Plattvärmeväxlare Typ L / M / H

Relevanta dokument
Plattvärmeväxlare Typ AM / AH

Kylmedelkylare Typ XP120

Kylmedelkylare Typ XP80, XP90 Luftkylda kondensorer Typ CP80, CP90

Bruksanvisning. CPS/XPS - Kondensor / Kylmedelkylare

Fläktkonvektor EFCT EFCV 100:1. Installationsanvisning Drift och skötsel. Index. Cooling System AB

INSTRUKTION Hydrofor, 6 bar

BRUKSANVISNING Calypso Trend

HS (XB) Lödda plattvärmeväxlare

Slamavskiljare Infiltration Markbädd Rör och Delar

SÄKERHET PÅ VÄG. T50 Lämlås. För lätta lastfordon. Ver:2 2018:1 Sv

BRUKSANVISNING Classic Trend

PACKNINGSFÖRSEDDA OCH SVETSADE VÄRMEVÄXLARE FÖR ALLA BEHOV

Fläktluftkylare Typ CBDL Fläktförångare Typ EVDL

INSTALLATION, DRIFT OCH UNDERHÅLLSMANUAL

Slamavskiljare Infiltration Markbädd

COS luftkylda kylaggregat

KLA-RW6464. Spjällbackventil KLA-RW6464. Storlek DN40 - DN600 Trycklass: PN6, PN10, PN25, PN40, PN64, ASA150, ASA300

PGK. Rektangulärt kylbatteri för kallvatten. Installationsinstruktioner. VIKTIGT: Läs denna instruktion innan produkten monteras.

Kylmedelkylare DE. Luftkylda kondensorer CE

Anvisningar för hantering och kontroll av slangledningar avsedda för flytande metan

Lödda värmeväxlare, XB

MONTERING & INSTALLATION

Invacare Scandi-Puls. Bruksanvisning (SV)

Slamavskiljare med infiltrations- och markbädd

Installationsanvisning och bruksanvisning. Reningsgrad standard 100 micron (0,1mm)

Kompositslangar och kopplingar. Fluid transfer solutions Kompositslangar och kopplingar, TRELLFLEX applikationer

Spishäll ETH, runda plattor Bruksanvisning Elektro Termo Storkök AB Bäckgatan ÅTVIDABERG Tel Fax ethrp.

X2-serien Kylmedelkylare och luftkylda kondensorer

Shuntopac Växlarshunt UX

3 mg/3 ml Injektionsvätska, lösning. Kytril 2 mg - Filmtabletten 2 mg. 1 mg Injektionsvätska, lösning. 3 mg Injektionsvätska, lösning

Användarmanual. Modell: SLIM M602W / M602SS

Upptäck Mono EZstrip Family

Bruksanvisning. ATV spruta Art.: Annelundsgatan 7A I Enköping I Tel I Fax I

CCU. Produktblad. Innehållsförteckning. Måttritning...s. 6 Tillbehör...s. 7. Allmänt...s. 2 Leveransomfattning...s. 3 Tekniska data...s.

PGK. Rektangulärt kylbatteri för kallvatten

GESTRA Steam Systems VK 14, VK 16. Bruksanvisning Synglas Vaposkop

Monteringsanvisning DALATANKEN:

Slamavskiljare Infiltration Markbädd Rör och Delar

BeoLab 12. BeoLab 12 2 BeoLab 12 3

Installationsanvisning och bruksanvisning. Reningsgrad standard 100 micron (0,1mm)

Stekbord typ SET. Bruksanvisning. Elektro Termo Storkök AB Bäckgatan ÅTVIDABERG Tel Fax SETno.

HANDBOK viktiga handlingar för installation och underhåll

Bufferttank för värmepumpsystem (kyla/värme)

FUTURE DC, DF TEKNISKA DATA

SÄKERHET PÅ VÄG. T50 Lämlås. För lätta lastfordon. Ver:1 2019:1 Sv

Installationsinstruktion

HANDBOK viktiga handlingar för installation och underhåll

Tillbehör ULRICEHAMN NYBRO BRADFORD HELSINGFORS KÖPENHAMN

Fig 3, 7, 33, 34, 36, 3616, 37, 3716 och Fig 1738 Filter Installations- och Underhållningsinstruktioner

HYDROSCAND SPECIAL HOSES - DÄR INGENTING ÄR OMÖJLIGT

TENDO Förvaringsmöbler. Design Juha Lätti 3.4

PGDX Rektangulära kanalkylare för DX-kyla samt kyl- och värmedrift med värmepump

Installationsanvisning och bruksanvisning. Reningsgrad standard 100 micron (0,1mm)

Metallslang. Användningsområden. Temperaturområden. Material. Provning

Prefabricerad värmeväxlarenhet, 1 st Maxi 130/110 med reglerutrustning

Tubvärmeväxlare. Tubvärmeväxlare från Alfa Laval är kompakta och mycket temperatureffektiva. Vi har två typer som är utformade för VVS-tillämpningar:

MONTAGEANVISNING PEM1840SWE SVENSKA. KALL KRYMP SKARV CJWH11.24 FÖR AHXAMK-W (WISKI) Uo/U = 12/20 kv Um = 24 kv

Monterings- och bruksanvisning. Inbyggnadshögtalare

Slangreparation och underhåll

INSTALLATION - MONTERING - RENGÖRING. Aluminiumpersienn. Nordic Light Roulett

FRS. Flänsad 2-vägs fjärrvärmeventil. Funktion. Ställkraft

Fusionssammanfogade plattvärmeväxlare, AlfaNova

ECONET VÄXLARPAKET EQRZ-05 OCH LQRZ-05

Widetech WA Portabel split

Typgodkännandebevis SC

PWO Lätta, kompakta och effektiva vattenoljekylare

Intumex Wrap Montagevägledning

Shuntopac V. Shuntgrupp för konventionella radiator-, ventilations- och golvvärmesystem

Bruksanvisning Elektronisk tryckgivare för industriella applikationer PT54xx/PU54xx

Centrifugalpumpar med axiellt inlopp, serie LS, LC och LCP. för flöden upp till 5 100m 3 /h enligt ISO 5199

Tovenco Bruksanvisning

Handlingarna skall således omfatta funktionsbeskrivning på både primär- och sekundärsystemet.

UTKAST TSFS 2013:XX. 1 kap. 3 kap. beslutade den XXXX 2013.

Geberit_Mepla_6s_SE.qxd 19/10/05 9:27 Side 3 Geberit Mepla

BRUKSANVISNING F150K F160K F170K

FVRF/FVVF med snabbkopplingssystem

Tillverkardeklaration

Presskopplingar. Koppar Rostfritt Elförzinkat V-pressprofil

Bruksanvisning. AQUA LINE Typ: AQ V 3000W Art.:

Labkotec AB Ekbacksvägen 28 SE BROMMA SVERIGE Tel Fax Internet: GA-2


HYDROSCANDS METALLSLANGSPROGRAM

Aluminiumpersienn INSTALLATION - MONTERING - RENGÖRING

MONTAGE-, BRUKS- OCH SERVICEINSTRUKTIONER FÖR NAVAL-ÅNGVENTILER

Nordic Light Continent Installation - Manövrering - Rengöring

Alfa Lavals produkter för fjärrvärme- och fjärrkyla

Kompensatorer BENÄMNING FLÄNSDIMENSIONER 265. Performance Trelleborg Slang & kopplingar - SVENSK/DANSK katalog N.2014/01SWDK från 01/01/2014

Luftintag. Användningsområden Undertryck

Installationsguide WT-T 300 WT-T 500

Sjöfartsverkets författningssamling

DIFFERENSTRYCKSREGULATORER

Värmeväxlare för vätska/ånga, QSAA, QSAK.

SAFE-DRIVE POCKETGUIDE Generation 2.1

Flexit fläktar med tillbehör - tar effektivt bort fukt och lukt

Oljenivålarm. Installation, underhåll och serviceinstruktioner

Installation optisk rökdetektor med inbyggd kontrollenhet TBLZ-1-72-a GOLD/COMPACT

TONA. Det keramiska skorstenssystemet för god ekonomi och miljö CERAMIC GUARANTEE

NGL-851 RSK: /

Patronhus Serie CB30.

Installations - och service manual

Transkript:

61420/2 Bruksanvisning 0409 1

Tillverkardeklaration I enlighet med EG-direktiv 97/23/EG tryckbärande anordningar, kategori IV modul B + D. Infört i Sverige genom Arbetarskyddsstyrelsens kungörelse AFS 1999:4, tryckbärande anordningar. Maskintyp Vacuumlödda rostfria plattvärmeväxlare. Produkttyp L.., M.., H.. är utvecklade och konstruerade i överensstämmelse med EG-direktiv 97/23/EG tryckbärande anordningar, kategori IV modul B + D. Samt Arbetarskyddsstyrelsens kungörelse AFS 1999:4 under ansvar av: Firma Asarums Industri AB S. Industrivägen 2-4 374 50 ASARUM Följande harmoniserade standarder tillämpas: SS-EN 9001 Asarums Industri AB kvalitetssystem, kontrolleras av nedan angivit organ. Refereras till EG Typkontrollintyg 64593200 Firma Det Norske Veritas Inspection AB Delsjögatan 3 217 65 MALMÖ Datum : 2000-11-21 Utfärdare:... Tord Engberg Befattning: Utvecklingschef 2

INDEX Sida Tillverkardeklaration 2 Presentation 4 Tillverkningsskylt 5 Installation 6 Montering 7 Anslutningar 8 Tillbehör 9-10 Rengöring 11 3

Presentation AIA plattvärmeväxlare finns i fyra storlekar, 19, 29, 59 och 99. Plattorna är tillverkade i rostfritt stål W 1.4401 och pressade i olika fiskbensmönster. Koppar 99,9 % används som lodmaterial. Plattorna vänds varannan o gång 180 vid hopsättningen, vilket skapar två separata kanalsystem där medier strömmar åt motsatt håll. Användningsområde Våra plattvärmeväxlare har ett brett användningsområde för såväl gasformiga som flytande medier. - Förångare/kondensor. - Värmepumpar, fjärrkyla, fjärrvärme. - Economizer. - Oljekylare, hetgasväxlare. - Industriella processer. Alla modeller kan förses med isolering för kyla och värme. I växlarna får ej medel som är aggresiva mot koppar användas. Som exempelvis ammoniak, vattenblandningar baserade på salter. LC-system LC är ett säkerhetssystem som ser till att ett eventuellt inre läckage upptäcks i tid. Erfarenheter visar att 95 % av alla läckage uppstår i området kring anslutningarna. Växlarna är försedda med ett säkerhetsområde kring anslutningarna. I DX-system finns en frysrisk kring anslutningarna på brinesidan, LC systemet säkerhetsområde minimerar denna risk. 4

Tillverkningsskylt Innehåller följande information: Typbeteckning: typ av mönster (L/M/H) Beräkningstemp TS i o C storlek (29) Beräkningstryck PS i bar antal plattor (40) Provtryck PT i bar typ av anslutning (L35/G1") Innehållande volym i L, sekundär/primär. tillval isolering 30 mm, polyuretanskum Fluidgrupp 1 eller 2 Tillverkningsdatum Nedan beskrivs samtliga storlekar beträffande ovan nämnda uppgifter, angående min och max värden för varje storlek/antal plattor. Vi hänvisar till tillverkningsskylten och dess angivna värden, som ej får överskridas. Storlek 19, 29, 59 och 99 Storlek Antal plattor Volym L, sekundär Volym L, primär Min Max Min Max Min Max 19 6 50 0,1 1,25 0,16 1,3 29 6 80 0,24 4,76 0,37 4,9 59 20 120 2,16 14,2 2,4 14,4 99 30 200 7,7 54,5 8,3 55,0 TS PS, bar PT PS, bar PT o C 19 29 59 bar 99 bar -160/80-1/31-1/31-1/31 48-1/25 39-160/125-1/31-1/31-1/31 48-1/25 41-160/150-1/31-1/31-1/31 48-1/25 41-160/204-1/29-1/29-1/28 48-1/25 44 5

Installation n skall installeras med den gröna punkten till vänster (se bild) och flödet skall vara motströms. Primärsidan är markerad med en grön punkt. Primärsidans kanaler är omgivna på bägge sidor med sekundärsidans kanaler. I direkta system skall alltid köldmedier anslutas på primärsidan. Vid enfasväxling vätska/vätska skall mediet med den högsta temperaturen anslutas till primärsidan. 1. Vätska till vätska. Valfri anslutning men alltid motströms. * Mister rekommenderas till M29-30/80 plattor. 2. Förångare, köldmedier. 3. Kondensor, köldmedier. 2 1 Köldmedie Köldbärare Köldmedie * Köldmedie 3 Köldbärare Kylmedel Köldmedie Kylmedel 6

Montering Placera alltid plattvärmeväxlaren vertikalt. Storlek 19 med max 40 plattor och storlek 29 med max 30 plattor kan hängas direkt i rören. Större växlare bör placeras på dämpande platta (1), fästas med fästklammer (2) eller fästas med eventuella inkluderade bultar. Använd alltid flexibla slangar eller kompensatorer (3) när risk för vibrationer, tryckstötar och mekaniska påfrestningar föreligger. 1 2 3 7

Anslutningar Lödning skall ske med kvävgas. Rengör noga de ytor som skall lödas. För in röret i anslutningen och löd med ett 40-55% silverlod max 700. Rikta ej lågan mot växlarens topplåt (1). Skydda växlaren mot allt för hög värme med en våt trasa lindad runt anslutningen (2). Isolerade växlare skyddas av en aluminiumplatta (3). Gängade anslutningar monteras först efter att växlaren har fixerats. Därefter ansluts rörsystemet med kopplingar som plantätar mot anslutningen. 1 2 Överskrid inte angivna belastningar Stl Montering Vridning Böjning 19-29 60 Nm 150 Nm 59-99 160 Nm 350 Nm Stl Drift Vridning Böjning 19-29 40 Nm 90 Nm 59-99 100 Nm 200 Nm 3 8

Tillbehör Lyftöron/Fot Modell 59 och 99 Golvstativ Modell 29 och 59 450-720 mm >50 plattor vrides underdel 180 Isolering, kyla Steg 1 Steg 2 Steg 3 9

Tillbehör Isolering, värme a. För över plåten (1) på rören innan de monteras på växlaren. b. Montera rören (se sid 7). c. Vik ihop kantisoleringen och tejpa hörnet (2). d. Skär bort en ursparing på 2 cm (3) i underkant på svepet. Obs! Endast vid användning av golvstativ. e Montera locket (4) på svepet. f. Montera svepet (2) på växlaren. g. Montera isoleringsdetalj (5). h. Montera plåt (1) 1 5 3 4 2 Måttuppgifter (mm) Plattor (Antal) 6-20 21-40 41-50 51-80 81-100 101-120 121-150 Värme G Modell 29 59 99 104 160 269 160 269 376 209 364 522 E E F G Kyla Modell 19 29 59 99 326 569 573 720 171 163 312 385 L + 40 Se broschyr L 151-200 679 F G 10

Rengöring Skydda växlaren mot igensättning genom att använda filter innan växlaren. När växlarens prestanda minskar, skall den rengöras. Vid fetthaltiga avlagringar med diskmedel och vatten. Vid kraftigare igensättningar, använd medel som ej är aggresiva mot koppar, t.ex. vinäger, myr- eller citronsyra. Växlaren bör också backspolas med 1,5 ggr det normala flödet. Skölj alltid växlaren med vatten efteråt. 11

Huvudkontor SVERIGE KYLMATERIEL AB Box 4026 Smidesvägen 4 8 S-171 04 Solna Phone.. +46 8 598 908 00 Fax. +46 8 598 908 91 LETTLAND MAX COOL SIA Ganibu Dambis 24 LV-1005-RIGA Phone. +371 7 395 757 Fax. +371 7 395 745 RYSSLAND BEIJER REF. RUSSIA OY Lentokentäntie 36 SF-53600 LAPPEENRANTA Phone.+358 207 432 510 Fax. +358 207 432 511 UNITED KINGDOM TT COIL LTD Unit 18 Broadmarsh Bus Cent Harts Farm Way Havant, Hants. PO9 1HS Phone. +44 2392 484009 Fax. +44 2392 484111 Systerbolag POLEN BEIJER REF. POLSKA SP.Z.O.O Al. Krakowska 22 Sekocin Nowy PL-05-090 RASZYN Phone. +48 22 7155858 Fax. +48 22 7155860 NORGE SCHLØSSER MØLLER KULDE A/S Postbox 65 Bryn N-0611 OSLO Phone.+47 23 37 93 00 Fax. +47 23 37 93 10 LITAUEN UAB BEIJER REFRIGERATION Savanorieu pr 189 LT-2053 VILNIUS Phone. +370 523 11 762 Fax. +370 523 11 763 Agenter TYSKLAND HEATTRANSFER Im Vogelsang 13 D-56290 BELTHEIM Phone.+49 6762 96 16 20 Fax. +49 6762 96 16 36 TYSKLAND TT COIL GmbH Wilhelm Steinweg 26 D-22339 HAMBURG Phone +49 40 538 8105 Fax. +49 40 538 8104 ESTLAND KÜLMA KOMPONENTIDE OÜ Kadaka tee 1 EE-10621 TALLINN Phone.+372 651 8060 Fax. +372 651 8066 FINLAND COMBI COOL OY Läkkisepäntie 20A SF-00620 HELSINKI Phone. +358 9 777 12 30 Fax. +358 9 790 935 ENGLAND SRS COMPONENTS LTD 32 Hawkes Drive Heathcote Industrial Estate WARWICK CV34 6LX Phone. +44 19 2683 1643 Fax. +44 19 2645 2068 BELGIEN MATCOOL BVBA Bakkershoflaan 10 Phone.+32 50 84 14 14 Fax. +32 50 82 36 51 ITALIEN THERMOARTICA srl Via Bellini, 31 IT-20039 VAREDO (MI) Phone. +362 362 643004 Fax. +362 362 576387 12