FJ934. Smart högtalartelefon nummervisare och fällbar display!



Relevanta dokument
Svenska. 10 Avsluta högtalar-/headsetsamtal/radera/avbryt

DORO X20 Bruksanvisning

Bruksanvisning. Maxcom KXT400

Aastra 7187a analog telefon

Bruksanvisning Maxcom KXT-709


BRUKSANVISNING OND-303

Häger Envyy. Sverige Finland Norge/Danmark

DORO Prisma Bruksanvisning

DORO Cortina Bruksanvisning

Din manual DORO X40

Bruksanvisning. Maxcom KXT-701

Bruksanvisning. Maxcom KXT-801

Bruksanvisning Maxcom KXT-100

ANVÄNDARHANDBOK KXT 441 Plus

CL100. Borrmall. Telefon med hörslinga och telefonsignalsindikator. INNEHÅLL Bildöversikt Inledning...4

Volymförstärkning Återuppringning Snabbval Ringindikator R-knapp/programmering Tonkontroll Volymkontroll

Aastra 7147a analog telefon

Bruksanvisning Vi rekommenderar att du läser denna manual innan telefonen tas i bruk.

English. 1 One Touch (Direct) Memories 2 Store/Mute button and indicator light 3 Memory button

SVENSKA NEMO BRUKSANVISNING OND-2057

BRUKSANVISNING. PreView Mirabell. Lättanvänd flerfunktionstelefon med bakgrundsbelyst teckenfönster

BRUKSANVISNING. Logger Nova

LEVEL Headsetförstärkare

Blackstar KTL-2002C. Delar & Komponenter MANUAL SVENSKA

Manual för Snom

Telia Respons Vägg. Snabbguide. Quick Guide in English To change handset volume Adjust the slide switch (on the right side).

Carrie. ST-P-100H Headset-telefon BRUKSANVISNING

Doro PhoneEasy. 312cs

Manual för Snom

SVENSKA PICTUREPHONE. Comsys PicturePhone Bruksanvisning OND-208

Snabbguide. Telia Maxi 10. Bruksanvisning. Ställa klockan Se sid 5. Viloläge. Du har bläddrat fram en påringning 16 LZTA , 98-04

Din manual DORO AUDIOLINE CLD50

Telia Digit Multi Telefonen som lätt jobbar hemifrån

X50. Exklusiv högtalartelefon med nummerpresentation

Exklusiv nummerpresentatör

CLA40. Telefonlurförstärkare med volym- och tonkontroll. Bruksanvisning. CLA40 Art nr

CL100 Telefon med hörslinga och telefonsignalsindikator

Manual. Anvisningar för användning. Snom 320 växel

SENSOR 55. Nummerpresentatör

Telia Passage Samtalsbegränsare för utgående samtal

Svenska. Norsk 1 Ringeindikator 2 Repetisjon. Dansk. Suomi. 1 Ringindikator 2 Återuppringning. 3 Volymkontroll 4 R-knapp/programmering 5 Snabbval

SA031 SmartDialer. Bruksanvisning

Telia Mox Den tjänstvilliga telefonen

SNABBGUIDE. Telia Sensa Bruksanvisning. Ringa upp med predial. Repetition av senast slaget nummer. Lagra snabbval. Sända snabbval

SNABBGUIDE Bläddra bland lagrade telefon- nummer Radera ett nummer Telia Anita Radera alla nummer NUMMERPRESENTATION

SNABBGUIDE. Telia Sensa 10 Bruksanvisning. Ringa upp med predial. Repetition av senast slaget nummer. Lagra snabbval.

TITAN. Digital telefonsvarare

Bordstelefonen med teckenruta och tio snabbval Tonvalstelefon Kan användas för alla PLUS-tjänster. Repetition av senast slaget nummer

Din manual TELIA KOBRA

BeoCom 2500 kan byggas ut med en fjärrkontrollmodul för styrning av volymen från de flesta audio och videosystemen från Bang & Olufsen.

Snabbguide. Telia Opti 10 Bruksanvisning. Repetition av senast slaget nummer. Lagra snabbval. Ringa upp med snabbval. Sekretess

SNABBGUIDE. Telia Anita 20 Bruksanvisning. Bläddra bland lagrade telefonnummer. Radera ett nummer. Radera alla nummer

Telefonen man talar högt om Högtalartelefon Kan användas för alla PLUS-tjänster 20 snabbval Predial Repetition av de 4 senast slagna numren

Telia Cerette. Telefonen för Telesvar och Nummerpresentation. Bruksanvisning

!!!!!!!!!!! Användarmanual Uno Fast Snom 710

Echo Tonvalstelefon med predial, 9 kortnummer och repetition av senast slaget nummer.

CL1400 Telefon med hörslinga, indikeringlampa och nummerpresentatör

English 1. Ringer indicator 2. Flash button/programming 3. Tone control 4. Volume control

BRUKSANVISNING. Logger XL

BRUKSANVISNING Premium

Doro Magna Svenska

Logger II Plus RADERA NAMN RING UPP

BeoCom 2. Komma igång

Gratulerar. Säkerhetsanvisningar

Zodiac Me2You Privat Mobil Radio. Användarhandbok

BeoCom 4. Handledning

Artikelnummer: BRUKSANVISNING Shake Awake väckarklocka. funktionsverket

SIM-kort back-up SIM-kortin varmuuskopiolaite

Bruksanvisning Konferenstelefon Konftel 200

Aastra ip telefon

Snabbguide. Telia Respons Vägg Bruksanvisning. Ändra ljudstyrkan i luren Använd reglaget på höger sida.

INDIVID RÖRLIG GIGASET SL1

Konsten att prata lågt.

User Guide Speaker phone GewaTel 200. Svenska

Comsys Maxima TELEFON MED NUMMERPRESENTATÖR HÖGTALARFUNKTION TELEFONBOK VIP SIGNAL FÖR SVERIGE, DANMARK, NORGE, FINLAND

Inledning. Fördelar med ett separat abonnemang. Om du behöver hjälp

Din manual DORO GALAX

Business Communications Manager M7324N Användarkort

Snabbguide. Bruksanvisning. Ringa upp med bildknapp. Ringa upp med vanlig nummerslagning. Repetition av senast slaget nummer.

Snabbguide NCP DT 333/ 343

Telia Propono SNABBGUIDE. Repetition av senast slaget nummer: Lagra snabbval: Ringa upp med snabbval: Lagra kortnummer: Ringa upp med kortnummer:

Calisto P240. USB-telefonlur ANVÄNDARHANDBOK

Bruksanvisning Hyundai HDT-L3

Telia Rebell PLUS. Snabbguide. Specialgjord för PLUS-tjänster. Trepart 3. Pendling 3. Förfrågan 3. SÄND PENDLA AVBEST VIDARE TREPART TILLBAKA MEDFLYTT

MANUAL CELLIP SOFTPHONE

Safeline 1000-Porttelefon Montering och Programmerings manual Augusti 2002

Svenska. 1 Ljudförstärkning/Boost 2 Snabbval ABC 3 Volymkontroll 4 Linjeknapp/OK 5 Tonjustering 6 * och ringsignal av/på 7 Återuppringning

Doro Comfort Svenska

Introduktion av BeoTalk 1200

Användarmanual Snom 710

Lur på/av, som man tar emot och avslutar samtal med

Business Communications Manager Telefonfunktioner

Snabbguide. Telia Magni Bruksanvisning

Bruksanvisning Meridian systemtelefon M3902

AmpliCall 20. Telefonsignalsindikator med trådlös dörrrklocka. Bruksanvisning. AmpliCall 20, art nr

SE Comsys XL 1000 TELEFON MED NUMMERPRESENTATÖR VÄNTHÖGTALARE VIP SIGNAL FÖR SVERIGE, DANMARK, NORGE, FINLAND

Cisco Bruksanvisning. Dokumenttyp: Guide Bruksanvisning Cisco

Snabbguide Konftel 250

SNOM 710 Version 1.0 Jämtlands Gymnasieförbund, Linda Lignell

Transkript:

FJ934 Smart högtalartelefon nummervisare och fällbar display! 5 minnen för dina viktigaste kontakter och en direktknapp för den allra viktigaste. Kan också användas för prefix! Lagrar dessutom dina 10 utgående samtalsnummer med både datum och samtalslängd. Enkel återuppringning! Helt enkelt oumbärlig på skrivbordet!

Volym Ringsignal Display Direktminne 05 1 / 11 13:46 03 CALL och Upp och Ner Minnen Radera Utlog LCD-kontrast Tidtagning P Pausknapp Sekretess Ringuppknapp R-knapp Högtalare PÅ/AV R Funktioner Högtalande Nummervisare Fällbar display Stora knappar 65 minnen för inkommande samtal 10 återuppringningsminnen med samtalstid och datum 5 minnen 1 direktminne ett tryck ringer upp Volym LÅG/HÖG Ringsignal PÅ/AV Modularkontakter Mått: 77 x 173 x 219 mm Ominaisuudet Kaiutintoiminto Numeron näyttö Suuret näppäimet 65 saapuneen numeron muisti 10 soitetun numeron muisti puhelun kestoajalla ja päivämäärällä 5 muistipaikkaa Kaiuttimen äänenvoimakkuuden säätö; kova/hiljainen Hälytysäänen kytkeminen päälle/pois Viimeksi valitun numeron muisti Mitat: 77 x 173 x 219 mm - 2 -

Innehållsförteckning Funktioner Ominaisuudet... 2 Innehållsförteckning... 3 Installation... 5 Ställa in klockan... 5 LCD-kontrast... 5 Slå numret i förväg... 5 Volymkontroll... 5 Sekretess... 5 Minne -... 6 Lagra minnen... 6 Radera nummer... 6 Ringa upp minne... 6 Direktminne -... 6 Lagra Direktminnet... 6 Återuppringning... 6 Utlog... 6 Ringa upp ett nummer i utloggen... 6 Lagra ett nummer från utloggen som... 6 R-knapp... 7 Pausknapp - P... 7 Tidtagning... 7 Ringsignal... 7 Nummervisare... 7 Finesser... 7 Dags att byta batterier?... 7 Problemlösning... 8 Ingen linjeton... 8 Displayfönstret tomt... 8 Ingen ringsignal... 8 Garanti... 8 Kytkentä... 9 Paristojen asennus... 9 Kellonajan asetus... 9 LCD -näytön kontrasti... 9 Numeron valinta etukäteen... 9 Kaiutin... 9 Kaiuttimen äänen voimakkuus... 9 Mikrofonin mykistys... 9 Muisti -... 9

Numeron tallentaminen muistiin... 10 Numeron poisto muistista... 10 Soittaminen muistissa olevaan numeroon... 10 Pikavalinta -... 10 Suoravalinnan tallentaminen... 10 Soittaminen viimeksi valittuun numeroon... 10 Soitettujen numeroiden muisti... 10 Soittaminen johonkin viimeisimmistä numeroista... 10 Numeron tallentaminen soitettujen numeroiden muistista -muistiin... 10 R-näppäin... 10 Tauko - P-näppäin... 11 Ajastin... 11 Hälytysääni... 11 Saapuvan numeron näyttö... 11 Älykkäät toiminnot... 11 Paristojen vaihto... 11 Fler av Hägers produkter:... 12 Häger AB intygar att denna telefon, avsedd för anslutning till det fasta telefonnätet i Europa (PSTN), uppfyller gällande krav och bestämmelser i Direktiv 1999/5/EC. Tämä puhelin, tarkoitettu liitettäväksi kiinteään puhelinverkkoon (PSTN) Euroopassa, täyttä tämänhetkiset vaatimukset ja määräykset Direktiivissä 1999/5/EC. Häger AB hereby declare that this telephone, intended for connection to the public telephone network (PSTN), is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC. - 4 -

Vi gratulerar till ditt val av telefon! Ta dig besväret att läsa igenom denna bruksanvisning så du kan dra full nytta av din nya Häger-telefon! Installation Börja med att packa upp telefonen. Förpackningen innehåller: Telefon Lur Spiralsladd Telesladd Bruksanvisning Koppla ihop lur och telefon med spiralsladden. Sätt sedan i två batterier av typen AA i telefonen (ej bifogade). Använd helst alkaliska batterier eftersom de håller längre och är mindre benägna att läcka. Det går att ringa med telefonen utan batterier men funktionerna är begränsade. Koppla slutligen in telesladden i telefonen och den andra änden i ett vanligt telejack. Ställa in klockan Kontrollera så att luren ligger på och högtalarfunktionen inte är igång innan du börjar. Tryck på -knappen i 3 sekunder. Månadssiffran börjar blinka. Knappa in aktuellt månadsnummer med tangentbordet. Ex. 06 för juni. Flytta dig mellan MÅNAD-DAG och TID med hjälp av och -knappen. Ställ in datum och tid med sifferknapparna. Avsluta inställningen med. LCD-kontrast Du kan ställa in kontrasten på displayen genom att trycka på. Kontrasten kan ställas i 8 lägen. Använd och för att ställa in lämplig teckenstyrka. Avsluta med att trycka på. Slå numret i förväg Du kan slå numret innan du ringer upp. Behändigt om du skall slå långa nummer. Tryck in numret på knappsatsen utan att lyfta luren. Korrigera numret med hjälp av -knappen (radera). När numret är rätt trycker du på så ringer telefonen upp. Lyft luren om du inte vill fortsätta samtalet i högtalarläge. Högtalarfunktion Med knappen kan du välja att tala högtalande med luren pålagd. Avsluta samtalet genom att trycka in igen. Volymkontroll Telefonen är försedd med en tvåläges volymkontroll. Omkopplaren sitter på baksidan av telefonen och påverkar enbart högtalarljudet. Sekretess Med -knappen kan du koppla bort mikrofonen. Bra om du inte vill att motparten skall höra vad du säger. Håll inne knappen så länge du vill ha sekretess. - 5 -

Minne - Du kan lagra 5 nummer i minnet. Du når dem sedan med hjälp av -knappen. Direktminne - Lagra minnen Så här lagrar du ett nummer i minnet: Tryck på och skriv numret. OBS! Skriv det nya numret även om du ser att det redan står ett nummer. Tryck. Klart! Om numret finns i nummervisaren behöver du bara trycka när numret visas i displayen, så har du sparat det i minnet. OBS! Minnet rymmer 5 nummer. Om det är fullt måste du först radera ett annat nummer. Radera nummer Bläddra fram numret med -knappen. Tryck en gång. Vill du radera ALLA numren i minnet på en gång så håller du istället inne i 3 sekunder. Ringa upp minne Bläddra igen numren med -knappen. Tryck så rings numret upp. Ett nummer kan lagras för snabbuppringning. När du trycker på -knappen tar tar telefonen linjen och ringer upp numret högtalande omedelbart. Lyft luren om du vill fortsätta samtalet i luren. Lagra Direktminnet Tryck och håll inne. -knappen i 3 sekunder. Mata in numret och tryck Återuppringning Det senast slagna numret kan snabbt ringas igen tryck på -knappen. Utlog Alla samtal som rings upp och varar längre än 8 sekunder lagras i ut-loggen. Utloggen rymmer 10 nummer. Där finns både telefonnummer, samtalstid och vilket datum samtalet gjordes lagrat. Behändigt både för att se vart man ringt och för att snabbt kunna ringa upp ett nummer igen. Ringa upp ett nummer i utloggen Bläddra fram numret med -knappen. Tryck så rings numret upp. Lagra ett nummer från utloggen som Bläddra fram numret med -knappen. Tryck så lagras numret om plats finns i -minnet. - 6 -

R-knapp R-knappen används i AXE och företagsväxlar för att parkera samtal vid förfrågan, pendling, trepartssamtal och överflyttning av samtal. Pausknapp - P P-knappen används om du vill lagra en paus i nummerslagningen i längre nummer. Används ex. i vissa utlandssamtal för att numret skall slås korrekt. Tidtagning Använd denna knapp om du vill starta den automatiska tidtagningen av samtal omedelbart. Normalt sett startar tidtagningen först efter 8 sekunder. Ringsignal Ringsignalen kan stängas av med knappen på baksidan. Nummervisare OBS! Funktionen kräver att du abonnerar på tjänsten NUMMERPRESENTATION. För mer information ring 90 200. Om du abonnerar på NUMMERPRESENTATION kommer telefonnumret på den som ringer till dig att visas i displayen. Alla inkommande samtal tidmärks och sparas (max 65 st). Du kan använda och för att bläddra igenom listan och se vem som ringt till dig. OBS! Ibland visas inte telefonnumret. Det kan bero på att personen som ringer dig har hemligt nummer personen som ringer till dig sitter i en företagsväxel personen som ringer dig ringer från utlandet personen som ringer dig använder en teleoperatör som inte stöder tjänsten NUMMERPRESENTATION Du kan enkelt ringa upp ett nummer i listan över inkomna samtal. Bara tryck. Om du vill kan du spara ett nummer i -minnet. Tryck så sparas numret. (Förutsatt att -minnet inte är fullt) Finesser RPT har personen ringt till dig flera gånger märks numret med RPT. NEW om det har kommit in nya samtal som du inte sett tänds NEW i displayen. När du bläddrar igenom numren blinkar NEW på de nummer som är nya. Dags att byta batterier? När displayen blir allt svagare och du inte längre kan ställa upp kontrasten är det dags att byta batterier. Om du väntar för länge med att byta kan nummerpresentationen sluta fungera. Den börjar fungera igen så snart du satt i nya batterier. Koppla först ur telepluggen ur väggen. Öppna därefter luckan och byt ut de två AA-batterierna mot nya alkaliska batterier. - 7 -

Problemlösning Ingen linjeton Kontrollera telesladden. Är den ordentligt ansluten både till telefon och telefonjack? Kontrollera att telefonjacket fungerar genom att koppla in en annan telefon i jacket. Displayfönstret tomt Kontrollera batterierna. Är de monterade korrekt? (Kontrollera så att de är rättvända.) Batterierna kan vara slut. Prova med färska batterier. Ingen ringsignal Kontrollera att ringsignalen inte är avstängd se på baksidan av telefonen. Kontrollera om en annan telefon ringer i samma telefonjack. Om du har många telefoner inkopplade på samma linje är det möjligt att telefonlinjen inte orkar driva alla ringsignaler. Koppla ur en telefon i taget och prova dig fram. Garanti Denna produkt levereras med 1 års garanti från inköpsdagen. Under den tiden är alla reparationer eller utbyten (vår bedömning) kostnadsfria. Skulle du få problem med din produkt rekommenderar vi att du går igenom problemlösningsavsnittet i denna bruksanvisning, alternativt besöker www.hager-scand.se och går igenom felsökningsavsnittet där för din produkt. Kvarstår felet bör du lämna tillbaka produkten till inköpsstället tillsammans med felbeskrivning och ditt garantibevis. OBS! Felbeskrivning måste bifogas. Garantin täcker inte olyckor, felaktigt handhavande, åverkan eller skador, åskskador, ingrepp i apparaten eller fel på telenätet. Produkten får inte modifieras eller öppnas av någon som inte är auktoriserad Häger-representant. Denna garanti av Häger AB begränsar inte på något sätt dina lagliga rättigheter. VIKTIGT: DITT KVITTO ÄR EN DEL AV DITT GARANTIBEVIS OCH MÅSTE SPA- RAS OCH UPPVISAS I HÄNDELSE AV REKLAMATION BASERAD PÅ GARANTI. Häger AB förbehåller sig rätten att kunna modifiera produkten, dess specifikationer och relaterad utrustning i linje med sin policy för löpande produktförbättringar. - 8 -

Kytkentä Kytke puhelinjohto puhelimen takana olevaan liittimeen. Kytke luurijohto luuriin ja puhelimeen. Asenna puhelinpistoke puhelinverkkoon. Paristojen asennus Käytä alkaliparistoja. Aseta puhelimen pohjassa olevaan paristokoteloon 2 kpl R6 "AA" sormiparistoa. Puhelinta voi käyttää ilman paristoja, mutta kaikki toiminnot eivät ole silloin käytettävissä. Kellonajan asetus Varmista, että luuri on paikallaan ja että kaiutin ei ole päällä. Paina -näppäintä kolmen sekunnin ajan, kunnes kk-luku alkaa vilkkua. Aseta numeronäppäimillä oikea kuukausi. Liiku - ja -näppäimillä seuraaviin lukuihin ( päiväys ja aika). Kun olet valmis, paina. LCD -näytön kontrasti Voit säätää näytön kontrastia painamalla. Kontrastilla on 8 eri tasoa. Käytä - ja -näppäimiä halutun tason asettamiseen. Lopeta toiminto painamalla uudelleen. Numeron valinta etukäteen Voit näppäillä numeron näytölle ennen kuin soitat. Toiminto on kätevä pitkillä numeroilla. Näppäile numero luurin ollessa alhaalla. Voit poistaa virhenäppäilyn - näppäimellä. Kun numero on oikein, paina jolloin puhelin valitsee numeron. Nosta luuri, jos et halua puhua kaiuttimen kautta. Kaiutin Voit valita käytätkö kaiutintoimintoa vai luuria. Aloita kaiutintoiminto painamalla (ja laskemalla luuri). Jos haluat vaihtaa kaiutintoiminnon luuriin, nosta luuri puhelun aikana. Puhelu katkeaa laskemalla luurin tai painamalla. Kaiuttimen äänen voimakkuus Kaiutintoiminnossa on kaksi eri äänenvoimakkuutta. Haluttu äänen voimakkuus valitaan puhelimen takana olevalla kytkimellä. Säätö vaikuttaa vain kaiuttimen äänen voimakkuuteen. Mikrofonin mykistys Voit vaimentaa mikrofonin painamalla -näppäintä. Pidä näppäintä alhaalla niin kauan kuin haluat vaimentaa mikrofonin (vastapuoli ei kuule ääntäsi). Muisti - Voit tallentaa 5 numeroa muistiin. Käytä niitä painamalla -näppäintä. - 9 -

Numeron tallentaminen muistiin Paina ja näppäile haluttu numero. Paina, numero on muistissa. Jos haluat tallentaa saapuvan soiton numeron, paina kun numero näkyy näytöllä. Muistiin voi tallentaa ainoastaan 5 numeroa kerralla. Numeron poisto muistista Valitse numero, jonka haluat poistaa painamalla näppäintä toistuvasti. Paina -näppäintä kerran, jolloin valittu numero poistuu muistista. Jos haluat poistaa kaikki numerot muistista pidä -näppäintä pohjassa kolmen sekunnin ajan. Soittaminen muistissa olevaan numeroon Selaa haluttu numero muistista -näppäimellä ja paina - näppäintä. Pikavalinta - Voit tallentaa yhden numeron pikavalintana muistiin. Painamalla soittaa automaattisesti muistiin tallennettuun numeroon. -näppäintä puhelin Suoravalinnan tallentaminen Paina ja pidä -näppäintä pohjassa kolmen sekunnin ajan. näppäile numero, jonka haluat tallentaa ja paina. Soittaminen viimeksi valittuun numeroon Paina -näppäintä Soitettujen numeroiden muisti Kaikki soitetut puhelut, jotka kestävät yli 8 sekuntia, tallentuvat soitettujen numeroiden muistiin. Muistissa näkyy 10 viimeistä numeroa, niiden kestot ja soittopäivämäärä. R-näppäin Soittaminen johonkin viimeisimmistä numeroista Selaa -näppäimellä numeroita. Paina -näppäintä. Numeron tallentaminen soitettujen numeroiden muistista - muistiin Varmistu, että -muisti ei ole täynnä. Etsi numero -näppäimellä. Paina. R-näppäintä käytetään PLUS -palvelujen yhteydessä. Osa niistä on ilmaisia ja osa maksullisia. Varmista puhelinyhtiöltäsi saatavilla olevat palvelut. - 10 -

Tauko - P-näppäin P-näppäintä painamalla saadaan valittavaan numerosarjaan tauko. Jotkin puhelinkeskukset vaativat tätä esim. ulkolinjan valinnan yhteydessä. Ajastin Normaalisti puheajan laskuri alkaa 8 sekunnin päästä numeron valinnasta. Painamalla -näppäintä ajastuksen saa alkamaan heti. Hälytysääni Hälytysäänen voi halutessaan kytkeä pois päältä puhelimen takana olevalla kytkimellä. Saapuvan numeron näyttö HUOM! vaatii sopimuksen puhelinyhtiön kanssa. Voit selata saapuneita puheluita - ja -näppäimillä. Saapuneissa puheluissa (max. 65 numeroa), näkyy numero ja soittoaika sekä -päivämäärä. HUOM! On joitakin tapauksia, jolloin saapuva numero ei näy: numero on salainen numero soitetaan yrityksen sisäisestä PAPX -järjestelmästä numero soitetaan ulkomailta soittavan numeron puhelinoperaattori ei tue numeronnäyttöpalvelua Voit soittaa saapuneeseen numeroon selaamalla sen ensin - ja -näppäimillä, ja sitten painamalla -näppäintä. Jos haluat tallentaa numeron -muistiin, paina. Älykkäät toiminnot RPT samasta numerosta on soitettu uudelleen. NEW saapuvien numeroiden muistissa on uusi(a) numero(ita). Näytöllä näkyy myös uusien numeroiden määrä, esim. 07 CALL. Kun selaat numeroita, uusien numeroiden yhteydessä näkyy NEW ikoni. Paristojen vaihto Kun näyttö himmenee, eikä kontrastin säätäminen auta, tai numeronnäyttö lakkaa toimimasta - paristot tulee vaihtaa. Irrota ensin puhelinjohto seinästä, avaa paristokotelo ja vaihda 2 kpl uusia R6, AA alkaliparistoa. - 11 -

Fler av Hägers produkter: Häger Shake-Awake Vakna på morgonen utan att väcka grannarna! Lägg shakern under kudden och vakna ljudlöst men bestämt. Shakern har hela 2 meter sladd. Snoozeknappen lyser vid larm så du ser att stänga av. Vill du hellre vakna till en ordentlig larmsignal, går det också. Volymen går att ställa in! Jumbosiffror så att du klart och tydligt ser vad klockan är, utan att gnugga sömnen ur ögonen eller ta på glasögonen. Kort sagt: En sängkamrat att lita på. Häger Attend Plus För alla som behöver höra lite bättre. Tack vare rejäl volymkontroll (max 95 db), hörslinga i luren, och tonkontroll går ljudet fram tydligt i alla lägen. Du missar inga samtal eftersom ringsignalen är 100 db hög och kan ställas i två olika tonlägen. Dessutom syns det tydligt när det ringer tack vare den starka blixtlampan på telefonen. Tyst ringsignal är möjlig den starka xenonblixten ser till att du inte missar några samtal. Stora knappar med hög kontrast försäkrar dig om att du alltid slår rätt nummer. Uttag finns för halsslinga, kuddvibrator (tillbehör) eller annan utrustning som kan triggas vid ring-signal. Attend är utvecklad i samarbete med svensk hörselvård och med hjälp av hörselskadades egna önskemål. Välkommen att kika på våra nyheter på www.hager-scand.se 934ib-swsf15-12 -