EUROPEISKA UNIONENS RÅD C/04/216 Bryssel den 12 13 juli 2004 11105/04 (Presse 216) Pressmeddelande 2597:e mötet i rådet Allmänna frågor och yttre förbindelser Yttre förbindelser Bryssel den 12 13 juli 2004 Ordförande Bernard BOT Nederländernas utrikesminister * Några punkter med avseende på yttre förbindelser antogs utan debatt vid det 2596:e mötet om allmänna frågor (11104/04 Presse 215). PRESS Rue de la Loi 175 B 1048 BRYSSEL Tfn: +32 (0)2 285 8239 / 6319 Fax: +32 (0)2 285 8026 press.office@consilium.eu.int http://ue.eu.int/newsroom 11105/04 (Presse 216) 1
De viktigaste resultaten från rådet Rådet beslutade att EU skall genomföra en militär operation i Bosnien och Hercegovina. Detta är en uppföljning av Natos beslut att avsluta sin SFOR-operation. Rådet antog en gemensam åtgärd i ärendet. Syftet är att senast i slutet av året i avskräckande syfte utplacera en kraftfull styrka med ett kapitel VII-mandat, säkerställa fortsatt iakttagande av Paris/Dayton-avtalet samt bidra till att skapa trygga och säkra förhållanden i Bosnien och Hercegovina. Rådet höll ett möte med Iraks utrikesminister, Hoshyar Zebari. Det välkomnade denna möjlighet att disktera Iraks framtid med honom och såg fram emot ett fördjupat politiskt engagemang i Irak. När det gäller Mellanöstern höll rådet en inledande diskussion om de politiska följderna av Internationella domstolens rådgivande yttrande om de rättsliga följderna av byggandet av en mur på det ockuperade palestinska territoriet. Rådet behandlade med oro situationen i Darfurregionen i Sudan. Det enades om behovet av att bibehålla och öka påtryckningarna på den sudanesiska regeringen och andra parter i konflikten så att de lever upp till kraven på förbättrade förhållanden på fältet och förbättrat skydd för civilpersoner undan död, grymheter och svält. Om dessa krav inte tillgodoses inom en nära framtid kommer EU att överväga att vidta ytterligare åtgärder. Ministrarna genomförde en genomgripande utvärdering av situationen när det gäller förhandlingarna inom ramen för Doharundan och uttryckte sitt breda stöd för kommissionens strategi och taktik. De betonade vikten av att vid mötet i WTO:s allmänna råd i slutet av juli uppnå ett tillfredsställande avtal om förhandlingsramarna för jordbruk, marknadstillträde för andra produkter än jordbruksprodukter, Singaporefrågorna samt utveckling. 11105/04 (Presse 216) 2
INNEHÅLL 1 DELTAGARE 4 PUNKTER SOM DISKUTERADES WTO OCH UTVECKLINGSAGENDAN FRÅN DOHA 6 IRAK rådets slutsatser 6 FREDSPROCESSEN I MELLANÖSTERN 8 ASIEN EUROPA Rådets slutsatser 8 SUDAN Rådets slutsatser 8 VÄSTRA BALKAN Rådets slutsatser 10 AFGHANISTAN Rådets slutsatser 11 EUROPEISK SÄKERHETS- OCH FÖRARSPOLITIK 11 EU:s militära operation i Bosnien och Hercegovina Rådets slutsatser 11 Europeiska unionens särskilda representant in Bosnien och Hercegovina 12 Europeiska försvarsbyrån 12 I ANSLUTNING TILL RÅDET 12 Möte mellan EU och OSSE-trojkan på ministernivå 12 Samarbetsrådet mellan EU och Kirgizistan respektive EU och Kazakhstan 13 ANDRA GODKÄNDA PUNKTER Var god se pressmeddelandet om "Allmänna frågor", dok. 11104/04 Presse 215. 11105/04 (Presse 216) 3
DELTAGARE Medlemsstaternas regeringar och Europeiska kommissionen företräddes av följande personer: Belgien: Louis MICHEL Tjeckien: Vladimír MÜLLER Danmark: Mr Carsten SØNDERGAARD Tyskland: Klaus SCHARIOTH Estland: Kristiina OJULAND Grekland: Petros MOLYVIATIS Spanien: Miguel Angel MORATINOS Frankrike: Michel BARNIER Irland: Brian COWEN Italien: Franco FRATTINI Cypern: George IACOVOU Lettland: Rihards PĪKS Litauen: Rytis MARTIKONIS Luxemburg: Lydie POLFER Ungern: László KOVÁCS Malta: Michael FRENDO Nederländerna: Bernard BOT Atzo NICOLAÏ Österrike: Benita FERRERO-WALDNER Polen: Włodzimierz CIMOSZEWICZ Vice premiärminister och utrikesminister Vice utrikesminister för EU-frågor Statssekreterare Statssekreterare vid utrikesministeriet Utrikes- och samarbetsminister Biträdande statssekreterare vid utrikesministeriet, med ansvar för EU-frågor Vice premiärminister, utrikes- och utrikeshandelsminister samt minister för offentlig förvaltning och administrativa reformer Statssekreterare för Europafrågor Förbundsutrikesminister 11105/04 (Presse 216) 4
Portugal: Carlos COSTA NEVES Slovenien: Ivo VAJGL Slovakien: Eduard KUKAN Finland: Erkki TUOMIOJA Sverige: Laila FREIVALDS Storbritannien: Jack STRAW Statssekreterare för Europafrågor och utvecklingssamarbete Utrikes- och samväldesminister Kommissionen: Chris PATTEN Pascal LAMY Ledamot Ledamot Rådets generalsekretariat: Javier SOLANA Generalsekreterare/hög representant för GUSP 11105/04 (Presse 216) 5
PUNKTER SOM DISKUTERADES WTO OCH UTVECKLINGSAGENDAN FRÅN DOHA Ordförandeskapet drog följande slutsatser av diskussionen i rådet: Rådet noterade att EU:s handelsministrar hade genomfört en genomgripande utvärdering av läget i förhandlingarna inom ramen för Doharundan vid en informell diskussion föregående dag då man uttryckte ett brett stöd både när det gäller kommissionens strategi och dess taktik. Rådet tog del av kommissionsledamot Pascal Lamys föredragning om det nuvarande förhandlingsläget. Rådet betonade vikten av att vid mötet i WTO:s allmänna råd i slutet av juli uppnå ett tillfredsställande avtal om förhandlingsramarna för jordbruk, marknadstillträde för andra produkter än jordbruksprodukter, Singaporefrågorna samt utveckling. Dessa ramtexter bör spegla EU:s viktigaste mål och intressen i detta skede av Dohaförhandlingarna. I detta avseende betonade rådet vikten av att uppnå ett väl avvägt tillvägagångssätt mellan de fyra områden som man skall fatta beslut om i juli liksom en avvägning mellan de olika pelarna i rambestämmelserna för jordbruket och fullständig parallellism mellan åtaganden om olika former av konkurrens när det gäller jordbruksexport. Rådet noterade kommissionens avsikt att regelbundet informera och samråda med medlemsstaterna i Artikel 133-kommittén, både i Bryssel och Genève, om hur förhandlingarna fortskrider. Rådet beslutade att hålla ett särskilt rådsmöte i Bryssel, planerat till den 26 juli 2004, för att fastställa EU:s ståndpunkt om de texter som skall föreläggas WTO:s allmänna råd. IRAK rådets slutsatser Rådet antog följande slutsatser: "1. Rådet höll ett möte med Iraks utrikesminister Hoshyar Zebari som angav de områden där han hoppades att Europeiska unionen skulle kunna lämna ett synligt bidrag till den politiska, ekonomiska och sociala återuppbyggnaden av hans land. Ministrarna klargjorde att de motsatte sig att dödsstraffet återinförs och Hoshyar Zebari förklarade de särskilda omständigheter som råder i Irak. Rådet välkomnade denna möjlighet att diskutera Iraks framtid med Hoshyar Zebari och såg fram emot ett fördjupat politiskt engagemang i Irak, inklusive i Trojkaformatet. 2. Rådet välkomnade varmt överlämnandet av suveräniteten för den irakiska övergångsregeringen, vilket ägde rum den 28 juni. Rådet bekräftade sitt stöd till det irakiska folket och den fullt suveräna irakiska övergångsregeringen, samt sitt åtagande att stödja den ekonomiska, sociala och politiska återuppbyggnaden av Irak. Rådet bekräftade också EU:s åtagande att stödja både genomförandet av resolution 1546 från FN:s säkerhetsråd och FN:s verksamhet i Irak. 3. Rådet fäster stor vikt vid den nationella konferens som skall sammankallas i juli där det irakiska samhällets mångfald kommer att återspeglas. Denna konferens och det interimistiska nationella råd som skall utses vid konferensen är viktiga för att främja en nationell dialog och bygga upp ett nationellt samförstånd. 11105/04 (Presse 216) 6
4. Rådet erinrade också om att unionens mål, så som det framställdes i Europeiska rådet den 17 18 juni, är ett säkert, stabilt, enat, välmående och demokratiskt Irak som kommer att bidra positivt till stabiliteten i regionen samt om hela Europeiska unionens beredvillighet att arbeta i partnerskap med den irakiska övergångsregeringen och det irakiska folket i syfte att nå detta mål, med vederbörligt beaktande av kommissionens meddelande "EU och Irak En ram för ett ökat engagemang" samt skrivelsen från den höge representanten Javier Solana och kommissionär Christopher Patten. 5. Mot bakgrund av överläggningarna med utrikesminister Hoshyar Zebari enades rådet om följande handlingsprogram: Inrätta nära förbindelser och ett nära samarbete med FN på alla områden. Inleda en dialog med myndigheterna, förvaltningen och det civila samhället i Irak för att diskutera på vilket ytterligare sätt EU kan stödja Irak. Snabbt och tillsammans med de irakiska myndigheterna och FN undersöka på vilket sätt EU kan stödja valförberedelserna samt nära samarbeta med den irakiska valkommissionen och FN:s valgrupp för detta ändamål. Fortsätta EU:s stöd till demokratisering, utveckling av det civila samhället och rättsstatsprincipen samt skydd och främjande av mänskliga rättigheter i Irak också, om situationen så tillåter, genom besök i Irak av en undersökningsgrupp från EU, särskilt i fråga om rättsstatsprincipen och den civila förvaltningen och detta i full överensstämmelse med Europeiska rådets slutsatser av den 17 18 juni 2004. Närmare studera de förslag som nämns i skrivelsen från den höge representanten Javier Solana och kommissionär Patten och som har Europeiska rådets stöd, i syfte att nå enighet om och genomföra åtgärder för att främja säkerhet och stabilitet. Fortsätta det humanitära, tekniska och ekonomiska biståndet och hjälpen till återuppbyggnad. Uppmana medlemsstaterna att delta i ett internt informationsutbyte om pågående och framtida bilateral verksamhet och bilateralt bistånd, särskilt när det gäller valstöd, hjälp med polisutbildning, uppbyggande av rättstaten och den civila förvaltningen, bistånd till återuppbyggnad och inrättande av diplomatiska representationer i Bagdad. Vid behov stärka EU:s representation i Irak, om situationen tillåter. Använda sig av EU:s dialog med Iraks grannar för att uppmuntra positivt engagemang och regionalt stöd för den politiska processen och återuppbyggnadsprocessen i Irak. Ta reda på den irakiska övergångsregeringen synpunkter på möjligheten till ett internationellt möte till stöd för Iraks övergångspolitik och återhämtning till förmån för det irakiska folket och stabiliteten i regionen. Uppmana kommissionen att, när omständigheterna och de tekniska möjligheterna tillåter, inleda ett administrativt samarbete för tillämpning av förmånsbestämmelserna enligt allmänna preferenssystemet (GSP)." 11105/04 (Presse 216) 7
FREDSPROCESSEN I MELLANÖSTERN Rådet behandlade situationen beträffande fredsprocessen i Mellanöstern med anledning av i synnerhet det rådgivande yttrande om det rättsliga följderna av byggandet av en mur på det ockuperade palestinska territoriet som Internationella domstolen avgav den 9 juli. Rådet höll en inledande diskussion om de politiska följderna av domstolens yttrande varefter ordförandeskapet uppgav att domstolens rådgivande yttrande om det rättsliga följderna av byggandet av en mur på det ockuperade palestinska territoriet måste studeras noggrant, erinrade om att Europeiska unionen visserligen erkänner Israels rätt att skydda sina medborgare från terroristattacker men att den har begärt att Israel skall upphöra med och återkalla byggandet av avspärrningen inne på det ockuperade palestinska territoriet, inbegripet i och runt östra Jerusalem, vilket strider mot tillämpliga bestämmelser i internationell rätt, betonade att den politiska process som fastställts i färdplanen är av största betydelse. Ordföranden upprepade att Europeiska unionen är övertygad om att den politiska processen är den enda vägen för att uppnå en framförhandlad och mellan parterna överenskommen tvåstatslösning som kan leda till en livskraftig, angränsande och oberoende palestinsk stat som lever sida vid sida i fred med ett Israel inom erkända och säkra gränser, noterade att det nu ankommer på FN:s politiska organ att besluta hur de skall agera med anledning av domstolens rådgivande yttrande. Ordförandeskapet betonade också vikten av att kvartettens uttalande av den 4 maj genomförs, inklusive när det gäller att ta kontakt med parterna. ASIEN EUROPA Rådets slutsatser Rådet diskuterade förberedelserna inför ASEM-mötet och antog följande slutsatser: "Rådet upprepade EU:s engagemang när det gäller ASEM-processen och att det är berett att bidra till en lösning av frågan om utvidgningen av ASEM inför ASEM-mötet i Hanoi i början av oktober 2004. Rådet godkände utnämningen av Hans VAN DEN BROEK som ordförandeskapets särskilde representant för att överlägga med ASEM-partnerna om en godtagbar och genomförbar lösning av problemet hur Burma/Myanmar skall behandlas i samband med utvidgningen av ASEM." SUDAN Rådets slutsatser Rådet antog följande slutsatser: "1. Rådet var djupt oroat över situationen i Darfur och fortsatte att betona vikten av tillträde för de humanitära organisationerna, av mänskliga rättigheter och säkerhet i Darfur. Rådet uppmanade medlemsstaterna och andra aktörer inom det internationella samfundet att väsentligt öka sitt stöd till de insatser för humanitärt bistånd som har inletts. Rådet meddelar att det ämnar frigöra ytterligare medel för humanitära åtgärder i Darfur snarast möjligt. 11105/04 (Presse 216) 8
2. Rådet kommer att fortsätta att nära följa händelseutvecklingen, bland annat genom Afrikanska unionens observatörsgrupp på fältet, i vilken EU:s övervakare ingår, som ett uttryck för det fortsatta europeiska politiska engagemanget för att lösa konflikten. 3. Rådet välkomnade det internationella samfundets aktiva engagemang, särskilt de europeiska ministrarnas besök i Darfur, de ansträngningar som gjorts av Tchad och de öppna och direkta diskussioner som FN:s generalsekreterare Kofi Annan och USA:s utrikesminister Colin Powell hållit med Sudans regering under de besök de nyligen avlagt och som ledde till utfästelser om samarbete från den sudanesiska regeringens sida och skapandet av en gemensam mekanism för genomförande. Rådet fäster största vikt vid att den sudanesiska regeringens åtaganden omedelbart genomförs fullt ut. 4. Rådet beslutade att i samordning med FN, Afrikanska unionen och USA aktivt verka för att den politiska processen fortsätter genom att parternas samlas till fredsförhandlingar. Rådet uppmanade alla parter att med gott uppsåt inleda förhandlingar som stöds av Afrikanska unionen och som inleds med det planerade mötet den 15 juli i Addis Abeba. 5. Rådet välkomnade ansträngningarna att ta upp denna fråga i FN:s säkerhetsråd. Rådet bad att åtgärder skulle vidtas för att ställa de ansvariga för brott mot och kränkning av de mänskliga rättigheterna och den internationella humanitära rätten i Darfurområdet inför rätta. Rådet stöder i denna fråga återigen de rekommendationer som lämnats av kontoret för FN:s högkommissarie för de mänskliga rättigheterna. 6. Rådet enades om behovet av att bibehålla och öka påtryckningarna på den sudanesiska regeringen och andra parter i konflikten så att de lever upp till följande krav inom de tidsramar som överenskommits med det internationella samfundet: Genomförande av N'Djamena- och Addis Abeba-avtalen. Oförhindrat, omedelbart och säkert tillträde för humanitära organisationer och borttagande av alla kvarvarande hinder på såväl central som lokal nivå, liksom även utfärdande av viseringar. Fritt tillträde och fri rörlighet samt borttagande av alla andra logistiska hinder, liksom även säkerhetsgarantier för Afrikanska unionens observatörsgrupp och för observatörerna från FN:s högkommissarie för mänskliga rättigheter. Fortsatta förhandlingar och en konstruktiv inställning till politisk dialog. Omedelbar och ovillkorlig avväpning och neutralisering av Janjaweed-milisen. Slut på återsändande med tvång av internflyktingar och andra flyktingar. Samarbete med FN om skydd av de mänskliga rättigheterna, liksom även om åtaganden från det besök som FN:s generalsekreterare nyligen avlade i Khartum. Om dessa krav uppfylls omedelbart och tydligt skulle detta också ha en positiv effekt på normaliseringen av förbindelserna med Sudan. Om dessa krav på förbättrade förhållanden på fältet och på förbättrat skydd för civilpersoner undan död, grymheter och svält inte uppfylls inom en nära framtid kommer EU att överväga att vidta ytterligare åtgärder." 11105/04 (Presse 216) 9
VÄSTRA BALKAN Rådets slutsatser Rådet antog följande slutsatser efter sin överläggningar: " SERBIEN OCH MONTENEGRO Rådet välkomnade resultatet av det nyligen hållna presidentvalet i Serbien, i vilket det serbiska folkets engagemang för reformer och en europeisk framtid bekräftades. Rådet bekräftade återigen EU:s beredvillighet att bistå Serbien och Montenegro i deras ansträngningar att närma sig Europeiska unionen. Det uppmuntrade alla demokratiska krafter att samarbeta för att påskynda politiska och ekonomiska reformer, uppfylla alla internationella skyldigheter, däribland fullständigt samarbete med ICTY, och lösa de återstående frågor som rör hur statsförbundet skall fungera i det serbiska och montenegrinska folkets intresse vilket har betonats i det europeiska partnerskapet. Konkreta framsteg i dessa frågor skulle göra det möjligt för Europeiska kommissionen att avsluta en genomförbarhetsstudie om inledande av förhandlingar om ett stabiliserings- och associeringsavtal. SERBIEN OCH MONTENEGRO/KOSOVO FN:s generalsekreterares nye särskilde representant i Kosovo, Søren Jessen-Petersen, kommer att ha Europeiska unionens fulla stöd. Europeiska unionens engagemang för ett europeiskt perspektiv i Kosovo kvarstår. EU uppmanar också alla Kosovo-ledare och alla folkgrupper i Kosovo att till fullo samarbeta med Søren Jessen-Petersen, eftersom stabilitet och framsteg i Kosovo endast kan uppnås genom partnerskap och samarbete. Rådet stödde OSSE:s ansträngningar i förberedelserna inför valen den 23 oktober 2004 och uppmanade alla berörda parter att lämna konstruktiva bidrag. BOSNIEN OCH HERCEGOVINA/ICTY Rådet stödde kraftfullt de åtgärder som EU:s särskilde representant och den höge representanten Paddy Ashdown den 30 juni tillkännagav för att bidra till säkerställandet av att Bosnien och Hercegovina samarbetar fullt ut med Internationella tribunalen för f.d. Jugoslavien (ICTY). I Europeiska kommissionens genomförbarhetsstudie för Bosnien och Hercegovina och i det europeiska partnerskapet upprepades att ett fullständigt samarbete med ICTY, särskilt från Republika Srpskas sida, är ett väsentligt krav för att Bosnien och Hercegovina skall kunna närma sig Europeiska unionen. Rådet uppmanade ledarna i Bosnien och Hercegovina, och särskilt i Republika Srpska, att vidta åtgärder för att säkerställa att de personer som fortfarande undflyr den internationella rättvisan omedelbart kan överföras till Haag för lagföring vid ICTY. Rådet underströk att arbetet vid ICTY inte kommer att slutföras om inte huvudanklagade som Radovan Karadzic, Ratko Mladic och Ante Gotovina arresteras och överförs till Haag. Rådet välkomnade även tillkännagivandet den 2 juli från Paddy Ashdown och premiärminister Adnan Terzic om inrättandet av en kommission för omstrukturering av polisväsendet, och uttalade ett starkt stöd för målet att skapa ett polisväsende som skulle möjliggöra en effektiv och verksam tillämpning av rättsstatsprincipen. EU kommer bland annat genom sitt polisuppdrag i Bosnien, EUPM, att ge sitt stöd till det arbete som kommissionen för omstrukturering utför. F.D. JUGOSLAVISKA REPUBLIKEN MAKEDONIEN Rådet tackade EU:s särskilde representant, Søren Jessen-Petersen som nu avgår, för hans viktiga bidrag till befästandet av fred och stabilitet i f.d. jugoslaviska republiken Makedonien. Som efterträdare till Søren Jessen-Petersens utnämnde rådet ambassadör Michael Sahlin, som kommer att tillträda sin post som EU:s särskilde representant den 1 augusti 2004." 11105/04 (Presse 216) 10
AFGHANISTAN Rådets slutsatser Rådet antog följande slutsatser: "Rådet välkomnar beslutet som tillkännagavs av det gemensamma övervakningsorganet för valprocessen (JEMB) om att presidentval skall hållas i Afghanistan den 9 oktober 2004. Detta val är ett centralt krav enligt Bonnavtalet från december 2001 och utgör en ny milstolpe i uppbyggnaden av ett demokratiskt, stabilt och välmående Afghanistan. Vidare har JEMB tillkännagivit att val till parlamentets underhus (Wolesi Jirga) och de lokala valen kommer att hållas våren 2005. Rådet inser att det av tekniska och logistiska skäl är omöjligt att båda typerna av val hålls samtidigt under hösten 2004. Det är nu viktigt att utnyttja de återstående månaderna för att se till att de nödvändiga förberedelserna slutförs och att villkoren uppfylls för fria och rättvisa val i enlighet med JEMB:s tidsplan, särskilt när det gäller säkerhet och demobilisering av tidigare kombattanter. Den afghanska övergångsmyndighetens åtagande och engagemang är här av yttersta vikt. Europeiska unionen kommer att göra sitt yttersta för att stödja och bistå den afghanska regeringen i dess strävanden, bland annat genom ekonomiskt bistånd och genom stöduppdraget för demokrati och valprocess." EUROPEISK SÄKERHETS- OCH FÖRARSPOLITIK EU:s militära operation i Bosnien och Hercegovina Rådets slutsatser Rådet antog följande slutsatser: "Rådet har antagit en gemensam åtgärd om Europeiska unionens militära operation i Bosnien och Hercegovina till följd av Natos beslut att avsluta sin framgångsrika SFOR-operation och Förenta nationernas säkerhetsråds antagande av resolution 1551 i vilken EU:s avsikt att inleda en militär operation i detta land välkomnades. EU har därför intensifierat planeringen och förberedelserna i samråd med myndigheterna i Bosnien och Hercegovina och med Nato. Syftet är att senast i slutet av året i avskräckande syfte sätta in en kraftfull styrka med ett kapitel VII-uppdrag, säkerställa fortsatt iakttagande av det allmänna ramavtalet för fred samt bidra till att skapa trygga och säkra förhållanden i Bosnien och Hercegovina. Den planerade ESFP-operationen kommer att på ett betydande sätt bidra till unionens politiska engagemang, dess biståndsprogram och dess pågående polisuppdrag (EUPM) i syfte att bistå Bosnien och Hercegovina med att göra ytterligare framsteg mot en europeisk integrering i samband med stabiliserings- och associeringsprocessen." Den gemensamma åtgärden (11226/1/04) innehåller särskilt följande bestämmelser: Under förutsättning att rådet fattar ett nytt beslut om att inleda operationen, skall Europeiska unionen genomföra en militär operation i Bosnien och Hercegovina. Den militära operationen skall genomföras med användning av Natos tillgångar och resurser i enlighet med vad som överenskommits med Nato ("Berlin +"). EU:s kommitté för utrikes- och säkerhetspolitik skall under rådets ansvar ha den politiska kontrollen över och den strategiska ledningen av operationen. Behörighet att fatta beslut när det gäller den militära operationens mål och upphörande skall fortfarande ligga hos rådet, med bistånd av generalsekreteraren/den höge representanten. Amiral Rainer Feist, ställföreträdande överbefälhavare för de allierade styrkorna i Europa (DSACEUR), utnämns till EU:s operationschef. 11105/04 (Presse 216) 11
EU:s operationshögkvarter skall förläggas till högkvarteret för Natos Europakommando (SHAPE). Generalmajor A. David Leakey (UK) utnämns till befälhavare för EU-styrkan. Operationen skall stärka EU:s övergripande strategi när det gäller Bosnien och Hercegovina och stödja Bosnien och Hercegovina att på egen hand göra framsteg på vägen mot EU-integration. EU:s särskilda representant skall främja EU:s övergripande politiska samordning i Bosnien och Hercegovina. De gemensamma kostnaderna för EU:s militära operation skall förvaltas av "Athena"-mekanismen (bidrag från medlemsstaterna i förhållande till deras BNP). Det finansiella referensbeloppet för de gemensamma kostnaderna för operationen uppgår till 71,7 miljoner euro. Europeiska Natomedlemmar som inte är EU-medlemmar och Kanada kan delta i EU:s militära operation om de så önskar: länder som är kandidatländer för anslutning till EU kan inbjudas att delta i operationen i enlighet med de överenskomna villkoren; potentiella partner och andra tredjeländer kan även inbjudas att delta i operationen. Europeiska unionens särskilda representant in Bosnien och Hercegovina Rådet antog även en gemensam åtgärd (10259/04) om mandatet för Europeiska unionens särskilda representant i Bosnien och Hercegovina och om upphävande av rådets gemensamma åtgärd 2002/211/GUSP. På grund av antagandet av en gemensam åtgärd om Europeiska unionens militära operation i Bosnien och Hercegovina, i vilken EU:s särskilda representant tilldelas en särskild roll, bör den särskilda representantens mandat ändras i enlighet därmed och gemensam åtgärd 2002/211/GUSP upphävas. Europeiska försvarsbyrån Med anledning av den politiska överenskommelse som rådet nådde den 14 juni i Luxemburg antog det formellt en gemensam åtgärd (10556/04 + 11169/04) om inrättande av en europeisk försvarsbyrå för utveckling av försvarsresurser, forskning, anskaffning och försvarsmateriel som skall gå under namnet Europeiska försvarsbyrån. Syftet med byrån är att utveckla försvarskapacitet för krishantering, främja och stärka det europeiska försvarsmaterielsamarbetet, stärka det europeiska försvarets industriella och tekniska bas och skapa en konkurrenskraftig europeisk försvarsmaterielmarknad. Rådet godkände även försvarsbyråns allmänna budget för 2004. Den sammanlagda budgeten har fastställts till 1 925 748 euro. I ANSLUTNING TILL RÅDET Möte mellan EU och OSSE-trojkan på ministernivå I anslutning till rådets möte den 12 juli 2004 möttes EU-trojkan (under ledning av Nederländernas utrikesminister Ben Bot) och OSSE-trojkan (den sittande ordföranden Bulgariens utrikesminister Solomon Passy, den tidigare sittande ordföranden Nederländerna och den kommande sittande ordföranden Slovenien samt OSSE:s generalsekreterare ambassadör Jan Kubis) för det regelbundna möte på ministernivå mellan EU och OSSE som äger rum en gång under varje EU-ordförandeskap. 11105/04 (Presse 216) 12
EU och OSSE diskuterade frågor av gemensamt intresse, bland annat förbindelserna mellan EU och OSSE, kampen mot intolerans, rasism och antisemitism, den europeiska grannskapspolitiken, Moldavien och Kosovo. Vikten av ett nära samarbete mellan EU och OSSE betonades, särskilt när det gäller förberedelserna inför den kommande OSSE-ministerkonferensen i Sofia i december i år. I fråga om den europeiska grannskapspolitiken diskuterade båda sidorna ett framtida samarbete i de berörda länderna. Europeiska unionen och OSSE utbytte synpunkter om den senaste utvecklingen i Kosovo och Moldavien och diskuterade framtida åtgärder. Europeiska unionen bekräftade sitt engagemang för starka och effektiva förbindelser med OSSE och framhöll sin avsikt att även fortsättningsvis vara en tillförlitlig och konstruktiv partner i det gemensamma arbetet under de kommande månaderna. Samarbetsrådet mellan EU och Kirgizistan respektive EU och Kazakhstan Det sjätte mötet i samarbetsrådet mellan EU och Kirgizistan och det sjätte mötet i samarbetsrådet mellan EU och Kazakhstan hölls den 13 juli: se separata pressmeddelanden (11117/04 + 11118/04). ANDRA GODKÄNDA PUNKTER Var god se pressmeddelandet om "Allmänna frågor", dok. 11104/04 Presse 215. 11105/04 (Presse 216) 13