Rada Sense Bad/Dusch HP Blandare PRODUKTBESKRIVNING



Relevanta dokument
PRODUKTBESKRIVNING. Rada Sense Tvättställ/Bidé HP Blandare

Rada Sense Dusch HP Blandare PRODUKTBESKRIVNING

320 Serien PRODUKTBESKRIVNING OCH INSTRUKTIONER VIKTIGT

PRODUKTBESKRIVNING VIKTIGT

MONTERINGSANVISNING. System Rada Sense

RADA OUTLOOK. EN NY GENERATION BERÖRINGSFRIA ARMATURER.

MONTERINGSANVISNING. System Rada Sense

MONTERINGSANVISNING. System Rada Outlook

MC120, MC122, MC124, MC125, MC126 och MC129 PRODUKTBESKRIVNING VIKTIGT

Användarmanual HVA / HVM. Din återförsäljare. U_SE Rev

MONTERINGSANVISNING. System Rada Outlook

Automatisk hygienspolning

1. Övre lock 1 2. Display/Fönster 2 3. Nedre lock 3 4. Batterilock 4 5. Solenoid Dränering Ventilvred 9. 8.

Bruksanvisning smutsfilter VM 6323 Typ CL-603FS. Ett bra val! Smutsfilter i segjärn och i flänsat utförande för vätskor, ånga och gaser.

Installations- & Servicemanual D-LUX TIMER. Digital elektronisk timer 11/14

Bruksanvisning. Vattenkokare. Instruktioner för användning. Spara bruksanvisningen för framtida referens.

Montage, drift och skötsel för duschenhet 300-I

Full Flow Magnetfilter

SLM - Flödesmätare för tätningsvatten BRUKSANVISNING

Drift & skötsel Manifold

MONTERINGSANVISNING Heno Duschpaneler

Fläktenhet med Av/På ventil för rökgas. Installation/underhåll.

Systemair Designkåpa (EC) Installationsinstruktion

Platsen för placering av äggkläckningsapparaten bör vara så pass ventilerad och torr så att temperaturen är konstant ca C.

Flakismaskiner QF800-QC700. Installation. Elinstallation. Placering av ismaskin

Installationsanvisning och bruksanvisning. Reningsgrad standard 100 micron (0,1mm)

2.2 Användning. 2.2 Utloppsenhet BLS-2

Vattenfelsbrytare esystop flow

INSTALLATION, DRIFT & SKÖTSEL NÖD- OCH ÖGONDUSCHAR

B R U K S A N V I S N I N G. Asksug/grovsug 800W Artikelnummer

Innehåll Viktiga säkerhetsföreskrifter... 2 Inledning... 3 Installation... 4 Användning... 5 Rengöringsmönster... 5 Automatisk avstängning och

VARM/KALL LUFT BEFUKTARE

Ventilinsats FlowCon SM DN15-40

Monterings- och skötselanvisning för luftavfuktare LA-60

Användarmanual CHOCOLINO CAFÉLINO

Montage, drift och skötsel för ACSS Duschpanel 221 Art nr xxx

Helautomatisk injusteringsventil CIM 790

Tack för att du valde denna produkt. Vänligen läs noga igenom instruktionerna för korrekt och säker användning.

HANDBOK viktiga handlingar för installation och underhåll. Bordsvärmeri/ Chafings dish 5-007, Bruksanvisningen i orginal

Monterings- och skötselanvisning för luftavfuktare LA-6D

Mätdator för vatten. Avjoniserat varmvatten passar perfekt för alla anläggningar. Installation Funktion Drift Service

Drift och underhållsanvisning för ACSS Duschenhet 221-I Kort beskrivning som avser installerade enheter.

B R U K S A N V I S N I N G. Asksug/Grovsug 1000W rostfri Artikelnummer

PGK. Rektangulärt kylbatteri för kallvatten

Värmehäll infällnad HANDBOK. viktiga handlingar för installation och underhåll. Doc. nr Edition0 2015/09. Bruksanvisningen i orginal

Studsmatta 512x305 cm

Novus LUFTKUDDEMASKIN

WT Serien IUOU Multi intelligent batteriladdare

Installationsanvisning. UV-filter Sterilight

Bruksanvisning Bidette R3 Art. nr

CHUBBSAFES EVOLVE BRUKSANVISNING

Adventus Brukarmanual

LITIUMDUBBELLADDARE 1941-P-1368 LITIUMMINILADDARE 1941-P-1341

Drift & skötsel Sugejektor GOLIAT

BRUKSANVISNING SMART. Äggkläckningsmaskin

SINKAMAT K Helautomatisk minipumpstation för fristående montage

Förstahandsvalet när det gäller energibesparing för ishallar.

ALMÄNNA ANVISNINGAR FÖR IALMÄNNA ANVISNINGAR FÖR

BOLTHi INTELLIGENT RÖRELSEDETEKTOR MED SVÄNGBAR STRÅLKASTARE, KAMERA OCH LARM

Datablad 5.12 Utgåva A. Våt larmventil Svensk Trim - CE-märkt

ANVÄNDARHANDBOK. Fjärrkontroll BRC315D7


Bruksanvisning för vattenläckagevarnaren

BRUKSANVISNING. Varmvattenberedare

Montage, drift och underhållsanvisning för ACSS Duschenhet 320-I v2

RADA SPA 1 DUSCHPANEL

Servicemanual COFFEE QUEEN. HVA/HVM Hetvattenautomat. Din återförsäljare ... S_SE Rev

Motorventil Installation och underhåll

Montage, drift och skötsel för Duschpanel 120-G Art nr xxx

WILO-Fluidcontrol / - EK Monterings- och skötselanvisning

LMDT-810. NEXA LMDT-810 Rörelsevakt. Säkerhet. Tekniska data. KOMPATIBILITET Den här sändaren fungerar med alla självlärande Nexa-mottagare.

MIAMI TRÅDLÖS HÖGTALARE

Monteringsanvisning för köksblandare Strand OZON OZ-1001 RSK: Rev n

Bruksanvisning. Värmekanon, Galaxy 25 AP Art.:

ENTREPRENAD ANLÄGGNING. Drift & underhåll underhåll Helautomatisk pumpanläggning AQUALIFT HUS/DEL

För att säkerställa en säker och korrekt användning är det viktigt att läsa igenom och beakta instruktionerna i handboken. Förvara användarhandboken

PGK. Rektangulärt kylbatteri för kallvatten. Installationsinstruktioner. VIKTIGT: Läs denna instruktion innan produkten monteras.

MODELL BLANDNINGS SYSTEM

XJ-800 BRUKSANVISNING. JONISK LUFTRENARE FÖR FORDON mm. Elektronisk

MontAna Slow Juicer Model PR-179 Bruksanvisning Endast för hushållsbruk

Användarhandledning Stege Lars , och

Monterings & skötselanvisning METRO MINEX 3,5E Genomströmningsvärmare

Installationsanvisningar

GASHÄLL AS 26 BRUKS- OCH INSTALLATIONSANVISNING

BeoLab 12. BeoLab 12 2 BeoLab 12 3

Idrifttagande & underhållsmanual för Arcos Hydraulcylindrar

Vattenfelsbrytare esystop

Instruktion Fläktar RGF

Bruksanvisning Bidette R3 Art. nr

TA-Therm. Termostatisk cirkulationsventil ENGINEERING ADVANTAGE

ALL-1 EC ELEKTRISK FETTPUMP INSTRUKTIONER & ANVÄNDARMANUAL

INSTRUKTION RAM-R. Mårdvägen 7, Växjö, , Upplaga Sid 1

RCS-M3500UA PORTABELT KYLAGGREGAT ANVÄNDARMANUAL

Installationsanvisningar COMBI E. Läs dessa anvisningar innan installationen påbörjas

Monteringsanvisning för köksblandare STRAND RETRO RE-1002 RSK: Rev n

INSTRUKTION Budget FeMn med spolautomatik

LÄS HELA MANUALEN INNAN ANVÄNDNING SPARA DESSA INSTRUKTIONER

Artikelnummer: BRUKSANVISNING SimplyWorks Energise. funktionsverket

RADIOMOTTAGARE RGBW SOM STYR EN GEMENSAM ANOD FÖR LED-strip

TA-Therm-D. VVC-ventiler Termostatisk cirkulationsventil

Transkript:

Rada Sense Bad/Dusch HP Blandare PRODUKTBESKRIVNING VIKTIGT Installatör: Denna Produktbeskrivning är kundens egendom och måste förvaras med produkten för underhåll och användning. 1

Innehåll BESKRIVNING... 3 SÄKERHET: VARNING... 3 SATSINNEHÅLL... 4 SPECIFIKATION... 5 Standards och Godkännande... 5 INSTALLATION... 6 Allmänt... 6 STRÖMLEVERANSENHET (PSU)... 7 RADA SENSE SENSORPANEL... 8 RADA SENSE (EMV)... 9 IGÅNGKÖRNING... 10 Maximal temperaturinställning... 11 ANVÄNDNING... 12 Automatisk spolning... 12 RENGÖRING... 13 FELDIAGNOSTICERING... 14 Självdiagnosticerade Fel... 16 PLANERAT UNDERHÅLL... 17 Hälsovård... 17 Frekvens av Driftkontroll... 18 Backventiler och Silar... 20 OBS... 21 RESERVDELAR... 23 TILLBEHÖR... 23 Garanti... 24 Service efter försäljning... 24 Reservdelar... 24 Kundtjänstpolicy... 24 2

BESKRIVNING Ett urval av elektroniska blandningsventiler för dolt montage, med beröringsfri sensorpanel för flödes- och temperaturkontroll. Funktionerna inkluderar tidsinställda flödeskontroller, automatisk spolning och termisk desinfektion. SÄKERHET: VARNING Denna elektronsika blandningsventils (EMV) funktion är att alltid leverera vatten med önskad temperatur. Detta kräver att: 1. Den installeras, igångkörs, används och underhålls i enlighet med rekommendationerna i denna Produktbeskrivning. 2. Periodisk tillsyn ges, vid behov, för att hålla produkten i gott funktionellt skick. Rekommendarade riktlinjer finns beskrivna under rubriken PLANERAT UNDERHÅLL. 3. Användning av produkten utanför de specificerade gränser som finns beskrivna i Produktbeskrivningen kan innebära en risk för användaren. 4. Den elektriska installationen måste följa gällande lagar och normer. Användning av ordet felsäker för att beskriva funktionen av en blandningsventil är både inkorrekt och missledande. Den elektroniska ventilen innehåller extra avstängningsanordningar för att öka säkerhetsnivån men, i enlighet med alla andra mekanismer kan den inte anses vara helt ofelbar. När desinfektion med klorin görs, överskrid INTE en klorinkoncentration på 50 mg/ml (ppm) i vatten per timmes sköljningstid. Sådana procedurer måste utföras helt i enlighet med den information som medföljer desinficeringsmedlet och i enlighet med alla relevanta Riktlinjer. 3

SATSINNEHÅLL 1 x Bad/Dusch Sensorpanel Magnetisk Nyckel 1 x Ferritfilter 1 x Elektronisk Blandningsventil (EMV) 4 x Monteringsskruvar 4 x Väggpluggar 6 x Gummifötter 2 x Monteringsskruvar 2 x Väggpluggar 1 x Strömtillförselsenhet (PSU) Programmerare CD 2 x Installationsmallar EMV Installationsmall, på Förpackningen 4

SPECIFIKATION Standards och Godkännande Denna Rada Sense elektroniska blandningsventil (EMV) följer alla relevanta riktlinjer för CE märkning. Rada Sense (EMV) är en typ1 elektronisk fritt monterad kontroll för ytmontering. Allmänt Föroreningsnivå 3 Impulsspänningsbelastning - Huvudström 2.5 kv, 12 V LS tillförsel till ventilen- 500V. Lämplighet som dryck Inte lämplig Anslutningar Plana unionsanslutningar Tryck Maximalt statiskt tryck Minimal Tryckförlust Tryckskillnad i inlopp Minimalt flöde 800 kpa (8 bar) 100 kpa (1 bar) Max. 3:1 (Lika tryck rekommenderas) 6 L/min (<500 kpa underhållet tryck) 8 L/min (>500 kpa underhållet tryck) Temperaturer Förinställt på fabriken (blandare) Bad Max. 41 C, Min. 30 C, öppningstemperatur 38 C Förinställt på fabriken (blandare) Dusch Max. 41 C, Min. 30 C, öppningstemperatur 38 C Förinställt på fabriken Automatisk Spolning 30 C Programerbart område Max. 33-50 C Min. 30-47 C (helt kallt kan också ställas in), Öppningstemperatur 30-50 C Minimal blandningstemperatur skillnad från varmvattenleveransen 2 C Optimalt termostatiskt kontrollområde 30-50 C Kallvattenområde 1-20 C Varmvattenområde 50-65 C (85 C för desinficering) Temperaturstabilitet ± 1 C vid rekommenderade förhållanden Rumstemperatur Högre än 1 C, max. 40 C Maximal relativ fuktighet 95% ej kondensering. Elekriskt Leveransspänning 100-240 V RMS 50-60 Hz Maximal Belastning 20 W vid 12 V LS. Sensorpanelens kabellängd 3 m medföljer (6 m max.) Tider Fabriksinställningar Programerbart område Flödestid till automatisk avstängning 30 sekunder - Dusch 5 sekunder till 60 minuter 300 sekunder - Bad 5 sekunder till 60 minuter Automatisk spolningscykel 2 min 1-59 minuter Spolningscykel väntetider 12 timmar 1-983 timmar Desinficering Minimum Temperatur 60 C 60-85 C Minimum Spoltid 5 minuter 0-50 minuter Reducerat flöde Nej Ja eller Nej 5

Allmänt INSTALLATION Installationen måste utföras i enlighet med dessa instruktioner och utföras av kvalificerad och kompetent personal. Installationen måste följa alla gällande regler och normer enligt specifikationer från lokala myndigheter. Obs! EMV och PSU måste installeras på en torr plats där temperaturen är högre än fryspunkten. Plana anslutningar måste användas på EMVs inlopps- och utloppsanslutningar för att förenkla underhållet. PSU Till huvudströmsleveransen EMV Rör i metall måste vara anslutna till jord Kallt inlopp 3/4 BSP Varmt inlopp 3/4 BSP Utlopp 1/2 BSP Utlopp 3/4 BSP Sensorpanel Pip 3 amp säkrad fördelningsdosa Ferritfilter med se anmärkning nedan. strömbrytare Dusch Anm! Kabeln måste föras igenom ferritfiltret,och sedan viras runt locket.(se bild) Ferritfiltret ska placeras så nära Sensorpanelen som möjligt. Installationsschema 1. Inloppets och utloppets avstängningsventiler måste installeras i närheten av EMV för att förenkla underhållet. 2. Användning av silar i inkommande ledningar eller i zoner kommer att minska behovet av rengöring av smuts vid respektive blandningsventil. Den rekommenderade maximala dimensionen för silarnas nät är 0.5 mm. 3. Små anslutningar i inloppet som möjliggör mätning av inloppstrycket till blandningsventilen vid användning rekommenderas speciellt vid applikationer inom sjukvården. 4. Rören måste monteras väl och påfrestningar på anslutnigarna bör undvikas. 6

5. Stillastående vatten i rörsystemet bör undvikas. 6. Rörsystemet bör vara konstruerat på ett sådant sätt att de dynamiska trycken på blandningsventilens inlopp påverkas minmalt då närliggande tappställen öppnas. 7. Använd inte oljebaserade eller härdande tätningsmassor till in och utloppsanslutningarna. 8. För att eliminera smuts i rören är det viktigt att inkommande rör spolas igenom noga innan anslutning till utloppet och Rada Sense EMV. 9. EMV kan endast placeras i den positon som visas när den monteras på en hård vertikal yta och ovanpå en hård horisontell yta oberoende av läget. Kallt inlopp Utlopp Varmt inlopp Montering på en Vertikal Yta Utlopp Varmt inlopp Kallt inlopp Utlopp Varmt inlopp Kallt inlopp Montering på en Horisontell Yta 10. För installation av utloppspip, se Installationbeskrivningen för Sense utloppspipar och för duschhuvudet, se medföljande Installationsbeskrivning. STRÖMLEVERANSENHET (PSU) Varning! Stäng av huvudströmsleveransen innan installationen påbörjas. PSU kabeln måste anslutas till en 3 amp fördelningsdosa med strömbrytare. 1.5 m kabel 0.5 m kabel 3.0 m kabel Monteringsskruvar (2 st) 7

RADA SENSE SENSORPANEL Mall Silikon Tätningsmassa 1 2 3 Varning! Se till att kabeln är fritt rörlig. Tag bort extra tätningsmassa. 4 5 6 7 8

RADA SENSE (EMV) Mall 1 2 3 PSU Kabelanslutning 4 Kort kabelanslutning för sensorpanelen Formad Skyddshylsa 5 Obs! Efter installering av PSU och sensorpanelens kabel tryck vid behov in de inre kablarna mellan skyddshylsan och anslutningen på ena sidan. Kabel från EMV. Kabel från sensorpanelen 6 7 Utlopp Kallt inlopp Varmt inlopp 9 8

IGÅNGKÖRNING Igångkörning måste utföras i enlighet med dessa instruktioner och utföras av utsedd, kvalificerad och kompetent personal. Obs! Vid installation inom Sjukvården måste alla resultat noteras. 1. Återställ vattenleveransen och se till att inga läckor finns. 2. Återställ strömleveransen. 3. Placera en hand framför på/av sensorn (markerad med en kran/ett duschhuvud) på sensorpanelen för att starta EMV, detta för att spola ut eventuell luft. 4. Kontrollera att inloppens temperaturer och tryck ligger inom det rekommenderade området under rubriken SPECIFIKATION samt informationen för att förebygga legionärssjuka. 5. Kontrollera ingående rörs temperatur avseende backventilernas korrekta funktion så att varmt vatten inte flödar över i kallvattenleveransen. 6. Kontrollera att de temperaturer och flöden som erhålls är acceptabla. 7. Genomför en prestandakontroll: Sjukvård Stäng av kallvatteninloppet till blandningsventilen, och kontrollera det blandade vattnets temperatur. Notera den maximala temperaturen som erhålls samt den slutliga stabiliserade temperaturen när kallvattenleveransen återställts. Obs! Den slutliga stabiliserade vattentemperaturen bör inte vara mer än 2 0 C högre än blandningstemperaturen. Högre temperaturer bör endast erhållas under korta perioder. Övriga Installationer Öppna ett annat utlopp på den gemensamma kallvattenleveransen nära blandningsventilen (användning av detta utlopp bör medföra ett minskat inloppstryck), och notera den följande effekten på blandningens temperatur (bör inte ändras med mer än 2 0 C). 10

Maximal temperaturinställning Den maximala blandningstemperaturen användaren kan erhålla är begränsad för att förhindra val av en alltför hög temperatur av misstag. EMV är helt prestandatestad och den maximala temperaturen är förinställd på fabriken, se rubriken SPECIFIKATION. Förutsatt att installationsförhållandena är i enlighet med de användningsparametrar som ges i avsnittet specifikation i denna produktbeskrivning ska inte den maximala temperaturen behöva justeras. Om användaren skulle behöva en annan temperatur, kan detta göras genom att använda en lämplig Programmerare, se Programmerarens Användningsbeskrivning. Obs! Utloppets temperatur måste kontrolleras igen när en ny temperatur har programmerats in. 11

ANVÄNDNING Placera en hand framför på/av sensorn (visar en kran eller ett duschhuvud) på sensorpanelen, för att aktivera EMV. Vatten levereras enligt förinställd temperatur, se avsnittet SPECIFIKATION. Obs! Givarna är utformade för att fungera på ett avstånd av upp till 30 mm. Användaren behöver inte röra vid kontrollpanelen. Placera en hand över den Nedåtriktade pilen för att få en kallare blanding. När endast den blå lampan lyser på kontrollpanelen levereras enbart kallt vatten. Placera en hand över den Uppåtriktade pilen för att få en varmare blandning. Vattnet bör flöda tills det endera stängs av manuellt (genom att placera en hand över på/av sensorn) eller den programmerade flödestiden har förflutit. Nedåtriktad pil LEDs indikerande temperaturval Uppåtriktad pil Av/På sensor Av/På sensor Programmeringsfönster Automatisk spolning EMV har ett tillval för automatisk spolning som kan ställas in med hjälp av Programmeraren. Om automatisk spolning ställs in och EMVn inte används under en viss tidsperiod (förinställd väntetid) kommer det stillastående vattnet i tilloppsledningar spolas ut. Automatisk spolningstemperatur, väntetid och spolningsperiod är förinställda på fabriken. Med hjälp av Programmeraren kan dessa inställningar ställas om. 12

RENGÖRING Rada Sense Sensorpanel kan tas ur funktion för rengöringsändamål. Placera den magnetiska nyckeln (medföljer) över programmeringsfönstret. Detta kommer att sätta givaren ur funktion under 30 minuter eller tills den magnetiska nyckeln åter placeras på programeringsfönstret. Utvändiga ytor kan torkas av med en mjuk trasa och vid behov kan ett milt diskmedel eller tvåltvättmedel användas. Varning: Kromade eller plastbelagda tillbehör bör endast rengöras med ett milt diskmedel eller tvåltvättmedel och torkas rena med en mjuk trasa. 13

FELDIAGNOSTICERING Underhåll måste utföras av avsedd, kvalificerad och kompetent personal. Varning! Stäng av strömleveransen och vattenleveransen när underhållsarbeten utförs på EMVn. EMVn kan innehålla hett vatten så försiktighet måste iakttas när kvarstående vatten dräneras. Försiktigt! Inlopets/utloppets anslutningar på EMVn måste hållas hårt så att de inte rör på sig, när anslutningarna lossas eller skruvas åt. Symptom 1. Sensorpanelen lyser ej. 2. Enbart kallt vatten från utloppet. Orsak/Åtgärd a. Kontrollera att du har rätt sensorpanel eller EMV för applikationen. b. Sensorpanelen har stängts av: Sätt på sensorpaneln med den magnetiska nyckeln, se RENGÖRING. c. Huvudströmmen har stängts av : kontrollera och åtgärda. d. Strömleveransenheten är avstängd : kontrollera proppen och anslutningarna. e. De elektriska anslutningarna till/från EMVn har rubbats : se till att anslutningarna är säkra. f. Minnet behöver återinställas : vrid strömleveransratten till den elektroniska blandningsventilen först AV (OFF) och sedan PÅ (ON). a. Inget varmt vatten når fram till blandningsventilen : kontrollera och åtgärda. b. Varmvatteninloppet kan vara blockerat : kontrollera silarna för blockage. c. Installationsförhållandena är utanför användningsparameterarna : se SPECIFIKATION. d. Varm- och kallvatteninloppen anslutna till fel inlopp : åtgärda. 3. Kontinuerligt flöde. a. Systemet sätter på och stänger av sig självt. b. Systemet stänger inte av : strömleveransen/ vattenleveransen och kontakta den Lokala Distributören/ Kundtjänst. 4. Varmt vatten kommer in i kallvatteninloppet eller tvärtom. a. Tag bort och rengör backventilpatronerna. Byt ut vid behov. 14

Symptom 5. Fluktuerande eller reducerat flöde. Blandningsventilen fungerar normalt när användningsförhållandena är otillfredsställande. 6. Blandningstemperatursförskjutning eller temperaturcykling. 7. Maximal blandningstemperaturinställning för varm eller för kall. 8. Vattenläckage från EMVn. 9. LEDs blinkar på kontrollpanelen och EMVn aktiveras inte. Orsak/Åtgärd a. Inloppets/utloppets enheter kan vara blockerade : kontrollera inloppets/utloppets silar, se PLANERAT UNDERHÅLL. b. Utloppets tryck är lågt : kontrollera att flödestalet är högre än det minimalt rekommenderade, se SPECIFIKATION. c. Fluktuerande flöde : se till att inloppets dynamiska tryck ligger inom specifikationen, se SPECIFIKATION. d. Fluktuerande vattentemperatur : se till att inloppens temperaturskillnader är tillräckligt stora, se SPECIFIKATION. a. se symptom 4 och 5. b. Fluktuering i varmvattenleveransen : kontrollera och åtgärda. a. Inkorrekt maximal temperaturinställning : se IGÅNGKÖRNING. Varning! Stäng av huvudström och vattenleveranser. a. Se till att anslutningarna är säkra. b. Packning(ar) slitna eller skadade på inlopps/ utloppsanslutningarna : skicka efter servicessats och byt ut alla packningar. c. Internt läckage : enheten behöver undersökas noggrannt. a. Ett fel har diagnosticeras, se Självdiagnosticerade Fel (följ tabellen). 15

Självdiagnosticerade Fel Felkod visas med en kombination av upplysta LEDs. Alla fyra LEDs blinkar samtidigt. Symptom eller Orsak/Åtgärd Sensorpanelen och EMVn är inte kompatibla. a. EMV W eller B kräver CP W: kontrollera och åtgärda. Om symptomet inte har åtgärdats kontakta Lokal Serviceingenjör eller Distributör. Utloppets temperatur är för hög eller Termistorfel. a. Inloppets/utloppets enheter är blockerade : kontrollera inlopps/utloppssilar. b. Fel på kallvattenleveransen : återinställ leveransen. c. safety circuit kan behöva återinställas : starta sensorpanelen med den magnetiska nyckeln. Om symptomet inte har åtgärdats kontakta Lokal Serviceingenjör eller Distributör. Termistorfel a. Kontakta Lokal Serviceingenjör eller Distributör. Stegmotorn har fastnat, motorns drivrem är trasig eller Blandarenheten är blockerad. a. Kontakta Lokal Serviceingenjör eller Distributör. Blandarenheten är blockerad eller orörlig. a. Kontakta Lokal Serviceingenjör eller Distributör. Andra kombinationer. Ett fel har uppstått på Huvudkretskortet. a. Minnet kan behöva återinställas: vrid ratten till strömleveransen till huvudkretskortet, AV (OFF) och sedan PÅ (ON). Om symptomet inte har åtgärdats kontakta Lokal Serviceingenjör eller Distributör. 16

PLANERAT UNDERHÅLL Fel på EMVn är nästan alltid progressiva och kommer att upptäckas vid korrekta temperaturkontroller och underhållsprocedurer. I vissa rörinstallationer kan det finnas s.k. dead-legs, eller att kallt vatten blandas med förtempererat vatten från centralblandaren. Sådana system kan dölja fel som uppkommer på den termostatiska blandarventilen och bör inte användas. Vi rekommenderar ett förebyggande underhållsprogram baserat på förhållandena på plats samt risken för användaren. Alla resultat måste noteras i en logbok. Hälsovård Häsovårdsapplikatoner är sjukhus, åldringsvård, vårdhem mm. och andra applikationer som är synonyma. Till sist måste användaren eller tillsynspersonalen vara mycket observanta för att se till att varmt vatten levererars vid en stabil, säker temperatur. Detta är speciellt viktigt vid sådana procedurer som badning där patienter inte kan reagera snabbt nog för osäkra temperaturer. Oberoende av leverans eller användarförhållanden eller bevis på tester vid användning bör de kritiska komponenterna i tabellen nedan bytas ut åtminstone vart 5:e år. Obs! Vid utbyte av kritiska komponenter kan det vara nödvändigt att byta ut andra icke kritiska komponenter. Kritiska komponenter Satsnummer Beskrivning 463.08 Termistorsats 463.52 EMV Fördelningsrör Magnetventil (W/S/B) 463.53 EMV Fördelningsrör Magnetventil (T) 17

Frekvens av Driftkontroller Hälsovård Följ proceduren enligt flödesdiagrammet Procedur för driftkontroll. Denna procedur måste följas 6 till 8 veckor efter igångkörning och 12 till 15 veckor efter igångkörning. Den noterade blandningstemperaturen (Tb) från dessa två test kommer att avgöra den maximala frevensen för framtida underhållsintervaller. Resultat av 6-8 Resultat av12-15 Nästa veckorstest veckorstest Underhållsintervall < 1 C < 1 C 9-12 veckor > 1 C < 1 C 9-12 veckor < 1 C > 1 C 9-12 veckor > 1 C > 1 C 6-9 veckor De följande testresultaten från drifkontrollen bör användas som riktlinjer, tillsammans med en lämplig riskbedömning, för att bestämma frekvensen av framtida driftkontroller. Mer regelbundna temperaturkontroller bör göras om en ökad risk finns för användaren, patienter som inte genast reagerar på en ökning av vattentemperaturen, genom att antingen stänga av vattnet eller förflytta sig bort från vattnet. Underhållspersonal bör också se till att personalen är medveten om hur viktigt det är att rapportera temperaturvariationer och när dessa upptäcks ska de noteras i Loggboken. Övriga installationer Kontrollera den korrekta blandarinställningen var 6:e månad. Följ proceduren i flödesdiagrammet Procedur för driftkontroll, var 12:e månad. 18

Start Mät och notera inloppstemperaturer, tryck och se till att de ligger inom ventilens specifikation. Mät och notera blandningstemperaturen (T) och flödet. Har vattenblandningens temperatur ändrats med mer än 1 C? Nej Ja Kontrollera och rengör backventilerna, silarna och utloppen. Kontrollera blandningstemperaturen igen. Ja Förbättring? Nej Genomför en Prestandakontroll. Se Igångkörningsprocedurer. Är blandningstemperaturen > 2 C högre än det tidigare uppmätta värdet? Ja Byt ut termistorerna. Nej Genomför Igångsättningsproceduren. Avsluta Obs! Alla mätningar och resultat bör noteras i Loggboken. Flödesdiagram för driftkontroll 19

Backventiler och Silar Stäng av inloppen till EMVn och använd sensorpanelen för att minska trycket och hjälpa till med dränering av kvarstående vatten. Varning! EMVn kan innehålla hett vatten så försiktighet måste iakttas vid dränering av ventilens kvarstående vatten. Obs! EMVn har backventiler och silsatser (gula patronenheter) eller monterade backventiler och silar. De gula backventilspatronerna eller backventilerna och silarna måsta tas bort för rengöring. Inloppets silar kan spolas under en stråle vatten för att få bort kvarvarande partiklar. Obs! Backventilerna kan inte lagas så uppenbart slitage eller skada kräver att de byts ut. Torka utvändiga packningar med ett silikonbaserat smörjmedel för att förenkla återplaceringen.öppna 1 2 Backventil Inloppssil Inloppsanslutning Gula patronenheter Inloppsanslutning eller 3 4 Backventil Inloppssil Inloppsanslutning Gula patronenheter Inloppsanslutning eller 5 Öppna varm- och kallvatteninloppen. Kontrollera att inga läckor finns. 20

OBS 21

A 463.93 A 463.04 463.28 A A 463.26 464.26 464.04 463.25 463.13 A 463.25 A 463.08 A A 463.28 463.53 A A 464.03 463.44 463.52 A 463.21 464.03 463.28 463.17 463.28 463.39 463.06 463.84 463.75 464.27 463.78 463.83 463.79 464.29 22

RESERVDELAR Obs! Om monteringsskruvar, hylsor, O-ringar eller packningar skadas kan dessa delar inkluderas med reservdelarna. 463.04 Stegmotor - Inkluderar tidsinställningsrem 463.05 Packnings/Skruvsats - Komponenter identifierade A 463.06 Skyddslucka 463.08 Enkel Termistorsats 463.13 Inloppsanslutning R20 inv. - x2 Anpassningar och Inloppssadelklämmor 463.17 Utloppsanslutning R15 utv. - x1 Anpassningar och Utloppssadelklämmor 463.21 Utloppsanslutning R20 inv. - x1 Anpassningar och Utloppssadelklämmor 463.25 Backventiler och Silsats (Patronenhet) 463.26 Skyddslock (sats) 463.28 Invändig sadelklämma 463.39 Huvudkretskort RADA C2/C4 BSM-Programmerad med Bad/Dusch Mjukvara 463.44 Kabelkrets Rada BSM 463.52 Fördelningsrör magnetventil (W/S/B) - Inkluderar Förgreningsrörslock och Invändiga Sadelklämmor 463.53 Fördelningsrör magnetventil (T) - Inkluderar Förgreningsrörslock och Invändiga Sadelklämmor 463.75 Rada Sense Bad/Dusch Sensorpanel 463.78 Rada Sense Hölje till Sensorpanel Sens (Kromad) 463.83 12 V LS 45 W Strömtillförselseneht (PSU) 463.84 Rada Sense magnetnyckel - x3 463.93 Kretskort till stegmotor 464.03 Utloppets Sadelklämma 464.04 Inloppets Sadelklämma 464.26 C4 HP Ventilenhet - Inkluderar Stegmotor, Kretskort till stegmotor, backventil och Silsats, Inloppets Sadelklämmor, Termistorklips 464.27 Rada Sense Programmerings CD 464.29 Ferritfilter TILLBEHÖR 463.79 Förlängningssladd - 3 m Utloppspip Rada har ett brett sortiment av utloppspipar och duschtillbehör som kan erhållas separat. 23

Garanti KUNDTJÄNST Denna produkt är under garanti för fel i material eller tillverkning under två år från inköpsdatum förutsatt att produkten har installerats på rätt sätt och använts enligt medföljande instruktioner. Delar som inte längre fungerar under garantiperioden kommer att bytas ut eller repareras - vårt val utan kostnad förutsatt att produkten har använts och underhållts på rätt sätt. Regelbunden rengöring och underhåll bör ske enligt medföljande riktlinjer. Produkten bör inte modifieras eller repareras av annan person än den som utsetts av Rada. Era rättigheter enligt lag påverkas inte av denna garanti. Service efter försäljning Vi har ett nätverk av utbildad personal som kan hjälpa till om ni skulle ha svårigheter med att använda Rada utrustning. Reservdelar Alla funktionella delar av Radas produkter finns på lager upp till tio år från slutligt tillverkningsdatum. Om,under den perioden, vårt lager av en speciell produkt är slut kommer vi som ett alternativ erbjuda en likvärdig ny produkt eller komponent till ett pris som motsvarar reparation av den gamla produkten med hänsyn tagen till åldern. Kundtjänstpolicy Om produkten inte längre fungerar en kort tid efter installationen se först Användar- och Underhållsrekommendationer i denna produktbeskrivning för att se om problemet kan lösas. Om detta inte fungerar kontakta er installatör för att bekräfta att produkten har installerats och igångkörts helt i enlighet med våra detaljerade instruktioner. Om detta inte löser problemet ring vår närmaste Radakontakt som kommer att ge all hjälp som behövs och vid behov arrangera för den lokala serviceingenjören eller återförsäljaren att ta kontakt enligt överenskommelse. Kontakt: Rada Controls Cromwell Road, Cheltenham, England, GL52 5EP, UK. Tel.: + 44 (0)1242 221221 Fax.: + 44 (0)1242 221925 HENO AB Box 168 162 12 Vällingby tel: 08-151175 Fax: 08-167529 www.heno.se Rada är Kohler Miras Ltd. registrerade varumärke. Företagaet förbehåller sig rätten att ändra produktspecifikationer utan förvarning. www.radacontrols.com P4684/2 Sw 24 Kohler Mira Limited, October 2005