FACE AND BODY SONIC CLEANSING SONIC CLEANSING. Bruksanvisning

Relevanta dokument
FACIAL SONIC CLEANSING. Bruksanvisning

ADVANCED SONIC CLEANSING SONIC CLEANSING. Bruksanvisning

BRUSH HEAD SPEED SETTING SELECTION C ON/OFF BUTTON SPEED SETTING INDICATOR BATTERY LIFE INDICATOR USB ENABLED CHARGER

DEN ULTIMATA BORSTEN FÖR ANSIKTSRENGÖRING & ANTI-AGING, SOM FÖRBEREDER FÖR RAKNING

BODYGROOMER. MT 6030 Wet & Dry SVENSKA

COZZY FIRE MONTERINGS- OCH BRUKSANVISNING

LUNA mini 2 PERSONLIGT ANPASSAD & COOL RENGÖRING

MASSAGEAPPARAT FÖR ÅTERUPPLIVAD ÖGONKONTUR

PERSONLIG ANSIKTSRENGÖRING & ANTI-AGING- BEHANDLING

LÖPBAND TM900 BRUKSANVISNING

THE POWER TO BE BEAUTIFUL

IL 50. Infraröd-värmestrålapparat Bruksanvisning

BRUKSANVISNING. Mobil luftkonditionering

JBL AquaCristal UV-C 5 W, 9 W, 11 W, 18 W, 36 W

Modell ZB06-25A LÄS BRUKSANVISNINGEN NOGGRANT INNAN DU BÖRJAR ANVÄNDA DAMMSUGAREN. FÅR ENDAST ANVÄNDAS I ENLIGHET MED ANVISNINGARNA.

FS 50. S Kasvosauna Brugsanvisning

GARDENA Batteridriven pump 1500/1

Portabel luftavfuktare

B R U K S A N V I S N I N G. Hårtrimmer Professional Series Artikelnummer

Instruktioner för att använda MathackareN

BRUKSANVISNING. Den här produkten är i linje med det som föreskrivs i Direktiv 1999/5/EC

STRIX Användarhandbok

Batteriladdare , A, B

CANDY4 HD II

Brukanvisning Candy5 HD

BatterIaddare Smart 20 för 1-20Ah bly-syra batterier

K 185P. Bruksanvisning

MPE 60. S Manikyr/pedikyrset. Brugsanvisning

INSTRUCTION MANUAL Please read this guide carefully before use

Värmekudde Artikelnummer

Innehållsförteckning

ELEKTRISKT LÖPBAND PD111 BRUKSANVISNING

Batteriladdare Smart 100 Med inbyggd ficklampa för 6 240Ah bly-syra batterier

Bruksanvisning. Hårtork

BRUKSANVISNING LÄS NOGA OCH SPARA DEM OM DU BEHÖVER LÄSA DEM IGEN

Batteriladdare Smart 50 Med inbyggd ficklampa för 6 200Ah bly-syra batterier

Nokia Bluetooth Headset BH-112 Användarhandbok

Dator i-series. DATORHANDBOK Reebok i-series

Din manual NOKIA LS-2

Image Elcykel!!?? Sjösala Elcykel. - Manual -

Bakåtvänd montering ECE R Monteringsanvisning. GRUPP Vikt Ålder 0+/1/ mån-5 år

Monteringsanvisning. izi Modular: bakåt- & framåtvänd. izi Modular RF: bakåtvänd. Bakåtvänd godkänd höjd cm. Framåtvänd godkänd höjd cm

Användaranvisning - Förbränningstoalett. Cinderella Classic

INSTRUKTIONSBOK. Vänligen läs denna manual innan du använder maskinen. Och spara den för framtida bruk.


KULFORMAD HÖGTALARE. Bluetooth-högtalare med NFC-teknik. Användarhandbok

Tinytag. Strömtångspaket. Rev: Gjutarevägen Stenkullen

TV Trådlösa hörlurar med förstärkare. Bruksanvisning

SE Bruksanvisning TIMER

INFORMATION OM FUKT All luft innehåller en viss mängd vatten i ångform. Mängden ånga fastslår omgivningens luftfuktighet.

Luftkylare AirCool 6C. Bruksanvisning LÄS BRUKSANVISNINGEN NOGA INNAN DU ANVÄNDER APPARATEN.

User manual PT919 PT866 PT860 PT845 PT739 PT737 PT731 PT730 PT727 PT726 PT725 PT723 PT721 PT720

Kort bruksanvisning FLUX

Användarhandbok för trådlöst headset (HS-11W) Utgåva 1

CMX 118 Digital klockradio

Nokia trådlöst headset (HS-53W) Användarhandbok

BRUKSANVISNING (SE) INNEHÅLLSFÖRTECKNING: 1. FUNKTIONSÖVERSIKT 2. SÄKERHETSANVISNINGAR 3. REKLAMATIONSRÄTT 1. FUNKTIONSÖVERSIKT

Bruksanvisning MODELL 615P. Stryksystem modell 615P - Double steam

bakåtvänd montering Monteringsanvisning Grupp Vikt Ålder 0+/ kg 6 mån-4 år

För att säkerställa en säker och korrekt användning är det viktigt att läsa igenom och beakta instruktionerna i handboken. Förvara användarhandboken

Nokia Bluetooth-headset BH-200 Användarhandbok

Våffeljärn Bruksanvisning. Waffeleisen

Nokia Bluetooth-headset BH-217. Utgåva 1

DEUTSCH. Silent 40 Batt

BRUKSANVISNING KOBOLD VC100 HANDDAMMSUGARE

BRUKSANVISNING SPÄNNINGSPROVARE E ,

Bruksanvisning. Bestic software version Äthjälpmedel. Internet:

32X AUTOMATIC LEVEL SL SI BUL /241 AL32 FATMAX A A


INNEHÅLL. Din spisfläkt. Säkerhet. Användning. Underhåll. Installation. Bilaga. Beskrivning 4 Inledning 4

NC22EU SMARTKLEEN POOL ROBOT BOTTENSUGARE

DeVilbiss FlexSet Näsmask Användarintruktioner för FlexSet

PORTABEL LUFTKONDITIONERING BRUKSANVISNING

Vardagslivet ställer höga krav på vitvarorna i köket. Vad du än väljer kan du vara säker på att kvaliteten på vitvarorna du köper på IKEA är den

RC-helikopter FLY M01. Radio-ohjattava helikopteri FLY M01

bakåtvänd montering Monteringsanvisning Grupp Vikt Ålder 0+/ kg 6 mån-4 år

Gigaset Repeater. Issued by Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG Schlavenhorst 66 D Bocholt

Nokias trådlösa headset (HS-36W) Användarhandbok Utgåva 2 SV

Användarmanual CHOCOLINO CAFÉLINO

MG 140. S Shiatsu massagekudde Bruksanvisning

CHUBBSAFES EVOLVE BRUKSANVISNING

Easy wash Portabel tvätt

2. Så inte styret kan ändra sig i höjd led hitta ett läge där det blir bra vinkel för användaren och spänn denna hårt.

MG 190 S Shiatsu-dyna Bruksanvisning

CIRRUS HANDSTEAMER SVENSK BRUKSANVISNING

Bakåtvänd montering. Instruktionsbok. Grupp Vikt Ålder kg 0-12 m

Silvano Box. 1 Upphovsrätt Silvano GmbH. Alla rättigheter förbehållna.

Säkerhetsföreskrifter

BRUKSANVISNING. för. Runner 1600

BESKRIVNING AV APPARATEN

SCI6. Svenska...Sidan WB-01

INTRODUKTION BESKRIVNING AV BAKMASKINENS DELAR

Bruksanvisning. Läs-TV Handläsglas Looky+

Batteriladdare Smart 75 Med inbyggd ficklampa och konstant 13.7VDC-läge för 1-150Ah bly-syra batterier

Vi gratulerar dig till köpet av Läkemedelsomvandlaren för hemmabruk. Det är en kvalitetsprodukt av mått.

ANVÄNDARMANUAL E-GREEN S SERIE

BOLTHi INTELLIGENT RÖRELSEDETEKTOR MED SVÄNGBAR STRÅLKASTARE, KAMERA OCH LARM

HK 25, 35 40, 63 HK 35 HK 25 HK 40 HK 63. S Värmedyna Brugsanvisning * *

Bruksanvisning. U.S. Patentnr 7,152,267 U.S. Patentnr 7,340,795 Andra patentansökningar i USA och utomlands är under behandling.

ULTRALJUDS BEFUKTARE

Transkript:

FACE AND BODY AND BODY SONIC CLEANSING SONIC CLEANSING Bruksanvisning 1

Interchangeable Brush Heads B A F Battery Indicator E C D 3 Speeds + Body Setting Charging Cradle G FIG. 1. CLARISONIC PLUS

3 VIKTIGA SÄKERHETSINSTRUKTIONER Vid användning av elektriska apparater, särskilt när det finns barn i närheten, måste en rad säkerhetsåtgärder alltid vidtas, däribland men inte begränsat till följande: LÄS ALLA SÄKERHETSINSTRUKTIONER FÖRE ANVÄNDNING FARA för att minska risken för elstötar: 1. Placera eller förvara inte Clarisonic-laddaren där den kan ramla eller dras ner i badkar eller handfat. 2. Placera, tappa eller lämna aldrig laddaren i vatten eller annan vätska. Laddaren får inte användas i vatten eller i duschen. 3. Sträck dig inte efter/ta inte upp laddaren om den är i kontakt med eller har ramlat ner i vattnet. Dra genast ut stickkontakten ur eluttaget. Ta först därefter upp laddaren ur vattnet och torka av den. VARNING för att minska risken för elstötar, brandtillbud, brännskador samt andra person- eller materialskador: 1. God uppsikt hela tiden krävs när apparaten används på eller i närheten av barn eller personer med nedsatt fysisk funktionsförmåga.

2. Använd endast produkten för det ändamål som beskrivs i denna bruksanvisning. Använd inte borsthuvuden som inte rekommenderas av tillverkaren. 3. Se till att sladden inte kommer i kontakt med varma ytor. 4. Använd aldrig produkten medan du sover eller är dåsig. 5. Använd inte produkten i eller utanför en plats där det förekommer utsläpp av syrgas. Använd aldrig Clarisonic-handtaget om det är skadat. Använd aldrig laddaren om sladden eller stickkontakten är skadad, om den laddaren fungerar som den ska, om den har fallit till marken eller skadats, eller om den har fallit ner i vatten. SPARA DENNA BRUKSANVISNING Handtaget, laddaren och nätadaptern har inga delar som användaren kan reparera på egen hand. Du får inte byta sladden på laddaren. Om sladden har skadats måste du dra ur stickkontakten ur eluttaget och byta laddare. OBS! Denna utrustning har testats och befunnits uppfylla gränserna för en digital enhet i klass B i enlighet med avsnitt 15 i FCC-bestämmelserna. 4

VIKTIG VARNING Om du har en diagnostiserad hudsjukdom som du får medicinsk behandling för eller misstänker att du har en hudsjukdom kontakta din läkare innan du börjar använda Clarisonic. Vi avråder dig från att dela borsthuvud med någon annan. Vi rekommenderar att du inleder en behandling genom att använda Clarisonics ansiktstvätt som är gjord för att optimera den mjukgörande effekten vid användning av Clarisonic Skin Cleansing System. Använd inte Clarisonic med ojämna exfolierande partiklar som t.ex. korn. Clarinsonic-borstar får gärna användas med mjuka och runda exfolierande partiklar. Användning av Clarisonic för sminkborttagning kan missfärga borststråna men påverkar inte deras funktion negativt. Rengör borsten med tvål och vatten vid eventuella missfärgningar. Denna produkt använder magneter. 5

Hantering av elektrisk och elektronisk utrustning i EU och andra europeiska länder med återvinningssystem: Denna produkt får inte slängas i det vanliga hushållsavfallet utan måste lämnas in till en återvinningscentral som återvinner elektrisk och elektronisk utrustning. Kontakta din kommun för mer information om närmaste återvinningscentral. FIG. 1. CLARISONIC PLUS A HANDTAG B BORSTHUVUD C ON/OFF-KNAPP D HASTIGHETSKNAPP Interchangeable Brush Heads 3 Speeds + Body Setting E F G HASTIGHETSINDIKATOR Battery Indicator BATTERIINDIKATOR Charging Cradle LADDARE 6

BRUKSANVISNING FÖR CLARISONIC PLUS OCH ANSIKTSRENGÖRING Låt Clarisonic-handtaget ladda i 24 timmar före första användningstillfället. Ta först bort ögonsmink med ögonsminkborttagningsmedel. Använd inte Clarisonicborsten för ögonsmink. Fukta borsthuvudet och applicera rengöringsprodukten i ansiktet eller på borsthuvudet. Tryck på ON/OFF-knappen för att starta Clarisonic-borsten. 3 Speeds + Body Setting Välj önskad hastighet. Följ T-TIMER-programmet och rör försiktigt borsthuvudet runt i små roterande rörelser. Clarisonic-borsten stängs automatiskt av när T-Timer-programmet har avslutats (60 sek.). Skölj huden omsorgsfullt efter användning av Clarisonic-borsten tillsammans med rengöringsprodukt för att avlägsna överflödiga produktrester. Clarisonic-borstens handtag är vattenfast och kan användas i både duschen och badkaret. Läs avsnittet VIKTIGA SÄKERHETSINSTRUKTIONER för information rörande laddaren. OBS: Håll borsthuvudet mjukt mot huden. Om du trycker för hårt, hindrar det borsthuvudets rörelser vilket minskar dess effektivitet. 7 Adjustable T-T

BYTE AV CLARISONIC-BORSTHUVD Ta bort borsthuvudet: 1) Fatta tag om borsthuvudet och vrid det motsols. 2) När borsthuvudet lossnar drar du bort det från handtaget. Sätta på borsthuvudet: 1) Sätt borsthuvudet p handtaget och skjut det försiktigt inåt. 2) Vrid medsols tills det klickar på plats. Borsthuvudet sitter inte korrekt på plats först förrän du har hört klickljudet. Tips! Använd borsthuvudets skyddslock för att på ett enkelt sätt montera av och på borsthuvudet. Interchangeable Brush Heads Det finns ett antal olika utbytbara borsthuvuden, specialutformade för olika hudtyper, som passar Clarisonic-borstens handtag. PLUS-FUNKTIONER 3 Speeds + Body Setting Face Brush Head TRE HASTIGHETSINSTÄLLNINGAR FÖR ANSIKTSRENGÖRING Hastigheten indikeras både hörbart och visuellt. För att ändra hastighet trycker du på hastighetsknappen samtidigt som Clarisonic PLUS är på. Fabriksinställningen är låg hastighet. 8

Hastighetsinställningar för ansiktsrengöring: Hastighet Hörbar indikator Visuell indikator Hög 5 stigande pip Den övre röda lampan lyser Normal 3 stigande pip Den nedre röda lampan lyser Låg 3 stigande pip Ingen röd lampa lyser Body Brush Head Inställningar för rengöring av kroppen Tryck på pilen för att växla mellan de två kroppsinställningarna (konstant och pulserande) när borsthuvudet för kroppen sitter på. 9 Inställning Hörbar indikator Visuell indikator Konstant Intet bip Den övre röda lampan lyser Pulse Intet bip Den nedre röda lampan lyser Adjustable T-Timer RENGÖRINGSPROGRAM (T-TIMER) För grundlig rengöring av ansiktet har PLUS en inbyggd T-TIMER som avger ett pipljud och får borsten att göra en ögonblicks paus för att indikera att det är dags att gå

sec sec vidare till ett annat område i ditt ansikte. Vi rekommenderar inställningen på en minut: 20 sekunder i pannan, 20 sekunder på och runt näsan samt på hakan och 10 sekunder på vardera kinden. T-TIMER-inställningarna för ansiktet anges med hjälp av olika hörbara sekvenser. För att ändra inställning tryck på och håll ner ON/OFF-knappen i två sekunder. För att växla till en annan inställning: släpp upp ON/OFF-knappen, tryck två gånger och håller ner. 10 sec 20 20 T-TIMER-inställningarna för ansiktstvätt: Hörbar indikator Längd Pip från T-TIMER 1 långt pip och 2 korta pip 2 minuter Efter 40, 80 och 100 sekunder 1 långt pip 2 minuter Inget pip 1 långt pip och 1 kort pip 1 minut Efter 20, 40 och 50 sekunder (det är fabriksinställningen) 10

Med extra kroppsborsthuvud Hörbar indikator Längd Pip från T-TIMER Inget pip 3 minuter Ingen Tryck på ON/OFF-knappen för att vid behov pausa rengöringen. Borsten stoppar i 30 sekunder. Den röda lampan blinkar för att indikera pausläge. Tryck på ON/OFFknappen igen för att fortsätta rengöringen. 11 Charging Cradle LADDNING Placera din Clarisonic PLUS i laddaren (sidan med borsthuvudet ska vara vänd mot laddaren) över natten för att ladda upp den igen. Låt den ladda i 24 timmar för att bli fulladdad. En fulladdad borste ger upp till 30 minuters användning och runt 20 användning med kroppsborsthuvudet. Den gröna lampan på baksidan av handtaget visar batterinivå. När borsten håller på att laddas ur, piper den direkt efter användning för att påminna dig om att ställa den på laddaren. UNIVERSALLADDARE SOM KAN ANVÄNDAS VÄRLDEN ÖVER Anpassat efter internationella och inhemska eluttag (100 240 volt AC, 50/60 Hz) med

nätadapter för aktuellt land. Om stickkontaktens utformning inte passar i eluttaget måste du använda en stickkontakt med rätt utformning för eluttaget. UNDERHÅLL AV CLARISONIC Underhåll Clarisonic-borste för att hålla den i optimalt skick. Använd inte slipande rengöringsmedel eller kemikalier vid rengöring av Clarisonic-borsten. Ingen del av Clarisonic-borsten tål maskindisk. HANDTAG Ta loss borsthuvudet och tvätta handtaget med varm tvållösning (vatten och tvål) en gång i veckan för att avlägsna eventuella ansamlingar av smuts och död hud. Handtaget är förseglat och helt vattentätt. OREGELBUNDEN ANVÄNDNING: Om du sällan använder handtaget ställ den på laddaren var tredje månad för att bevara dess laddningskapacitet. 12

BORSTHUVUDEN Borsthuvudet ska bytas var tredje månad eftersom borstarna blir utslitna och därmed mindre effektiva med tiden. En gång i veckan bör du ta av borsthuvudet från handtaget och skölja det med varm tvållösning (två och vatten) för att avlägsna eventuell smuts. EVERY REPLACE YOUR BRUSH HEAD M O NTHS FOR BEST RESULTS CLARISONICS KUNDSERVICEINFORMATION För mer information om vad som täcks av garantin eller om du har allmänna kundservicefrågor besök www.clarisonic.se eller skriv till kundservice: Clarisonic, L Oréal Danmark, Stationsparken 37, 2600 Glostrup, Danmark. 13

2 Year Warranty CLARISONICS KUNDSERVICE OCH BEGRÄNSAD GARANTIINFORMATION SVERIGE: 1. Garantitäckning a) Under garantiperioden garanterar Clarisonic produktens hållbarhet vad gäller defekter på produkten och dess delar som uppstår vid normal användning av produkten. b) Vid ett eventuellt produktfel/-defekt som täcks av Clarisonics garanti, byter Clarisonic produkten till en ny motsvarande produkt. Vid sådana fel är bytet till en ny produkt Clarisonics enda skyldighet. 2. Utnyttjande av garantin Med hänvisning till begränsningarna nedan får du garantitäckning genom att kontakta kundservice (se information nedan). 3. Villkor och undantag a) Denna garanti är begränsad och kan endast användas: (i) av användaren av Clarisonic-produkten (ii) under garantiperioden (iii) för produkter köpta i Sverige (iv) för produkter som är tillverkade av eller för Clarisonic och som säljs av en auktoriserad återförsäljare 14

b) För att kunna använda dig av garantin måste du kunna uppvisa originalkvittot (köpebeviset) den aktuella Clarisonic-produkten. c) Clarisonic har ingen skyldighet att reparera eller byta en produkt för vilken kunden inte kan uppvisa ett giltigt originalkvittot (köpebeviset). d) Denna garanti gäller inte om produkten inte har använts på ett korrekt sätt eller om icke auktoriserad reparation har utförts på produkten. 4. Undantag Clarisonic ansvarar inte för direkta skador, tillfälliga skador eller följdskador som uppstår vid användning av produkten, oavsett om detta beror på ett elektroniskt problem eller liknande, med mindre än att lagen kräver detta. 5. Definitioner a) Normal användning avser allmän användning under normala förhållanden i hemmet och användning i enlighet med den medföljande bruksanvisningen. Det omfattar inte att använda produkten med en spänningsomvandlare, användning av ström eller spänning på andra sätt än det som anges på laddaren, oaktsam eller felaktig användning. b) Produkten avser Clarisonic PLUS. c) Garantiperiod avser två (2) år från inköpsdatum av produkten, vilket framgår av det giltiga köpebeviset. 15

6. Konsumentens lagstadgade rättigheter Denna garanti ger specifika juridiska rättigheter och påverkar inte de lagstadgade rättigheter en konsument har eller de rättigheter som inte kan utelämnas eller begränsas, ej heller rättigheterna gentemot återförsäljaren från vilken konsumenten köpte produkten. Konsumenten kan göra sådana rättigheter gällande efter eget gottfinnande. Konsumenten kan få information om sina juridiska rättigheter av konsumentverket. 7. Gällande lagstiftning Denna garanti och alla eventuella tvister eller anspråk som uppstår ur eller i samband med den eller dess innehåll eller utformning (däribland icke avtalsenliga tvister och anspråk) ska regleras av och tolkas i enlighet med gällande svensk lagstiftning. Domstolarna i Sverige har ensam behörighet att avgöra eventuella tvister eller anspråk som uppstår ur eller i samband med denna garanti eller dess innehåll eller utformning (däribland icke-avtalsmässiga tvister och anspråk). För mer information om vad som täcks av garantin eller om du har allmänna kundservicefrågor besök www.clarisonic.se eller skriv till service.luxe@loreal.com. Clarisonic, L Oréal Danmark, Stationsparken 37, 2600 Glostrup, Danmark. 16