Stockholm den 3 ju li 1954.



Relevanta dokument
ÖVERENSKOMMELSE OM MARKÖVERLÅTELSE

ARRENDEKONTRAKT. Här nedan kallad föreningen, upplåter härmed till. vilken skall vara medlem av nämnda förening, nedan kallad medlemmen,

Tomträttsavtal och överlåtelse av byggnader avseende fastigheterna Tuna 4:14 och 89:2 (Vens Camping)

Avtal om konsulttjänster

Föreningens firma är Källö-Knippla Fiskehamnsförening, ekonomisk förening.

LAHOLMS KOMMUNS FÖRFATTNINGSSAMLING 5.8

Bolagsordning för AFA Trygghetsförsäkringsaktiebolag ( ) beslutad vid extra bolagsstämma den 23 november 2011

Utkast till KÖPEAVTAL Gustavsberg 1:192

Stadgar för Solel i Sala och Heby Ekonomisk Förening Org. nr:

Försäljningsrätter till bussreklam i Sörmlands län. Kontraktsvillkor

Villkor KÖP- OCH LEVERANSVILLKOR Gäller: Giltig från:

LÄGENHETSARRENDE. 1 Fast egendom och parter. Fastigheter: Område av fastigheten Lidköping Råda 3:7

AVGÖRANDEN I VA- MÅL - DEL 3 9B:1

Avtal om konsulttjänster

AVTALSMALL bemanningstjänst, psykolog, till rättspykiatriska regionkliniken, Landstinget Kronoberg

Härmed inbjuds Ni att lämna anbud enligt nedan angivna förutsättningar.

1.1. Numeriskt ordnade listor Numerically ordered lists Enheter med F3= 10 efter fallande F Units with 10 by descending F

Stadgar för Sveriges Bygg- och Järnhandlareförbund

Stadgar för STOCKHOLMS TRÄVARUHANDELSFÖRENING. 1 Ändamål

ANLÄGGNINGSTAXA - för Torsås kommuns allmänna vatten- och avloppsanläggningar

S T A D G A R för V A T T E N F Ö R E N I N G E N H A G E N Ekerö

K Ö P E K O N T R A K T

Byggandets Kontraktskommitté

Anslutningsavtal. inom Identitetsfederationen för offentlig sektor. för Leverantör av eid-tjänst

Allmänna villkor för konsultuppdrag

Förslag till KÖPEKONTRAKT

Gårdsauktion

Medlem, som vill utträda ur Karlstads Simsällskap, gör anmälan därom till styrelsen, och är därmed skild från Karlstads Simsällskap.

Sjukvårdsrådgivningen GRUNDAVTAL IT-TJÄNSTER

5. Administrationen vill, innan den motbevisar styrekonomens argument, klargöra bakgrunden till ärendet.

Allmänna villkor för växelgaranti

Löneväxling vid Karolinska Institutet. Gäller från

Förslag till vatten- och avloppstaxa för Uppvidinge kommuns allmänna vatten- och avloppsanläggning att gälla fr. o. m

Allmänna villkor för motgaranti

Om inget annat överenskommits används nedanstående leveransvillkor, som gäller för produkter levererade av HAGENS FJEDRE.

'l:: \:) ) l \. i..---"\,

Regler för Stockholms Handelskammares Medlingsinstitut

BESLUT Meddelat i Jönköping. KLAGANDE Åke Lindgren Sveriges Television AB Box Norrköping

FASTIGHETSREGLERINGSAVTAL

Avtal om digitala infartstavlor

VATTEN- OCH AVLOPPSTAXA FÖR GRÄSTORPS KOMMUN. 1.1 Fastigheterna indelas i bostadsfastighet och annan fastighet.

Allmänna villkor för säkerhetsgaranti

Vatten och avloppstaxa för Grästorps kommun

STADGAR FÖR O2 EL EKONOMISK FÖRENING

Föravtal gällande hotell på del av fastigheten Kvarnholmen 2:1, Ölandskajen

Personer ej hemmahörande i USA (Non US Residents) Ansökan Företagskunder

VILLKOR FÖR TECKNINGSOPTIONER I SPILTAN FONDER AB. I dessa villkor skall följande benämningar ha den innebörd som anges nedan.

ENTREPRENADKONTRAKT (ABS 05)

Programmet ses av kommunen som en viljeyttring för Innerstadsbolagets långsiktiga inriktning.

STADGAR för. SAMVERKAN VISIT SÖDRA DALARNA ekonomisk förening

Fastigheten försäljs i det skick den är på köpekontraktsdagen. Kommunen har själv besiktigat fastigheten och kunnat utröna dess skick.

MALL FÖR AVTAL UTBILDNING AV SERVICE- ELLER SIGNALHUND

S T A D G A R för VARABYGDENS ENERGI ek. för.

ALLMÄNNA LEVERANSBESTÄMMELSER FÖR PLASTBRANSCHEN

VÄSTERVIKS KOMMUN FÖRFATTNINGSSAMLING

FÖRFRÅGNINGSUNDERLAG

Förslag till RÅDETS BESLUT

Kommersiella villkor m.m.

K Ö P E A V T A L avseende fastighet

AVTAL INREDNINGSARKITEKTTJÄNSTER. Parter. Malmö högskola och Leverantör. Kontaktperson

VILLKOR FÖR FLUICELL AB:S TECKNINGSOPTIONER 2019/2021. I dessa villkor ska följande benämningar ha den innebörd som anges nedan:

Utkast till KÖPEAVTAL Del av Hälsinggården 24:1

Avtal Ljusfesten. Ängelholms kommun. Villkoren i förfrågan tillsammans med vinnande anbud i upphandlingen bildar underlag för detta kontrakt.

Löneväxling vid Karolinska Institutet

Svensk författningssamling

Överlåtare/Säljare 1 Namn: Personnummer: Procentandel: Överlåtare/Säljare 2 Namn: Personnummer: Procentandel:

VILLKOR FÖR KÖPOPTIONER 2015/2018 AVSEENDE KÖP AV AKTIER I MULTIQ INTERNATIONAL AB (PUBL)

Föreningen har till ändamål att främja medlemmarnas ekonomiska intresse genom att producera förnybar el med solceller för medlemmarnas räkning.

AKTIEÄGAREAVTAL. med separat avtal om aktieöverlåtelse

Stadgar för Linköpings fäktklubb

SÖKANDE Konsumentombudsmannen (KO), Box 48, KARLSTAD

1 Föreningens firma är Tygelsjö Norra samfällighetsförening. Organisationsnummer

Förvärv av Älvsjödepån

STADGAR för NORREBORGS FÖRENINGSHAMN EKONOMISK FÖRENING

Förslag till Stadgeändringar

SVENSK SCENKONST. Branschorganisation för arbetsgivare inom musik, dans och teater S T A D G A R

HÖGSTA DOMSTOLENS DOM

Utdrag ur protokoll vid sammanträde Några aktiebolagsrättsliga frågor. 2. lag om ändring i aktiebolagslagen (2005:551).

Malmö kommun, genom dess tekniska nämnd, org nr , Malmö, nedan kallad Kommunen

Revisorer Revisorssuppleanter Revisionsbolag Huvudansvarig revisor. Föreningens e-postadress

AVTAL OM RÄTT ATT NYTTJA UNDERVISNINGSMATERIAL. (Avsnitt inom parentes skall ersättas med för avtalet aktuella uppgifter)

Föreningens firma. Föreningens ändamål. Styrelsens säte. Medlemskap. Inträdesansökan. 6 Medlem skall delta i föreningen med A-insatser.

BOLAGSORDNING FÖR MIDLANDA FLYGPLATS AB

Bestämmelser om ersättning till kommunala förtroendevalda

MÖNSTERAVTAL BESTÄLLNINGSTRYCK (PRINT ON DEMAND)

KAMMARRÄTTEN I STOCKHOLM Avdelning Meddelad i Stockholm DOM. KLAGANDE Unionens Arbetslöshetskassa Box Stockholm

rätt att dramatisera utgivet litterärt verk

Svar på motion angående reseersättning för cykel, el -cykel och eventuellt andra fordon: kf 19

STADGAR för Svedala Företagsgrupp ekonomisk förening. Förslag på ändringar i stadgarna antagna 22 maj 1980.

VATTEN- OCH AVLOPPSTAXA 2015

AVTAL AVSEENDE ÖVERLÅTELSE AV MARK

Avtal om fastighetsanslutning till Virestad Fiber Ekonomisk förening

ALLMÄNNA VILLKOR KONSULTTJÄNSTER RESURS. 1 Konsulttjänstens genomförande

ii) deltagarna måste vara kvar i koncernen under en viss angiven tid för att få del av förmånen, och

Stadgar för Stiftelsen Göteborgs Studentbostäder

GARANTI AVSEENDE [INSTITUTS] LÅN NR. [NUMMER] UTGIVET UNDER [PROGRAM]

STADGAR FÖR LILLSJÖNS VATTENFÖRENING

Medfinansiering och samverkansavtal Ombyggnad Simrishamns station

STADGAR. NEVA Norra Essunga Vatten och Avlopp Ekonomisk förening

Tomträttsavtal, del av Rotebro 4:10 och Rotebro 4:54, Sollentuna

Transkript:

STYRELSEN [R E K T O R E N Stockholm den 3 ju li 1954. Ö veringenjör Åke K a r s b e r g, B 1 i d ö. Portugal L o k firm o r n a hade i går ett sam m anträde m e d Öiö A ls trö m. V id sam m anträdets slut var jag inne och "p r a t a d e " m e d h e rrarn a i diverse frågor, so m dels jag dels de själva drogo upp tillsam m ans eller på slutet i skilda grupper. Liljeblad, assisterad av sin förre chef ö v ergaard, diskuterade P ortugalproblem et. Jag försökte efter sam m anträdet få tag i D ig m e n D u hade tydligen redan hunnit flykta till Blidö. Jag vet att D u har telefon Blidö 36, m e n att telefonförbindelserna äro besvärliga, Jag nedskrev bifogade anteckningar, varav frågeställningen fra m g å r. N ä r nu svensk m e d v e rk a n ute i Portugal synes vara utesluten, anser jag att vi böra låta H ^ y g a a r d & Schulz inträda. S o m vi förut k o m m o överens o m har frågan huvudsakligen principiell betydelse. D et är ju uppenbart att d e n.s o m haft tillfälle att utnyttja våra ritningar och "k n o w h o w ", låt v ara för ett aldrig så litet projekt, sedan a v tågar m e d huvuddelen av vårt kunnande. M o t detta kan vi aldrig g ardera o ss. Jag anser dock att vi böra låta H & S nu få m ö j ligheten, förslagsvis för bestäm t antal k m i Portugal éuer alternativt enbart i sam arbete m e d A S E A. Sistnäm nda exklusivare alternativ tilltalar m ig emellertid icke av principiella skäl. Jag skulle därför föreslå att m a n kom binerar ihop alternativen tills bestämt antal kilom e te r Portugal i sam arbete m e d A S E A. V a d sä ges? tisdag. K a n D u ringa m ig, 10 18 36, helst på m åndag, e v. även D in tillgivne. Jfr.

agskopia. Stockholm 3»7»54«Herr Generaldirektören E. Upmark. Portugal. Efter att ha studerat utkastet t ill Generaldirektörens brev t i l l öiö Karsberg får Jag på grundval av mitt vetande om läget anföra följande. Det tycks ju vara så, att det i dag icke går att få tag i någon svensk firma, som kan åtaga sig kontaktledningsbyggandet i Portugal, Beträffande ASEA lär det vara så, att VD v ill men däremot icke styrelsens ordförande. Å andra sidan har jag av öiö Karsberg tidigare hört» att järnvägsfullmäkt ige Albin Johansson vid något tillfä lle skulle ha ansett, att det borde finnas goda utsikter för en svensk entreprenadverksamhet på området. Om han därmed menade, att hans eget företag vore intresserat, vet jag naturligtvis icke. Eftersom SJ knappast har resurser att självt påtaga sig uppgiften, måste man tydligen låta någon firma få t i l l gång t i l l våra ritningar och alltså "know how". Vore det då icke bättre att undersöka om D ir. Johansson har möjligheter att starta något, innan man låter en dansk firma få den favör, som det ju innebär att få tillgång t i l l våra ritningar. Det kan ju bli tal om elektrifiering även i Danmark. SJ kunde ju lämna beprövad hjälp med en eller annan ingenjör och förman. Om det nu är så vilket jag icke för dagen vet att denna möjlighet redan är prövad, kan jag emellertid icke finna annat än att den av Generaldirektören tänkta metoden är den enda möjliga, om det skall kunna bli tal om svenska insatser i Portugal. Efter vad jag förstod vid mitt besök där i november 1953» trycker nämligen Portugiserna mycket hårt på att de v ill ha en entreprenör för allt* Andra sådana finnas ju b l.a. i Tyslcland. Deras låg prisnivå är ju dessutom ett krux. Man bör kanske föreskriva, att H & S bör vara underentreprenör.t i l l ASEA., som alltså tecknar entreprenadkontraktet. Bengt Wijkman. tjf.

Genoms lagakopia. Stockholm 6*7» 54# Herr Generaldirektören E. Upmark. Portugal. Enligt gårdagens telefonsamtal lämnas härmed följande utkast t ill avtal mellan SJ och Asea* 1) Få nedan angivna villkor ställer SJ till Aseas förfogande sitt innehav av ritningar och specifikationer samt visst beräkningunderlag för utförande av kontaktledningar för elektrifierad järnväg. Beräkningsunderlaget begränsas till vad som erfordras för eller är beroende av avståndet mellan kontaktledningbstolparna. (Kommentar! Eftersom spårvidden är en annan i Portugal an i Sverige, och tunnlarna i Portugal lära vara mycket trånga, är det icke osannolikt, att spännvidderna måste justeras. Betta gör man enklast med hjälp av våra formler. Bärför ovanstående passus om beräkningsunderlaget.} 2) I punkt 1 omnämnda handlingar må användas av Asea för elektrifiering av den dubbelspåriga järnvägen Cintra-Liseabon-Entrencamento i Portugal. 3) lör utförande av kontaktledningsanläggningen för den i punkt 2 nämnda järnvägen må Asea använda den danska firman H/rfygaard & Schulz. Utnyttjas detta medgivande, skall Asea med firman H/{ygaard & Schulz träffa skriftlig överenskommelse, vari nämnda firma förbinder sig att ej utnyttja i punkt 1 nämnda handlingar för annat - ändamål än elektrifiering av den i punkt 2 nämnda järnvägen samt att ej heller överlåta dem på annan person el- «> ler firma, överenskommelsen skall i bevittnad avskrift / f^> tillbtällas järnvägsstyrelsen, innan handlingarna utlämnas. e^ ' 4) Bå anbud på här ifrågavarande elektrifiering avgives a/i - av Asea, skall i anbudet angivas, att kontakt ledningen i tillämpliga delar utföres med de konstruktioner, som - utarbetats och användas av de svenska stats järnvägarna. 5) I punkt 1 angivna handlingar och specifikationer <7-05må, under förutsättning att Aseas anbud antages, utlämf f, nas t ill den portugisiska j ärnväg smyndighet en att användas för anskaffning av sådan kontakt ledningsnät er i el, som erfordras för framtida underhåll och utbyggnad av kontakt ledning san läggningarna på de järnvägar, som drivas L*- av sagda järnvägsmyndighet Be få däremot ej utnyttjas för elektrifiering av annan Järnväg, vilket villkor kall intagas i anbudet*

6) Därest av Asea ingivet anbud antagee, utbetalar sea t i l l SJ kassa 270.000:- kronor* 7) I punkt 1 angivna handlingar ställas i oundgängligen erforderlig omfattning t i l l Aseas förfogande jämväl för att användas som underlag för utarbetandet av anbud. Härför erlägger Asea ett belopp av 30.000 kronor«som inbetalas t i l l SJ kassa, så snart detta avtal undertecknats. 2?0 OXTX3 (Kommentar» 30.000 «10 av (30.000 + 170» 030 ), vilket utan närmare undersökning torde få anses vara skälig ersättning för det be.svär det kan vålla oss att expediera det relativt begränsade materiel, som erfordras för offertarbetet 3?år Asea anbudet antaget, få vi 30.000 + 270.000 = 3 0 0.00 0. Detta är det avrundade värdet av 280 bankm (140 km dubbelspår) x 1000 kr. Sistnämnda belopp är 6 x 10 t 6000» värdet av våra konstruktioner täälagst per elektrifierad bankm. Häri ingår ej good-will värdet. För Asea som köpare av ritningarna kan detta ej överstiga Aseas tilltänkta vinstmarginal. Förmodligen får Asea räkna med låg sådan med hänsyn t il l den utländska konkurrensen. Åsätter vi intet eller lågt good-will värdet hjälper vi alltså "svensk industri". Å andra sidan torde kostnaden för kontaktledningsanläggningen röra sig om 10 d 12 Mkr (svensk prisnivå), varför affären bör kunna bära ytterligare någraj10«000 kr i avgift t i l l oss* Hela affären^ösa sig om 90 Mk t. Man kan ju tänka sig som övre gräns för avgiften t il l oss 30.000 + 270.000 + hälften av 12/90 av den efterkalkylerade nettovinsten, dock lägst 300.000 kr. Skulle ett sådant resonemang vinna anklang hos Asea mot förmodan finge punkt 6 justeras i enlighet härmed. Skulle Asea över huvud taget ej vilja gå på här antydd linje utan påyrka affär direkt mellan SJ och H&S, böra vi ta ut en mycket högre avgift, inkluderande även good-will värdet. Det teoretiska maximivärdet av avgiften kan i första omgången inte gärna skattas högre än vad det skulle kosta att på ett år pressa fram hela konstruktionsarbetet, om nu detta är möjligt* Hen genom att köpa en eller ett par av våra Ingenjörer och för kort tid högbetala dem, vore det kanske möjligt att klara det för en dryg miljon kronor, feäknar H&S med dansk elektrifiering och fortsättning 1 Portugal och vågar satsa härpå, böra de dock betala mera*) 8) I detta avtal nämnda handlingar ställas t i l l Aseas förfogande i form av kopior och översändas mot rekvisitioner ställda t i l l Järnvägsstyrelsens Elektrotekniska byrå* Kopieringen betalas särskilt enligt av styrelsen utställda räkningar.

9) Skalle tvist rörande tolkningen eller tillämpningen et o» 10) Med detta avtal, som ut skrivits i tvenne lika lydande exemplar, vilka utväxlats, förklara sig undertecknade båda parter nöjda. Stockholm den*.. Västerås den, Ovanstående är ett utkast och får bedömas som ett sådant I fallet TOOJ» där dock problemet b l.a. på grund av det bakomliggande koordinationsavtalet var enklare, deltog jämvägsfullmäktige i beslutet. I detta fall synes nämnda herrars deltagande än mer påkallat. Detta öppnar en möjlighet att få utrönt, hur pass allvarligt Direktör Albin Johanssons förslag om ett elektrifieringsbolag var menat. Går man på ovan skisserat avtalsförslag, ger man den danska firman indirekt tillgång t ill det "know-how", som man ändå skulle vilja förbehålla svenskt export intresse. Enligt Överingenjör Karsbergs telefondiktamen: G Lundgren