På uppdrag av styrelsen öppnades stämman av Carl Hugo Parment. On behalf oj the Board oj Directors, Carl Hugo Parment, opened the meeting.

Relevanta dokument
På uppdrag av styrelsen öppnades stämman av Emil Björkhem. On behalfof the Board of Directors, Emil Bjorkhem, opened the meeting.

The English text is an unofficial translation. PROTOKOLL Fört vid årsstämma i Orc Group Holding AB (publ.), organisationsnummer. den 29 april 2014.

På uppdrag av styrelsen öppnades stämman av Per Svantesson. On behalf of the Board of Directors, Per Svantesson, opened the meeting.

Stämmans öppnande och val av ordförande vid stämman

1. Öppnande av stämman och val av ordförande vid stämman Opening of the general meeting and election of the chairman of the general meeting

Stämman öppnades, på uppdrag av styrelsen, av Ashkan Pouya, styrelsens ordförande.

Deltagande aktieägare/ Antal aktier/ Antal röster/ Shareholders attending Number of Number of

2 Val av ordförande vid stämman / Election of chairman of the meeting

Bilaga 2 Dagordning Årsstämma i Kopy Goldfields AB (publ) 26 maj 2016

2 Val av ordförande vid stämman / Election of the Chairman of the meeting

The agenda presented in the notice convening the annual general meeting was approved as the agenda for the annual general meeting.

1 ÖPPNANDE AV STÄMMAN / OPENING OF THE GENERAL MEETING. Styrelsens ordförande Tommy Trollborg öppnade stämman.

1 Stämman öppnades av styrelsens ordförande Marek Tarchalski. The chairman of the board of directors, Mr. Marek Tarchalski, opened the meeting.

På uppdrag av styrelsen öppnades stämman av Emil Björkhem. On behalf of the Board of Directors, Emil Björkhem, opened the meeting.

1 ÖPPNANDE AV STÄMMAN / OPENING OF THE GENERAL MEETING. Styrelsens ordförande Tommy Trollborg öppnade stämman.

NB. The English version is an office translation. In case of any inconsistency, the Swedish version shall prevail.

Protokoll fört vid årsstämma med aktieägarna i GARO Aktiebolag (publ), org.nr , i Gnosjö den 4 maj 2017

1 Stämman öppnades av styrelsens ordförande, Magnus Yngen.

N.B. The English text is an in-house translation. Protokoll fört vid årsstämma i NAXS AB (publ), org. nr , den 5 juni 2018 kl. 14.

1 Stämmans öppnande / Opening of the meeting Årsstämman öppnades av styrelsens ordförande Jan Sjöqvist.

Protokoll fört vid årsstämma i Evolution. Minutes kept at the Annual General

Det i kallelsen intagna förslaget till dagordning godkändes av stämman. The proposed agenda published in the notice was approved by the Meeting.

Det i kallelsen intagna förslaget till dagordning godkändes av stämman. The proposed agenda published in the notice was approved by the Meeting.

BOLAGSORDNING ARTICLES OF ASSOCIATION för/for Capio AB (publ) (org. nr/reg. No ) Antagen på årsstämma den 3 maj 2017.

4 Det i kallelsen intagna förslaget till dagordning godkändes av stämman. The proposed agenda published in the notice was approved by the Meeting.

Protokoll fört vid årsstämma med aktieägarna i GARO Aktiebolag (publ), org.nr , i Gnosjö den 15 maj 2019

The English text is for information purposes only and in case of discrepancy compared to the Swedish text, the Swedish version shall prevail.

Protokoll fört vid årsstämma med aktieägarna i Thule Group AB (publ), org.nr , i Malmö den 29 april 2015

Dometic Group AB (publ) Dometic Group AB (publ)

The English text is an unofficial translation.

ARTICLES OF ASSOCIATION OF SCANDINAVIAN BIOGAS FUELS INTERNATIONAL AB ( )

STYRELSENS FULLSTÄNDIGA FÖRSLAG TILL BESLUT TILL ÅRSSTÄMMAN DEN 12 MAJ 2011 I KOPYLOVSKOYE AB

Stämman öppnades av advokaten Carl Westerberg från Gernandt & Danielsson Advokatbyrå på uppdrag av styrelsen.

I händelse av skillnad mellan den engelska och svenska versionen av detta protokoll ska den svenska versionen gälla.

1 Öppnande av stämman och val av ordförande vid stämman / Opening of the

Till att jämte ordföranden justera dagens protokoll utsågs Thomas Åkerman och Daniel Rammeskov

Protokoll fört vid extra

Bolagsstämma ska hållas i Mölndal, Stockholm eller Göteborg. General meetings shall be held in Mölndal, Stockholm or Gothenburg.

BOLAGSORDNING / ARTICLES OF ASSOCIATION. För / For. Axactor SE. org. nr / reg. no

N.B. The English teat is an in-house translation.

The English text is an unofficial translation. PROTOKOLL

N.B. The English text is an in-house translation

1 Stämmans öppnande / Opening of the meeting Årsstämman öppnades av styrelsens ordförande Jan Sjöqvist.

Protokoll fört vid årsstämma med aktieägarna i Greater Than AB, orgnr , på Linnegatan 69 i Stockholm tisdagen den 15 maj 2018

Den extra bolagsstämman öppnades av styrelseordföranden Björn Wolrath, som hälsade de närvarande välkomna.

Arsstamman oppnades av Kenneth Bengtsson. The annual general meeting was opened by Kenneth Bengtsson.

Protokoll fört vid årsstämma med aktieägarna i Getinge AB (publ), org. nr , i Halmstad den 25 mars 2015

Det i kallelsen intagna förslaget till dagordning godkändes av stämman. The proposed agenda published in the notice was approved by the Meeting.

NAXS Nordic Access Buyout Fund AB (publ) NAXS Nordic Access Buyout Fund AB (publ) 1 Öppnande av stämman / Opening of the Meeting

PRESS RELEASE, 17 May 2018

Protokoll fört vid årstämma med aktieägarna i. Minutes kept at the annual general meeting in

Antecknades att det hade uppdragits åt bolagets chefsjurist Jennie Knutsson att föra protokollet vid stämman.

Protokoll fört vid årsstämma med aktieägarna i Ripasso Energy AB (publ), org.nr , i Göteborg den 26 april 2019

Bolagets styrelseordförande, Carl-Johan Hagman, hälsade samtliga närvarande välkomna och förklarade årsstämman öppnad.

Närvarande aktieägare och representanter för bolaget, se separat förteckning Bilaga Öppnande av stämman och val av ordförande på stämman

Till justeringsman att jämte ordföranden justera dagens protokoll utsågs Albin Rännar, ombud för Sveriges Aktiesparares Riksförbund.

Lennart Johansson och Jan Lundström utsågs att jämte ordföranden justera dagens protokoll.

Protokoll fört vid årsstämma i

Staffan Halldin och Jan Lundström utsågs att jämte ordföranden justera dagens protokoll.

5 Konstaterades att stämman blivit behörigen sammankallad. It was determined that the Meeting had been duly convened.


6 Konstaterades att stämman blivit behörigen sammankallad. It was determined that the Meeting had been duly convened.

Styrelsens ordförande Mikael Ahlström hälsade stämmodeltagarna välkomna och förklarade stämman öppnad.

Protokoll fört vid årsstämma i Aktiebolaget Industrivärden den 9 maj 2017 i Stockholm

The board of directors in Instalco Intressenter AB (publ) s proposal on change of company name and amendment to the company s articles of association

Beslöts att upprättande och godkännande av röstlängden skulle behandlas efter VD:s anförande, 6 i dagordningen.

Årsstämman öppnades av styrelsens ordförande Staffan Eklöw.

Styrelsens förslag till beslut punkten 7 Byte av firma och ändring av bolagsordningen

Protokoll fört vid årsstämma med aktieägarna i addvise inredning skyddsventilation ab (publ), org.nr i Bromma den 24 september 2009

Beslutade stämman att välja advokat Robert Hansson att som stämmoordförande leda dagens stämma.


World Trade Center, Klarabergsviadukten 70/Kungsbron 1, Stockholm. Närvarande: Aktieägare Antal aktier och röster

The chairman of the Board of Directors, Paul Bergqvist, welcomed the present shareholders and declared the Meeting opened.

Godkändes att vissa inbjudna personer skulle ha rätt att närvara vid stämman.

1 Stämmans öppnande Styrelsens ordförande, Jan Wäreby, hälsade aktieägaren och gäster välkomna till stämman.

På stämman närvarande och genom ombud representerade aktieägare framgår av bilagd förteckning, Bilaga 1.

N.B. The English text is an in-house translation.

2(6) 4 Val av justeringsmän Att jämte ordföranden justera detta protokoll utsågs Fredrik Bergvall, representant för AFA Försäkring och Göran Villner,

1 Årsstämman öppnades av styrelsens ordförande Björn Örås. Godkändes att vissa inbjudna personer skulle ha rätt att närvara vid stämman.

1 Stämman öppnades av styrelsens ordförande, Carl Bennet.

The chairman of the board of directors Paul Bergqvist welcomed the present shareholders and declared the Meeting opened.

KALLELSE TILL ÅRSSTÄMMA I NILAR INTERNATIONAL AB (PUBL) Notice of annual general meeting in Nilar International AB (publ)

1 Styrelsens ordförande Kathryn Moore Baker hälsade stämmodeltagarna välkomna, varefter hon förklarade stämman öppnad.

Stämman öppnades av styrelsens ordförande, Karl Olof Borg.

Item 6 - Resolution for preferential rights issue.

Protokoll fört vid årsstämma i Mackmyra Svensk Whisky AB den 30 maj 2015

BOLAGSORDNING för Azelio AB (publ) (org nr )

1 Stämmans öppnande Årsstämman öppnades av styrelsens ordförande Lars Lundquist.

I händelse av skillnad mellan den engelska och svenska versionen av detta protokoll ska den svenska versionen gälla.

Ordföranden meddelade att styrelsen anmodat advokat Magnus Pauli, Advokatfirman Vinge, att tjänstgöra som sekreterare vid stämman.

1 Stämmans öppnande Öppnades stämman och hälsades aktieägarna välkomna av styrelsens ordförande Rune Nordlander.

Protokoll fört vid rsstämma i B3IT Management AB (publ), org.nr , den 15 maj 2018 p Kungsbron 2, Stockholm kl

It was resolved to elect Madeleine Rydberger as chairman of the meeting as well as to keep the minutes of the meeting.

Protokoll B1/2014 fört vid årsstämma med aktieägaren i Apoteket AB (publ) (org. nr ) torsdagen den 10 april 2014 kl. 10.

Närvarande aktieägare Antal aktier Antal röster. Staten genom Malin Fries Summa

Närvarande: Aktieägare och övriga närvarande, se separat förteckning Bilaga 1.

The chairman of the Board of Directors, Paul Bergqvist, welcomed the present shareholders and declared the Meeting opened.

N.B. English translation is for convenience purposes only

Bolagsstämman öppnades av styrelsens ordförande, Göran Persson, genom ett kort anförande.

På styrelsens uppdrag fördes protokoll över förhandlingarna av undertecknad advokat Mikael Ekdahl. 3 Upprättande och godkännande av röstlängd

Transkript:

Protokoll fört vid årsstämma i Ruric AB (publ) (org. nr. 556653-9705) den 26 juni 2018 i Stockholm, Sverige / Minutes from the annual general meeting in Ruric AB (publ) (reg. no. 556653-9705) on 26 June 2018 in Stockholm, Sweden. 1. Stämmans öppnande / Opening oj the meeting På uppdrag av styrelsen öppnades stämman av Carl Hugo Parment. On behalf oj the Board oj Directors, Carl Hugo Parment, opened the meeting. 2. Val av ordförande på stämman / Election of Chairman oj the meeting Carl Hugo Parment valdes till ordforande på stämman. Det noterades att ordforanden utsåg Anders Karlsson att fora protokollet. Carl Hugo Parment was elected Chairman oj the meeting. It was noted that the Chairman instructed Anders Karlsson to keep the minutes. 3. Upprättande och godkännande av röstlängd / Preparation and approval of voting list Godkändes bifogad forteckning över närvarande aktieägare, Bilaga 1, att gälla som röstlängd vid stämman. It was resolved to approve the list over present shareholders set out as Appendix I hereto as the voting list Jar the meeting. 4. Godkännande av dagordning / Approval oj agenda Jar the meeting Godkändes den i kallelsen intagna dagordningen som dagordning for stämman. It was resolved to approve the agenda set out in the notice calling the annual general meeting as the agenda Jar the meeting. 5. Val aven eller två justeringsmän / Election oj one or two persons to approve the minutes Valdes Ralf Hakim att vid sidan av ordforanden justera dagens protokoll. Ralf Hakim was appointed to approve the minutes oj the meeting in addition to the Chairman. 6. Prövning av om stämman blivit behörigen sammankallad / Establishment as to whether the meeting was duly convened Stämman konstaterade att den var behörigen sammankallad. It was established that the meeting was duly convened. 7. Framläggande av årsredovisning och revisionsberättelse samt koncernredovisning och koncernrevisionsberättelse / Submission oj annual report and auditor's report and consolidated annual report and auditor's report

Ordföranden framlade årsredovisningen och revisionsberättelsen samt koncernredovisningen och koncernrevisionsberättelsen för räkenskapsåret 2017. Aktieägare har rätt att få sådan information skickad till sig på begäran, vilket ej har skett i ett fall. The Chairman presented the annual report and the auditor's report in respect thereof and the consolidated annual report and the auditor's report in respect thereof for the financial year 2017. Shareholders have the right to have such information sent to him/her upon request, which has not been complied with in one case. Stämman konstaterade, efter förtydligande från bolagets revisor avseende dateringen, att årsredovisningen och revisionsberättelsen samt koncernredovisningen och koncernrevisionsberättelsen framlagts i behörig ordning. The meeting noted, following confirmation from the company's auditor regarding the dating, that the annual report and the auditor's report in respect thereof and the consolidated annual report and the consolidated auditor's report had been duly presented to the meeting. Styrelsens ordförande Nikolai Berdin och bolagets CFO, Aleksey Ashikhmin, redogjorde för huvuddragen i årsredovisningen för räkenskapsåret 2017. The Chariman of the Board Nikolai Berdin and the CFO of the company, Aleksey Ashikhmin, accounted Jar the main features oj the annual reports for the financial year 2017. Därefter redogjorde huvudansvarig revisor Elena Entina från Baker Tilly Stockholm AB för revisionsarbetet. Thereafter, auditor in charge Elena Entina from Baker Tilly Stockholm AB gave an account of the auditing work. Styrelsen, bolagets CFO och bolagets revisor besvarade därefter frågor från aktieägarna. The Board of Directors, the company's CFO and the company's auditor thereafter answered questions Jrom the shareholders. Med anledning av ett meddelande som publicerats av National Settlement Depository i Ryssland den 20 februari 2018 lyfte en aktieägare frågan om bolaget planerar att börsintroducera sina aktier. Bolaget bekräftade att inga sådana beslut har fattats. With reference to a notice published by National Settlement Depository in Russia on 20 February 2018 a shareholder raised the question whether the company plans to list its shares. The company confirmed that no such decision has been made. 8. a) Beslut om fastställande av resultaträkning och balansräkning samt koncernresultaträkning och koncernbalansräkning / Resolution on the approval of the profit and loss accounts and the balance sheet as well as the consolidated profit and loss accounts and the consolidated balance sheet Beslutades att fastställa årsredovisningen samt koncernredovisningen. de framlagda koncernresul tat- resultatoch och balansräkningarna koncernbalansräkningen 2

It was resolved to approve the presented profit and loss accounts and balance sheet in the annual report and the consolidated profit and loss accounts and the consolidated balance sheet in the consolidated annual report. 8. b) Beslut om dispositioner beträffande bolagets vinst eller förlust enligt den fastställda balansräkningen I Resolution on allocation of the company's profit or loss according to the adopted balance sheet Beslutades att disponera bolagets resultat enligt den fastställda balansräkningen i enlighet med styrelsens forslag i årsredovisningen. Noterades att detta innebar att till årsstämman stående medelom 35013 077 kronor balanseras i ny räkning. It was resolved to distribute the company's available funds according to the adopted balance sheet, in accordance with the proposal of the Board of Directors in the annual report. It was noted that this means that the disposable funds amounting to SEK 35,013,077 is carriedforward. 8. c) Beslut om ansvarsfrihet åt styrelseledamöterna och verkställande direktören I Resolution on discharge from liability for the members of the Board of Directors and the Managing Director Beslutades att bevilja styrelseledamöterna och den verkställande direktören ansvarsfrihet for sin förvaltning av bolagets angelägenheter under räkenskapsåret 2017. It was resolved to discharge the members of the Board of Directors and the Managing Director from liability for their administration of the company during the financial year 2017. Lars Bramelid reserverade sig mot beslutet. Lars Bramelid reserved himself against the resolution. 9. Fastställande av arvoden åt styrelsen och revisorerna I Approval of fees for the Board of Directors and auditors Framlades styrelsens forslag till beslut om styrelsearvode. The Board of Directors proposal for fees for the Board of Directors was presented. Beslutades i enlighet med styrelsens forslag att inget styrelsearvode ska utgå for kommande räkenskapsår. It was resolved in accordance with the Board of Directors proposal that no remuneration will be paid to the Board of Directors for the next financial year. Beslutades att arvode till revisorn ska utgå enligt löpande räkning. It was resolved that the auditor shall be paid as per invoice. 10. Val av styrelse och revisorer I Election of Board of Directors and auditor De föreslagna nya styrelseledamöterna Galina Gurinova och Vadim Gurinov presenterades av Nikolai Berdin som redogjorde for deras uppdrag i andra företag. 3

The proposed new members of the Board of Directors Galina Gurinova och Vadim Gurinov were presented by Nikolai Berdin and accounted for their appointments in other companies. Beslutades om val av Nikolai Berdin, Yurat Safarov, Galina Gurinova och Vadim Gurinov som ordinarie styrelseledamöter i bolaget för tiden intill nästa årsstämma samt entledigande av Tatiana Ottestig Pozdniakova och Alisa Zotimova som styrelseledamöter. It was resolved to elect Nikolai Berdin, Yurat SaJarov, Galina Gurinova and Vadim Gurinov as ordinary members of the Board of Directors in the company for the period until the next annual general meeting and resignation of Tatiana Ottestig Pozdniakova and A lisa Zotimova as members of the Board of Directors. Omvaldes Elena Entina vid Baker Tilly Stockholm AB som huvudansvarig revisor i bolaget för tiden intill dess nästa årsstämma hållits. Elena Entina at Baker Tilly Stockholm AB was re-elected as auditor-in-charge for the period up and to including the next annual general meeting. 11. Stämmans avslutande / End of meeting Då inga övriga ärenden förekom, förklarade ordföranden stämman avslutad. Since no other matters were at hand, the Chairman declared the meeting closed. 4

Vid protokollet: / At the minutes: Justeras: / Approved: Anders Karlsson 5

Bilaga 1 I Appendix 1 [Denna sida har avsiktligen lämnats blank. I This page has intentionally been left blank.]