo Inc. Fractional-serien Installationshandbok CE

Door View Cam. Modell: G63R9A

*Förvara denna manual på en säker plats för ev framtida behov.

Användaranvisning FridgeController

MONTERINGSANVISNING. System Rada Sense

Lumination TM LED-lampor (BL-serien kontinuerlig rampbelysning)

Teknisk manual NASA CLIPPER Wind System

SÄKERHETSFÖRESKRIFTER

B R U K S A N V I S N I N G. Asksug/grovsug 800W Artikelnummer

Lampsats Klippare i Groundsmaster 7200-serien Modellnr Serienr och högre

Uppgarderingssats för drivningskomponenter Modell 44905, eller GreensPro 1200 greenvält

INSTALLATIONSANVISNING MO133

Invacare IDC. Manöverbox Bruksanvisning

Installationsinstruktioner för drivenhet klass B

Gobius 1- överfyllnadsskydd för septiktankar

TimeLox Access. Programmering, montering och underhåll. ASSA ABLOY, the global leader in door opening solutions.

ED 100 ED 250 VARIO ESR. Monteringsanvisning pardörrslösningar

Transkript:

Active Imaging TM transducers: Active Imaging 3-IN-1 Active Imaging SideScan SVENSKA www.simrad-yachting.com www.lowrance.com

1 Förord Varning: Det är ditt fulla ansvar att installera och använda instrumentet och givarna på ett sätt som inte orsakar olyckor, personskador eller egendomsskador. Ta alltid hänsyn till bästa praxis för båtsäkerhet. Ekolodets prestanda: exaktheten för visning av ekolodsdjup kan påverkas av många faktorer, inklusive givarens typ och plats samt vattenförhållanden. Använd aldrig instrumentet för att mäta djup eller andra förhållanden för simning eller dykning. Val, plats och installation av givare och andra systemkomponenter spelar stor roll för avsedd systemprestanda. Om du är tveksam kontaktar du en Navico-återförsäljare. Minska risken för felanvändning eller feltolkning av instrumentet genom att läsa och förstå alla aspekter av installations- och användarhandboken. Vi rekommenderar också att du testar alla funktioner med hjälp av den inbyggda simulatorn innan du använder instrumentet i vattnet. Friskrivning: Navico Holding AS och dess dotterbolag, lokalavdelningar och samarbetspartners friskriver sig från alla skadeståndskrav i samband med användning av produkten på ett sätt som kan orsaka olyckor eller skador, eller som strider mot gällande lag. Redogörelse för efterlevnad: givaren efterföljer: CE enligt EMC-direktivet 2014/30/EU Kraven för nivå 2-enheter enligt Radiocommunications (Electromagnetic Compatibility) standard 2017 Varning: Användaren varnas för att alla ändringar eller modifieringar som inte uttryckligen har godkänts av den part som ansvarar för efterlevnad kan upphäva användarens tillstånd att använda utrustningen. Relevant redogörelse för efterlevnad är tillgänglig på följande webbplats, i produktavsnittet: http://www.lowrance.com/ http://www.simrad-yachting.com/ 2 Förord Active Imaging transducers

Varumärken: Lowrance och Navico är registrerade varumärken som tillhör Navico. Simrad används på licens från Kongsberg. Navico-produkter och -funktioner som nämns: SideScan (SideScan), DownScan Imaging (DownScan), DownScan Overlay (DownScan Overlay), FishReveal (FishReveal) och Active Imaging (Active Imaging). Upphovsrätt: Copyright 2018 Navico Holding AS. Förord Active Imaging transducers 3

2 Delar som ingår Delar för aktermonterad fästenhet och monteringssats för utrustning medföljer givaren. Givaren har en ansluten kabel med nio stiftkontakter. B A C A B C Aktermonterad fästplatta Givarfästets fästplatta Givare med ansluten kabel Monteringssats för utrustning (medföljer) Skruvar för aktermontering, #10 x 1 1/4 tum (2) #10 platta brickor för skruvar för aktermontering (2) Bult för fästenhet, M6 flänshuvud (2) Flänsmutter för fästenhet M6 (2) Skruvar för givarfäste M4 (6) Låsbrickor för givarfäste M4 (6) Buntband (2), används för att säkra kabeln vid behov 4 Delar som ingår Active Imaging transducers

Borr Borrar Verktyg som krävs och tillbehör (medföljer ej) Stjärnskruvmejsel Marint höggradigt tätningsmedel/ fästningsmaterial för användning ovan eller under vattenytan Delar som ingår Active Imaging transducers 5

3 Installation Monteringsalternativ Givaren kan monteras på aktern, motorlyften eller steget. Använd följande tabell för att fastställa vilket monteringsalternativ som passar bäst för dina båt-/installationspreferenser. Ú Notera: När du installerar givaren ska du se till att den är placerad på det skyddande skum som följer med från fabriken. Ú Notera: Innan du borrar några hål ska du se till att borrhålen är rätt placerade. Se till att inte borra i tankar, behållare, slangar eller kablar osv. och att hålen inte påverkar konstruktion eller struktur på något vis. Ú Notera: När du monterar givaren ska du se till att det inte finns något runtomkring monteringsplaceringen som kan störa ekolodsstrålen. Ú Notera: Om givaren monteras där den kommer upp ur vattnet, exempelvis då båten planar, fungerar inte ekolodet när givaren inte är i vattnet. B A X E C D A B C D Motorlyftsmontering (akterfäste) Direct Step-montering (infällt fäste) Kräver Skimmer-sats med infällt fäste (säljs separat, artikelnr. 000-12602-001) Stegmontering (akterfäste) Aktermontering (akterfäste) 6 Installation Active Imaging transducers

E Montera inte givaren under skrovet eller så att den hänger ned under skrovet. Givaren skyddas bättre när den monteras ovan skrovets botten. Detta minskar riskerna för skador av hinder i vattnet och när båten bogseras eller sjösätts. Aktermontering (akterfäste) Läs mer i "Aktermontering" på sida 10 Monteringsalternativ för givare Givaren förblir under vattenytan när båten planar, vilket gör att du kan registrera botten vid höga hastigheter Givarvinkeln kan justeras att vara parallell med vattnet Ökad risk för att givaren kolliderar med hinder i vattnet och att båten får drag Givaren är inte i vattnet när båten planar Stegmontering givaren skyddas och drag från givaren (akterfäste) förhindras Läs mer i "Stegmontering Givarvinkeln kan justeras att vara parallell med akterfäste" på sida med vattnet 11. Ekolodet registrerar inte botten när givaren tas ur vattnet "Motorlyftsmontering med akterfäste" på sida 15 "Direct Step-montering (infällt fäste)" på sida 12 Kräver Skimmer-sats med infällt fäste (säljs separat, artikelnr. 000-12602-001) Givaren är inte i vattnet när båten planar givaren skyddas och drag från givaren förhindras Givarvinkeln kan justeras att vara parallell med vattnet På så vis kan du montera givaren utan att borra hål i båten Ekolodet registrerar inte botten när givaren tas ur vattnet Givaren är inte i vattnet när båten planar givaren skyddas och drag från givaren förhindras Givarvinkeln kan inte justeras att vara parallell med vattnet Ekolodet registrerar inte botten när givaren tas ur vattnet Installation Active Imaging transducers 7

Givarvinkel När du monterat givaren ska du se till att den är parallell med vattenlinjen i både vågrätt och lodrätt axel vid trollinghastighet. DownScan Overlay och FishReveal Givaren ska vara installerad på ett avstånd om ungefär 0,3 m (1 fot) från bredbandsekolodens givare för bästa prestanda från DownScan Overlay- och FishReveal-funktionerna. Funktionernas prestanda kan begränsas om givaren är för långt borta från bredbandsekolodens givare. Ú Notera: Bredbandsekolod medföljer Active Imaging 3-IN-1- givaren. Som en konsekvens av detta fungerar DownScan Overlay- och FishReveal-bredbandsbilder perfekt varje gång, då bilderna har samma ursprung. 8 Installation Active Imaging transducers

< 0.3m (1ft) Akter- och stegmontering (akterfäste) Givaren kan monteras på aktern eller steget med akterfästet. Med dessa monteringsalternativ kan givaren vara i vattnet när du planar eller monteras så att den endast är i vattnet när du rör dig i trollinghastighet. Tillbehör för akter- och stegmontering (fiberglas) (medföljer ej) 3 mm (1/8 tum) borr (styrhål för aktermontering) Marint höggradigt tätningsmedel/ fästningsmaterial för användning ovan eller under vattenytan Tillbehör för aktermontering (aluminiumskrov) (medföljer ej) M4-maskinskruvar Marint höggradigt tätningsmedel/ fästningsmaterial för användning ovan eller under vattenytan Isoleringsmaterial av plast, som King Starboard (förebygger korrosion mellan fästet och aluminiumskrovet) Aktermonterad fästenhet Ú Notera: Se till att kabeln har dragits genom fästet innan du drar kabeln genom båten. Installation Active Imaging transducers 9

Aktermontering Givaren kan monteras på ett akterfäste. Med det här monteringsalternativet kan givaren vara i vattnet när du planar eller monteras så att den endast är i vattnet när du rör dig i trollinghastighet. Ú Notera: Ekolodet registrerar inte botten när givaren inte är i vattnet. 1. Montera givaren på fästplattan med hjälp av fästskruvarna 6 M4 och M4-låsbrickorna. 2. Montera givarens fästplatta löst på givarens fästplatta med hjälp av M6-skruvar och muttrar. Var noggrann med att dra kabeln mellan fästets monteringsplatta och akterfästplattan innan du skruvar i skruvarna. 10 Installation Active Imaging transducers

3. Välj ut en givarplats. 4. Placera fästet mot aktern och passa in givarens botten anpassad efter båtens botten. Markera styrhålen genom spåren i akterfästplattan med en penna. 5. Borra styrhålen i båtens akter. 6. Använd ett marint höggradigt tätningsmedel/fästningsmaterial för användning ovan eller under vattenytan för styrhålen. 7. Passa in skruvspåren i akterfästplattan mot styrhålen och fäst fästet i aktern med hjälp av de medföljande skruvarna. 8. Justera givarpositionen, lossa skruvarna och dra fästet uppåt eller nedåt. 9. Justera givarens vinkel och dra åt M6-skruvarna som fäster givarens fästplatta på akterfästplattan. 10. Led givarens kabel till den plats där skärm- eller ekolodsmodulen installerats. 11. Anslut givarens kabel till ekolodsporten på skärm- eller ekolodsmodulen. När givaren anslutits och din båt är i vattnet ska du kontrollera att det som visas på vänster och höger sida på skärmen återspeglar det som finns på vänster respektive höger sida om båten. Om detta visas omvänt åtgärdar du det genom att slå på funktionen för att vrida åt vänster/höger på visningsenheten. Mer information finns i visningsenhetens användarhandbok. Stegmontering med akterfäste Givaren kan monteras på ett akterfäste. Med det här monteringsalternativet kan givaren vara i vattnet när du planar eller monteras så att den endast är i vattnet när du rör dig i trollinghastighet. Ú Notera: Ekolodet registrerar inte botten när givaren inte är i vattnet. Installation Active Imaging transducers 11

1. Montera givaren på fästplattan med hjälp av fästskruvarna 6 M4 och M4-låsbrickorna. 2. Montera givarens fästplatta löst på givarens fästplatta med hjälp av M6-skruvar och muttrar. Var noggrann med att dra kabeln mellan fästets monteringsplatta och akterfästplattan innan du skruvar i skruvarna. 3. Välj ut en givarplats. 4. Flytta givarfästet till önskad position och markera sedan styrhålen genom spåren i givarens fästplatta med en penna. 5. Borra styrhålen. 6. Använd ett marint höggradigt tätningsmedel/fästningsmaterial för användning ovan eller under vattenytan för styrhålen. 7. Passa in skruvspåren i akterfästplattan mot styrhålen och fäst fästet i aktern med hjälp av de medföljande skruvarna. 8. Justera givarpositionen, lossa skruvarna och dra fästet uppåt eller nedåt. 9. Justera givarens vinkel och dra åt M6-skruvarna som fäster givarens fästplatta på akterfästplattan. 10. Led givarens kablar genom fästet till den plats där skärm- eller ekolodsmodulen monterats. 11. Anslut givarens kabel till ekolodsporten på skärm- eller ekolodsmodulen. När givaren anslutits och din båt är i vattnet ska du kontrollera att det som visas på vänster och höger sida på skärmen återspeglar det som finns på vänster respektive höger sida om båten. Om detta visas omvänt åtgärdar du det genom att slå på funktionen för att vrida åt vänster/höger på visningsenheten. Mer information finns i visningsenhetens användarhandbok. Direct Step-montering (infällt fäste) Fästenhet för infälld montering Montera givaren direkt på steget (Direct Step-montering), använd fästet för infälld montering (säljs separat, artikelnr. 000-12602-001). 12 Installation Active Imaging transducers

Direct Step-montering Ú Notera: Montera inte givaren under skrovet. X Du kan montera givaren åt endera hållet med kabeln ut mot eller från aktern vid montering med Direct Step-montering (infällt fäste). Dock ska du kontrollera att det som visas på vänster och höger sida på skärmen när givaren anslutits och din båt är i vattnet återspeglar det som finns på vänster respektive höger sida om båten. Om detta visas omvänt åtgärdar du det genom att slå på funktionen för att vrida åt vänster/höger på visningsenheten. Mer information finns i visningsenhetens användarhandbok. Ú Notera: Ekolodet registrerar inte botten när givaren inte är i vattnet. Installation Active Imaging transducers 13

Direct Step-fästet och tillbehör (medföljer ej) Styrhålsborr (styrhål för Direct Step-fäste för självgängande metallskruvar) Självgängande metallskruvar på max 5 mm (#10 eller 3/16 tum) Marint höggradigt tätningsmedel/ fästningsmaterial för användning ovan eller under vattenytan Använd Direct Step-montering för infällt fäste 1. Se till att båtens steg är samma längd som, eller längre än, givaren. 2. När du valt en placering för montering drar du givarkabeln till den plats där skärmen eller ekolodsmodulen är eller kommer att vara monterad. 3. Montera givaren på fästet för infälld montering med hjälp av fästskruvarna M4 för givaren och låsbrickorna. 4. Håll enheten i önskat läge. Markera styrhålen genom monteringshålen i fästet för infälld montering med en penna. 5. Borra styrhålen. 6. Använd ett marint höggradigt tätningsmedel/fästningsmaterial för användning ovan eller under vattenytan för styrhålen. 7. Passa in monteringshålen i fästet för infälld montering över styrhålen och montera fästet för infälld montering med givaren mot steget med hjälp av självgängande metallskruvar (medföljer ej). Dra INTE åt skruvarna för hårt, då detta kan nöta fiberglas i styrhålen eller spräcka monteringshålen på fästet. 8. Anslut givarens kabel till ekolodsporten på skärm- eller ekolodsmodulen. När givaren anslutits och din båt är i vattnet ska du kontrollera att det som visas på vänster och höger sida på skärmen återspeglar det som finns på vänster respektive höger sida om båten. Om detta visas omvänt åtgärdar du det genom att slå på funktionen för att vrida åt vänster/höger på visningsenheten. Mer information finns i visningsenhetens användarhandbok. 14 Installation Active Imaging transducers

Motorlyftsmontering med akterfäste Akterfästet för givare kan monteras inuti eller utanpå motorlyften om du borrar genom motorlyften och sedan drar bultar genom gångjärnshålen på sidan av fästet in i motorlyften. Bilden ovan visar akterfästet inuti motorlyften. Ú Notera: Ekolodet registrerar inte botten när givaren inte är i vattnet. Monteringsmateriel för motorlyft (medföljer ej) 6 mm (1/4 tum) borr (motorlyftsmontering) M6 (1/4 tum) fästbultar för motorlyft Varning: Innan du installerar givaren på motorlyften ska du sänka ned motorlyften till det lägsta läget för att se till att det finns tillräckligt med utrymme mellan motorlyft, motor, akter och givare. För lite utrymme kan leda till skada på givaren när motorn är i helt nedsänkt läge. 1. Montera fästplattan på givaren med hjälp av fästskruvarna 6 M4 och M4-låsbrickorna. Vid det här tillfället ska du inte montera akterfästplattan på givarens fästplatta. 2. Välj en placering för givaren inuti eller utanpå motorlyften. 3. Justera motorlyften uppåt och nedåt för att se till att givaren inte hindrar motorlyftens rörelse. 4. Se till att inget hindrar ekolodsstrålen på vardera sidan om givaren. Installation Active Imaging transducers 15

5. Flytta akterfästplattan till önskat läge och markera hålen genom gångjärnshålen och de övre hålen på sidan av fästet med en penna. 6. Borra hålen genom motorlyften med en borr på 6 mm eller motsvarande. 7. Beroende på var på motorlyften du vill montera den ska du skjuta akterfästplattan inuti eller utanpå motorlyften och passa in fästhålen efter hålen som du borrade i motorlyften. 8. Skjut in M6-bulten i det övre hålet på sidan av motorlyften och det övre hålet av akterfästplattan. 9. Placera M6-muttern vid bultens ände och dra åt muttern. 10. Dra kabeln mellan fästplattan (medan du håller i givaren) och akterfästplattan. 11. Håll i givarens fästplatta (som är fäst till givaren), så att hålen i akterns nedre fästplatta, fästplattans gångjärnshål (medan du håller i givaren) och de nedre hålen som du borrade i motorlyften är passade efter varandra. Se till att kabeln är korrekt dragen mellan akterfästplattan och givarens fästplatta. 12. Skjut in den andra M6-bulten i det nedre hålet som du borrade på sidan av motorlyften, givarens fästplatta och akterfästplattan. 13. Placera M6-muttern vid bultens ände och dra åt muttern. 14. Led givarens kabel till den plats där skärm- eller ekolodsmodulen installerats. 15. Anslut givarens kabel till ekolodsporten på skärm- eller ekolodsmodulen. När givaren anslutits och din båt är i vattnet ska du kontrollera att det som visas på vänster och höger sida på skärmen återspeglar det som finns på vänster respektive höger sida om båten. Om detta visas omvänt åtgärdar du det genom att slå på funktionen för att vrida åt vänster/höger på visningsenheten. Mer information finns i visningsenhetens användarhandbok. 16 Installation Active Imaging transducers

4 Mått Givarfäste och aktermontering 250.0 mm (9.84 ) 67.0 mm (2.63 ) 257.0 mm (10.11 ) 280.0 mm (11.02 ) 79.0 mm (3.11 ) Givarkablar för Active Imaging SideScan och Active Imaging 3-IN-1 Ú Notera: Givarna levereras med antingen en 7,6 m (25 fot) lång kabel eller 1,83 m (6 fot) lång kabel. 7.6 m (25 ) or 1.83 m (6 ) 47.9 mm (2 ) 24.5 mm (0.97 ) 26 mm (1 ) Hål på 26 mm (1 tum) i diameter rekommenderas för utrymme för kabelanslutning. Mått Active Imaging transducers 17

5 Delar och tillbehör De mest aktuella delarna och tillbehören hittar du på: www.simrad-yachting.com eller www.lowrance.com. Active Imaging 3-IN-1-givare (000-14489-001) Med givaren medföljer kabel, fäste för aktermontering och fästskruvar, brickor och muttrar. Active Imaging SideScan-givare (000-14490-001) Med givaren medföljer kabel, fästenhet för akter och fästskruvar, brickor och muttrar. Monteringssats för aktermontering (000-12603-001) Fästenhet för aktermontering av givaren, fästskruvar, brickor och muttrar medföljer. Monteringssats för infällt fäste (000-12602-001) Fäste i två delar för infälld montering medföljer. Använd den monteringsutrustning som medföljer givaren. Förlängningskabel för givare, 10 fot, 9 stift (000-00099-006) 18 Delar och tillbehör Active Imaging transducers

6 Tekniska specifikationer Active Imaging 3-in-1-givare Miljö Fysiskt Ekolodsgivare Arbetstemperatur -15 C till +55 C (+5 F till +131 F) Förvaringstemperatur -30 till +70 C (-22 till +158 F) Mått Se "Mått" på sida 17 Kabellängd 7,6 m (25 fot) eller 1,8 m (6 fot) Monteringsalternativ Montering för akter, infällt fäste och motorlyft Antal stift 9 stift Uteffekt Traditionellt, SideScan-sökning, DownScan-sökning och temperatur Frekvens Traditionellt: 200 khz/hög Chirp, 83 khz/medium Chirp SideScan: 455 khz, 800 khz Maxdjup Traditionellt: 305 m (1 000 fot) vid 200 khz/hög Chirp och 83 khz/medium Chirp DownScan: 91 m (300 fot) SideScan: 91 m (300 fot) sidointervall vid 455 khz, 46 m (150 fot) sidointervall vid 800 khz Drifthastighet Traditionellt: 48 knop (55 mph) DownScan och SideScan: 9 knop (10 mph) Tekniska specifikationer Active Imaging transducers 19

Active Imaging SideScan-givare Miljö Fysiskt Ekolodsgivare Arbetstemperatur -15 C till +55 C (+5 F till +131 F) Förvaringstemperatur -30 till +70 C (-22 till +158 F) Mått Se "Mått" på sida 17 Kabellängd 7,6 m (25 fot) eller 1,8 m (6 fot) Monteringsalternativ Montering för akter, infällt fäste och motorlyft Antal stift 9 stift Uteffekt SideScan-sökning, DownScansökning och temperatur Frekvens 455 khz och 800 khz Maxdjup DownScan: 91 m (300 fot) SideScan: 91 m (300 fot) sidointervall vid 455 khz, 46 m (150 fot) sidointervall vid 800 khz Drifthastighet DownScan och SideScan: 9 knop (10 mph) 20 Tekniska specifikationer Active Imaging transducers

7 Felsökningstips Givardata visas inte Felsökningstips Kontrollera att enhetens programvara är kompatibel Kontrollera att givarens kabel är ansluten till visningsenheten eller ekolodsmodulen (och att den är kopplad till visningsenheten) Kontrollera att ekolod är aktiverat i visningsenheten se visningsenhetens användarhandbok Kontrollera att givaren är täckt av vatten Inget djup Data urblekta/ samma färg Vänster/höger data byts ut på skärmen Ingen källa visas Kontrollera intervall eller slå på automatiskt intervall Vrid ned kontrast, testa olika paletter Växla med funktionen för att vrida på vänster/höger Kontrollera att alla brytare har strömförsörjning Säkerställ att ekolod är aktiverat i visningsenheten se visningsenhetens användarhandbok Kontrollera att givarens kabel är ansluten till visningsenheten Felsökningstips Active Imaging transducers 21

22 Felsökningstips Active Imaging transducers

*988-12319-001* www.lowrance.com www.simrad-yachting.com