HEART RATE MONITOR US /GB DK FI PT NO PC 3.11 ENGLISH NORSK SUOMI DANSK SVENSKA PORTUGUÊS
INNEHÅLL 1 LÄR KÄNNA DIN PULSDATOR 1 Lär känna din pulsdator 1.1 Förord, förpackningsinnehåll 59 1.2 Översikt klocka, symboler och displayer 60 1.3 Inställning av klocka 61 2 Träning 2.1 Ta på bröstbältet 62 2.2 Visa puls 64 2.3 Träningstid (starta, stoppa, nollställa) 64 2.4 Avsluta träningen 66 1.1 FÖRORD, FÖRPACKNINGSINNEHÅLL Vi lyckönskar dig till att ha skaffat en pulsdator från SIGMA SPORT. Din nya PC 3.11 kommer att bli en trogen följeslagare vid träning och på fritiden. PC 3.11 är ett tekniskt avancerat mätinstrument. Läs den här bruksanvisningen noggrant, så att du lär känna de många funktionerna hos din nya pulsdator. SIGMA SPORT hoppas att du kommer att få mycket glädje av din PC 3.11. 3 Information 3.1 Värt att veta om hjärtfrekvens 67 3.2 Viktiga anvisningar 68 3.3 Vanliga frågor och service 69 3.5 Garanti 71 Pulsdator PC 3.11 Exakt EKG Elastisk rem Pulsmätare med sändare Transmission frequency: 5.4 khz Transmission power: < 11,37 dbm 58 59
1.2 ÖVERSIKT KLOCKA, SYMBOLER OCH DISPLAYER 1.3 STÄLLA IN KLOCKAN VILOLÄGE Klocka PC 3.11 befinner sig i viloläge (på displayen visas enbart klockan). Obs: Gör inställningarna snabbt! PC 3.11 växlar automatiskt till nästa punkt som skall ställas in. Funktionsknapp Håll funktionsknappen intryckt tills hold visas och tidsformatet blinkar (24- eller 12-timmarsvisning). TRÄNINGSLÄGE MED PULS Symbol för registrerad puls Aktuell puls Stoppur (träningstid)i Välj tidsformat (24- eller 12-timmarsvisning) med funktionsknappen. Vänta displayen växlar till nästa inställning. TRÄNINGSLÄGE UTAN PULS Klocka Stoppur Senaste träningstid Ställ in aktuell tid i timmar genom att trycka upprepade gånger på funktionsknappen. Vänta displayen växlar till nästa inställning. 60 61
1.3 STÄLLA IN KLOCKAN 2.1 TA PÅ BRÖSTBÄLTET Ställ in första siffran i minutinställningen genom att trycka upprepade gånger på funktionsknappen. Vänta displayen växlar till nästa inställning. Bältets längd kan anpassas individuellt med hjälp av låsmekanismen. Se till att längden ställs in så att bältet sitter fast men inte för hårt. Ställ in andra siffran i minutinställningen genom att trycka upprepade gånger på funktionsknappen. Vänta klockan i PC 3.11 är inställd. På män ska sändaren placeras under bröstmuskeln. SIGMA-logon ska alltid peka framåt. På kvinnor ska sändaren placeras omedelbart under brösten. SIGMA-logon ska alltid peka framåt. 2 TRÄNING 2.1 TA PÅ BRÖSTBÄLTET Anslut sändaren till det elastiska bröstbältet. Dra ut bältet en aning från kroppen framtill. Fukta det räfflade området (elektroderna) på sändarens baksida med saliv eller vatten. 62 63
2.2 PULSVISNING 2.3 TRÄNINGSTID (START, STOPP, NOLLSTÄLLNING) PC 3.11 befinner sig i viloläge. Bröstbältet är på. Tryck på funktionsknappen för att aktivera PC 3.11. Tryck på funktionsknappen för att aktivera träningsläget. På displayen visas nu aktuell puls. Vid träningens början: Starta stoppuret genom att trycka på funktionsknappen. Stoppuret börjar gå. Stoppuret mäter tiden upp till en timme med en tiondels sekunds noggrannhet. Om träningen pågår mer än en timme visas träningstiden i formatet h:mm:ss. Vid träningens slut: Stanna stoppuret genom att trycka på funktionsknappen. Stoppuret stannar. Trycker du på funktionsknappen en gång till startar stoppuret igen. 2.3 TRÄNINGSTID (START, STOPP, NOLLSTÄLLNING) PC 3.11 befinner sig i viloläge Bröstbältet är på. Stoppuret nollställs genom att du håller funktionsknappen intryckt tills hold, RET och sedan 0:00:00 visas på displayen. 64 65
2.3 TRÄNINGSTID (START, STOPP, NOLLSTÄLLNING) 3 INFORMATION Stoppuret har nollställts. 3.1 VÄRT ATT VETA OM HJÄRTFREKVENS Hjärtfrekvensen (HF) eller pulsen anges i slag per minut. 2.4 AVSLUTA TRÄNINGEN Ta av bröstbältet, stanna stoppuret. Det är bara på det sättet som PC 3.11 automatiskt återgår till viloläget efter en kort stund. Maxpuls Maxpulsen (HFmax) är det högsta möjliga antalet slag per minut som ditt hjärta kan prestera när du utnyttjar kroppens prestationsförmåga totalt. Den personliga HFmax avhänger av din ålder, ditt kön, din prestationsberedskap, din sportsliga prestationsförmåga och ditt hälsotillstånd. Det bästa sättet att fastställa din personliga HFmax är genom att belastningstest. Vi rekommenderar att du genomför ett sådant test hos din läkare med jämna mellanrum. HFmax beräknas automatiskt men kan också uppskattas med följande ekvation: PC 3.11 befinner sig i viloläge. Män: 210 halva åldern (0,11 x personlig vikt i kg) + 4 Kvinnor: 210 halva åldern (0,11 x personlig vikt i kg) Den rätta träningspulsen Träningszonen är det område inom vilket pulsen bör variera under en effektiv och målinriktad träning. Från idrottsmedicinsk synpunkt kan tre träningszoner urskiljas: Den senaste träningstiden kan tas fram med en kort knapptryckning på funktionsknappen. Radera den senaste träningstiden (se 2.3). Men kom alltid ihåg att generella träningsplaner aldrig kan motsvara de individuella behoven hos den enskilda motionären! Ett verkligt optimalt träningsprogram måste utformas av en välutbildad tränare som känner motionären personligen. 66 67
3.1 VÄRT ATT VETA OM HJÄRTFREKVENS 3.2 VIKTIGA ANVISNINGAR HZ (hälsozon) Hälsa 55 70 % av HFmax Inriktning: Friskvård för nybörjare (och de som börjar om) Den här zonen kallas också fettförbränningszonen. Här tränas den aeroba metabolismen, dvs. fett och kolhydrater förbränns i musklerna och omvandlas till energi. FZ (formzon/konditionszon) Kondition 70 80 % av HFmax Inriktning: Kondition för avancerade I konditionszonen tränar du redan betydligt mer intensivt. Energin kommer här huvudsakligen från förbränning av kolhydrater. PZ (powerzon) Prestation 80 100 % av HFmax Inriktning: Träning för prestationsorienterade idrottare. Träningen i powerzonen är mycket intensiv och bör bara genomföras av vältränade idrottare. Innan du börjar träna bör du konsultera din läkare speciellt om du har någon underliggande hjärt-kärlsjukdom. 3.3 VANLIGA FRÅGOR OCH RVICE Vad händer om jag tar av bröstbältet under träningen? Pulsdatorn får inte längre någon signal, på displayen visas 0 och efter en kort stund visas klockan i stället. Om en pulssignal mottas igen visas den automatiskt på displayen. Stängs SIGMA pulsdatorer av helt? Nej. I viloläget visas enbart klockan, så att pulsdatorn också kan användas som ett normalt armbandsur. I detta läge förbrukar PC 3.11 mycket litet ström. Kan jag använda bröstbältet på ett löpband? Ja signalerna kan tas emot och visas på nästan alla konditionsredskap. 3.2 VIKTIGA ANVISNINGAR Om ingen pulsvisning syns på displayen kan det bero på någon av följande orsaker: Är SIGMA pulsdatorer vattentäta och kan de användas vid simning? Ja PC 3.11 ät vattentät ned till 3 atm (motsvarar ett provtryck på 3 bar). PC 3.11 kan användas vid simning. Tänk på att inte använda knapparna under vatten, eftersom vatten då kan tränga in i pulsdatorn. Användning i havsvatten bör undvikas det kan medföra funktionsfel. Bröstbältet med pulsmätaren har inte satts på korrekt. Sensorerna (elektroderna) på pulsmätaren är smutsiga eller inte tillräckligt fuktiga. Störningar från elektriska störningskällor (högspänningsledningar, tåglinjer etc.). Sändarens batteri (CR 2032) är urladdat och måste bytas (art nr 00342). 68 69
3.3 VANLIGA FRÅGOR OCH RVICE 3.4 GARANTI Vad beror det på när displayen reagerar långsamt eller blir mörk? Det kan bero på att den korrekta drifttemperaturen har över- eller underskridits. Pulsdatorn är konstruerad för en temperatur mellan 1 C och 55 C. Vad gör jag om displayen blir svag? Svag displayvisning kan bero på att batteriet är för svagt. Det bör bytas ut så snart möjligt batterityp CR 2032 (art nr 00342). För brister ansvarar vi gentemot våra avtalspartner enligt lagens föreskrifter. Batterier är undantagna från garantin. Vid garantianspråk kontaktas det försäljningsställe där pulsdatorn köpts. Pulsdatorn kan också sändas till följande adress med bifogande av inköpskvitto och alla tillbehör. Se då till att försändelsen är rätt frankerad. SIGMA-ELEKTRO GmbH Dr.-Julius-Leber-Strasse 15 D-67433 Neustadt/Weinstrasse Tyskland Service-tel. +49 (0) 6321/9120 20-118 E-post: service@sigmasport.com Är garantianspråken berättigade erhålls en utbytesapparat. Garantin gäller endast den vid varje tidpunkt aktuella modellen. Tillverkaren reserverar sig för tekniska ändringar. Batteribyte I pulsdatorn och bröstbältet används batterier av typ CR 2032 (art nr 00342). SIGMA pulsdator är ett tekniskt avancerat mätinstrument. För att garantera funktion och vattentäthet bör byte av batteri göras av en auktoriserad fackhandel. Icke fackmässigt batteribyte kan skada pulsdatorn. Det medför att garantin upphör att gälla. Du kan hitta CE-deklarationen under: ce.sigmasport.com/pc311 Efter batteribyte måste klockan ställas in på nytt. 70 71
GB Batteries may not be disposed of in household waste (European Battery Law). US Please hand in the batteries at a nominated hand-over point for disposal. NO Batteriene må ikke kastes i husholdningsavfallet (Batterilov). Lever batteriene på et godkjent gjenvinningsanlegg. FI Paristoja ei nykyään saa hävittää kotitalousjätteen mukana (paristoja koskeva säädös). Toimita paristot asianmukaiseen kierrätyspisteeseen hävitystä varten. DK Batterier må ikke bortskaffes sammen med husholdningsaffaldet (Batterilov). Aflever batterierne på et tilsvarende samlested. Batterier får inte kastas i hushållssoporna (Batterilag) Lämna batterierna till en godkänd återvinningsplats. PT As pilhas não devem eliminadas em conjunto com o lixo doméstico (lei relativa a pilhas). Entregue as pilhas num ponto de recolha correspondente para a sua correcta eliminação. EU-Konformitätserklärung Wir, SIGMA-ELEKTRO GmbH, Dr.-Julius-Leber-Str. 15, D-67433 Neustadt/Weinstraße erklären, dass das Produkt PC 3.11 und der Sender Analogue Chestbelt bei bestimmungsgemäßer Verwendung den grundlegenden Anforderungen gemäß RED Directive 2014/53/EU und der RoHS Directive 2011/65/EU entspricht. Sie finden die Konformitäts-Erklärung unter folgendem Link: ce.sigmasport.com/pc311 LI LI = Lithium EU-Declaration of Conformity We, SIGMA-ELEKTRO GmbH, Dr.-Julius-Leber-Str. 15, D-67433 Neustadt/Weinstraße declare under our responsibility that the product PC 3.11 and the transmitter analogue chestbelt are compliant with the essential requirements and other relevant requirements of the RED Directive 2014/53/EU and the RoHS Directive 2011/65/EU. The declaration of conformity can be found at: ce.sigmasport.com/pc311 86 87
HEART RATE MONITOR PC 3.11 SIGMA-ELEKTRO GmbH Dr.-Julius-Leber-Straße 15 D-67433 Neustadt/Weinstraße SIGMA SPORT USA 1860B Dean St. St. Charles, IL 60174, U.S.A. SIGMA-ELEKTRO (Hong Kong) Ltd Room 2010, 20/F, No.1 Hung To Road, Kwun Tong, Kowloon, Hong Kong 283117/3