S A M P R O D U K T I O N S A V T A L



Relevanta dokument
C. Mot bakgrund av ovanstående har Parterna ingått detta Avtal.

Kommersiella villkor m.m.

REKLAMFILMSPRODUKTIONSAVTAL

AVTAL OM INKASSOTJÄNSTER

Anslutningsavtal. inom Identitetsfederationen för offentlig sektor. för Leverantör av eid-tjänst

(2) Socialnämnden ("Licenstagaren ) Adress: Telefax: Kontaktperson: E-postadress: LICENSAVTAL

ALLMÄNNA AVTALSVILLKOR FÖR UPPDRAG VID PTS (Leverans)

ALLMÄNNA AVTALSVILLKOR FÖR KONSULTUPPDRAG VID PTS

Allmänna villkor IS/IT uppdrag.

Allmänna villkor för anslutning till BVB Byggvarubedömningens

Avtal om tillhandahållande av information ur Lantmäteriets digitala arkiv - Arken

FIRMA DAVID WIBERGH - Allmänna villkor

Allmänna villkor för anslutning till BVB Byggvarubedömningens Webtjänst

RAMAVTAL FÖR JURIDISKA TJÄNSTER

AVTAL. 2. Definitioner Avtal detta avtalsdokument med tillhörande bilagor

Avtal om konsulttjänster

AVTAL nr 2011/43-01:01

Personuppgiftsbiträdesavtal

MALL FÖR AVTAL UTBILDNING AV SERVICE- ELLER SIGNALHUND

AVTAL OM TJÄNSTER FÖR AVYTTRING AV MÖBLER OCH KONTORSINREDNING

Huvudavtal NetBusiness

Försäljningsrätter till bussreklam i Sörmlands län. Kontraktsvillkor

Sommar-OS i London 2012 årets största sporthändelse!

VILLKOR FÖR ANNONSERING I GP:S DIGITALA KANALER

Allmänna villkor Hosting

Visma Utvecklarpaket för eget bruk

Allmänna villkor för konsultuppdrag

Allmänna villkor. DPOrganizer Ett verktyg från Beyano AB

Avtalet: Beställningen med bilagor och dessa allmänna avtalsvillkor, innefattande framtida ändringar och tillägg i någon eller några av dessa

Avtal. Detta avtal är upprättat mellan Värnamo kommun, , nedan kallad Beställaren och NN (XXXXX-XXXX) nedan kallad Entreprenören.

RAMAVTAL AVSEENDE JURISTTJÄNSTER

Mall för licensavtal (SGU:s exempel)

(7) FÖRSLAG version 1.4. Mellan x kommun (kommunen) och Y bolaget AB, org nr , (licenstagaren) har denna dag träffats följande

SVENSKA STATEN genom FINANSDEPARTEMENTET. och STOCKHOLMS LÄNS LANDSTING. och STOCKHOLMS KOMMUN AVTAL. avseende

AVTAL om stöd av mindre betydelse

Version 1.0,

Mellan parterna Gotlands kommun ( ), VISBY, nedan kallad köparen, å ena sidan, och,

Avtal 1. Parter Detta avtal är upprättat mellan Gislaveds kommun, nedan kallat Beställaren och NN (XXXXX-XXXX) nedan kallad Utföraren.

AVTAL OM RÄTT ATT NYTTJA UNDERVISNINGSMATERIAL. (Avsnitt inom parentes skall ersättas med för avtalet aktuella uppgifter)

ALLMÄNNA BESTÄMMELSER FÖR KONSULTUPPDRAG

Allmänna Villkor för Tjänsten

Hästägare, Namn. Person/Org. Nummer. Adress. Telefon; hem, mobil. Fodervärd, Namn. Person/Org.nummer. Adress. Telefon; hem, mobil. Häst.

2.1 Reflectus AB, org nr , nedan kallad Reflectus eller Leverantören.

ALLMÄNNA VILLKOR FÖR AVTAL OM ANNONS OCH SPONSRING PÅ TV OCH WEBB

UTKAST GYM FRANCHISEAVTAL. En svensk klassiker och underliggande lopp MELLAN PT- SCHOOL OCH FRANCHISETAGARE

Riktlinjer vid ingående av avtal avseende adjungerad professor

Avtal Hälsoval Sörmland

Allmänna villkor Fastighetsägarna Dokument

Avtal Hälsoval Sörmland

Villkor för användande av Postens funktion spåra brev och paket

AVTAL AVSEENDE ÖVERLÅTELSE AV MARK

Avtal Produktmärkning

KS SEPTEMBER 2014

AVTAL. Avseende tjänster för nykundsbearbetning och varumärkesbyggande

Allmänna villkor för anslutning till BVB Byggvarubedömningens Webtjänst Social Hållbarhet

ANSLUTNINGSAVTAL PRODUKTER

AVTAL OM ENKELT BOLAG

Mellan (köparen) och (säljaren) har följande avtal träffats avseende plats på (äldreboende) för (namn, pnr).

Avtal om samarbete. [Företagets namn], org. nr [organisationsnummer]

KONCERNSEKRETESSAVTAL

Avtal avseende användning av sammanhållet tjänsteerbjudande för underrättelse om medelstora förbränningsanläggningar

VILLKOR FÖR ANNONSERING I GP:S TRYCKTA MEDIER (PRINT)

Mellan Batteriboxen Sverige KB, nedan kallat Batteriboxen, och Återförsäljaren (definierad nedan) gäller dessa villkor.

ALLMÄNNA VILLKOR FÖR HANDLARE

SAMARBETSAVTAL FÖR TRAFIKEN.NU STOCKHOLM MELLAN AB STORSTOCKHOLMS LOKALTRAFIK. och VÄGVERKET och STOCKHOLMS STAD

Avtal. Bilaga 1. Förlaga till. avseende. Nyckelsystem till Kungl. biblioteket (KB) mellan. Kungl. biblioteket. och. Leverantören

Se bilaga 1. Prislista. Priserna som anges är takpris och Leverantören ska kunna offerera nya system under förutsättning att Cisco producerar dessa.

Deltagare är oförhindrad att med Deltagare eller annan träffa andra avtal om utväxling i annan ordning av information/data motsvarande detta avtal.

UTKAST (S:t Erik) Staden Tomträttshavaren Tomträtten Fastigheten AVTAL 1 Överlåten egendom Egendomen Köpeskillingen 2 Tillträde

AKTIEÄGARAVTAL. avseende aktierna i. [Bolaget] [Datum]

Användarvillkor Mitt KemRisk

Villkor för Styrelseaktieägarprogram 2010/2017 i Orexo AB (publ)

AKTIEÄGARAVTAL AVSEENDE

Parterna ska gemensamt upprätta ett avtal där uppdraget från Kunden till Konsulten närmare preciseras.

Avtal för produktion av prisutdelningsceremonin för Litteraturpriset till Astrid Lindgrens minne år 2005

AVTAL OM TELIASONERA KOPPLAD TRANSIT

RECRUIT IT RIGHT OCH FÖRNAMN EFTERNAMN ANSTÄLLNINGSAVTAL

Bilaga 2. [YY] pers.nr [xxxxxx-xxxx], nedan Köpoptionsinnehavaren, har erbjudits, och förklarat sig intresserad av att teckna Köpoptioner.

RECRUIT IT RIGHT OCH [FÖRNAMN EFTERNAMN] ANSTÄLLNINGSAVTAL

AVTAL AVSEENDE GEMENSAMT SYSTEM FÖR TRAFKANTINFORMATION

PROJEKTAVTAL mellan parterna i Projekt Validering av mätningsbaserad kvalitetskontroll (QC) (Utkast 30 mai 2006)

Allmänna Villkor Egenanställda

ANSLUTNINGSAVTAL BATTERIER

Innehåll. 1. Inledning Servicenivåer Ansvarsbegränsning Force Majeure... 5

rätt att dramatisera utgivet litterärt verk

Härmed ingår SKL Kommentus Inköpscentral AB, nedan SKI och Kommunförbundet Skåne, nedan KFSK, avtal gällande projektledning av upphandling av:

Ärende 24 Finansiering Örebroregionens Science Park år 2015

Avtal om konsulttjänster

Ändringsavtal avseende SL:s kapitalkostnadsersättningar för vissa övriga investeringar m.m. ( Ändringsavtalet )

AVTAL FÖR ADVITUMS DOKUMENTPORTAL

Är köpeskillingen inte till fullo betald på tillträdesdagen utgår därefter dröjsmålsränta enligt räntelagen.

AVTALSMALL bemanningstjänst, psykolog, till rättspykiatriska regionkliniken, Landstinget Kronoberg

Stöd till oberoende producenter. Bilagor: Intyg om leverans av säkerhetsmaterial

AVSIKTSFÖRKLARING. mellan SKÖVDE KOMMUN. och HOST BILLINGEHUS I SKÖVDE AB TRIBE HOTEL BILLINGEHUS AB. avseende

Ramavtal avseende tillhandahållande av statistik om offentliga upphandlingar m.m. ur databaser.

Avstyckning och försäljning av mark på fastighet Getakärr 6:16, Varberg

ANVÄNDARVILLKOR FÖR DIGITALA PRODUKTER OCH TJÄNSTER NATUR & KULTUR LÄROMEDEL

Dessa Användarvillkor avser det avtal som Kund tecknar med BASTA Online AB för användning av BASTA Projekthanteraren.

Personuppgiftsbiträde

Avtal enligt förordning (2015:213) om lån till nätföretag för att underlätta anslutning av förnybar elproduktion

Transkript:

S A M P R O D U K T I O N S A V T A L om en spelfilm med arbetsnamnet FUERTEVENTURA Mellan Too Much Too Soon, org.nr. 730907-7134, Karmstolsvägen 2, 122 45 Enskede (nedan kallad Too Much) St Paul Film AB, org.nr. 556722-5015, Tjärhovsgatan 4, SE-116 21Stockholm (nedan kallad St Paul ) Film i Dalarna, org. nr.: 23 21 00-0180, Kaserngården 13, 791 40 Falun (nedan kallad FiD) samtliga gemensamt kallade Samproducenterna, har träffats följande Samproduktionsavtal Bilagor: 1. Treatment 2. Avtal om upphovsrätt 3. Budgetsammanfattning

1. Projekt 1.1 Samproducenterna skall tillsammans med andra parter producera, finansiera, äga och förvalta en spelfilm med arbetsnamnet FUERTEVENTURA nedan kallad Filmen, med avsikt att exploatera Filmen och Filmen tillhörande immateriella rättigheter som biograffilm och sedermera även för TV, videogram och andra bild- och ljudbärande media. 1.2 Treatment till Filmen (se Bilaga 1) är skrivet av Mattias Sandström och Ivica Zubak och baseras på en originalidé av Mattias sandström. För regin skall Mattias Sandström svara. 2. Upphovsrätt 2.1 Too Much har enligt avtal (Bilaga 2) förvärvat rätten att göra film av manuskriptet med däri ingående auktorrättsliga och besläktade prestationer för spridning och visning i alla former, i alla länder, kommersiellt och icke kommersiellt på biograf, i television eller i andra bild- och ljudbärande media. 2.2 Too Much överlåter härmed till Samproducenterna hela sin sålunda förvärvade rätt; vilket innebär att Samproducenterna gemensamt äger den ovan nämnda rätten. 3. Budget Filmens budgeterade produktionskostnader uppgår till SEK 734.000 Den budgeterade produktionskostnaden avser samtliga kostnader exklusive 35mm visningskopia enligt leveransförteckning (bil. 6). - 2/9 -

4. Insatser - Andelar 4.1 Som framgår av punkten 1.1 skall parterna gemensamt producera och förvalta Filmen. FINANSIRER Insats garandel Too much too soon 312 000 60,94% St Paul 140 000 27,34% Film i Dalarna 60 000 11,72% svensk Tv-kanal licens 222 000 Totalt 734 000 100% Privat kapital 512 000 4.2 Samproducentsinsats i Filmen ger en prorataandel som räknas i förhållande till det totala privata kapitalet investerat i Filmen enligt punkten 4.4 nedan. Förköp av TV-licens enligt finansieringsplanen är preliminärt. Försäljningen kommer ske efter att Filmens inspelning är genomförd. 4.3 I dagsläget är det privata kapitalet SEK 512.000. Samproducenterna är medvetna om att finansieringen vid avtalets underskrift ej är slutgiltig. Too Much har därför rätt att ingå avtal med ytterligare samproducenter. Det är således Too Much som ser till att finansieringen av Filmen går ihop och som garanterar för Filmens färdigställande. Samproducenternas respektive ägarandel i Filmen framgår av punkten 4.1 ovan men kan komma att justeras eftersom det privata kapitalet i Filmen kan förändras dock ej mer än att den som max kan uppgå till SEK 734.000. Samproducenternas andel i Filmen kommer i sådant fall att slutgiltigt fastställas enligt samma beräkningsmetod som anges i punkten 4.4 nedan. 4.4 Inkommande nettointäkter från samtliga territorier skall fördelas mellan avtalsparterna i enlighet med respektive Samproducents ägarandel i Filmen. Ägarandelen beräknas enligt följande: [Samproducentinsats] / [Summa av privat kapital] = [Ägarandel] Samproducenternas ovan angivna ägarandel i Filmen kan komma att justeras i enlighet med vad som föreskrivs i punkten 4.3 ovan. 4.5 Med "nettointäkt" enligt punkten 4.4 ovan avses här alla intäkter från Filmens distribution i alla medier i alla territorier som skall fördelas mellan Samproducenterna och övriga parter. Samproducenterna är införstådda med att nettointäkterna aldrig kan bli högre än de intäkter som Too Much för Samproducenternas räkning faktiskt erhåller från Filmen. - 3/9 -

Med nettointäkter från Filmens distribution avses influtna filmhyror, licensbetalningar som inte är en del av Filmens finansiering, garantibelopp och/eller motsvarande intäkter, med undantag för den efterersättning och finansiering som nämns under punkten 4.6 och 4.7 nedan, med avdrag för distributionsersättningar, provisioner, kopiekostnader, lanseringskostnader m.m. och alla andra sådana direkta självkostnader för intäkternas förvärvande i enlighet med ingångna distributions- och försäljningsavtal och enligt vad som brukligt är i filmbranschen. 4.6 Parterna är överens om att Filmens första intäkter skall: Bekosta en A-kopia för Filmen. Och därefter skall St Paul erhålla SEK 40.000 i första prioritet och sedan Too Much motsvarande belopp i första prioritet. 4.7 Efter det att nettointäkterna tillsammans med eventuellt Publikrelaterat stöd från Svenska Filminstitutet (PRS) uppgår till ett belopp motsvarande Samproducenternas respektive investeringskapital, s.k. break-even, skall för framtida intäkter från denna dag. Därefter skall 5,00% vara reserverade för upphovsmännen och frånräknas vid definition av begreppet "nettointäkt" enligt ovan. I detta sammanhang fastställs det totala beloppet för break-even till SEK 512.000. Följande intäkter utgör del av Filmens finansiering i enlighet med avtal som St Paul träffat och skall ej fördelas mellan Samproducenterna: T V-licens SEK 222.000 Eventuellt Publikrelaterat stöd från Svenska Filminstitutet skall fördelas prorata emellan de Samproducenter vars satsade kapital är PRS-grundande enligt SFI:s definition. 5. Produktions- och administrationsansvar 5.1 Filmen skall inspelas efter det treatment eller annat underlag, som ingår som bilaga 1. Filmen skall produceras digitalt. Filmens längd beräknas bli 72-120 minuter. 5.2 Too Much (ansvarig Producent Matias Sandström) skall för samproducenternas räkning svara för produktionen av Filmen och svarar ensamt för av Too Much träffade avtal med tredje man. - 4/9 -

Det åligger Too Much att tillse att avtal med upphovsmän till musik, layout m.m. utformas så att alla rättigheter rörande Filmen tillkommer Samproducenterna Too Much skall således tillse att musik till Filmen är clearat till World wide distribution och som ett minimum betala sync fee ersättning för Europa. Too Much äger inte rätt att i något sammanhang binda Samproducenterna gemensamt eller enskilt i förhållande till tredje man. 5.3 Too Much skall fortlöpande hålla Samproducenterna informerade om produktionens fortskridande. Under efterarbetet skall särskild visning göras där Samproducenterna bereds möjlighet att se den föreslagna slutversionen av Filmen. Regissören har s.k. final cut. 5.4 Vid ingående av avtal med tredje man beträffande i Filmen ingående immateriella rättigheter, skall inom ramen för gällande kollektivavtal med upphovsmännens organisationer och de utövande konstnärernas organisationer, maximal rätt förvärvas. De rättigheter som sålunda förvärvas tillkommer Samproducenterna. 5.5 Äganderätten liksom upphovsrätten till underhand producerat material tillkommer Samproducenterna. 5.6 I Filmens för- och/eller eftertexter, på Filmens affisch och annan betald annonsering, samt på allt i annat publicitets- och/eller marknadsföringsmaterial för Filmen (inklusive bl.a. video/dvd-omslag) skall, om inte Samproducenterna gemensamt överenskommer om annat, anges att Filmen producerats av Too much Too Soon i samproduktion med St Paul Film AB och Film i Dalarna. Utformningen av credits skall slutligen fastställas av Samproducenterna under efterarbetet med Filmen. Dock skall Samproducenternas credit enligt ovan inte förändras och varken för- eller eftertexterna utformas på ett sätt som strider mot Radio- och TV-lagen. 5.7 Too Much administrerar produktionen och ersätts härför enligt budget. 5.8 Det åligger Too Much att hålla särskild och ändamålsenlig bokföring avseende Filmen. Samproducenterna äger rätt att på egen bekostnad, gemensamt eller var för sig, genom godkänd revisor eller annan med motsvarande utbildning och kompetens, ta del av bokföringen för Filmen. 6. Tidplan Produktionens tidplan är följande: - 5/9 -

Utveckling 2007-2008 Förproduktion januari 2009 Inspelning Kanarieöarna 21 jan 4 feb 2009 Inspelning Sverige 27 feb-01 mars 2009 Inloggning, ljudsynk februari-mars 2009 Klippning mars-juni 2009, 12 v Tittkopia till festivaler 25 juni 2009 Ljudläggning Ljudmix Online och färgkorr maj-augusti 2009, 8v augusti 2009, 2v augusti 2009, 4v Prel premiär San Sebastian september 2009 7. Betalning Samproducenterna skall betala insatsen mot erhållande av faktura från Too Much enligt följande: St Paul Avtalsunderskrift SEK 40.000 Resten utgörs av St Pauls insats i Filmen. Film i Dalarna Avtalsunderskrift SEK 55.000 Inspelningens slut SEK 5.000 8. Ansvar för produktionskostnader, försening m.m. 8.1 Det åligger Too Much att iaktta tidplaner och att hålla produktionskostnaderna inom det budgeterade beloppet. 8.2 Det åligger Too Much att teckna erforderliga försäkringar så att ett eventuellt budgetöverdrag förorsakat av vissa skador kan täckas härav (se vidare p.10). A) Skulle produktionskostnaderna överstiga de budgeterade, skall Too Much svara för budgetöverdraget. B) Skulle produktionskostnaderna underskrida budgeten äger Too Much tillgodogöra sig kostnadsbesparingen. 8.3 Too Much skall omgående informera Samproducenterna om förhållanden som medför att produktionen kommer att försenas eller fördyras. - 6/9 -

8.4 Skulle produktionskostnaderna för Filmen överstiga det budgeterade beloppet skall Too Much omedelbart underrätta övriga Samproducenter om detta och ensamt svara för överdraget om inte Samproducenterna enhälligt och skriftligt beslutar om annat. 8.5 Om det inträffar extraordinära förhållanden (force majeure) som medför att kostnaderna för produktionen vida överstiger eventuella intäkter eller att produktionen försenas i sådan utsträckning att färdigställandet i praktiken omöjliggörs med anledning av dessa omständigheter utanför Too Muchs kontroll, kan produktionen komma att nedläggas eller produceras av annan. Too Much befrias i sådant fall från åtagandet enligt punkten 8.2 ovan och icke använda medel skall betalas tillbaka Samproducenterna och övriga parter. Följande omständigheter skall anses utgöra force majeure: Krig, politiska omvälvningar, arbetskonflikt, eldsvåda eller annat dylikt förhållande som parterna inte kan råda över. 9. Distribution Too Much äger ansvar att distribuera Filmen samt även rätt att upplåta distributionsrätten till tredje part. Sådan överlåtelse får endast ske efter Samproducenternas godkännande av villkoren i det då upprättade distributionsavtalet. 10. Förvaltning av Filmen i övrigt 10.1 Uppkommer det anledning att vidta någon förvaltningsåtgärd som inte är angiven ovan skall åtgärden vidtas efter samråd mellan Samproducenterna. Skulle enighet inte kunna nås bland Samproducenterna skall den mening som biträds av Samproducenter med största sammanlagda ägarandelstal enligt detta avtal gälla. - 7/9 -

11. Avtalstid och upplösning - utträde m.m. 11.1 Detta avtal gäller från denna dag till dess upphovsrätten till Filmen och därtill hörande rättigheter utlöpt (bilaga 2). 11.2 Upplösning av Samproducentförhållanden kan ske endast om Samproducenter som representerar en majoritet av andelar i Filmen enas därom eller om produktionen inte kan slutföras med anledning av förhållande som angivits i punkten 8.5 ovan föreligger. 11.3 Samproducent äger inte utan medgivande av övriga Samproducenter överlåta eller pantsätta rättighet eller skyldighet enligt detta Samproduktionsavtal med undantag av rätt till intäkt av Filmen. 11.4 Samproducent som önskar överlåta rättighet eller skyldighet enligt detta avtal, skall först erbjuda Filmens övriga Samproducenter sin andel i Filmen. 11.5 Samproducent äger inte utträda ur detta avtalsförhållande innan denne till fullo erlagt sin insats. Underlåter Samproducent att fullgöra sin praktiska insats eller inbetalning av kontantinsats är dennes andel i Filmen förverkad. 12. Festivaler och liknande Filmens deltagande i festivaler handhas av Too Much. Sådan användning får icke ske på sätt som kan inverka störande för Filmens exploatering. Filmens deltagande i festivaler och liknande före Filmens premiär förutsätter Samproducenternas godkännande. 13. Övriga visningar Film i Dalarna äger en icke-exklusiv rätt att visa Filmen i icke-kommersiella sammanhang inom ramen för sin verksamhet i Dalarna. Sådana visningar får icke ske på sätt som kan inverka störande för Filmens exploatering. 14. DVDer Samproducenterna skall erhålla 5 st DVDer och en DV-kopia av den färdiga Filmen. Too Much skall förse Film i Dalarna med trycksaker, affischer, pressmaterial i den mån de finns tillgängliga. 15. Sekretess 15.1 Samproducenterna förbinder sig ömsesidigt att iaktta sekretess avseende innehållet i detta avtal, vilket bland annat innebär att Samproducenterna inte får yppa eller förete detta avtal för tredje man, ekonomisk eller juridisk rådgivare till Samproducenterna undantagna. Motsvarande - 8/9 -

sekretessförbindelse skall gälla för mottagande Samproducent vid fall annan Samproducent tillhandahåller information skriftligen märkt såsom konfidentiell eller med annan liknande märkning eller på annat sätt uppenbarligen är konfidentiell. 15.2 Samproducenterna förbinder sig även att, utan begränsningar i tiden, att inte utan tvingande skäl avslöja i) förekomsten av skiljedom i anledning av detta avtal, ii) innehållet i skiljedom i anledning av detta avtal, eller iii) information om förhandlingar, skiljeförfarande eller medling i anledning av detta avtal. 16. Tvist 16.1 Tvister rörande tolkningen och/eller tillämpningen av detta avtal skall avgöras enligt svensk lag. 16.2 Tvist i anledning av detta avtal skall slutligt avgöras genom skiljedomsförfarande administrerat vid Stockholms Handelskammares Skiljedomsinstitut (Institutet). Detta avtal har upprättats i fem (3) likalydande exemplar varav parterna tagit var sitt. Stockholm den 01 februari 2009 TOO MUCH TOO SOON ST PAUL AB Mattias Sandström Fredrik Heinig FILM I DALARNA Malin Lagergren - 9/9 -