GRÄNSLÄGESBRYTARE Neles Eclipse

Relevanta dokument
GRÄNSLÄGESBRYTARE Neles SolaR

MANUELLT VENTILMANÖVERDON. Serie M. Monterings-, drift- och underhållsinstruktion 6 MG 71 sv Utgåva 1/06

Låsanordning för cylindermanöverdon. Installations-, underhålls- och driftsinstruktioner

PNEUMATISKA CYLINDERDON. Serie BC, B1C. Monterings-, drifts- och underhållsinstruktion 6 BC 71 sv Utgåva 5/02

Tyco AVID Position Monitors. CR Position Monitor Korrosionsbeständig IP66 lägesindikering.

Fältbussanslutningar Länkstruktur DDL Länkstruktur DDL, fältbussnod. Katalogbroschyr

COMBI Kanalers Kombinations Modul

G Inkopplingsanvisning. 1.4 Spjällställdon. 1.1 Allmänt. 1.5 Rökdetektorer / Brandtermostat. 1.2 Ingångar. 1.3 Utgångar

Instruktionsbok. ExciControl CAN-brygga

Rosemount guidad radar

G Gäller även för FCMA-2. 1 Inkopplingsanvisning. 1.1 Allmänt. 1.4 Spjällställdon. 1.2 Ingångar. 1.5 Rökdetektorer / Brandtermostat

Installationsmanual 501 GPS Tracker

Motorer för modulerande reglering AME 110 NL, AME 120 NL

Fältbussanslutningar Länkstruktur DDL Länkstruktur DDL, fältbussnod. Katalogbroschyr

Allmänna specifikationer. Känselavstånd s n 5 mm

Induktiva givare / Fordon / Secatec. Komponenter för automation. Nordela V06.03

Advant OCS. Det kompakta och kostnadseffektiva I/O-systemet S200L I/O. Open Control System

TYP Konstruktionsfördelar. Typiska användningsområden

Manöverdon ELQ, elektriskt

HERION SERIE Indirekt elstyrd mjuktätande slidventil

ANVÄNDAR. RPSbox1 Manual SE rev2. YTTRE FASÖVERVAKNINGSENHET RPS-BOX 1 FÖR PL5000 och DL8000 DIGITAL

AVID Position Monitors. CR position monitor Korrosionsbeständig IP68 lägesindikering.

Installationsanvisningar P/N MMI , Rev. A Februari ATEX installationsinstruktioner för Micro Motion modell LFTlågflödestransmittrar

Bruksanvisning Varmkanalstyrning KT300S

E69F ström-till-pneumatik-omvandlare och E69P ström-till-pneumatik ventilstyrning. Säkerhetsinformation

Produktenharutgåt. Tanknivåmätningssystem Särskilda säkerhetsinstruktioner. Särskilda säkerhetsinstruktioner SV, Utgåva 1 juni 2008

Allmänna specifikationer. Känselavstånd s n 1,5 mm

Emotron FDU 2.0 Frekvensomriktare

Herion serien. elstyrd NAMUR-ventil. modeller 3/2, 5/2 & 5/3 ventiler. modeller 3/2, 5/2 och 5/3 ventiler med lågt effektbehov

Bruksanvisning Kopplingsförstärkare. VS2000 Exi PTB 01 ATEX / 01_07 / 2013

2 IN OCH UTGÅNGAR. 2.1 Översikt. Användarmanual ER-ipx2 ver In och Utgångar. Elektrorelä AB

Lumination LED-lampor

Fältbussanslutningar Länkstruktur DDL länkstruktur DDL, S-design. Katalogbroschyr

Instruktion handterminal fläktmotorstyrning, TBLZ-1-75 SILVER C

Induktiva givare / Linjärenheter + hydraulcylindrar / Secatec. Komponenter för automation. Nordela V06.03

Installationsmanual CAT12 CE Moderkort

Låsbar kodad brytare 440G-LZ

5 A-laddare. Blybatteriladdare Bruksanvisning

Fältbussanslutningar Länkstruktur CMS länkstruktur CMS, B-design. Katalogbroschyr

TEKNISK DOKUMENTATION

Driftinstruktioner Genomströmningsarmatur DGM

5-29 Distribuerade I/O

PSR/PSE. Paddelvakt. för Vätskor. Mätområde: 2,5-4, l/min vatten. : 250 bar, t max. p max : 110 C

EC Vent Installationsinstruktion

LindabRegula Secura. Montageinstruktion. lindab vi förenklar byggandet

HERION SERIE Indirekt elstyrd slidventil

2 / 3-axlig joystick med PWM-utgångar

Funktionsmanual nivåsond. PS3xxx PS3xxA /2012

Beskrivning - Installation

Tillverkardeklaration

Digitalt indikeringsinstrument

Manöverdon Ajac, elektriskt

Elektriska vridställdon AMB 162, AMB 182

SMS-larm L Version Gjutarevägen Stenkullen

ANVÄNDAR MANUAL. PSbox6 Manual SE rev2. YTTRE FASÖVERVAKNINGSENHET PS-BOX6 FÖR PL5000 och DL8000 DIGITAL

Temperaturgivare med Pt-100 element. Utförande med perforerad skyddsficka för inskruvning. Med eller utan monterad temptransmitter

Elektriska vridställdon

Bruksanvisning AS-i-säkerhetsmodul för nödstopp Manöverenhet AC012S / / 2008

Laboration II Elektronik

LAN 53-2 och LAN 54-2 manual

IVT Nordic Inverter IVT-IR. Handledning. Art. nr: Utgåva 1.0

SPACEMASTER SERIES SM 9000

UDR-Plus Dörrlarm. axema Sida 1. Art. nr / E UDR Plus är ett kompakt dörrlarm, för att övervaka alla typer av dörrar

E2EC. Ultraliten induktiv givare. Tillämpningar. Typöversikt. Givare DC tvåtrådstyp. Tillbehör (beställs separat) Monteringsfästen

Användningsområde Den pneumatiska ställcylindern är avsedd att användas i reglerkretsar för styrning av ventiler, spjäll, variatorer m.m.

BV220. Bruksanvisning

LEDNINGSFÖRMÅGEMÄTARE LF1004 SVENSK INSTRUKTION

SMS-larm L Version Gjutarevägen Stenkullen

Lumination TM LED-lampor (BL-serien kontinuerlig rampbelysning)

UDR-Plus Dörrlarm. axema Sida 1. Art. nr / E UDR Plus är ett kompakt dörrlarm, för att övervaka alla typer av dörrar

Optimerande kontrollenheter Vakuumvakter

Montage och installationsanvisning MicaFlex reglersystem för dragskåp. Dragskåpsreglering. Innehållsförteckning. Mi-212se_

Temperaturgivare med Pt-100 element. Med helsvarvad skyddsficka för flänsmontage Med eller utan monterad temptransmitter

Gobius 1- överfyllnadsskydd för septiktankar

SYSTEM AVALON UCM12-UCM6. I/O moduler för Fastighetsautomation. Teknisk Beskrivning

DIGITAL MULTIMETER BRUKSANVISNING MODELL DT9201

Ställdon för modulerande reglering AME 85, AME 86

Normer: EMC: EN , EN LVD: EN Matning:

Originalbruksanvisning AS-i Safety-kretskort E7015S /00 07/2010

UDR Bakdörrslarm. Ljud och Blixtljus ((utgått)

IVT Nordic Inverter IVT-IR. Handledning. Art. nr: Utgåva 2009/11

RLS RÖKLUCKESTYRNING

1000TR TEMP. Svensk manual

BRUKSANVISNING GSM-MODUL DBG5. Version 1.00 Utgåva 1

3/2-, 5/2- och 5/3-ventiler Serie 590 On-Line System Kompletta ventilramper,

Nivåövervakare ES 33 / ES 33 K Kapacitiv givare ES4

Interface till IS EZ1 och EZ2

PROPORTIONALVENTIL SERIE REGTRONIC

Felsökning av bakgavellyft

LÖSNING: RÄTT VALT DON INNEBÄR EN OPTIMAL DRIFTSÄKERHET FÖR DIN PROCESS

Ändringar. Explosionsskyddade växlar Serierna R..7, F..7, K..7, K..9, S..7, SPIROPLAN W * _0219*

E L E K T R O M A G N E T I S K F L Ö D E S M Ä T A R E

DAC500 Door Access Control unit

Vattenfelsbrytare esystop flow

Serie V20 & V22, Fieldbus II (VE2) System PROFIBUS-DP, INTERBUS-S, DeviceNet, CANOpen

WaterFuse - Styrenhet 2

OSA. Nivåövervakare OSA Kapacitiv givare ES4 Termistorgivare R6. Olje-, bensin- och fettvarnare Typ ema signal OSA. Afriso Ema AB

SMS-larm L Ver Gjutarevägen Stenkullen

RLS RÖKLUCKESTYRNING

Allmänna specifikationer. Känselavstånd s n 15 mm

Transkript:

GRÄNSLÄGESBRYTARE Neles Eclipse Monterings-, drifts- och underhållsinstruktion 7 ECL 70 sv Utgåva 9/04

2 Innehåll 1 ALLMÄNT... 3 1.1 Inledning... 3 1.2 Märkningar... 3 1.3 Tekniska data... 3 1.4 CE-märkning... 4 1.5 Återvinning och förstöring... 4 1.6 Säkerhetsåtgärder... 4 2 MONTERING OCH INSTÄLLNINGAR... 5 2.1 Montageset Eclipse... 6 2.2 Provning... 6 3 MÅTT... 8 4 KOPPLINGSSCHEMAN... 9 4.1 Modell ECN33... 9 4.2 Modell ECN34... 9 4.3 Modell ECN44... 9 4.4 Modell ECN92... 10 4.5 Modell ECN93... 10 4.6 Modell ECN95... 10 4.7 Modell ECN96... 11 4.8 Modell ECG33... 12 4.9 Modellerna ECG34 och ECG44... 12 4.10 Modell ECG92... 12 4.11 Modell ECG93... 12 4.12 Modell ECG95... 12 4.13 Modell ECG96... 12 5 TYPKOD... 13 LÄS FÖRST DEN HÄR INSTRUKTIONEN! Instruktionen beskriver hur du ska hantera och använda gränslägesbrytaren för att undvika onödiga risker. Tillverkaren eller tillverkarens representant står gärna till tjänst med mera information. Adresser och telefonnummer finner du på sista sidan. SPARA INSTRUKTIONEN! Rätt till ändringar utan varsel förbehålls. Alla varumärken är respektive ägares egendom.

3 1 ALLMÄNT 1.1 Inledning Denna monterings-, drifts- och underhållsinstruktion ger de väsentliga data om Neles Eclipse gränslägesbrytare. Neles Eclipse gränslägesbrytare indikerar elektriskt läget hos ventiler och annan utrustning. 1.2 Märkningar Gränslägesbrytaren har en märkskylt, se bild 1. II 1 G 0344 03ATEX2430X EEx ia IIC T5 (Ta = -40 C to 80 C) WARNING: Electrostatic Hazard - Wipe with damp cloth to prevent danger. 416016 Type: 4,4X,6 Enclosure Temp: T5 @ Max. Amb. of 80 C (176 F) Bild. 1 Märkskyltar På märkskylten anges: 1. EX- och CE-märkning 2. Kapslingsklass 3. Temperaturområde 4. Typ 5. Temperatur 6. Metso-logo 7. Modell 8. Serienummer 9. Uppgifter om tillverkaren Model Serial by StoneL Fergus Falls, MN, U.S.A. 416758 1.3 Tekniska data Alla modeller Livslängd: Obegränsad Material Hus: Polykarbonat Trumma: Polykarbonat Fästskruvar: Rostfritt stål Utlösare och kopplingar Rostfritt stål Temperaturområde -40 +80 C Husets kapslingsklass: NEMA 4, 4X och 6; IP67 (IP68 tillval) Farligt område Icke-tändande (ECN) Klasserna I och II, alla grupper, Div. 2 Egensäker (ECN) Klass I och II, alla grupper Div. 1 och 2 ATEX (ECN44, ECG44) EEx ia IIC T5 SST slutfunktion, halvledargivare (ECN33, ECG33) Konfiguration: 2 halvledargivare (slutfunktion) 2 klämmor för en spole Indikering: Aktiva ytan täckt = lysdioden tänd Aktiva ytan fri = lysdioden släckt Matningsspänning: 8 125 V DC; 24 125 V AC Spänningsfall max: 6,5 V / 10 ma 7,0 V / 100 ma Ström: Momentant max 2,0 A / 125 V DC / V AC Kontinuerligt max 0,3 A / 125 V DC / V AC Ström min: 2,0 ma Läckström: <0,15 ma vid likspänning <0,25 ma vid växelspänning SST brytfunktion, halvledargivare (ECN34, ECG34) Konfiguration: 2 halvledargivare (brytfunktion) 2 klämmor för en spole Indikering: Aktiva ytan täckt = lysdioden släckt Aktiva ytan fri = lysdioden tänd Matningsspänning: 8 125 V DC; 24 125 V AC Spänningsfall max: 6,5 V / 10 ma 7,0 V / 100 ma Ström: Momentant max 2,0 A / 125 V DC/V AC Kontinuerligt max 0,3 A / 125 V DC/V AC Ström min: 2,0 ma Läckström: <0,15 ma vid likspänning <0,25 ma vid växelspänning SST NAMUR-givare (ECN44, ECG44) Konfiguration: 2 NAMUR-givare (brytfunktion) 2 klämmor för en spole Indikering: Aktiva ytan täckt = lysdioden släckt Aktiva ytan fri = lysdioden tänd Matningsspänning: 6 29 V DC Ström: Aktiva ytan täckt (lysdioden släckt) <1,0 ma Aktiva ytan fri (lysdioden tänd) >3,0 ma Använd med egensäker repeater-barriär. NAMUR-givarna följer standarden DIN 19234.

4 DeviceNet-modul (ECN92, ECG92) Kommunikationsprotokoll: DeviceNet I/O-anslutningar: 2 ingångar (givare) 2 utgångar (spolar) 1 analog ingång (tvåledartyp) upplösning 8 bitar (0,4 %) Standardadress: 63 Bitarnas betydelse: Ingångar (3 Byte) Bit 0 = Ingång 1 (röd lysdiod; nedre givaren) Bit 1 = Ingång 2 (grön lysdiod; övre givaren) Bit 4 = Felbit (1 om både ingång 1 och 2 är 1) Bitarna 8 15 = Analog ingång (low byte) Bitarna 16 23 = Analog ingång (high byte) Utgångar: (1 Byte) Bit 0 = Utgång 1 (spole 1) Bit 1 = Utgång 2 (spole 2) I/O-meddelandeförmedling: Avfrågning, cyklisk, tillståndsändring Matningsspänning: 24 V DC via DeviceNet-bussen Överföringsrat: 125 kbaud, 250 kbaud, 500 kbaud Utspänning: 24 V DC Utström max: 160 ma sammanlagt på utgångarna Uteffekt max: 4 W sammanlagt på utgångarna Foundation Fieldbuss-modul (ECN93, ECG93) Kommunikationsprotokoll: Foundation Fieldbus I/O-anslutningar: 2 ingångar (givare) 2 utgångar (piezoventiler) Funktionsblock: 2 DI, 2 DO Matningsspänning: 9 32 V DC (via bussen) Utström max: 2 ma / 6,5 V DC. Strömbegränsning 2 ma (via bussen) Passar piezoventiler Indikering: Röd lysdiod (nedre givaren) Grön lysdiod (övre givaren) Modbus-modul (ECN95, ECG95) Kommunikationsprotokoll: Modbus I/O-anslutningar: 2 ingångar (givare) 2 utgångar (spolar) 1 analog ingång (tvåledartyp) upplösning 10 bitar (0,1 %) Standardadress: 03 Bitarnas betydelse: Ingångar: 10001= Ingång 1 (röd lysdiod; nedre givaren) 10002 = Ingång 2 (grön lysdiod; övre givaren) Analog ingång: 30001 Utgångar: 00001 = Utgång 1 (spole 1) 00002 = Utgång 2 (spole 2) Matningsspänning: 24 V DC via Modbus-bussen Överföringsrat: 9,6 kbaud, 19,2 kbaud, 38,4 kbaud Utspänning: 24 V DC Utström max: 160 ma sammanlagt på utgångarna Uteffekt max: 4 W sammanlagt på utgångarna AS-Interface -modul (ECN96, ECG96) Kommunikationsprotokoll: AS-Interface (AS-i) I/O-anslutningar: 2 ingångar (givare) 2 extra ingångar 2 utgångar (spolar) Standardadress: 00 AS-Interface ID/IO-kod: F4 Bitarnas betydelse: Ingångar: Bit 1 = Extra ingång 1 Bit 2 = Extra ingång 2 Bit 3 = (grön lysdiod; övre givaren) Bit 4 = (röd lysdiod; nedre givaren) Utgångar: Bit 1 = Används ej Bit 2 = Används ej Bit 3 = Utgång 1 (spole 1) Bit 4 = Utgång 2 (spole 2) Matningsspänning: 24 30 V DC (AS-i-spänning) Utspänning: 24 V DC Utström max: 160 ma sammanlagt på utgångarna Uteffekt max: 4 W sammanlagt på utgångarna 1.4 CE-märkning Gränslägesbrytaren uppfyller bestämmelserna i tilllämpliga EU-direktiv och är märkt så som direktiven föreskriver. 1.5 Återvinning och förstöring De flesta delarna i gränslägesbrytaren kan återvinnas om de sorteras enligt material. Materialen, se avsnitt 1.3. Dessutom kan en särskild anvisning för återvinning och förstöring beställas av tillverkaren. Gränslägesbrytaren kan också returneras till tillverkaren som mot ersättning sörjer för återvinning och förstöring. 1.6 Säkerhetsåtgärder VARNING: Tillåtna värden får inte överskridas! Överskrids på gränslägesbrytaren angivna tillåtna värden kan den och ansluten utrustning skadas och i värsta fall sprängas av trycket, med skada på person eller egendom som följd. VARNING: I explosionsfarliga utrymmen ska locket tillslutas innan spänning kopplas till gränslägesbrytaren. Under drift ska locket vara ordentligt tillslutet.

5 2 MONTERING OCH INSTÄLLNINGAR 2.0.1 Montering på manöverdon av typ ISO-NAMUR 1. Placera NAMUR-kopplingen i spåret på manöverdonets axel. Placera sedan trummans nederdel så att den går i ingrepp med kopplingen. Trä båda ställringarna över trumman. Sätt till sist flödesriktningsvisaren på gränslägesbrytaren och fäst den med 6 mm fästskruven. Kontrollera att monteringen är cen trerad. 2. Sätt locket av polykarbonat på utlösar-/visarenheten. Fäst locket vid manöverdonet med de medföljande fästskruvarna. Detta säkerställer att modulen intar rätt läge i förhållande till utlösarna. NAMUR storlek 1 och 2 Fäst funktionsmodulen med de medföljande fästskruvarna och dra dem ordentligt. NAMUR storlek 3 och andra än NAMUR-tillämpningar Fäst distansskivan eller fästet vid manöverdonet med de medföljande fästskruvarna och dra dem ordentligt. Fäst funktionsmodulen vid distansskivan eller fästet med de medföljande fästskruvarna och dra dem ordentligt. ANM: Trummans ovanyta ska vara på samma nivå som funktionsmodulens ovanyta. Trummans visare/ utlösare Trummans fästskruvar Visarens lock Lockets fästskruvar 2.0.2 Givarinställningar Manöverdonet ska vara stängt. Lossa trummans fästskruv så mycket att man kan vrida på ringarna. Lyft och vrid nedre ringen tills stiftet av rostfritt stål är mitt för funktionsmodulens nedre givare. Kör manöverdonet till helt öppet läge. Lyft och vrid trummans utlösare/ visare tills stiftet av rostfritt stål är mitt för funktionsmodulens övre givare. (Modeller med visning av flödesriktningen: Lyft och vrid trummans flödesriktningsvisare tills den visar samma riktning som funktionsmodulens flödesriktningsvisare.) Dra trummans fästskruv ordentligt. Justering sker genom att man helt enkelt lossar skruven och vrider utlösarna och visaren till lämpliga lägen. När strömmen är påslagen tänds och släcks lysdioderna och indikerar givarnas tillstånd. Utlösare för stängt läge Röd/Grön Öppen/Stängdvisare Utlösare för öppet läge Bild. 4 Givarinställning, Eclipse med öppen/ stängd-visare Flödesriktningsvisare Funktionsmodulens fästskruvar Ställring Koppling(ar) Trummans nederdel Utlösare för stängt läge Utlösare för öppet läge Bild. 2 Funktionsmodulens fästskruvar Flödesriktnings visare Distansskiva för NAMUR storlek 3 Montering av Eclipse med öppen/stängdvisare Trummans fästskruvar Visarens lock Lockets fästskruvar Utlösarens ställringar Bild. 5 Givarinställning, Eclipse med flödesriktningsvisare 2.0.3 Förbindningar 1. Serie ECN: Ta bort funktionsmodulens lock. Koppla in kringutrustning och signalkretsar enligt skissen i bilden nedan och kopplingsschemana i avsnitt 4. Sätt tillbaka locket och dra dess fästskruvar. ANM: Se till att kabelgenomföringen dräneras effektivt, så att kondens och vatten inte samlas inne i huset. 2. Serie ECG: Anslut kabelsetet till snabbklämmorna. Flödesriktningsvisare Lockets skruvar Trummans nederdel 8-polig plint Bild. 3 Distansskiva för NAMUR storlek 3 Koppling(ar) Montering av Eclipse med flödesriktningsvisare Ledare från kringutrustningen Bild. 6 Ledare från styrsystemet Förbindningar

6 2.0.4 Skyddslock 1. Sätt tillbaka locket av polykarbonat på utlösar-/visarenheten. Fäst vid manöverdonet med de medföljande fästskruvarna. 2.1 Montageset Eclipse Behövs för alla Eclipse-produkter 960701 NAMUR storlek 1 och 2 960703 NAMUR storlek 3 960704 NAMUR storlek 4 Hör med tillverkaren vid andra tillämpningar än NAMUR. Seten följer ISO/NAMUR-standard. Alla set är av rostfritt stål. Montageset för NAMUR storlek 3 vid axel 1 3/4" eller mindre. Hör med tillverkaren vid axlar större än 1 3/4". ANM: Koppling med sexkantadapter vid montering på manöverdonet B1. Tabell 1 ISO/NAMUR-monteringsmallar NAMUR 1 2 3 4 X 80 (3.15) 80 (3.15) 130 (5.12) 130 (5.12) Y 30 (1.18) 30 (1.18) 30 (1.18) 30 (1.18) Z 20 (0.79) 30 (1.18) 30 (1.18) 50 (1.97) Bild. 7 6 mm Gänga X MANÖVERDONETS OVANYTA M5 eller 10 24 4 mm 4 mm ISO/NAMUR-monteringsmallar Y Z 2.2 Provning Modell ECN33 Vid provningen av halvledargivarenheten ansluts en 24 V DC eller 120 V AC effektkälla i serie med en lastresistor (2 kω 6 kω) till klämmorna NO och C, se avsnitt 4. Spolen (om sådan används) provas genom att en extern effektkälla ansluts till klämmorna SOL PWR 1 och SOL PWR 2. VARNING: Kopplas inte effektkällan i serie med en resistor vid provningen förstörs enheten. Modell ECN34 Vid provningen av halvledargivarenheten ansluts en 24 V DC eller 120 V AC effektkälla i serie med en lastresistor (2 kω 6 kω) till klämmorna NC och C, se avsnitt 4. Spolen (om sådan används) provas genom att en extern effektkälla ansluts till klämmorna SOL PWR 1 och SOL PWR 2. VARNING: Kopplas inte effektkällan i serie med en resistor vid provningen förstörs enheten. Modell ECN44 Vid provningen av en givarenhet typ NAMUR ansluts en 6 29 V DC effektkälla till klämmorna (+) och (-), se avsnitt 4. Ingen serieresistor behövs. Spolen (om sådan används) provas genom att en extern effektkälla ansluts till klämmorna SOL PWR 1 och SOL PWR 2. Modell ECN92 Vid provningen av en enhet typ DeviceNet ansluts en 24 V DC effektkälla till klämmorna V+ och V-, se avsnitt 4. Ingen serieresistor behövs. Spolen (om sådan används) provas genom att en 24 V DC extern effektkälla ansluts direkt till spolens ändar. Spolen får inte vara kopplad till plinten under provningen. För provning av kommunikationen måste DeviceNet fungera. Spänning får inte kopplas till utgångsklämmorna. Modell ECN93 Vid provningen av en modul typ Foundation Fieldbus ansluts en 9 32 V DC effektkälla till klämmorna FB+ och FB-, se avsnitt 4. Ingen serieresistor behövs. Piezospolen (om sådan används) provas genom att en 6 9 V DC extern effektkälla ansluts direkt till spolens ändar. Spolen får inte vara kopplad till plinten under provningen. För provning av kommunikationen måste Foundation Fieldbus fungera. Spänning får inte kopplas till utgångsklämmorna.

7 Modell ECN95 Vid provningen av en modul typ Modbus ansluts en 24 V DC effektkälla till klämmorna V+ och V-, se avsnitt 4. Ingen serieresistor behövs. Spolen (om sådan används) provas genom att en 24 V DC extern effektkälla ansluts direkt till spolens ändar. Spolen får inte vara kopplad till plinten under provningen. För provning av kommunikationen måste Modbus fungera. Spänning får inte kopplas till utgångsklämmorna. Modell ECN96 Vid provningen av en modul typ AS-i ansluts en 24 V DC effektkälla till klämmorna AS-i+ och AS-i-, se avsnitt 4. Ingen serieresistor behövs. Spolen (om sådan används) provas genom att en 24 V DC extern effektkälla ansluts direkt till spolens ändar. Spolen får inte vara kopplad till plinten under provningen. För provning av kommunikationen måste AS-i fungera. Spänning får inte kopplas till utgångsklämmorna. Modellerna ECG33 och ECG34 Vid provningen av halvledargivarenheten ansluts en 24 V DC eller 120 V AC effektkälla i serie med en lastresistor (2 kω 6 kω) till hankontakterna NO och C (ECG33) eller NC and C (ECG34), se avsnitt 4. Modell ECG95 Vid provningen av en enhet typ Modbus ansluts en 24 V DC effektkälla till hankontakterna (V+, stift 2) och (V-, stift 3), se avsnitt 4. Ingen serieresistor behövs. För provning av kommunikationen måste Modbus fungera. Modell ECG96 Vid provningen av en modul typ AS-i ansluts en 24 V DC effektkälla till hankontakterna (AS-i+, stift 1) och (AS-i-, stift 3), se avsnitt 4. Ingen serieresistor behövs. För provning av kommunikationen måste AS-i fungera. VARNING: Kopplas inte effektkällan i serie med en resistor vid provningen förstörs enheten. Modell ECG44 Vid provningen av en givarenhet typ NAMUR ansluts en 6 29 V DC effektkälla till hankontakterna (+) och (-), se avsnitt 4. Ingen serieresistor behövs. Modell ECG92 Vid provningen av en enhet typ DeviceNet ansluts en 24 V DC effektkälla till hankontakterna (V+, stift 2) och (V-, stift 3), se avsnitt 4. Ingen serieresistor behövs. För provning av kommunikationen måste DeviceNet fungera. Modell ECG93 Vid provningen av en modul typ Foundation Fieldbus ansluts en 24 V DC effektkälla till hankontakterna (FB-, stift 1) och (FB+, stift 2), se avsnitt 4. Ingen serieresistor behövs. För provning av kommunikationen måste Foundation Fieldbus fungera.

8 3 MÅTT Neles Eclipse ECN Neles Eclipse ECG STÄNGD STÄNGD

9 4 KOPPLINGSSCHEMAN 4.1 Modell ECN33 SOL 1 (MG-VENTIL 1) SOL 2 (MG-VENTIL 2) SOL PWR1 (MATNING MG-VENTIL 1) SOL PWR2 (MATNING MG-VENTIL 2) TOP SW NO (ÖVRE BRYTARE, SLUTFUNKTION) TOP SW C (ÖVRE BRYTARE, GEMENSAM KONTAKT) BTM SW NO (NEDRE BRYTARE, SLUTFUNKTION) BTM SW C (NEDRE BRYTARE, GEMENSAM KONTAKT) 4.2 Modell ECN34 SOL 1 (MG-VENTIL 1) SOL 2 (MG-VENTIL 2) SOL PWR1 (MATNING MG-VENTIL 1) SOL PWR2 (MATNING MG-VENTIL 2) TOP SW NC (ÖVRE BRYTARE, BRYTFUNKTION) TOP SW C (ÖVRE BRYTARE, GEMENSAM KONTAKT) BTM SW NC (NEDRE BRYTARE, BRYTFUNKTION) BTM SW C (NEDRE BRYTARE, GEMENSAM KONTAKT) 4.3 Modell ECN44 SOL 1 (MG-VENTIL 1) SOL 2 (MG-VENTIL 2) SOL PWR1 (MATNING MG-VENTIL 1) SOL PWR2 (MATNING MG-VENTIL 2) TOP SW + (ÖVRE BRYTARE +) TOP SW - (ÖVRE BRYTARE -) BTM SW + (NEDRE BRYTARE +) BTM SW - (NEDRE BRYTARE -)

10 4.4 Modell ECN92 V + CAN H (BUSS H) SHIELD (SKÄRM) CAN L (BUSS L) V - AIN + (ANALOG INGÅNG +) AIN - (ANALOG INGÅNG -) OUT 1 - (UTGÅNG 1 -) 24 V DC OUT 2 - (UTGÅNG 2 -) 4.5 Modell ECN93 FB + (BUSS +) FB - (BUSS -) OUT 1 + (UTGÅNG 1 +) OUT 1 - (UTGÅNG 1 -) OUT 2 + (UTGÅNG 2 +) OUT 2 - (UTGÅNG 2 -) SIM JMPR SIM JMPR 4.6 Modell ECN95 V + BUS + (BUSS +) BUS - (BUSS -) V - AIN + (ANALOG INGÅNG +) AIN - (ANALOG INGÅNG -) OUT 1 + (UTGÅNG 1 +) OUT 1 - (UTGÅNG 1 -) OUT 2 + (UTGÅNG 2 +) OUT 2 - (UTGÅNG 2 -)

11 4.7 Modell ECN96 ASI + (BUSS +) ASI - (BUSS -) AUX IN + (INGÅNG +) AUX IN1 - (INGÅNG 1 -) AUX IN2 - (INGÅNG 2 -) 3 WIRE RTN (TRELEDARE RTN) OUT 2 + (UTGÅNG 2 +) OUT 2 - (UTGÅNG 2 -) OUT 1 + (UTGÅNG 1 +) OUT 1 - (UTGÅNG 1 -)

12 4.8 Modell ECG33 4 3 1 2 5 4 1 HONKONTAKT (HÅL) 4.9 Modellerna ECG34 och ECG44 4.10 Modell ECG92 5 3 2 3 4 2 1 4 3 1 2 4 1 3 2 Stift ECG3313 ECG3413 1 Övre givare, slutfunktion Övre givare, brytfunktion 2 Nedre givare, slutfunktion Nedre givare, slutfunktion 3 Nedre givare, gemensam kontakt Nedre givare, gemensam kontakt 4 Övre givare, gemensam kontakt Övre givare, gemensam kontakt Stift ECG3316 ECG3416 1 Övre givare, slutfunktion Övre givare, brytfunktion 2 Nedre givare, slutfunktion Nedre givare, brytfunktion 3 Spole + Spole + 4 Spole - Spole - 5 Övre/nedre givare gemensam Övre/nedre givare gemensam Kontaktdon för spole (honkontakt) 1 Brytfunktion Brytfunktion 2 Brytfunktion Brytfunktion 3 Spole + Spole + 4 Spole - Spole - Stift ECG4413 1 Övre givare + 2 Nedre givare + 3 Nedre givare - 4 Övre givare - Stift ECG9215 1 Skärm 2 V+ 3 V- 4 Buss_H 5 Buss_L 4.12 Modell ECG95 5 5 4 1 4 1 HONKONTAKT (HÅL) 4.13 Modell ECG96 3 2 3 2 3 4 2 1 4 3 1 2 4 3 1 2 3 4 2 1 HONKONTAKT (HÅL) Stift ECG9515 1 Brytfunktion 2 V + 3 V - 4 Buss + 5 Buss - Stift ECG9516 1 Brytfunktion 2 V + 3 V - 4 Buss + 5 Buss - Kontaktdon för spole (honkontakt) 1 Brytfunktion 2 Brytfunktion 3 Spole - 4 Spole + Stift ECG9613 1 Buss + 2 Brytfunktion 3 Buss - 4 Brytfunktion Stift ECG9614 1 Buss + 2 Brytfunktion 3 Buss - 4 Brytfunktion Kontaktdon för spole (honkontakt) 1 Brytfunktion 2 Brytfunktion 3 Spole - 4 Spole + 4 3 5 1 2 3 4 2 1 HONKONTAKT (HÅL) Stift ECG9216 1 Skärm 2 V+ 3 V- 4 Buss_H 5 Buss_L Kontaktdon för spole (honkontakt) 1 Brytfunktion 2 Brytfunktion 3 Spole - 4 Spole + 4.11 Modell ECG93 4 3 Stift ECG9313 1 Buss - 2 Buss + 1 2 3 Brytfunktion 4 Brytfunktion 4 3 Stift ECG9314 1 Buss - 2 Buss + 1 2 3 Brytfunktion 4 Brytfunktion Kontaktdon för spole (honkontakt) 3 4 1 SIM JMPR 2 SIM JMPR 3 Spole - 2 1 4 Spole + HONKONTAKT (HÅL)

13 5 TYPKOD Gränslägesbrytare, Neles Eclipse 1. 2. 3. 4. 5. 6. ECN 44 05 DN 1. PRODUKTGRUPP Gränslägesbrytare Neles Eclipse av beröringsfri typ. 2. SERIEBETECKNING ECN ECG Icke-tändande gränslägesbrytare med halvledargivare, IP67 (Nema 4, 4X, 6) Drifttemperatur: -40 +80 C. Allround-gränslägesbrytare med halvledargivare, IP67 (Nema 4, 4X, 6) Drifttemperatur: -40 +80 C. 3. GIVARE/KOMMUNIKATION 33 34 44 92 93 94 95 96 SST-givare, dubbelmodul, slutfunktion 8 125 V DC / 24 125 V AC (Vid seriebeteckning ECG endast alternativen 13 och 16) SST-givare, dubbelmodul, brytfunktion 8 125 V DC / 24 125 V AC (Vid seriebeteckning ECG endast alternativen 13 och 16) NAMUR-givare, dubbelmodul, EEx ia IIC T6; (DIN 19234) 6 29 V DC. (Vid seriebeteckning ECG endast alternativet 13) DeviceNet VCT (Vid seriebeteckning ECG endast alternativen 15 och 16) Foundation Fieldbus VCT, matas från bussen, egensäker. (Vid seriebeteckning ECG endast alternativen 13 och 14) Foundation Fieldbus VCT, extern matning. (Vid seriebeteckning ECG endast alternativen 15 och 16) Modbus VCT. (Vid seriebeteckning ECG endast alternativen 15 och 16) AS-Interface VCT. (Vid seriebeteckning ECG endast alternativen 13 och 14) 4. HÖLJE/GENOMFÖRINGAR 01 02 04 05 07 08 11 12 13 14 15 16 1 st 1/2" NPT genomföring Inte tillämplig på ECG 2 st 1/2" NPT genomföringar Inte tillämplig på ECG 1 st M20x1.5 genomföring Inte tillämplig på ECG 2 st. M20x1.5 genomföringar Inte tillämplig på ECG 1 st PG13.5 genomföring Inte tillämplig på ECG 2 st PG13.5 genomföringar Inte tillämplig på ECG 1 st 5-poligt minikontaktdon Kopplingsdosan helt ingjuten i plast, lämpar sig inte för icketändande tillämpningar Inte tillämplig på ECG 1 st 5-poligt minikontaktdon och 1 st 3-poligt minikontaktdon Kopplingsdosan helt ingjuten i plast, lämpar sig inte för icketändande tillämpningar Inte tillämplig på ECG 1 st 4-poligt mikrokontaktdon (M12) Inte tillämplig på ECN 2 st 4-poliga mikrokontaktdon (M12) Inte tillämplig på ECN 2 st M20x1.5; 1 st 5-poligt mikrokontaktdon (M12) Inte tillämplig på ECN 1 st 5-poligt mikrokontaktdon (M12) och 1 st 4-poligt mikrokontaktdon (M12) Inte tillämplig på ECN 5. AXEL Koppling med sexkantadapter, används vid Neles-ventiler. Gränslägesbrytarens montageyta enl. VDI/VDE 3845. Montageset behövs för alla Neles Eclipse-produkter. 6. VISARE DN Röd-Stängd Grön-Öppen. Metso/Neles logo. LN Flödesriktningsvisare Metso/Neles logo.

14

15

16 Metso Automation Inc. Europe, Levytie 6, P.O. Box 310, 00811 Helsinki, Finland. Tel. +358 20 483 150. Fax +358 20 483 151 North America, 44 Bowditch Drive, P.O. Box 8044, Shrewsbury, MA 01545, USA. Tel. +1 508 852 0200. Fax +1 508 852 8172 Latin America, Av. Independéncia, 2500- Iporanga, 18087-101, Sorocaba-São Paulo, Brazil. Tel.+55 15 3235 9700. Fax:+55 15 3235 9748/49 Asia Pacific, 238A Thomson Road, #25-09 Novena Square Tower A, 307684 Singapore. Tel. +65 6511 1011. Fax +65 6250 0830 Middle East, Roundabout 8, Unit AB-07, P.O. Box 17175, Jebel Ali Freezone, Dubai, United Arab Emirates. Tel. +971 4 883 6974. Fax +971 4 883 6836 www.metsoautomation.com