ANVÄNDARHANDBOK. Patientvagn S10. manual & teknisk specifikation. Art. Nr Ver

Relevanta dokument
ANVÄNDARHANDBOK. Proton S10. manual & teknisk specifikation. Art. Nr Ver. 2.0

ANVÄNDARHANDBOK. Proton S10. manual & teknisk specifikation. Art. Nr Ver. 1.0

ANVÄNDARHANDBOK. Patientsäng P2. manual & teknisk specifikation. Art. Nr Ver

Användarmanual Proton undersökningsplint. Medicintekniska direktivet 93/42/EEC

Användarmanual Pro;Care

Användarmanual EVAB Patientsäng

ANVÄNDARMANUAL Patientsäng P2 Washable Tvättanvisningar & Teknisk specifikation

Användarmanual. Tillverkningsår åååå: Art nr:

Användarmanual Sängryggstöd cm Art nr cm Art nr cm Art nr

ANVÄNDARHANDBOK manual & teknisk specifikation Proton P2 Scale

ANVÄNDARHANDBOK. Sängbord PRO från. Manual & teknisk specifikation

EVABed Hospital II. Användarmanual

Ezz Användarmanual 1

Användarhandledning Stege Lars , och

PROBed. Användarmanual

Användarmanual. Artikelnummer: 14193

ANVÄNDARINSTRUKTION BÅRTRANSPORTUNDERREDEN. Gäller följande modeller: , ,

ANVÄNDARHANDBOK. Ett sängryggstöd från SÄNGRYGGSTÖD

ANVÄNDARINSTRUKTION TVÅDELAD PATIENT- OCH AKUTVAGN. Gäller följande modeller: ,

BRUKSANVISNING. Ett sängbord från

ANVÄNDARINSTRUKTION BÅRTRANSPORTUNDERREDE KUVÖS/ALFABÅR. Gäller följande modeller:

$QYlQGDUPDQXDO Artikelnummer:

ANVÄNDARINSTRUKTION TREDELAD PATIENT- OCH AKUTVAGN. Gäller följande modell: B

ANVÄNDARINSTRUKTION INFUSIONSSTÄLL. Gäller följande modeller: , , , , , ,

ComSafe Sänglarm. ComfortSystem. Instruktioner för användare av. ComfortSystem vår erfarenhet din trygghet. - vår erfarenhet din trygghet

BRUKSANVISNING. Ett sängryggstöd från

Användarinstruktion. Oscar Provtagningsstol 072

Användarinstruktion. Oscar Patientvagn 430

BRUKSANVISNING MAGNE. Ett sängryggstöd från

Användarmanual. Manufacturing yyyy: Art nr: Rev: 7

Användarhandledning Undersökningsbord Linnea , , , och

ANVÄNDARINSTRUKTION INFUSIONSSTÄLL VIOLETTA. Gäller följande modeller: N , N

Svea Gåbord. Bruksanvisning. Svenska

Användarhandledning Droppställning Ronda

SE...GB4 Vårdsäng. Vers. 8.00

Användarinstruktion. Oscar Akutpatientvagn 445

Lyckad kombination. Mini-ACP Batteri

Bruksanvisning Aina gåbord/talarstol

Staffan Gåbord. Hög. Låg. Bruksanvisning. Svenska

Användarhandledning lnstrumentbord Anna och

ARON 200-HYD Bruksanvisning

Bruksanvisning för Compact II Förlossningssäng

ANVÄNDARMANUAL. VELA Tango 300 & 300EL VARIANT: Manual nr VELA Tango 300. VELA Tango 300El

Instruktionsbok Ergobjörn sparkvagn och sparkcykel

BRUKSANVISNING. En vårdsäng från

- en vändsäng från. Närkes Vital B R U K S A N V I S N I N G

BRUKSANVISNING. VELA Salsa 100/110/120/130/400 VARIANT: Manual nr VELA Salsa 100 VELA Salsa 110. VELA Salsa 120 VELA Salsa 130 VELA Salsa 400

Produktkatalog Infusionsstativ/ Droppstativ Tillbehör och reservdelar

DOLOMITE JAZZ BRUKSANVISNING. Använd inte rollatorn som rullstol eller för persontransport. SV BRUKSANVISNING

Router Bruksanvisning

BRUKSANVISNING. Ett sängryggstöd från cm

REKONDITIONERING NETTI III / Netti 4U Comfort CED

StandUp. Kontroll av funktion. Läs alltid manualen. SystemRoMedic TM. Manual - Svenska. REF StandUp med strömkabel

ANVÄNDARINSTRUKTION UNDERREDE TILL DE BÄRBARA BÄNKARNA. Gäller följande modeller: HYD , EL

HS Säng. Gäller art nr H1047, H1048, H1076, H1077. Bruksanvisning (Sv) Rev Brukarmanualen finns att hämta på vår hemsida

Lyfttransportvagn. Operatörsmanual. Maskinnummer: KM Manual i Orginal. Konga Mekaniska Verkstad AB. Aktuell revision:

INSTRUKTIONSBOK. Duo Duoplus Duoflex Trioplus Osteoflex Bobath Tippbräda BEHANDLINGSBÄNK

ANVÄNDARINSTRUKTION BÅRTRANSPORTUNDERREDEN. Gäller följande modeller: , ,

Användarinstruktion. Oscar Rullstol 525

BRUKSANVISNING GÅBORD

Artikelnr BRUKS. Bruksanvisning/Servicemanual. Mover. Överflyttningsplattform. Mover

ComfortSystem. Bruksanvisning för SimCair självuppblåsande bäddmadrass. ComfortSystem vår erfarenhet din trygghet. vår erfarenhet din trygghet

MANUAL. CE-märkt enligt Direktivet för medicinska produkter 93/42/EEG inkl tillägg samt EMC-direktivet 89/336/EQF enligt standard EN :1993.

ANVÄNDARMANUAL. VELA Salsa /110/120/130/400 VARIANT: Manual nr

BRUKSANVISNING GÅBORD. Art nr

HANDBOK viktiga handlingar för installation och underhåll

BRUKSANVISNING OCEAN BIKE INNEHÅLLSFÖRTECKNING INLEDNING 1. SÄKERHETSINSTRUKTIONER 2. FÄLLA IHOP OCH FÄLLA UPP 3. JUSTERING AV KROPPSSTORLEK 4.

Sjukhussäng LEGGERO. Lätt och smidig

Roomba. Inomhusrollator. Bruksanvisning

Användarhandledning lnstrumentbord Anna

Bruksanvisning BREEZE Bruksanvisning BREEZE

Spacemaker Ministöd. Bruksanvisning. Spacemakers ministöd är utvecklat för effektiv ståträning och förflyttning både på institution och i hemmiljö.

Bruksanvisning. Apollo Topp Artikelnummer bruksanvisning:

ANVÄNDARINSTRUKTION POLIKLINIKBORD. Gäller följande modell:

MONTERINGSANVISNING OCH SKÖTSELRÅD

Bruksanvisning Elevate Art. nr

BRUKSANVISNING GÅBORD

B R U K S A N V I S N I N G. Asksug/grovsug 800W Artikelnummer

Bruksanvisning. trailerline elvinsch. Bruksanvisning Elvinsch version trailerline

Idrifttagande & underhållsmanual för Arcos Hydraulcylindrar

Sjukhussäng. Lätt och smidig

Invacare Bedco Vision Liggeflade/Sängbotten

2ME KOMBIVAGN BREMEN

Etac Molift RgoSling. SV - Bruksanvisning. RgoSling Fabric Stretcher. BM40704 Rev. B Rgosling Fabric Stretcher

SE...Bassängstol och bassängbår. Vers. 4.00

Protokoll över återkommande provning av SÄNG/SÄNGLYFT

Bruksanvisning. Innehållsförteckning. Utg Multi-fäste. 2.1 Positionering och tippfunktion Sammanfattning/ Efterkontroll

Om våra produkter. Rollator delar A E L I K

ANVÄNDARINSTRUKTION TVÅDELAD UNDERSÖKNINGSBRITS 300 KG VIKTKAPACITET. Gäller följande modell: A

Studsmatta 512x305 cm

SAND/SALT SPRIDARE. Manual

Användarhandlendning Operatörstol Carl Spring

Futura Plus. Sjukhussäng

B R U K S A N V I S N I N G. Asksug/Grovsug 1000W rostfri Artikelnummer

Reservdelsritningar. EVAB Akutvagn. Proton Caretec AB Telefon Värnamo 2007 Box 101 Reservdelar VÄRNAMO

BRUKSANVISNING GÅBORD

Bruksanvisning. Apollo Comp Artikelnummer bruksanvisning:

Transkript:

ANVÄNDARHANDBOK manual & teknisk specifikation Patientvagn S10 Art. Nr 850027 Ver. 2.5 2018-09-26

Tack för att du valt en kvalitetsprodukt från Caretec Våra produkter är utvecklade för att ge vårdare och annan personal en ergonomisk och lättarbetad miljö, samtidigt som brukaren ska ha en bekväm plats att vila på. Utvecklingsarbetet sker i nära samarbete med såväl användare och tekniker som ansvariga inom vården. Vi har valt material, design och tekniska lösningar som ger er en hög säkerhet, god arbets-miljö och enkel användning. Produkten är testad av tredje part som garanterar att den uppfyller angivna stadarder för användningsområdet i er verksamhet. Caretec i Forserum AB Stenserydsvägen 3 SE-571 78 Forserum Genom att följa våra råd i den här användarhand-boken har ni en produkt som kommer att fungera mycket väl i många år framöver. Den senaste informationen om våra produkter och tillbehör hittar du alltid på www.caretec.se Garanti - omfattning En produkt skall betraktas vara behäftad med fel om produkten utifrån något avseende avviker från den tekniska specifikationen, ritningar eller andra skriftliga egenskapskrav som tillhandahållits av kunden, eller att produkten ej uppfyller egenskapskrav som Caretec hänvisat till genom prov, verifiering eller liknande. Garantiåtagande gäller inte för fel orsakat av normalt slitage, felaktig användning, otillräckligt underhåll, felaktig reparation, eller underlåtenhet till att följa anvisningar och material som tillhandahållits för produkten. Växel 0380-218 30 E-post info@caretec.se Webb www.caretec.se Certifierade enligt ISO 9001 och 14001. Caretec förbehåller sig rätten att ändra i användarhandboken då förändringar och uppdateringar sker av produkten. Besök www.caretec.se för senaste version av användarhandboken. 2

Innehållsförteckning Användning...4 Säkerhetskrav...4 Säkerhetsinstruktion...4 Produktbeskrivning...5 Etikettförklaring...6 Installation av hydraulisk säng...9 Funktionskontroll...9 Fotgavel upp/ner...10 Grindar upp/ner...11 Hantering av droppställ...12 Hantering av madrass stöd...13 Funktioner på hydraul-manövrerad säng...14 Broms...15 Underhåll...16 Hjul/bromsar...16 Lyftsystem/leder liggyta...16 Lås/spärrmekanismer...16 Tvättning av lackerade och kromade delar...16 Produktinformation...17 Föreskrifter...17 Produktens livslängd...17 Tekniska data...17 Material...17 Max/min vinklar på liggytor...17 Tillbehör...17 Felsökningsschema...18 Återvinning av säng...19 Miljövarudeklaration...20 Serviceschema...23 3

Användning Patientvagn S10 är avsedd att användas på sjukhus eller annan vårdinrättning där medicinsk övervakning krävs. Sängens funktioner syftar till att göra det lättare att upprätthålla eller förbättra tillståndet hos patienten. Läs hela manualen noggrant före användning. Manualen skall alltid finnas tillgänglig för användaren. Säkerhetskrav Nedanstående krav måste uppfyllas för att produkten skall anses vara säker för brukaren. Sängen får endast användas av personer över 12 år. Patienten måste ha ett BMI som är 17 eller högre. Patienten måste väga 40 kg eller mer. Patienten måste vara 146 cm eller längre. Endast tillbehör godkända av Caretec får användas tillsammans med sängen. Modifiering av produkten är inte tillåtet. Endast reservdelar och tillbehör i originalutförande får monteras på sängen. Säkerhetsinstruktion Sängen bör placeras i sitt lägsta läge när patienten är obevakad för att minska skaderisken vid fall. Kablar från annan utrustning bör inte placeras i anslutning till sängen. Om det ändå krävs skall försiktighetsåtgärder vidtas för att undvika att kablarna kläms i sängen. Vid manövrering av sängens samtliga funktioner skall man försäkra sig om att inget kläms av sängens rörliga delar. 4

Produktbeskrivning 1. Bromspedal 2. Grind 3. Körhandtag 4. Fotgavel 5. Ryggdel 7. Fotdel 8. Pumppedal sänglyft 9. Manöverhandtag ryggfunktion 10. Manöverhandtag benfunktion 11. Manöverhandtag chockläge 6. Sittdel 5

Etikettförklaring Produktions- och ID-etikett Artikelnr: 85049 1. Tillverkare 2. Tillverkningsordernummer 3. Artikelnummer 4. Produkt 5. Ljudnivå 6. Intermittens 7. Nätspänning/max strömförbrukning 9. Tillverkningsdatum 10. Safe working load 11. Patientvikt 12. Varning! Läs manualen före användning 13. Streckkod innehåller info: tillverkningsland, tillverkare, artikelnummer, kontrollsiffra 14. Produkten är CE-märkt 8. IP-klass 6

Visar liggriktningen. Anvisning av max belastning och manövrering av fotgavel. Anvisning av patientvikt och Safe working load. För anvisning av madrasstorlek: Läs manualen. 7

Varning: sitt ej vid huvudände eller fotände. Justering av chockläge/sittläge Justering av ryggfunktion Manövrering av benfunktion Sänkning av liggytan Höjning av liggytan 8

Installation av hydraulisk säng Avlägsna sängens emballage. Gör en funktionskontroll. Se nedan. Funktionskontroll Kontrollera följande: Fotgavel: Skall gå lätt att fälla upp och fälla ner. Grindar: Skall gå lätt att fälla upp och fälla ner. Kontrollera även att grindens låsfunktion fungerar. Ryggfunktion: Kontrollera att funktioner fungerar. Benfunktion: Kontrollera att funktioner fungerar. Chockfunktion: Kontrollera att funktioner fungerar. Lyftfunktion: Kontrollera att funktioner fungerar. Bromsar: Kontrollera att samtliga lägen fungerar. 9

Fotgavlel upp/ner Lyft båda spärrhandtagen samtidigt. Vik ner fotgaveln 90 grader för att använda gaveln som sängförlängning/ avlastningsyta eller 180 grader för att fälla ner gaveln helt. 90 180 När gaveln skall fällas upp gör punkt 2 i omvänd ordning. Kontrollera att fotgaveln är fixerad. 10

Grindar Upp Lyft i det översta grindröret tills grinden är i sitt översta läge. För grinden fram och tillbaka för att försäkra dig om att den är låst. Ner Dra tillbaka grinden. Tryck in den röda knappen. Fäll ner grinden. 11

Hantering av droppställ Ner Lossa vredet. Fäll ner droppstället. Upp Fäll upp droppstället. Skruva fast vredet. 12

Upp/Ner teleskop Lossa vredet. Justera droppstället till önskad höjd. Skruva fast vredet. Madrass stöd Vrid beslagen ett halvt varv för att enkelt kunna flytta på madrassen. När madrassen är på plats, kontrollera att beslagen är i upprätt läge för att undvika så madrassen inte glider av britsen. 4x 13

Funktioner på hydraul-manövrerad säng Chock läge Inställning av sängens längsgående lutning: Upp/ner Rygg Inställning av ryggdel Sänghöjd Inställning av sänghöjd Ben Inställning av fot- och lårdel: Upp/ner Förändra motståndet för ryggdelen Lyft på låsreglaget och ställ ryggens gaskolv i önskat läge. Positionen närmast huvudgaveln ger starkast motstånd, positionen närmast fotändan ger minst motstånd. Kontrollera att låsreglaget har låst gaskolvens fästsprint innan patientvagnen används. 14

Broms Röd pedal: bromsa hjul. Grön pedal: obromsat och riktningsspärrat hjul aktiverat. (Används för bättre stabilitet vid längre förflyttningar.) Mittläge: obromsat och fritt roterande hjul. (Används när sängen flyttas på trånga ytor.) Hjulen får endast vara olåsta vid förfl yttning av sängen. 15

Underhåll Det kan uppstå klämrisker vid underhåll och demontering. Vi rekommenderar att man välter sängen på sidan före demontering. Hjul/bromsar Hjulinfästningar och riktspärrsfunktionen på hjulen, bromspedalinfästningar, slitbana och bromsfunktion skall kontrolleras och bytas ut vid behov. Lyftsystem/leder liggyta Alla leder och liggytor med hög belastning är försedda med självsmörjande bussningar. Dock bör alla leder återinfettas eller smörjas med olja vid behov. Kontrollera att alla bussningar och brickor är hela. Vid denna genomgång skall även skruvförband/leder kontrolleras och eventuellt efterdras. Lås/spärrmekanismer Dessa skall smörjas och funktionen kontrolleras. Exempel: fotgavel och grindar. Tvättning av lackerade och kromade delar Tvättmedel av typ som löser äggviteämnen ska användas, dosera enligt förpackning. På en färdig tvättlösning ska ph-värdet vara mellan 2,0-7,5. Använd aldrig syror, baser eller lösningsmedel som kan skada produkten såsom aceton eller förtunning. Värna om miljön och rengör inte produkten med kemikalier som påverkar miljön negativt. Produkten medger avsköljning. Rikta aldrig munstycken direkt mot gaskolvar eller andra funktioner. Vattentemperaturen får max vara 65 C under 3 minuter. Sköljmedel skall användas. Under tvätt skall sängen vara placerad i sitt nedersta läge. Efter tvätt skall patientvagnen placeras i chockläge för att minimera att vatten blir kvar i patientvagnen. Patientvagnen skall omgående torkas torr efter tvättning. Funktionskontroll (se rubrik Funktionskontroll ) skall göras efter varje tvätt, kontrollera även att etiketterna är intakta. Tvättning och rengöring som ej följer anvisningarna kan leda till skador på produkten såsom rost, uttorkning av plastdetaljer mm. Det här medför således att garantin ej gäller. 16

Produktinformation Föreskrifter Patientsängen är CE-märkt enligt Medicintekniska direktivet 93/42/ EEC. Madrassen som används skall vara 10-15 cm tjock. Madrassen som används skall vara 70 cm bred. Produktens livslängd Produkten har en beräknad livslängd på 10 år. Livslängden står dock i direkt förhållande till vilken miljö produkten används i, hur mycket den används och tvättas samt om riktlinjer om underhåll har följts. Tekniska data vid standardutförande. SWL (Safe Working Load) Varav: Enligt gällande IEC 60601-2-52 Lägsta/Högsta höjd med enkelhjul 290 kg 225 kg patientvikt 20 kg madrass 45 kg tillbehör (inkl. vikt på tillbehör) 45,5-78,5 cm Detalj Vikt Mått Mått med grindar och gavlar 95 kg 225 x 82 cm Madrass - 10-15 x 70 x 200-205 cm Brukarmiljö/förvaring Lufttryck 700-1060 mbar Luftfuktighet 30-75 % Temperatur +10 till +40 C Material Sängram tillverkad i stål. Gavelskivorna är gjorda av laminat. Plastdetaljer består av polypropen, polyamid, polyoximetylen och polyeten. Metalldelar är antingen pulverlackerade, förzinkade eller kromade. Max/min vinklar på liggytor Tillbehör Tillbehör Droppställ 760135 Artikelnummer 17

Felsökningsschema Fel Möjlig orsak Åtgärd Sängens lyftfunktion fungerar inte Sängens ryggfunktion fungerar inte Lyftens hydraul ur funktion Byt hydraul Ryggens gaskolv ur funktion Byt aktuell komponent Sängens bendelsfunktion fungerar inte Benfunktionens gaskolv ur funktion Byt aktuell komponent Gnissel vid lägesändring av någon funktion Smörj torrt Lokalisera led eller lagring och smörj med fett eller koagulerande olja Sängen står inte still trots tillslagna bromsar Bromssystemet är slitet eller trasigt Kontrollera hjul och bromslänkage, byt ut trasiga delar Sängen orkar inte lyfta vid lägesändring av någon funktion Överbelastning Kontrollera patientvikten Vid övriga frågor på sängarna, kontakta oss. Kopplingsschema och sprängskiss finns att tillgå under respektive produkt på vår webbsida. 18

Återvinning av säng Det bästa ur både miljöaspekt och ekonomiskt perspektiv är att sängen återanvänds. Caretec har samarbete med Human Bridge som gärna hjälper er att ta tillvara gamla sängar och ibland även delar av sängar för vidare förmedling till andra behövande länder. Om återvinning är enda alternativet går det bra, sängen är konstruerad för att kunna återvinnas. Demontera sängen så att den kan återvinnas på din lokala miljöstation. Stålavfall Plast (brännbart) Det kan uppstå klämrisker vid underhåll och demontering. Vi rekommenderar att man välter sängen på sidan före demontering. 19

Miljövarudeklaration Caretec i Forserum AB är certifierade enligt ISO 14001. Verksamhet Caretec i Forserum AB erbjuder innovativa och kvalitativa vårdprodukter med stilren och funktionell design. Främst utvecklar vi sängar, samt produkter och tillbehör runt denna. Produkterna monteras i ergonomiskt optimerade monteringsflöden. Vi ställer samma höga krav på våra största underleverantörer som på den egna verksamheten, vilket innebär att även de skall vara certifierade enligt ISO 14001. Miljöpolicy Tillsammans med våra medarbetare, kunder och leverantörer skall vi: Arbeta för att ständigt förbättra vår miljöprestanda och förebygga föroreningar i enlighet med våra miljömål. Ta hänsyn till miljöpåverkan vid investeringar. Följa och leva upp till de miljölagar som finns. Produkterna Produkterna tillverkas i gediget och slitstarkt material, huvudsakligen stål, med ytbehandling i krom och/eller lack. Skivor är tillverkade av trälaminat. Produkterna är CEmärkta och testade av tredje part enligt gällande standarder och direktiv. Distribution Emballage består av träpall, wellpapp och mindre andel plast. Vid större leveranser, där vi själva hjälper till att packa upp, skickas allt material för återanvändning. Transporter sker i huvudsak med lastbil. Transportbolaget arbetar aktivt för miljön med miljöstyrning. Användning Service och underhåll skall ske av auktoriserad personal för att säkerställa säkerheten och lång livslängd. Våra produkter och tjänster skall framställas och distribueras på miljömässigt bästa sätt med hänsyn till vad som är tekniskt och ekonomiskt möjligt. Vi skall vara uppmärksamma på och ta hänsyn till omvärldens miljökrav. Vi skall ställa krav på att leverantörer med betydande miljöpåverkan samarbetar i vårt miljöarbete. Våra kunder skall informeras om hur våra produkter hanteras för en lång livscykel och minskad miljöpåverkan. Vidare skall vi verka för en säker arbetsmiljö inom vårt företag och hos våra kunder. Rengöring Rengöring sker enligt manualens beskrivning. Använd tvättmedel som löser äggviteämnen, dosera enligt förpackning. ph-värdet bör vara mellan 2,0 7,5. Efter tvätt skall alltid en funktionskontroll göras (se Funktionskontroll ). Kontrollera även att etiketterna är intakta. 20

Miljövarudeklaration forts. Återvinning Patientsängen är konstruerad för att enkelt kunna återvinnas. Sängen består till största delen av stål. Allt emballage kan återvinnas. Caretec i Forserum AB är anslutet till FTI-registret. Se till att sängen blir återvunnen på ett korrekt sätt. Kontakta gärna Human Bridge (www.humanbridge. se) för möjlighet till återanvändning av produkten i andra länder. Att tänka på för dig som användare Underhåll produkten regelbundet enligt våra råd, det ökar livslängden och sparar därmed på miljön. Använd miljöklassade medel vid rengöring. Se till att sängen blir återvunnen på ett korrekt sätt. Kontakta Human Bridge för att se om möjlighet finns till återanvändning. Miljöpåverkan En produkt påverkar miljön genom hela sin livscy-kel. Viktiga miljöaspekter för Caretecs produkter är framställning av de material, främst stål och plast, som produkten består av. Produkterna är optimerade hållfasthetsmässigt och konstruerad med så lite material som möjligt. 21

Anteckningar: datum/signatur: 22

Serviceschema Kopiera denna sida och använd en till varje säng. Detta skall kontrolleras: Sängens serienummer: Signatur: Datum: Drag åt skruvar och muttrar. Ersätt demonterad mutter med ny. Kontrollera att fjädrar är intakta. Kontrollera svetssömmar. Kontrollera tappar och dess låsningar. Kontrollera motor till lyftfunktion. Kontrollera motor till ryggfunktion. Kontrollera funktionen på chockläget. Kontrollera bromsar. Kontrollera motor till bendelsfunktion. Kontrollera att gavlarna enkelt kan monteras/ demonteras på sängen. Kontrollera sängens grindar. Byt ut kromade detaljer om de är skadade. Reparera lackskador. Smörj enligt anvisningar. Se Underhåll Kontrollera att vajrar är hela och löper lätt. Skadade eller slitna delar skall bytas ut. Om batteribackup finns: Kontrollera om sängen fungerar med batteridrift. Batteriet skall bytas ut vart 3:e år. * Kontrollera att ryggens snabbfällningsfunktion fungerar. * Kontrollera att kablar och kontakter inte är skadade. * Gäller endast sängar med elmotorer Sängen skall kontrolleras minst en gång per år, samt efter varje tvätt. 23

Caretec i Forserum AB Stenserydsvägen 3 SE-571 78 Forserum Växel 0380-218 30 E-post info@caretec.se Webb www.caretec.se 24