FMM-P-L. FluidMonitoring Module. Montage- och underhållsinstruktion. Svenska (översättning av originalanvisning) Dokumentnr: a

Relevanta dokument
FMM-P-S FMM-P-M. FluidMonitoring Module. Montage- och underhållsinstruktion. Svenska (översättning av originalanvisning) Dokumentnr: c

FMM-P-S FMM-P-M. FluidMonitoring Module. Montage- och underhållsinstruktion. Svenska (Översättning av originalanvisning) Dokumentnr:

FMMP. FluidMonitoring Module Pressure. Bruksanvisning. Svenska (Översättning av originalanvisning) Dokumentnr:

FMM. FluidMonitoring Module. Bruksanvisning. Svenska (Översättning av originalanvisning) Dokumentnr: c

CSM Serie ContaminationSensor Module. Montage- och underhållsinstruktion. Svenska (Översättning av originalanvisning)

OffLine Filter OLF 15/30/45/60

Reservdelslista Andningsfilter med påfyllningssil ELF upp till 5500 l/min

BatteryPack FCU 1000 Serie

CSM Serie ContaminationSensor Module. Bruksanvisning. Svenska (Översättning av originalanvisning)

Installationsanvisning

allstor Bruksanvisning Bruksanvisning För användaren Varmvattenberedare Utgivare/tillverkare Vaillant GmbH

Driftinstruktioner Genomströmningsarmatur DGM

Idrifttagande & underhållsmanual för Arcos Hydraulcylindrar

VR 70. Installationsanvisning. Installationsanvisning. För installatörer. Utgivare/tillverkare Vaillant GmbH

RU 24 NDT. Manual /31

Sensorer Tryckvakter Serie PE6. Katalogbroschyr

Bruksanvisning för mobila filterkretsar FKM20CX04, FKM20CX, FKMF80C

Belysning uppgraderingssats S 3004 / S 3004 P / S 5004 / S 5004 E / S 5004 E NL. Bruksanvisning Monteringsanvisning Skall medföras i fordonet!

Installationsanvisning. För installatörer. Installationsanvisning VR 61/2. Shuntmodul för VRC 470

Riktningsventiler Elektriskt styrda, enligt standard Serie HV30. Katalogbroschyr

WILO-Fluidcontrol / - EK Monterings- och skötselanvisning

BN30 BRUKSANVISNING KONTAKTUTTAGSTERMOSTAT TRT-BA-BN30-TC-001-SV

Ackumulatortank. IVT Ansl. Installations- och underhållsanvisning

ELEKTRISK TERRASSVÄRMARE

Service- och underhållsinstruktion

DL 26 NDT. Manual /31

Solenergisystem. Schüco monteringssystem MSE 210 Monteringsställning

Tilläggsbruksanvisning G-BH7 2BH7 2 2BH7 3 2BH7 4 2BH7 5 2BH7 6. Komplettering av bruksanvisning

Monteringsanvisning VAZ H600/1. Monteringsanvisning. För installatörer. Utgivare/tillverkare Vaillant GmbH

Bruksanvisning. Elektrisk vattenvärmare. ethermo Top Eco 20 P. ethermo Top Eco 30 P

Bruksanvisning säkerhetsventiler

Synglas Vaposkop VK 14 VK 16. Översättning av original bruksanvisning Svenska

S:t Eriks AB. Övergripande instruktioner och säkerhetsanvisningar för: SPIKDON S:t Eriks AB

OffLine Filter Compact OLF-5 Serie

Instruktionsbok. ExciControl CAN-brygga

Installationsanvisning och bruksanvisning. Reningsgrad standard 100 micron (0,1mm)

Bruksanvisning Väggsåg WSE1217

Reparationsanvisning Hydraulisk lyftkran

Elektriska kontakter och kablar Kontakter Anslutningskontakter med kabel serie CN1. Katalogbroschyr

Bruksanvisning för mobila filterkretsar

Bruksanvisning Elektronisk tryckgivare för industriella applikationer PT54xx/PU54xx

Bruksanvisning Växeltrycksmadrass LOTUS ALPHA

BX09 BRUKSANVISNING ENERGIKOSTNADSMÄTARE TRT-BA-BX09-TC-001-SV

Träpanel HL-IR HL-IR-S; HL-IR-L. MONTERINGS- OCH BRUKSANVISNING svenska

BMW i Wallbox Connect Uppdateringsanvisning. Innehåll. Allmänt 4. Nedladdning av uppdateringsfil 5

Elektriska kontakter och kablar Kontaktbryggor Kontaktbryggor med kabel. Katalogbroschyr

Monterings- och bruksanvisning

Sätesventil. Max. partikelstorlek 50 µm Max. oljehalt för tryckluft

Elektriska kontakter och kablar Kontakter Anslutningskontakter med kabel serie CN1. Katalogbroschyr

Elektriska kontakter och kablar Kontaktbryggor Kontaktbryggor. Katalogbroschyr

Bruksanvisning smutsfilter VM 6323 Typ CL-603FS. Ett bra val! Smutsfilter i segjärn och i flänsat utförande för vätskor, ånga och gaser.

Bruksanvisning Väggsåg EX

Riktningsventiler Pneumatiskt styrda, enligt standard ISO , storlek 4, serie 581. Katalogbroschyr

Funktionsmanual nivåsond. PS3xxx PS3xxA /2012

Vriddon Vridcylindrar, vridmoduler Serie TRR. Katalogbroschyr

MIL ABC LADDARE 24V / 80A

Kolvstångslösa cylindrar Skyttelcylindrar Serie GSU. Katalogbroschyr

Monterings- och driftinstruktion DULCOMARIN II, N-modul (Nätenhetsmodul utan relä) DXMaN

Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 00

BX09 BRUKSANVISNING ENERGIKOSTNADSMÄTARE TRT-BA-BX09-TC-002-SV

Elektrisk Ureamembranpump

Bruksanvisning AS-i-säkerhetsmodul för nödstopp Manöverenhet AC012S / / 2008

Denna information godkändes senast: Tekniska ändringar förbehålles.

TDS 20. SV Bruksanvisning Elektriskt varmluftsaggregat

Installation och montering av elektriska enheter får bara utföras av kvalificerade elektriker.

Centronic VarioControl VC421

Tryckhållnings-/överströmningsventiler DHV-S-DL, DHV-S-DK

Ändringar. Explosionsskyddade växlar Serierna R..7, F..7, K..7, K..9, S..7, SPIROPLAN W * _0219*

TEB-3 / TN-3. Monteringsanvisning

System 6000 Elektropneumatisk omvandlare för likströmssignaler (ma) i/p-omvandlare Typ 6102 Typ 5288

Fältbussanslutningar Länkstruktur DDL länkstruktur DDL, S-design. Katalogbroschyr

Luftbehandlingsenheter Manometer Manometer. Katalogbroschyr

Connectivity- Control-Unit (CCU)

R Gate -system. R-Gate Systems AB. Bruksanvisning i original. Modeller Från RG2100 L/R till RG4600 L/R

Garantihandbok. Förord

Teknisk manual Rörelsevakt

Riello Gulliver RG2 Montage- och driftsinstruktion Oljebrännare Enstegsfunktion

GYLT/GYLS. Manual. Sid 1(6) Smidig och enkel anslutning med M12-kontakten. Mekanisk specifikation

Gasfilter. Bruksanvisning Monteringsanvisning Skall medföras i fordonet!

Observera att alla leveranser från Medema levereras i stort sett färdigmonterade!

Användarmanual. UV-handlampa 97050/97051

Föreskrifter om användning och kontroll av trycksatta anordningar (AFS 2017:3)

Motorventil Installation och underhåll

Fältbussanslutningar Länkstruktur DDL Länkstruktur DDL, fältbussnod. Katalogbroschyr

BRUKSANVISNING I ORIGINAL

Instruktionsbok SILA 600A2

Innehållsförteckning. 1 Användaranvisningar. Symboler. Tillverkare: Kaltenbach & Voigt GmbH Bismarckring 39 D Biberach

Installation och montering av elektriska enheter får bara utföras av kvalificerade elektriker.

Vibranivo. Serie VN 1000 VN 2000 VN 5000 VN Bruksanvisning

GLAUNACH. Allmän bruksanvisning Utblåsningsljuddämpare GLAUNACH GMBH Utgåva Sidan 1 av 8

Användarhandledning Stege Lars , och

Monteringsanvisning. För installatörer. Monteringsanvisning. Neutraliseringsenhet utan tömningspump. art.nr

MANUAL Multistripper Mini 210

HV3 Avstängningsventil Installations- och underhållsinstruktioner

Luftbehandlingsaggregat Servicebok

INSTALLATION DRIFT OCH UNDERHÅLL. SAVANA Heat SAV-1, SAV-2, SAV-4, SAV-6

Model T50. Voltage/Continuity Tester. Bruksanvisning. PN May Fluke Corporation. All rights reserved. Printed in China.

Nivåtransmitter med flottör för övervakning av vätskor

Svivel för fett. Bruksanvisning. Z-Svivel 360 L-Svivel 90 Rak-Svivel. Innehåll:

Kondensatavledare BK BK 212-ASME S V. Bruksanvisning S v e n s k a

Transkript:

FMM-P-L FluidMonitoring Module Montage- och underhållsinstruktion Svenska (översättning av originalanvisning) Dokumentnr: 3874982a (gäller från serienr 0002S01827N0000401)

Företagsinformation Företagsinformation Ansvarig utgivare för innehållet: HYDAC FILTER SYSTEMS GMBH Postfach 1251 66273 Sulzbach / Saarland Tyskland Telefon: +49 (0)6897 509 01 Telefax: +49 (0)6897 509 9046 E-post: filtersystems@hydac.com Webbplats: www.hydac.com Registreringsmyndighet: Saarbrücken, HRB 17216 Direktör: Mathias Dieter, Dipl.Kfm. Wolfgang Haering Fullmaktsinnehavare av dokumentation Mr. Günter Harge c/o HYDAC International GmbH, Industriegebiet, 66280 Sulzbach / Saar Telefon: +49 (0)6897 509 1511 Telefax: +49 (0)6897 509 1394 E-post: guenter.harge@hydac.com HYDAC FILTER SYSTEMS GMBH Alla rättigheter förbehållna. Ingen del av detta verk får på något sätt (utskrift, fotokopia eller annat) reproduceras utan skriftligt medgivande från utgivaren och det får inte heller bearbetas, mångfaldigas eller spridas med hjälp av elektroniska system. Denna dokumentation har tagits fram med stor noggrannhet. Trots det kan fel inte uteslutas helt. Tekniska ändringar förbehålles. Ändringar kommer att genomföras utan avisering. FMM-P-L sv Sida 2 / 32

Fullmaktsinnehavare av dokumentation Innehåll Företagsinformation...2 Fullmaktsinnehavare av dokumentation...2 Förord...5 Teknisk support...5 Produktändringar...5 Garanti...5 Användning av dokumentationen...6 Säkerhetsanvisningar...7 Varningsmärken...7 Signalord och deras betydelse i säkerhetsanvisningar...8 Säkerhetsanvisningarnas uppbyggnad...8 Observera föreskrifterna...9 Avsedd användning...9 FMM-P-L-0-CS1xx0...9 FMM-P-L-1-CS1xx1...9 Felaktig användning...10 Personalens/målgruppens behörighet...11 Uppackning av FMM...12 Förvaring av FMM...12 Tyda typskylten...13 Kontroll av leveransomfattning...14 Kännetecknande för FMM...14 Komponenter...15 Dimensioner...16 Hydraulschema...16 Mekanisk installation av FMM...17 FMM hydraulisk installation...18 Anslutning av FMM till hydraulsystemet...20 Felmeddelanden/felavhjälpning...21 FMM-P-L sv Sida 3 / 32

Fullmaktsinnehavare av dokumentation Utföra underhåll...22 Underhållsintervall...22 Byte av filterelement...22 Urdrifttagning av FMM...23 FMM bortskaffande...23 Kontakt / Service...24 Reservdelar/tillbehör...25 Reservdelar...25 Tillbehör...26 Tekniska data...27 Typkod...28 Sakordsregister...29 FMM-P-L sv Sida 4 / 32

Förord Förord Vi har författat denna bruksanvisning efter egen erfarenhet och kunskap. Trots största försiktighet kan det inte uteslutas att bruksanvisningen innehåller enstaka fel. Därför ber vi om förståelse för att vi ur ett rättsligt perspektiv inte kan lämna några garantier eller ta något ansvar, såvida inget annat anges. Framför allt ansvarar vi inte för utebliven vinst eller andra ekonomiska bortfall. Denna ansvarsfrånskrivelse gäller inte vid uppsåt och grov vårdslöshet. Den gäller heller inte om brister medvetet undanhållits eller som bedömts vara garanterats uteslutna, eller vid personskador, kroppsskador och hälsoskador. Om vi av oaktsamhet brutit mot en avtalsförpliktelse begränsas vårt ansvar till förutsebara skador. Krav rörande produktansvar påverkas inte. Teknisk support Om du har frågor eller problem av teknisk natur ber vi dig kontakta oss. Tänk på att alltid uppge typbeteckning, serienummer och artikelnummer för produkten till: Fax: +49 (0) 6897 / 509-9046 E-post: filtersystems@hydac.com Produktändringar Vi vill göra dig uppmärksam på att informationen i denna bruksanvisning inte täcker alla förändringar av produkten (t.ex. vid inköp av tillbehör etc). Om du ändrar eller reparerar produkten eller komponenter på sådant sätt att säkerheten påverkas, bör enheten inte tas i drift innan den har undersökts och godkänts av representant för HYDAC. Vi ber dig omedelbart meddela oss om ändringar utförts på produkten, antingen av ditt företag eller av tredje part. Garanti Beträffande garanti hänvisar vi till de allmänna villkor för försäljning och leverans som fastställts av HYDAC FILTER SYSTEMS GMBH. Dem hittar du under www.hydac.com -> Allmänna affärsvillkor (AGB). FMM-P-L sv Sida 5 / 32

Förord Användning av dokumentationen Observera att nedan beskrivna metod för att hitta viss information inte befriar dig från kravet att noga läsa bruksanvisningen i sin helhet innan du första gången tar enheten i drift. Du måste därefter också regelbundet konsultera bruksanvisningen. Vad är det jag vill veta? Jag sorterar in den önskade informationen under ett temaområde. Var hittar jag informationen jag söker? Längst fram i bruksanvisningen finns en innehållsförteckning. I den letar jag reda på önskat kapitel och motsvarande sidnummer. Kapitelrubrik Produkt / Kapitel Sidnummer HYDAC Filtertechnik GmbH BeWa 123456a de de Seite x 200x-xx-xx Utgivningsdatum Dokumentnr. med index / filnamn Dokumentspråk Dokumentnumret med index ska hjälpa dig att identifiera och efterbeställa instruktioner. Numret ökar för varje revidering/ändring av bruksanvisningen. FMM-P-L sv Sida 6 / 32

Säkerhetsanvisningar Säkerhetsanvisningar Modulen är konstruerad enligt de vid leveranstillfället gällande lagreglerna och befinner sig säkerhetstekniskt på aktuellaste nivå. Eventuella restrisker är utmärkta med säkerhetsanvisningar och beskrivna i bruksanvisningen. Observera alla säkerhets- och varningstexter som sitter på modulen. Håll dem alltid fulltaliga och tydligt läsliga. Modulen får endast användas om alla skyddsanordningar är i funktion. Säkra riskabla ställen som uppstår mellan modulen och andra anordningar. Upprätthåll de lagligen föreskrivna kontrollintervallen för anläggningen. Dokumentera kontrollresultaten i ett kontrollintyg och spara detta till nästa kontroll. Varningsmärken Dessa symboler återfinns i denna bruksanvisning vid alla säkerhetsanvisningar som uppmärksammar på särskilda risker för människor, material eller miljö. Observera dessa anvisningar och iaktta särskild försiktighet i dessa fall. Vidarebefordra alla säkerhetsanvisningar även till andra användare. Allmän fara Fara på grund av drifttryck Risk för brännskador på grund av het yta FMM-P-L sv Sida 7 / 32

Säkerhetsanvisningar Signalord och deras betydelse i säkerhetsanvisningar FARA FARA anger en fara med hög risk som kan leda till dödsfall eller allvarlig kroppsskada om den inte undviks. VARNING VARNING anger en fara med medelhög risk som kan leda till dödsfall eller allvarlig kroppsskada om den inte undviks. OBSERVERA OBSERVERA anger en fara med låg risk som kan leda till lätta kroppsskador om den inte undviks. OBSI OBSI anger en fara som leder till sakskador om den inte undviks. Säkerhetsanvisningarnas uppbyggnad Alla varningar i denna bruksanvisning framhävs med ikoner och signalord. Ikonen och signalordet ger en upplysning om hur allvarlig faran är. Varningar som placerats före varje åtgärd beskrivs enligt följande: SIGNALORD VARNINGSMÄRKE Farans typ och ursprung Konsekvens av faran Åtgärder för att förebygga faran FMM-P-L sv Sida 8 / 32

Säkerhetsanvisningar Observera föreskrifterna Observera bland annat följande föreskrifter och direktiv: Rättsliga och lokala föreskrifter för förebyggande av olycka Rättsliga och lokala föreskrifter för miljöskydd Landspecifika, organisationsberoende bestämmelser Avsedd användning Använd modulen endast för nedan beskrivna ändamål. FluidMonitoring Module FMM är avsedd för övervakning av partikelföroreningar i hydraulsystem. FMM-P-L-0-CS1xx0 OBSI Otillåtet driftsmedium FluidMonitoring Module förstörs Använd endast FMM med mineraloljor eller med raffinerade produkter, baserade på mineraloljor. FMM-P-L-1-CS1xx1 OBSI Otillåtet driftsmedium FluidMonitoring Module förstörs Använd endast FMM med HFDR fluider (fosforsyraester t.ex. Skydrol, Fryquel, Hyjet). Avsedd användning innefattar även: Följ alla anvisningar i bruksanvisningen Utför inspektions- och underhållsarbeten FMM-P-L sv Sida 9 / 32

Säkerhetsanvisningar Felaktig användning FARA Fara på grund av ej avsedd användning av modulen Kroppsskada och sakskador vid otillåten drift. Låt inte modulen arbeta i explosiv atmosfär. Använd endast de tillåtna medierna med modulen. All annan användning gäller som icke avsedd användning. HYDAC FILTER SYSTEMS GMBH ansvarar inte för skador som uppstår till följd av felaktig användning. Risken bärs av användaren ensam. Felaktig användning kan medföra faror eller skada modulen. Felaktig användning innefattar t.ex.: drift i atmosfär med explosionsfara drift med ett otillåtet medium. drift vid ej tillåtna driftförhållanden drift med defekta säkerhetssystem ändringar på modulen utförda av användaren eller köparen otillräcklig övervakning av komponenter som utsätts för slitage felaktigt utförda reparations-/underhållsarbeten FMM-P-L sv Sida 10 / 32

Säkerhetsanvisningar Personalens/målgruppens behörighet Personer som arbetar med modulen måste känna till de faror som är förknippade med hanteringen av modulen. Operatörer och fackpersonal måste ha läst och förstått bruksanvisningen före arbetets början, särskilt säkerhetsanvisningarna och gällande föreskrifter. Bruksanvisningen och gällande föreskrifter ska förvaras tillgängligt för montörer och fackpersonal. Bruksanvisningen är avsedd för: Operatörer: Dessa personer har instruerats om modulen och informerats om potentiella faror vid felaktig hantering. Fackpersonal: Dessa personer har en relevant yrkesutbildning och flerårig yrkeserfarenhet. De har kompetens att bedöma och utföra de arbetsuppgifter de anförtrotts och identifiera potentiella faror. FMM-P-L sv Sida 11 / 32

Uppackning av FMM Åtgärdsområde Person Kunskaper Transport/lagring Hjälppersonal Inga särskilda kunskaper krävs Hydraulisk/elektrisk installation, första drifttagning, underhåll, åtgärder vid fel, reparation, urdrifttagning, demontering Manövrering, drift Driftövervakning Fackpersonal Fackpersonal Säker hantering av verktyg Installation och koppling av hydrauliska rörledningar och anslutningar Installation och anslutning av elektriska ledningar, elektriska maskiner, vägguttag etc. Produktspecifika kunskaper Produktspecifika kunskaper Kunskaper om hantering av driftmedierna Kunskaper om kontamination genom fasta ämnen och vatten Avfallshantering Fackpersonal Vederbörlig och miljövänlig avfallshantering av material och ämnen Dekontaminering av miljöfarliga ämnen Kunskaper om återvinning Uppackning av FMM Fabriken kontrollerar att FMM fungerar och är tät och förpackar enheten på ett korrekt sätt innan den skickas iväg. Kontrollera i samband med uppackningen att modulen inte har skadats under transporten. Emballaget ska återvinnas på ett miljövänligt sätt. Förvaring av FMM Förvara FMM på en ren och torr plats, helst i originalförpackningen. Ta endast bort förpackningen i direkt anslutning till installationen. Om originalförpackningen till FMM inte finns kvar får den endast förvaras stående eller liggande på blocket. FMM-P-L sv Sida 12 / 32

Tyda typskylten FMM ska tömmas helt innan lagring. Spola vid behov FMM med n-heptan för att förhindra förhartsning under lagringen. Tyda typskylten Detaljer beträffande produktbeteckningen anges på typskylten. Denna återfinns på enhetens baksida och innehåller såväl exakt typbeteckning som serienummer. Rad -> Beskrivning Model -> Typkod, se sidan 28. P/N -> Art.nr S/N -> Serienr Date -> Tillverkningsår/-vecka och maskinvaruindex Min. INLET press.: -> Minimalt drifttryck Max. INLET press.: -> Maximalt drifttryck FMM-P-L sv Sida 13 / 32

Kontroll av leveransomfattning Kontroll av leveransomfattning FluidMonitoring Module FMM levereras emballerad och driftsklar från fabriken. Försäkra dig om att alla komponenter finns med och att de inte har skadats under transporten innan FMM tas i drift. Leveransen omfattar följande komponenter: Antal Beskrivning 1 FluidMonitoring Module FMM-P-L 1 Montage- och bruksanvisning (detta dokument) 1 CD med bruksanvisning CS 1000 (En dator med PDF-visningsprogram krävs.) 1 CD FluMoS light (FluidMonitoring-programvara) 1 Kalibreringscertifikat CS 1000 1 Handbok extrasensor (tillval) Kännetecknande för FMM FluidMonitoring Module FMM-P-L-serien kombinerar vätskeövervakningsprodukterna ContaminationSensor CS1000 och AquaSensor AS1000 i ett system. FMM är ett stationärt system för online-mätning av partikelföroreningar och vattenhalt i hydraul- och smörjvätskor (t.ex. för läckagedetektering). FMM har alla nödvändiga anslutningar och kan enkelt integreras i befintliga hydraulkretslopp. FMM är godkänd för följande drifttryckt: FMM med tryckackumulator 15 250 bar FMM utan tryckackumulator 15 300 bar Fördelarna med FMM är följande: Ekonomisk monteringslösning Tidig registrering av kritiska maskintillstånd Kontinuerlig övervakning av oljenivåer Statusorienterad underhållsplanering FMM-P-L sv Sida 14 / 32

Kännetecknande för FMM Komponenter Beroende på utförande har FMM följande komponenter: Pos. Beskrivning 1 FMM-anslutningsblock 2 ContaminationSensor CS 1000-serien 3 AquaSensor AS 1000 Serie 4 Ingång (IN), anslutning via mätkoppling 1604 eller G ¼ enligt ISO 228 5 Utgång (OUT), anslutning via mätkoppling 1604 eller G ¼ enligt ISO 228 6 Testanslutning (TP1), mätkoppling av typen 1604 7 Testanslutning (TP2), mätkoppling av typen 1604 8 Hydraulackumulator (tillval) 9 Filterelement (inbyggt) FMM-P-L sv Sida 15 / 32

Dimensioner Dimensioner Beroende på utförande och extrasensor har FMM nedan angivna dimensioner. Hydraulschema Beroende på utförande och extrasensor gäller nedan angivna hydraulschema för FMM. FMM-P-L sv Sida 16 / 32

Mekanisk installation av FMM Mekanisk installation av FMM Vi rekommenderar den vertikala monteringspositionen. På så sätt säkerställs att flödesriktningen går nerifrån och uppåt. Vid val av installationsplats, tänk på de olika omgivningsfaktorerna som temperatur, damm, vatten, etc. CS har skyddsklass IP67 enligt DIN 40050 / EN60529 / IEC 529 / VDE 0470. Montering i de fyra hålen i anslutningsblocket med hjälp av 4x skruvar M6 enligt ISO 4762 (minimilängd 80 mm). FMM-P-L sv Sida 17 / 32

FMM hydraulisk installation FMM hydraulisk installation VARNING Otillåtet drifttryck Risk för personskada Observera det maximala drifttrycket. OBSI Min. differenstryck 15 bar Om min. tryckdifferensen underskrids indikeras mätfel. Min. differenstrycket får inte underskrida 15 bar. För att minska risken för mätfel p.g.a. att luft innesluts i systemet, rekommenderar vi att flödesriktningen genom FMM anordnas nerifrån (IN) och uppåt (OUT). FMM levereras med vardera fyra mätkopplingar (typ 1604) på ingången (IN) och utgången (OUT) samt på de båda testpunkterna (TP1 / TP2) Vid hydraulanslutning via anslutningsgängan G1/4, enligt ISO 228, ska mätkopplingarna demonteras. FMM-P-L sv Sida 18 / 32

FMM hydraulisk installation FMM-P-L sv Sida 19 / 32

Anslutning av FMM till hydraulsystemet Anslutning av FMM till hydraulsystemet VARNING Hydraulsystem är trycksatta Risk för personskada Genomför en tryckavlastning före arbeten på hydraulsystemet. Om hydraulsystemet innehåller partiklar större än 400 micron, eller om partiklar av sådan storlek kan förväntas uppträda, måste ett filter monteras före FMM (t.ex. CM-S). Anslut FMM till hydraulsystemet på följande sätt: 1. Kontrollera trycket vid mätpunkten. Trycket måste ligga inom tillåtet område. 2. Genomför en tryckavlastning på systemet. 3. Anslut returledningen till utgången (OUT) på FMM (anslutningsgänga G1/4 ISO 228 eller testanslutning 1604). Använd en returledning med invändig Ø 4 mm. 4. Anslut sedan returledningens andra ände, t.ex. till systemtanken. 5. Anslut mätledningen till ingången (IN) på FMM.(Anslutningsgänga G1/4 ISO 228 eller testanslutning 1604) Använd en mätledning med invändig Ø 4 mm för att förhindra partikelavlagringar. 6. Anslut mätledningens andra ände till mätanslutningen. 7. Hydraulinstallationen av FMM är avslutad. FMM-P-L sv Sida 20 / 32

Felmeddelanden/felavhjälpning Felmeddelanden/felavhjälpning Nedanstående felmeddelande kan förekomma när CS1000 används med FMM-anslutningsblocket. LED Blinkande kod / Display / Analog utgång / Kopplingsutgång Status Gör så här: Röd 19,9 ma / 9,95 V* Öppen Flödet kan inte fastställas Sensorns status kan inte definieras Kontrollera flödet Om oljans renhetsgrad ligger under gränsen för mätvärdet (ISO 9/8/7) kan det dröja ett par mätcykler innan föroreningsvärdet visas Öka ingångstrycket eller kontrollera utgångstrycket vid mätpunkten. p måste vara minst 15 bar -> om ok, byt filterelement. Ytterligare felmeddelanden beskrivs i bruksanvisningen till CS1000. För att bruksanvisningen CS1000 på CD-ROM-skivan ska kunna visas krävs en dator med installerat PDF-visningsprogram. FMM-P-L sv Sida 21 / 32

Utföra underhåll Utföra underhåll Underhållsintervall Byt filterelementet var 6:e månad. Byte av filterelement VARNING Hydraulsystem är trycksatta Risk för personskada Genomför en tryckavlastning före arbeten på hydraulsystemet. Pos. Beskrivning 10 O-ring 10,77x2,62 20 Filterelement 25 µm 30 O-ring 20x2 40 Stödring Ø 20 50 Skruvplugg FMM-P-L sv Sida 22 / 32

Urdrifttagning av FMM Urdrifttagning av FMM Ta modulen ur drift på följande sätt: 1. Dra ut sensorns/sensorernas kontakt. 2. Genomför en tryckavlastning på systemet. 3. Demontera anslutningsledningarna till FMM. 4. Demontera FMM. FMM bortskaffande Emballaget ska återvinnas på ett miljövänligt sätt. Avfallshantera modulen på ett miljövänligt sätt efter demontering och sortering av materialen. FMM-P-L sv Sida 23 / 32

Kontakt / Service Kontakt / Service Kontakta nedanstående adress för produktinformation, teknisk support eller om du har uppslag eller förbättringsförslag som gäller denna bruksanvisning. HYDAC FILTER SYSTEMS GMBH Telefon: +49 (0) 6897 509 1174 Telefax: +49 (0) 6897 509 846 E-post: filtersystems@hydac.com För att garantera att denna FluidAqua Mobil har en felfri drift och lång livslängd krävs inspektion och underhåll i regelbundna intervall. HYDACs servicenter erbjuder dessa arbeten inom överenskommen period till fasta priser. HYDAC SERVICE GMBH Friedrichsthaler Straße 15a, Werk 13 66540 Neunkirchen-Heinitz Tyskland Telefon: +49 (0) 681 509 883 Telefax: +49 (0) 681 509 324 E-post: service@hydac.com FMM-P-L sv Sida 24 / 32

Reservdelar/tillbehör Reservdelar/tillbehör Reservdelar Beskrivning Anta l Anslutningsblock 1 * Art.nr Hydraulackumulator SBO 250-0,075 (40 bar gastryck) 1 3331980 ContaminationSensor CS 1000 serie (typ beroende på utförande) 1 * Fästskruvar till CS 1000 4 638229 O-ring (FPM) mellan CS 1000 och FMM-anslutningsblocket O-ring (EPDM) mellan CS 1000 och FMM-anslutningsblocket 2 6003048 2 637473 AquaSensor AS 1000 Serie 1 * AquaSensor AS 3000 Serie 1 * Testkoppling typ 1604 (FPM) 4 629477 Testkoppling typ 1604 (EPDM) 4 637651 Utbytessats för filterelement (FPM), bestående av: - 2x O-ring, 1x stödring, 1x filterelement Utbytessats för filterelement (EPDM), bestående av: - 2x O-ring, 1x stödring, 1x filterelement *) på förfrågan 1 3348645 1 3523517 FMM-P-L sv Sida 25 / 32

Reservdelar/tillbehör Tillbehör Beskrivning Kontaktdon med skruvanslutning, 8-poligt, M12x1 Kontaktdon med 2 m-kabel, skärmat, 8-poligt, M12x1 Kontaktdon med 5 m-kabel, skärmat, 8-poligt, M12x1 Förlängningskabel 5 m, 8-poligt kontaktdon, M12x1 / 8- polig stickkontakt, M12x1 Kontaktdon med skruvanslutning, 5-poligt, M12x1 Kontaktdon med 2 m-kabel, skärmat, 5-poligt, M12x1 Kontaktdon med 5 m-kabel, skärmat, 5-poligt, M12x1 Förlängningskabel 5 m, 5-poligt kontaktdon, M12x1 / 5- polig stickkontakt, M12x1 Ytterligare reservdelar och tillbehör beskrivs i respektive produktdokumentation. Art.nr 3281243 3281220 3281239 3281240 6049128 6019455 6019456 6040852 FMM-P-L sv Sida 26 / 32

Tekniska data Tekniska data Tekniska data FMM Monteringsposition Vertikal, flödesriktning nerifrån och uppåt Arbetstryck Utan hydraulackumulator Med hydraulackumulator Differenstryck Anslutning (IN / OUT) Tätningsmaterial Tillåtet viskositetsområde Medietemperatur Omgivningstemperatur Lagringstemperaturområde 15... 350 bar / 217... 4350 psi 15... 250 bar / 217... 3625 psi 1 bar ( 6 bar rekommenderas) mätanslutning 1604 eller gänga G ¼ enligt ISO 228 FPM/EPDM, beroende på utförande 1 350 mm²/s 0... 85 C / 32... 185 F 0... 80 C / 32... 176 F -40... 80 C / -40... 176 F Tomvikt ~ 12,5 kg Ytterligare tekniska specifikationer finns i bruksanvisningen till respektive komponent. FMM-P-L sv Sida 27 / 32

Typkod Typkod Produkt FMM = FluidMonitoring Module Hydraulisk användning P = Pressure Line (tryckkretslopp > 15 bar) Sensorkombination L = CS 1000 + AS 1000 + HydacLab* Tätning 0 = FPM 1 = EPDM ContaminationSensor CS 1000-serien CS1210 = ISO / SAE, utan display (FPM) CS1220 = ISO / SAE, med display (FPM) CS1310 = ISO / SAE / NAS, utan display (FPM) CS1320 = ISO / SAE / NAS, med display (FPM) CS1211 = ISO / SAE, utan display (EPDM) CS1221 = ISO / SAE, med display (EPDM) CS1311 = ISO / SAE / NAS, utan display (EPDM) CS1321 = ISO / SAE / NAS, med display (EPDM) Analogt gränssnitt på CS 1000 A B Extrasensor Z = 4 20 ma = 0 10 V DC = utan AS = AS 1000 Z(AS) = Förberedd för AS 1000 Hydraulik tank 0 = utan FMM - P - L - 0 - CS1220 - A - AS - 0-1 - 0 / 000 1 = Membran ackumulator SBO 250-0,075, 40 bar gastryck (ej i EPDM) Filter 1 = Skyddsfilter, 25 µm Tillval 0 = utan Modifikationsnummer 000 = Modifikationsnummer *) Förberedd för HydacLab FMM-P-L sv Sida 28 / 32

Sakordsregister Sakordsregister A Analog utgång... 21 anslutning... 12, 15 Anslutning... 20, 27 Användning... 6 AquaSensor... 14, 15, 25 Arbetstryck... 27 Å Åtgärder... 8 A Avfallshantering... 12 Avsedd användning... 9 B Beskrivning...13, 14, 15, 22, 25, 26 bortskaffande... 23 Byte av filterelement... 22 C ContaminationSensor... 14, 15, 25, 28 D Differenstryck... 27 Dimensioner... 16 Display... 21 F Fackpersonal... 11, 12 Filter... 28 Filterelement... 15, 22 FluMoS... 14 Företagsinformation... 2 Fullmaktsinnehavare av dokumentation... 2 H Hjälppersonal... 12 Hydraulschema... 16 Hyjet... 9 I IN 15, 18, 20, 27 INLET... 13 Innehåll... 3 Installation... 12 ISO...15, 17, 18, 20, 21, 27, 28 K Kontaktdon... 26 Kopplingsutgång... 21 M mätning... 14 Medietemperatur... 27 Monteringsposition... 27 N NAS... 28 O Omgivningstemperatur... 27 R Reservdelar... 25 S SAE... 28 serienummer... 5, 13 Service... 24 Signalord... 8 Skydrol... 9 T Tätningsmaterial... 27 Tillbehör... 26 Tomvikt... 27 Transport... 12 Typkod...13, 28 U Underhållsintervall... 22 FMM-P-L sv Sida 29 / 32

HYDAC FILTER SYSTEMS GMBH Industriegebiet Postfach 1251 66280 Sulzbach/Saar 66273 Sulzbach/Saar Tyskland Tyskland Tel: +49 (0) 6897 509 01 växel Fax: +49 (0) 6897 509 9046 teknik Fax: +49 (0) 6897 509 577 försäljning Internet: www.hydac.com E-post: filtersystems@hydac.com