2 Mos. 4: Mirakulösa tecken genom Mose; Aaron som språkrör; Mose återvänder till Egypten Exodus 4: Miraculous Signs through Moses; Aaron as Mouthpiece; Moses Returns to Egypt
2 Mos. 5&6 Exodus 5&6 Farao avvisar Moses petition och ökar israeliternas arbete. Gud lovar att rädda de familjer i Israel. Pharaoh Rejects Moses' petition and Increases the Israelites' Labor. God Promises to Deliver the Families of Israel.
10 plågor 10 Plagues 1. vatten till blod 2. paddorna 3. myggen 4. flugorna 5. boskapspesten 6. bölderna 7. hagel / eldstorm 8. gräshopporna 9. mörkret 10. allt förstfött skall dö 1. Water into blood 7:14 25 2. Frogs 7:25 8:11 3. Lice 8:16 19 4. Wild animals or flies 8:20 32 5. Diseased livestock 9:1 7 6. Boils 9:8 12 7. Hail/Storms of fire 9:13 35 8. Locusts 10:1 20 9. Darkness 10:21 29 10. Death of firstborn 11:1 12:36
Vad är syftet med de 10 plågorna? 1. 2 Mos. 8:10 2. 2 Mos. 8:22 3. 2 Mos. 9:14 4. 2 Mos. 9:29 5. 2 Mos. 10:2 What is the purpose of the plagues? 1. Exodus 8:10 2. Exodus 8:22 3. Exodus 9:14 4. Exodus 9:29 5. Exodus 10:2
Syftet! 2 Mos. 8:10 Han svarade: I morgon. Då sade Mose: Det ska bli som du har sagt, så att du förstår att ingen är som Herren vår Gud. 2 Mos. 8:22 Men den dagen ska jag göra ett undantag för landet Goshen [a] där mitt folk bor. Det ska inte finnas några flugsvärmar där, för att du ska inse att jag, HERREN, är här i landet. 2 Mos. 9:14 Annars ska jag den här gången sända alla mina plågor över dig själv, dina tjänare och ditt folk, så att du förstår att ingen är som jag på hela jorden. 2 Mos. 9:29 Mose svarade honom: När jag kommer ut ur staden ska jag sträcka mina händer mot Herren. Då ska dundret upphöra och haglet sluta, för att du ska inse att landet tillhör Herren. 2 Mos. 10:2 så att du ska kunna berätta för dina barn och barnbarn vilka stora gärningar jag har utfört bland egyptierna och vilka tecken jag har gjort bland dem. Och ni ska inse att jag är Herren. The purpose! Exodus 8:10 And he said, Tomorrow. Moses said, Be it as you say, so that you may know that there is no one like the Lord our God. Exodus 8:22 But on that day I will set apart the land of Goshen, where my people dwell, so that no swarms of flies shall be there, that you may know that I am the Lord in the midst of the earth. Exodus 9:14 For this time I will send all my plagues on you yourself, and on your servants and your people, so that you may know that there is none like me in all the earth. Exodus 9:29 Moses said to him, As soon as I have gone out of the city, I will stretch out my hands to the Lord. The thunder will cease, and there will be no more hail, so that you may know that the earth is the Lord's. Exodus 10:2 and that you may tell in the hearing of your son and of your grandson how I have dealt harshly with the Egyptians and what signs I have done among them, that you may know that I am the Lord.
Härdningen av Faraos hjärta Tre olika hebreiska ord används. Avvisa tendensen att kombinera ihop de olika källinnehåll och ämnen i en av två olika perspektiv: antingen Gud har kontrollerat Faraos åtgärder eller Farao behåller full fri vilja. The hardening of Pharaoh s heart Three different Hebrew words used. Reject the tendency to combine together the different source content and subjects into one of two differing perspectives: either God has predicated Pharaoh s actions or Pharaoh retains full free will. Fretheim, Terence. Exodus: Interpretation: A Bible Commentary for Teaching and Preaching. Louisville, John Knox Press, 1991.
Härdningen av Faraos hjärta Först Fretheim påpekar att Guds härdning av hjärtat av Faraos tjänare i 2 Mos. 9:34 och 10:1 gör dem inte för evigt resistenta mot influens, utan snarare de kunde känna igen den svåra situationen och försöka tvinga Farao att låta israeliter gå. The hardening of Pharaoh s heart First, Fretheim points out that God s hardening of the heart of Pharaoh s servants in Ex 9:34 and 10:1 does not make them eternally resistant to influence, but rather they were able to recognize the dire situation and try to compel Pharaoh to let the Israelites go. Fretheim, 97. Fretheim, Terence. Exodus: Interpretation: A Bible Commentary for Teaching and Preaching. Louisville, John Knox Press, 1991.
Härdningen av Faraos hjärta För det andra, i följd av plågor, Gud blir en källa till härdning i den sjätte plåga (2 Mos. 9:12). Fretheim påstår är ingen tillfällighet som "Varje vägran gör det lättare för Farao att vägra nästa gång" eller "Gud...intensifierar Faraos egen envishet." The hardening of Pharaoh s heart Secondly, in the succession of plagues, God becomes the source of hardening in the sixth plague (Ex 9:12). Fretheim states is not accidental as Each refusal makes it easier for Pharaoh to refuse the next time or God intensifies Pharaoh s own obduracy. Fretheim, 98. Fretheim, Terence. Exodus: Interpretation: A Bible Commentary for Teaching and Preaching. Louisville, John Knox Press, 1991.
Härdningen av Faraos hjärta Det är anmärkningsvärt att efter de tidigare plågor, är Farao sägs ha förstockade sitt eget hjärta, men efter de senare plågor Gud sägs ha förstockade Faraos hjärta, som om att straffa sin ursprungliga envishet med mer envishet. The hardening of Pharaoh s heart It is noticeable that after the earlier plagues, Pharaoh is said to have hardened his own heart, but after the later plagues God is said to have hardened Pharaoh's heart, as if to punish his original obstinacy with more obstinacy (Wenham 62).
Härdningen av Faraos hjärta Texten är klart att både Herren och Farao är källor för härdning. I sista hand: Guds suveränitet över en marionett inte vara mycket av ett uttalande! The hardening of Pharaoh s heart However, the text is clear that both the LORD and Pharaoh are sources for hardening. Ultimately: God s sovereignty over a puppet would not be much of a statement! Fretheim, Terence. Exodus: Interpretation: A Bible Commentary for Teaching and Preaching. Louisville, John Knox Press, 1991.
2 Mos. 12: Påsk; Fest; Minnesmärke; Farao uppmanar uttåg Exodus 12: Passover; Feast; Memorial; Pharaoh Urges Exodus
Påsk Påsk, or Pesach (från: hebraiska) i פ ס ח Det judiska folket fira påsken till minne av deras befrielse över 3300 år sedan av Gud från slaveriet i det gamla Egypten som styrdes av faraon, och deras frihet som nation under ledning av Mose. Passover Passover, or Pesach (from: ח inפ ס Hebrew) The Jewish people celebrate Passover as a commemoration of their liberation over 3,300 years ago by God from slavery in ancient Egypt that was ruled by the Pharaohs, and their freedom as a nation under the leadership of Moses. http://en.wikipedia.org/wiki/passover
Påsk Passover Påsken börjar den 15:e den hebreiska månaden Nisan och varar för antingen sju dagar (i Israel) eller åtta dagar (i diasporan). Passover commences on the 15th of the Hebrew month of Nisan and lasts for either seven days (in Israel) or eight days (in the diaspora). http://en.wikipedia.org/wiki/passover
Påsk 2018: 30 mars 7 april 2019: 19 27 april 2020: 8 16 april Den judiska kalenderdatum börjar vid solnedgången på natten i före. Passover 2018: 30 March 7 April 2019: 19 27 April 2020: 8 16 April The Jewish calendar date begins at sundown of the night beforehand. http://www.chabad.org/holidays/passover/pesach_cdo/aid/671901/jewish/when-is- Passover-in-2017-2018-2019-and-2020.htm
Seder meal Passover in 60 Seconds http://www.youtube.com/watc h?v=askmkqfablk
2 Mos. 13: Invigningen av de förstfödda, Gud leder folket ut Exodus 13: Consecration of the Firstborn; God Leads the People out
2 Mos. 14: Farao Bedriver; Röda / Vass Hav skiljas Exodus 14: Pharaoh Pursues; The Red/Reed Sea is Parted
Hi Qi
Arkeologi och uttåget Archaeology and the Exodus Detta innehåll är inte på tentan. This content is not on the exam. http://www.biblicalarchaeology.org/daily/bib lical-topics/exodus/exodus-fact-or-fiction/ http://members.bibarch.org/publication.asp?pubid=bsba&volu me=42&issue=3&articleid=2
Date of the Exodus Detta innehåll är inte på tentan. For most interpreters determining the date of the exodus has become more complicated than simply moving back 480 years from the building of the temple by Solomon (1 Kings 6). The same can be said for determining the length of the period of enslavement in Egypt. Genesis 15:13 mentions 400 years of oppression but speaks of returning to the land of Abraham's sojourning in four generations. The genealogy in Exodus 6:14-25 also works with a 4-generation structure. Ex 12:41 states 430 years. If 1 Kings 6:1 is the starting point, attempts are made to correlate the archaeological data in Palestine with a conquest 40 years after 1446 B.C.E. Proposed alignments have caveats and counter interpretations. Source: EnterTheBible.org; Richard W. Nysse, (http://www.enterthebible.org/oldtestament.aspx?rid=21)
Date of the Exodus The Merneptah Stela, dating from approximately 1210 B.C.E., mentions a group named Israel and it provides many interpreters with an anchor date leading to the conclusion that the mid-1200s is the likely date of the exodus. Source: EnterTheBible.org; Richard W. Nysse, (http://www.enterthebible.org/oldtestament.aspx?rid=21)
Date of the Exodus Några tolkar har övergivit sökandet efter ett datum. Några tror att erövringen var en fråga om mindre grupper av invandrare eller en bondeuppror som gick med i några grupper från Egypten. I den här vyn är det inte nödvändigt att hitta ett specifikt datum för uttåget. Naturen i den bibliska berättelsen och hur Bibelns auktoritet förstås påverkar dessa synpunkter på uttåget. Some interpreters have abandoned the quest for a date. Some believe that the conquest was a matter of smaller groups of immigrants or a peasant revolt joined by a few groups from Egypt. In this view, there is no need to find a specific date for the exodus. The nature of the biblical narrative and the way the Bible's authority is understood influence these views on the date of the exodus. Source: EnterTheBible.org; Richard W. Nysse, (http://www.enterthebible.org/oldtestament.aspx?rid=21)
2 Mos. 15: Sång av Mose och Miriam; Herren ger vatten Exodus 15: Song of Moses and Miriam; The Lord Provides Water Source: EnterTheBible.org; Richard W. Nysse, (http://www.enterthebible.org/oldtestament.aspx?rid=21)
Route of the Exodus