Varning från FCC. Kanada
|
|
- Ellen Bergman
- för 8 år sedan
- Visningar:
Transkript
1
2 Överensstämmelsedeklaration Tillverkare: InFocus Corporation, SW 68th Parkway, Suite 200, Portland, Oregon USA Härmed intygar vi på eget ansvar att denna projektor uppfyller kraven i följande direktiv och normer: ErP-direktivet 2009/125/EC EMC-direktivet 2004/108/EC EMC: EN 55022, EN 55024, EN , EN Lågspänningsdirektivet 2006/95/EC Säkerhet: IEC :2005 (2:a upplagan) + A1: 2009 och EN : A11: A1: A12:2011 Varumärken Apple, Macintosh och PowerBook är varumärken eller registrerade varumärken som tillhör Apple Computer, Inc. IBM är ett varumärke eller registrerat varumärke som tillhör International Business Machines, Inc. Microsoft, PowerPoint och Windows är varumärken eller registrerade varumärken som tillhör Microsoft Corporation. Adobe and Acrobat är varumärken eller registrerade varumärken som tillhör Adobe Systems Incorporated. DLP, DLP Link och DLP:s logotyp är registrerade varumärken som ägs av Texas Instruments och BrilliantColor är ett varumärke som ägs av Texas Instruments. InFocus, In Focus, och INFOCUS (stiliserat) är antingen registrerade varumärken eller varumärken som tillhör InFocus Corporation i USA och andra länder. OBS: Denna produkt product täcks av WEEE-direktivet för avfallshantering av elektrisk och elektronisk utrustning (2002/96/EC). WEEE-direktivet kräver att utrustningen samlas in och behandlas skilt från vanligt hushållsavfall i alla EU:s medlemsländer. Följ anvisningarna från din lokala miljömyndighet eller fråga hos återförsäljaren om insamlings- eller återvinningsalternativ. Varning från FCC Denna enhet överensstämmer med avsnitt 15 i FCC-bestämmelserna. Användning tillåts på dessa två villkor: (1) Denna enhet får inte orsaka skadlig interferens, och (2) denna enhet måste acceptera all interferens som tas emot, inklusive interferens som kan orsaka bristfällig funktion. Obs: Denna utrustning har testats och funnits uppfylla begränsningarna för en Klass B digital enhet enligt avsnitt 15 av FCC reglerna. Dessa begränsningar är avsedda att ge rimligt skydd mot skadliga störningar i heminstallationer. Denna utrustning genererar, använder och kan utstråla radiofrekvensenergi och kan, om den inte installeras och används i enlighet med instruktionerna, orsaka skadliga störningar på radiokommunikationer. Det finns dock inga garantier för att störningar inte kommer att uppstå i en viss installation. Om denna utrustning orsakar störningar med skadlig inverkan på radio- eller TV-mottagning, vilket kan avgöras genom att utrustningen stängs av och sätts på, uppmanas användaren att försöka rätta till störningarna genom ett vidta en eller fler av följande åtgärder: --Rikta om eller flytta på mottagarantennen. --Öka avståndet mellan utrustningen och mottagaren. --Koppla utrustningen till ett uttag i en annan strömkrets än den som mottagaren är ansluten till. --Rådfråga återförsäljaren eller en erfaren radio-/tv-tekniker. Ändringar eller modifikationer som inte uttryckligen har godkänts av InFocus Corp. Kan medföra att rätten att använda utrustningen förverkas. Kanada Denna Klass B digitala apparat uppfyller kanadensiska ICES-003. Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada. Myndighetsgodkännanden cmetus Andra landsspecifika godkännandeprocesser kan vara tillämpliga. Se produktens certifieringsetikett. Det här dokumentet gäller föreskrivande modell IN112x, IN114x, IN116x, IN118HDxc, IN119HDx, IN112xw, IN114xw, IN116xw, IN118HDxcw, IN119HDxw, DS12x, DS14x, DS16x, DS18HDxc, DS19HDx Ingångsspänning: Vac, 2,6A, 50-60Hz InFocus förbehåller sig rätten att när som helst och utan föregående meddelande ändra produkterbjudanden och produktspecifikationer. 1
3 Innehållsförteckning Inledning 4 Projektorns placering 6 Ansluta en datorkälla 8 VGA-anslutning 8 Ansluta strömmen 8 Valfria datoranslutningar 8 Visa en bild 9 Justera bilden 10 Ansluta en videoenhet 11 Videoanslutningar 11 HDMI-anslutning 11 Kompositvideoanslutning 11 VGA-anslutning 11 Komponentvideoanslutning 11 S-videoanslutning 11 Ljud 11 Stänga av projektorn 12 Felsöka installationen 12 Använda fjärrkontrollen 20 Använda ljud 21 Använda -knapparna på knappsatsen 22 Optimera datorbilder 23 Presentationsfunktioner 23 Optimera videobilder 24 Anpassa projektorn 24 Använda menyerna 25 Grundmeny 26 Avancerad meny 27 Underhåll 31 Rengöra objektivet 31 Använda säkerhetslåset 31 Byta projektorlampa 32 2
4 Viktiga överväganden för driftsäkerhet Läs anvisningarna i denna handbok för korrekt start och avstängning av projektorn. Följ alla varningar och försiktighetsåtgärder i bruksanvisningen och på projektorn. Placera projektorn horisontellt med en lutning som inte överskrider 15 grader. Placera projektorn på minst 1,2m avstånd från eventuella varmluftsintag eller ventiler. Blockera inte ventilationsöppningarna. Placera projektorn på en plats med god luftcirkulation och utan något som kan blockera luftintag och utblåsventiler. Placera inte projektorn på en bordsduk eller andra mjuka föremål som kan blockera ventilerna. Placera inte projektorn i direkt solljus, på fuktiga, oljiga eller dammiga platser eller där den kan komma i kontakt med rök eller ånga. Vidrör inte eller blockera projektorns objektiv med något föremål eftersom det kan skada projektorns objektiv. Repor, spår eller andra objektivskador tacks inte av produktgarantin. Titta inte direkt in i objektivet när projektorn används. Tappa inte projektorn. Spill inte vätska på projektorn. Spilld vätska kan skada projektorn. Använd den medföljande nätsladden. Anslut nätsladden till ett jordat uttag. Vi rekommenderar att du använder en skarvdosa med överströmsskydd. Överbelasta inte vägguttag. Håll i kontakten, inte kabeln när du tar ut nätsladden. Tvätta händerna när du hanterat kablarna som medföljer produkten. Projektorns fjärrkontroll använder batterier. Kontrollera att batteriernas poler (+/-) ligger rätt. Kasta batterierna enligt lokala föreskrifter. Använd takmontering godkänd av InFocus för korrekt montering, ventilation och installation. Garantin gäller inte för skador orsakade av icke-godkänd takmontering eller vid installation på olämplig plats. När projektorn är takmonterad måste du sätta på dig skyddsglasögon innan du öppnar luckan till lampan för att undvika att skada ögonen. 3 Låt kvalificerad servicepersonal utföra all service. Att själv utföra service på projektorn kan vara farligt och gör garantin ogiltig. Använd endast reservdelar angivna av InFocus. Icke godkända delar kan orsaka brand, elektrisk stöt eller skador och kan göra garantin ogiltig. Bara äkta InFocus-lampor testas för användning i denna projektor. Risk för elektriska stötar och brand vid användning av lampor som inte är godkända av InFocus och kan göra garantin ogiltig. Hg - Lampan innehåller kvicksilver. Hantera den i enlighet med lokala lagar för sopsortering. Se Projektorn använder en kvicksilverlampa med högt tryck. Lampan kan sluta fungera i förtid eller spricka med ett poppande ljud om den skakas, skrapas eller hanteras när den är varm. Risken för lampfel eller spricka ökar också med lampans ålder. Ersätt lampan när du ser meddelandet "Byt lampa". Om lampan mot förmodan skulle spricka kan bitar slungas ut från projektorns ventiler. Håll människor, mat och dryck minst 1 m från alla projektorns ventilationshål. Kontrollera att inga människor, mat eller dryck befinner sig under eller runt projektorn, dvs. inom de områden som är märkta med "X" nedan. 8 / 2,4 m 5 / 1,5 m 3 / 1 m 3 / 1 m 3 / 1 m Följ dessa instruktioner för att garantera bildkvaliteten och lampans livslängd under projektorns livslängd. Underlåtenhet att följa dessa instruktioner kan påverka garantin. Se garantibroschyren för fullständig information av garantin. 3 / 1 m
5 Inledning Din nya digitala projektor är lätt att ansluta, använda och underhålla. Projektorn är flexibel nog för att användas till både professionella presentationer och videovisning hemma. IN112x/IN112xw har ursprunglig upplösning på SVGA 800 x 600, IN114x/IN114xw har ursprunglig upplösning på XGA 1024 x 768, IN116x/ IN116xw har WXGA 1280 x 800 ursprunglig upplösning och IN118HDxc/ IN118HDxcw/IN119HDx/IN119HDxw har 1080p 1920 x 1080 ursprunglig upplösning. Den är kompatibel med ett flertal datorer och videoenheter. Produktspecifikationer Besök för att läsa det senaste om din multimediaprojektor, eftersom de kan komma att ändras utan förvarning. Tillbehör Standardtillbehör som medföljer din projektor finns listade i den medföljande snabbstartguiden. Tillbehör som kan köpas som tillval hittar du på vår webbplats eller hos närmsta återförsäljare eller fackhandlare. IN112x/IN112xw/IN114x/IN114xw/IN116x/IN116xw lamphölje fjärrkontrollmottagare (IR) IN118HDxc/IN118HDxcw/IN119HDx/IN119HDxw lamphölje knappsats objektiv knappsats zoom säkerhetsfält zoom Registrering på nätet Registrera projektorn på vår webbplats för att aktivera garantin och få produktuppdateringar, meddelanden och registreringsincitament. fjärrkontrollmottagare (IR) objektiv säkerhetsfält fokus kontakt för strömsladd anslutningspanel 4
6 Anslutningspanel Projektorn har anslutningar för både datorer och videoenheter inklusive följande: IN112x/IN112xw/IN114x/IN114xw/IN116x/IN116xw/IN119HDx/IN119HDxw: VGA-dator (2) Kompositvideo HDMI S-video USB-kontakt för uppgradering av inbyggd programvara, mus och skärmsläckare. Monitor ut, för VGA genomföring till en extern monitor. Ljudinmatning video och dator Ljudutmatning för externa högtalare. RS-232-seriell kontroll. Kommandokontrollkoderna finns på vår supportwebbplats IN112x/IN112xw/IN114x/IN114xw/IN116x/IN116xw/IN119HDx/IN119HDxw S-video RS232 ljud in/ut dator HDMI USB kompositvideo monitor ut säkerhetslås IN118HDxc/IN118HDxcw IN118HDxcw/IN118HDxcw: VGA-dator (1) HDMI USB-kontakt för uppgradering av inbyggd programvara, mus och skärmsläckare. Ljudinmatning video och dator Ljudutmatning för externa högtalare. RS-232-seriell kontroll. Kommandokontrollkoderna finns på vår supportwebbplats ljud in/ut dator HDMI RS232 USB säkerhetslås 5
7 Projektorns placering För att avgöra bästa placering av projektorn bör du utgå från projektionsskärmens storlek och form, eluttagens placering i rummet och avståndet mellan projektorn och övrig utrustning. Här följer några allmänna riktlinjer: Placera projektorn på en plan yta i rät vinkel mot skärmen. Projektorn måste vara minst 1,0 m från projektionsskärmen. Om projektorn installeras i taket, rekommenderar vi starkt att du använder takfästen godkända av InFocus för ordentlig montering, ventilation och installation. Se installationsguiden som medföljer InFocus takmonteringssats (art.nr. PRJ-MNT- UNIV) för ytterligare information. Garantin gäller inte för skador orsakade av ickegodkänd takmontering eller vid installation på olämplig plats. För att vända bilden upp och ned, se "Takmontering" på sida 28. Vi rekommenderar att du använder en takmontering som är godkänd av InFocus. Placera projektorn på önskat avstånd från projektionsskärmen. Avståndet från projektorns objektiv till skärmen och videoformatet avgör den projicerade bildens storlek. 152 cm hög bild bildens bas 23 cm ovanför linsens centrum objektivets mitt Projektionsvinke l Minimiavstånd till skärmen Offset Offset för 60in. Bild 39,4"/1.0m 15%+-5% 9" / 22,9cm Tabell 1: IN112x/IN112xw (SVGA) /IN114x/IN114xw (XGA) skärmstorlek Projektionsförhållande = 1,9 till 2,09 Diagonal Avstånd till skärmen Den projicerade skärmstorlek bildens bredd Minimiavstånd Maximalt avstånd (tum/m) (tum/m) (tum/m) (tum/m) 40 /1,0m 32 /0,8m 61 /1,6m 67 /1,7m 60 /1,5m 48 /1,2m 91 /2,3m 100 /2,6m 80 /2,0m 64 /1,6m 122 /3,1m 134 /3,4m 100 /2,5m 80 /2,0m 152 /3,9m 167 /4,3m 150 /3,8m 120 /3,1m 228 /5,8m 251 /6,4m Tabell 2: IN116x/IN116xw (WXGA) skärmstorlek Projektionsförhållande = 1,5 till 1,8 Diagonal Den projicerade Avstånd till skärmen skärmstorlek bildens bredd Minimiavstånd Maximalt avstånd (tum/m) (tum/m) (tum/m) (tum/m) 40 /1,0m 38 /1,0m 58 /1,5m 69 /1,8m 60 /1,5m 58 /1,5m 87 /2,2m 104 /2,6m 80 /2,0m 77 /2,0m 115 /2,9m 138 /3,5m 100 /2,5m 96 /2,4m 144 /3,7m 173 /4,4m 150 /3,8m 144 /3,7m 216 /5,5m 260 /6,6m Tabell 3: IN119HDx/IN119HDxw (1080p) skärmstorlek Projektionsförhållande = 1,15 till 1,5 Diagonal Avstånd till skärmen Den projicerade skärmstorlek bildens bredd Minimiavstånd Maximalt avstånd (tum/m) (tum/m) (tum/m) (tum/m) 40 /1,0m 43 /1,1m 49 /1,3m 64 /1,6m 60 /1,5m 64 /1,6m 74 /1,9m 96 /2,4m 80 /2,0m 85 /2,2m 98 /2,5m 128 /3,3m 100 /2,5m 107 /2,7m 123 /3,1m 160 /4,1m 150 /3,8m 160 /4,1m 184 /4,7m 240 /6,1m 6
8 Tabell 4: IN118HDxc/IN118HDxcw (1080p) skärmstorlek Projektionsförhållande = 1,4 till 1,7 Diagonal Avstånd till skärmen Den projicerade skärmstorlek bildens bredd Minimiavstånd Maximalt avstånd (tum/m) (tum/m) (tum/m) (tum/m) 40 /1,0m 43 /1,1m 60 /1,5m 73 /1,9m 60 /1,5m 64 /1,6m 90"/2,3m 109 /2,8m 80 /2,0m 85 /2,2m 120 /3,0m 145 /3,7m 100 /2,5m 107 /2,7m 150 /3,8m 182 /4,6m 150 /3,8m 160 /4,1m 224 /5,7m 272 /6,9m 7
9 Ansluta en datorkälla VGA-anslutning Anslut ena änden av den medföljande datorkabeln till anslutningen Computer 1/ Computer 2 på projektorn och den andra till VGA-uttaget på datorn. Om du använder en bordsdator behöver du först ta bort monitorkabeln från datorns videoutgång. HDMI-anslutning HDMI är ett standardiserat, okomprimerat, heldigitalt ljud-/videogränssnitt. HDMI ger ett gränssnitt mellan källor som digitalboxar, DVD-spelare och förstärkare och projektorn. Koppla in en HDMI-kabel i videoutgångskontakten på videoenheten och i HDMI-kontakten på projektorn. Ansluta strömmen Anslut den svarta nätsladden till Effekt-anslutningen på projektorns baksida och den andra till ett eluttag. Om Strömsparläge är avstängd blinkar Ström LED i statusindikatorpanelen (sida 12) grön. Om Strömsparläge är påslagen har Ström LED ett fast bärnstensfärg sken. Funktionen är avstängd som standard. Du kan ändra dessa inställningar, se sida 29. Obs: Använd alltid den nätsladd som medföljer projektorn. Valfria datoranslutningar För att få ljud från projektorn ansluter du en ljudkabel (tillvalskabel, ingår ej) till datorn och till anslutningen Ljud 1/Ljud 2 på projektorn. Du kan även behöva en adapter. Om du använder en stationär dator och vill se bilden på datorskärmen såväl som projektionsskärmen ansluter du bordsdatorns kabel till Computer 1 och borddatorns bildskärmkabel till kontakten Monitor out på projektorn. OBS: Ej tillgänglig på IN118HDxc eller IN118HDxcw. anslut VGA-kabel ansluta HDMI anslut strömmen ansluta ljudkabel 8
10 Visa en bild Tryck på Power knappen. Strömlampan blinkar grönt och fläktarna startar. När lampan släcks, är uppstartsskärmen och strömlampan lyser grönt. Det kan ta upp till en minut innan bilden uppnår full ljusstyrka. Obs: När funktionen Växelström på är aktiverad slås projektorn automatiskt på när strömmen är ansluten. Det gör att takmonterade projektorer kan startas och stängas av med en strömbrytare på väggen. Visas ingen startskärm? Hjälp finns på sida 13. Starta datorn eller videoenheten. tryck på strömknappen starta datorn eller videokällan Bilden ska nu visas på projektionsskärmen. Om inte, tryck på knappen Source (Källa) på projektorns knappsats eller fjärrkontrollen. Om du använder en VGA-kabel för anslutning av datorn till projektorn: Om du använder en bärbar dator, se först till att den externa videoporten är aktiverad. aktivera den externa porten på den bärbara datorn bildskärmsknapp eller LCD/CRT-knappen På många bärbara datorer aktiveras inte den externa videoporten automatiskt när en projektor ansluts. Vanligtvis används en knappkombination som FN + F8 eller en CRT/LCD-knapp för att slå av och på en externa bildskärm. Leta efter en funktionsknapp märkt CRT/LCD eller en funktionsknapp med en bildskärmssymbol. Tryck på FN och den märkta funktionsknappen samtidigt. FN-knappen Läs dokumentationen till den bärbara datorn för mer information om knappkombinationerna för din bärbara dator. Ingen bild från en bärbar dator? Försök att trycka på knappen Auto Image på fjärrkontrollen. Hjälp finns på sida 13. 9
11 Justera bilden Vid behov kan projektorn justeras i höjdled genom att vrida på höjningsfoten för att förlänga foten. justera höjden Rotera vid behov horisonteringsfoten baktill på projektorn. höjningsfot Håll händerna borta från varmluftsutblåset på projektorns framsida. justera avstånd Placera projektorn på önskat avstånd från skärmen i 90 graders vinkel gentemot skärmen. Se sida 6 för en förteckning över bildstorlekar vid olika avstånd. justera zoom och fokus Justera zoom eller fokus. Om bilden inte är rätvinklig måste du först kontrollera att projektorn är vinkelrät mot skärmen. Om bilden är större eller mindre längst ner eller längst upp trycker du på den övre Keystone-knappen för att minska den övre delen av bilden, och på den nedre Keystone-knappen för att minska den nedre delen. justera keystone Om vänster eller höger sida av skärmen är större eller mindre än den andra kan du vrida projektorn till vänster eller höger några grader för att få bilden rätvinklig. Justera Kontrast eller Ljusstyrka från Grundmeny. Se sida 26 för anvisningar till dessa menyjusteringar. justera Grundmeny 10
12 Ansluta en videoenhet Du kan ansluta videoenheter som videobandspelare, DVD-spelare, videokameror, digitalkameror, spelkonsoler, HDTV-mottagare och TV-mottagare till projektorn. Du kan ansluta ljud direkt till projektorn för att få ljud från de inbyggda högtalarna eller förbigå projektorns ljudsystem och ansluta ljudet direkt från källan till en stereo eller ett hemmabiosystem. Du kan ansluta projektorn till de flesta videoenheter som kan avge en videosignal. Det går inte att direktansluta en koaxialkabel från ett kabelteve eller satellittevebolag, signalen måste passera en mottagare först. Exempel på mottagare är digitalkabelboxar, videobandspelare, digitalvideoinspelare och satellitteveboxar. I det här fallet räknas alla typer av enheter som kan ändra kanaler som en mottagare. Innan du ansluter projektorn bör du bestämma vilket bildförhållande du vill använda. Du kommer åt projektorns inställningar för Bildförhållande från knappen Resize (Ändra storlek) på fjärrkontrollen eller via Basic Menu (Grundmeny) i projektorn. Se sida 26 för mer information. Videoanslutningar Inga videokablar medföljer projektorn. Du kan beställa kablar från InFocus eller skaffa dem på egen hand. videoenhetens uttag på är märkt med "Till bildskärm". Anslut datorkabeln antingen till Computer 1 eller Computer 2-anslutningen på projektorn. Komponentvideoanslutning Om HD-videoenheten har anslutningar för komponentvideo kan en Komponent till VGA-adapter (tillval) användas. Anslut komponentkabeln till videoenheten. Anslut den andra änden av komponentkabeln till adaptern och anslut adaptern till uttaget Computer 1 eller Computer 2. S-videoanslutning Anslut det S-videokabeln kontakt till videoutgången på videoenheten. Anslut den andra kontakten till S-Video kontakten på projektorn. OBS: Ej tillgänglig på IN118HDxc eller IN118HDxcw. Ljud För ljud, anslut en 3,5 mm stereokabel till Ljud 1/Ljud 2 uttaget på projektorn och till din källa. Om din källa använder RCA ljudkontakter måste en Y-kabel eller adapter användas. (Obs: En separat ljudanslutning krävs inte för inmatning från HDMI-källa.) HDMI-anslutning HDMI är ett standardiserat, okomprimerat, heldigitalt ljud-/videogränssnitt. HDMI ger ett gränssnitt mellan källor som digitalboxar, DVD-spelare och förstärkare och projektorn. Koppla in en HDMI-kabel i videoutgångskontakten på videoenheten och i HDMI-kontakten på projektorn. Kompositvideoanslutning Anslut det gula kontaktdonet på kompositvideokabeln till videoutgången på videoenheten. Anslut den andra gula kontakten till den gula Video kontakten på projektorn. OBS: Ej tillgänglig på IN118HDxc eller IN118HDxcw. VGA-anslutning Om videoenheten har en 15-polig VGA-utgång ansluter du ena änden av den medföljande datorkabeln till videokällans VGA-anslutningen. Det är möjligt att 11
13 Stänga av projektorn Auto Avstängn. tid Projektorn har även funktionen Auto Avstängn. tid som gör att lampan stängs av automatiskt när inga aktiva källor upptäcks och användaren varit inaktiv i 30 minuter. Funktionen är avstängd som standard. Du kan ändra tidsinställningen, se sida 29.. Driftlägemode Normal drift Tabell 4: Statusindikatorlampor Statusindikatorlampa POWER: Fast grön TEMP: Av LAMP: Av Stänga av projektorn Tryck på Power knappen på fjärrkontrollen eller knappsatsen för att stänga av projektorn. Lampan stängs av och Ström LED blinkar gult i 30 sekunder medan fläktarna fortsätter att gå för att kyla ned lampan. Om funktionen Strömsparläge är påslagen och när lampan har svalnat lyser LED gult och fläkten stannar. Om funktionen Strömsparläge är avstängd och när lampan har svalnat blinkar LED grön och fläkten stannar. Dra ut nätsladden ur eluttaget för att helt stänga av strömmen till projektorn. Felsöka installationen Om bilden visas korrekt, hoppa till nästa avsnitt. Om inte, gör en felsökning av installationen. Statusindikatorlampan på projektorns ovansida indikerar status för projektorn och kan hjälpa dig att felsöka Att slå på Att slå off Standby med energisparläge off Standby med energisparläge på Fan misslyckande Lampa misslyckades med att tända Lampan är i slutet av sin livslängd Projector är överhettning POWER: Blinkar grön TEMP: Av LAMP: Av POWER: Blinkar gult TEMP: Av LAMP: Av POWER: Blinkar grön TEMP: Av LAMP: Av POWER: Fast gult TEMP: Av LAMP: Av POWER: Blinkar gult TEMP: Blinkar rött LAMP: Blinkar rött POWER: Fast gult TEMP: Blinkar rött LAMP: Blinkar rött POWER: Fast gult TEMP: Blinkar rött LAMP: Blinkar rött POWER: Fast gult TEMP: Blinkar rött LAMP: Av 12
14 Problem Lösning Resultat Ingen startskärm visas Anslut nätkabeln till projektorn och tryck sedan på Power brytaren. Korrekt bild Bara startskärmen visas Tryck på knappen SOURCE för att aktivera datorns externa port Datorbilden projiceras Startskärm Startskärm A A Starta om den bärbara datorn A 13
15 Problem Lösning Resultat Ingen datorbild, bara texten "Signal ligger utanför området" Signalen ligger utanför området Tryck på knappen Auto Image på fjärrkontrollen Justera datorns uppdateringsfrekvens (Windows 7: Kontrollpanel > Skärm > Skärmupplösning > Avancerad meny > Adapterflik). Varierar mellan olika operativsystem. Datorbilden projiceras A A A Du kan även behöva ställa in en annan upplösning på datorn, så som visas i följande problem, "bilden suddig eller avhuggen" Endast datorns bakgrundsbild visas, inte ikonerna på skrivbordet A Ändra den multipla skärminställningen till "Duplicera dessa skärmar" (Windows 7: Kontrollpanel > Skärm > Skärmupplösning). Varierar mellan olika operativsystem. Bakgrunden och skrivbordet projiceras A A A 14
16 Problem Lösning Resultat Bilden är suddig eller beskuren A A Ändra datorns inställda "Upplösning" så att den matchar projektorns upplösning (Windows 7: Kontrollpanel > Skärm > Skärmupplösning). Varierar mellan olika operativsystem. Bilden är tydlig och inte avhuggen A Bilden är inte centrerad på skärmen Flytta projektor, justera höjd Korrekt bild Justera den horisontella eller vertikala positionen i menyn Avancerad meny > Bild > Dator... 15
17 Problem Lösning Resultat Bilden är inte rätvinklig Justera Keystone på knappsatsen Rätvinklig bild Bilden är oskarp Justera Skärpa i Grundmeny Korrekt bild Bilden passar inte på en 4:3 eller 16:9-skärm Ändra bildförhållandet till 4:3 eller 16:9 i Grundmeny > Bildförhållande menyn Korrekt bild 16
18 A Problem Lösning Resultat Bilden är upp och ner Stäng av Takmontering i Grundmeny Korrekt bild Bilden spegelvänd vänster till höger Stäng av Bakprojicering i Avancerad meny > Inställning > Bildinställning-menyn Korrekt bild A Projicerade färger överensstämmer inte med källan Justera objekt i Avancerad meny > Bild > Färgmenyn Korrekt bild COLOR COLOR 17
19 Problem Lösning Resultat Videon som inbäddats i min PowerPointpresentation spelas inte upp på skärmen Stäng av den bärbara datorns inbyggda LCD-skärm Inbäddade videoklipp spelas upp korrekt A B A B A B Lampan tänds inte, projektorn är överhettad Kontrollera att ventilerna inte är blockerade, stäng av projektorn och låt den svalna i en minut Lampan tänds Startskärm Överhettningsi ndikator 18
20 Problem Lösning Resultat Meddelandet Byt lampan visas vid start, och lampan tänds inte Lampan måste bytas (Se sida 32) lamplucka Lampan tänds Startskärm byt lampan Behöver du fortfarande hjälp? För mer hjälp, besök vår webbplats eller ring oss. Se snabbstartguiden för kontaktinformation till support. Denna produkt omfattas av en begränsad garanti. En utökad garanti kan köpas hos återförsäljaren. När du skickar in projektorn på reparation rekommenderar vi att du förpackar enheten med de ursprungliga förpackningsmaterialen eller anlitar ett förpackningsbolag för att packa enheten. Teckna en transportförsäkring som täcker hela produktens värde. 19
21 Använda fjärrkontrollen Fjärrkontrollen använder två (2) AAA-batterier (medföljer inte). Det är lätt att sätta i batterierna: ta bort luckan från fjärrkontrollens baksida, vänd batteriets + och - poler i rätt riktning, för in dem på plats och sätt sedan tillbaka luckan. Varning: Vid byte av fjärrkontrollens batterier var medveten om att använda andra batterier än AAA batterier kan utgöra en risk för allvarliga skador på fjärrkontrollen. Hantera och kassera uttjänta batterier på ett miljöriktigt sätt. Om den utsätts för väta, torka genast av den. Undvik överdriven hetta och luftfuktighet. Kontrollera att batteriernas polaritet (+/-) ligger rätt. Blanda inte gamla och nya batterier eller batterier av olika typer. Byt ut batterierna när de är slut. Ta ut batterierna ur fjärrkontrollen när den inte ska användas under en längre tid. Fjärrkontrollen används genom att rikta den mot projektorns framsida (inte mot datorn). Räckvidden för optimal drift är cirka 4,5 meter. Tryck på knappen Power på fjärrkontrollen för att starta och stänga av projektorn (se sida 11 för information om avstängning). Tryck på fjärrkontrollens knapp Menu för att öppna projektorns menyer. Navigera genom att trycka på pilknapparna och välj funktioner och justera inställningar i menyerna med knappen Select. Se sida 25 för mer information om menyerna. Fjärrkontrollen har följande knappar: Volume - knapparna justerar ljudnivån. Custom som kan tilldelas en särskild funktion, till exempel Tom skärm eller Frys (Se sida 28). Source knappen tar fram en meny med alla möjliga källor som användaren kan växla till som aktiv källa. Blank - för att tömma skärmen. Presets - genvägar till lagrade inställningar (se sida 26). Mute - stänger av ljudet. Auto Image - knapp som synkroniserar om projektorn till källan. 20 Resize - växlar mellan olika bildförhållanden (se sida 26). Help är till för att få hjälp med anslutning av källor och för att förbättra bilden. ESC-knappen för att gå tillbaka till föregående OSD-meny. PC knappen används för att gå igenom datorns källor. Video knappen använd för att gå igenom video inmatningskällor. Keystone knappen justerar bildens rätvinkligheten hos bilden Magnify knappen förstorar och minskar den projicerade bildens storlek. Tryck på Freeze knappen använd för att pausa den projicerade bilden. Overscan knappen tar bort störningar runt videobilden. AV Mute knappen blankar den projicerade bilden och tystar ljudet. Felsöka fjärrkontrollen Kontrollera att batterierna har satts i med polerna rättvända och att de inte är slut. Var noga med att rikta fjärrkontrollen mot projektorn eller skärmen, inte datorn, och håll dig inom räckvidden 4,5 meter. För bästa resultat bör du rikta fjärrkontrollen mot projektorn. navigering sknappar
22 Använda ljud Använda projektorns högtalare Anslut ljudkällan till Ljud 1/Ljud 2 In kontakten för att höra ljud genom projektorns högtalare. ansluta ljudkabel Förstärkta högtalare kan också anslutas till projektorn med Audio Out kontakten. För att justera volymen, tryck på Volume knapparna på fjärrkontrollen. Felsöka ljudet Kontrollera följande om du inte hör något ljud: Se till att ljudkabeln är ansluten till kontakten Ljud 1/Ljud 2 på projektorn och att den andra änden av kabeln är ansluten till en Audio Out-kontakt på källan [inte en kontakt för Line in (inledning) eller microphone (mikrofon)] Kontrollera att volymen är tillräckligt högt inställd. Tryck på Volume knappen på fjärrkontrollen. Se till att rätt källa är aktiverad. Justera ljudkällan. Om du spelar upp video, kontrollera att uppspelning inte har pausats. 21
23 Använda -knapparna på knappsatsen De flesta knappar beskrivs i detalj i andra avsnitt, men här följer en översikt över deras funktioner: Power - startar och stänger av projektorn (på sida 9). Höger pil/förinställer - När en meny visas navigerar den högra pilknappen genom menyn. Upp pil/keynstone - När en meny visas navigerar upp pilknappen genom menyn. När menyn inte visas justerar denna knapp bildens fyrkantiga form (sida 10). Ned pil/keynstone - När en meny visas navigerar ned pilknappen genom menyn. När menyn inte visas justerar denna knapp bildens fyrkantiga form (sida 10). Vänster pil/källa - När en meny visas navigerar den vänstra pilknappen genom menyn. menynavigeringsknappar Enter - Aktiverar valt menyobjekt i skärmmenyn (OSD). Menu/Exit - Aktiverar skärmmenyn (OSD). Återgår till föregående OSD-meny, avslutar och sparar menyinställningarna. Auto synkroniserar om projektorn med källan. Blank - Visar en solid färg eller fabriksinställd logotypskärm. Source - Öppnar en meny med tillgängliga källor. 22
24 Optimera datorbilder När projektorns körs och bilden syns på skärmen, kan du optimera bilden genom att justera inställningar i skärmmenyerna. För allmän information om användning av menyerna, se sida 25. Välj standardbildinställningar med en förinställning som är lämplig för din miljö. Justera Keystone, Kontrast eller Ljusstyrka (sida 26). Ändra Bildförhållande. Välj det alternativ som bäst passar till ingångskällan (sida 26). Justera Färgtemperatur (sida 27). Justera Fas, Spårning eller Horisontal eller Vertikal position (sida 27). När du har optimerat bilden för en viss källa kan du spara inställningarna som ett Förinställningar. På så sätt kan du enkelt hämta dessa inställningar senare (sida 26). Presentationsfunktioner Projektorn har flera funktioner som underlättar vid presentationer. Här följer en översikt, detaljer finns i avsnittet om menyn. Den Kundnyckel kan tilldelas flera olika funktioner. Standardeffekten är Källinfo, som visar information om projektorn och den aktuella källan. Se sida 28 för ytterligare detaljer. Med alternativet Sökskärm kan du ändra standardstartskärmen till tom skärm eller startskärm (sida 29). Auto Avstängn. tid tillhandahålls för att automatiskt stänga av projektorn efter flera minuter. Detta förlänger lampans livslängd (sida 28). När projektorn är ansluten till datorn via USB Typ B, används upp- och nedpilarna för att navigera sida upp och ned. När projektorn är ansluten till datorn via USB Typ B, kommer projektorn förhindra att datorn går in i skärmsläckarläget under din presentation. 23
25 Optimera videobilder När videokällan är korrekt ansluten och bilden syns på skärmen kan du optimera bilden genom att justera inställningar i skärmmenyerna. För allmän information om användning av menyerna, se sida 25. Justera Keystone, Kontrast, Ljusstyrka, Färg eller Färgton (sida 26). Ändra Bildförhållande. Välj det alternativ som bäst passar till ingångskällan (sida 26). Välj en inställning för Skärpa (sida 26). Justera Färgtemperatur. Välj ett värmevärde från listan (sida 27). Aktivera Overscan för att ta bort störningar på bildens kanter (sida 27). OBS: Färg, Färgton och Skärpa är inte tillgängliga på IN118HDxc eller IN118HDxcw. Anpassa projektorn Du kan anpassa projektorn till dina specifika behov och inställningar. Se sida 28 för mer information om dessa funktioner. För bakprojektion, aktivera Bakprojicering i Avancerad meny > Inställning > Bildinställning... menyn. För takmonterad projektion, slå på Takmontering i Grundmeny. Ange vilken källa som projektorn kontrollerar först för aktiv video då projektorn startas. Ange funktionen för Kundnyckel på fjärrkontrollen. Slå på och av projektorns visningsmeddelanden. Slå på energisparfunktioner. Ange visning tom skärm och startskärm. Ange menyspråk. Spara inställningarna för den aktiva källan som förinställt alternativ. 24
26 Använda menyerna 1 Tryck på Menu på knappsatsen eller fjärrkontrollen för att öppna menyerna. (Menyerna stängs automatiskt efter 60 sekunder om inga knappar trycks ned.) Använd pilknapparna för att flytta upp eller ned för att granska menyalternativen. knappsatsens navigeringsknappar 2 För att gå in i en undermeny, markera den önskade undermenyn och tryck på > på knappsatsen eller Select på fjärrkontrollen. 3 För att justera en menyinställning markera det önskade menyalternativet och tryck på < eller > för att skrolla genom de tillgängliga justeringarna. 4 Avsluta menyn genom att trycka knappen Menu. Menyerna är uppdelade enligt användning: Grundmeny tillhandahåller vanliga justeringar. Den Avancerad meny innehåller mer komplicerade justeringar. Grundmeny Avancerad meny 25
27 Grundmeny För justering av följande inställningar markera inställningen, använd de högra och vänstra pilarna för att justera värdena. Bildförhållande: Bildförhållandet är förhållandet mellan bildens bredd och dess höjd. TV-skärmar är vanligtvis 4:3. HDTV och de flesta DVD-spelare är 16:9. Välj Auto om du vill att projektorn ska välja förhållandet. Välj Naturlig om du vill se den omodifierade insignalen utan att projektorn ändrar bildförhållandet. Välj 16:9 för att titta på förbättrade DVD-filmer i bredbildsformat. Auto bild: återställer projektorn till källan. Ljusstyrka: ändrar intensiteten i en bild. Kontrast: kontrollerar skillnaden mellan de ljusaste och de mörkaste delarna av bilden och ändrar mängden svart och vitt i bilden. Auto. trapetskorr.: automatisk korrigering av bildförvrängning som uppstår p.g.a. vinkelprojektion. Keystone: justerar bilden i vertikalled och gör den mer rätvinklig. Du kan även justera keystone från projektorns knappsats. Förinställningar: Projektorn har Förinställningar värden som optimerar projektorn för att visa datorpresentationer och videobilder under vissa förhållanden. Obs: Användare kan spara deras inställningar som en Användarförinställning. Skärpa: Ändra skärpan på videobildens kanter. Välj en skärpeinställning. OBS: Ej tillgänglig på IN118HDxc eller IN118HDxcw. Volym: ökar eller minskar ljudvolymen. Takmontering: vänder bilden upp och ner för takmonterad projicering. Grundmeny öka keystoneförvrängning minska keystoneförvrängning 26
28 Avancerad meny Bild: 3D-kontroll: 3D: låter dig åtnjuta 3D (stereoskopiskt) innehåll. Projektorn stöder Auto, Top-Bottom, Frame Sequential, Frame Packing, Side-by-Side för att styra aktiva LCD-glasögon. Förutom projektorn behöver du ett par 3Dslutarglasögon, 3D-innehåll och 3D-kompatibel källa (och sändare). Se till att glasögonen du valt är överensstämmande med det synkroniseringsläge du kommer att använda. 3D Synk Invert: Om bilden verkar fladdra, ser ojämn ut eller om bildens djup verkar vara borta eller om du upplever att ögonen är ansträngda, stäng av denna funktion för att se om bilden förbättras. Färg... Färg: justerar en videobild från svartvitt till färg med fullständig färgmättnad. Färginställningen fungerar endast på videokällor. OBS: Ej tillgänglig på IN118HDxc eller IN118HDxcw. Röd / Grön /Blå gain: justerar förstärkningen av bildens röda, gröna och blåa kanaler. Röd / Grön /Blåkompensation: justerar förskjutningen av bildens röda, gröna och blåa kanaler. Färgutrymme: gäller dator- och komponentvideokällor. Det låter dig välja ett färgutrymme som är specialanpassat för insignalen. När du väljer Auto avgör projektorn standarden automatiskt. Om du vill välja en annan inställning stänger du av Auto och väljer RGB för datorkällor, och antingen REC709 eller REC601 för komponentvideokällor. Färgtemperatur: ändrar intensiteten hos färgerna. Välj ett relativt värmevärde från listan. Gamma: välj passande gammaalternativ: Video, Film, Ljus eller CRT. Färgton: justerar den röd-gröna färgbalansen i bilden på videobilder i NTSCformat. Nyansinställningen fungerar endast på videokällor i NTSC-format. OBS: Ej tillgänglig på IN118HDxc eller IN118HDxcw. Vithet: ökar ljusstyrkan i vita nyanser som är nära 100 %. Dator: Fas: justerar den horisontella fasen hos en datorkälla. Förhindra skärmsläckare: förhindrar datorn från att gå in i skärmsläckarläge. Projektorn måste anslutas till datorn via en USB-kabel för att funktionen ska fungera. Synk tröskelvärde: (endast progressiva signaler) Om en maskinvaruenhet som en DVD-spelare, inte synkroniserar korrekt med projektorn väljer du detta alternativ för att hjälpa den synkronisera när den är ansluten till projektorn. Spårning: justerar bilduppritningen i vertikalled hos en datorkälla. Horisontell/Vertikal position: justerar läget på skärmen för en datorkälla. Video: Overscan: tar bort störningar runt videobilden. Avancerad meny 27
29 Inställning: Ljudinställning... Interna högtalare: slår på och stänger av de interna högtalarna. Dator 1: väljer ljudinmatning för dator i 1 signal. Dator 2: väljer ljudinmatning för dator i 2 signal. OBS: Ej tillgänglig på IN118HDxc eller IN118HDxcw. Video: väljer ljudinmatning för videokälla. OBS: Ej tillgänglig på IN118HDxc eller IN118HDxcw. HDMI: väljer ljudinmatning för HDMI-källa. Textvisning för döva... Closed Captions: kontrollerar closed captioning. Om källan är NTSC och innehåller dold text på den valda kanalen då kommer projektorn att visa den dolda texten överlagrad på bilden. När Closed Captions är avstängd och volymen är tystad kommer dold text att visas. Alternativen är: Av, CC1 och CC2. OBS: Ej tillgänglig på IN118HDxc eller IN118HDxcw. Bildinställning... Digital zoom: ändrar storleken för projektorns visningsområde. Om visningsområdet har ändrat storlek med denna inställning, kan den flyttas genom att ändra inställningarna för Horisontal shift och Vertikal shift. Förstoringsnivå: förstorar bilden. Om bilden har förstorats av den hör inställningen kan den flyttas genom att ändra på inställningarna för Horisontal shift och Vertikal shift. Takmontering: vänder bilden upp och ner för takmonterad projicering. Bakprojicering: spegelvänder bilden så att du kan projicera från baksidan av en genomskinlig skärm. Knappsats/Fjärrinställning... Otilldelad tangent: välj vad som ska visas när den tomma knappen på fjärrkontrollen trycks in:, en fast färgskärm (blå, svart eller vit), eller fabriksinställd logotypskärm. Kundnyckel: här kan du associera en annan funktion med den Custom tangenten så att du snabbt och enkelt kan använda funktionen. Markera en effekt och tryck på ^ eller v på knappsatsen eller Välj på fjärrkontrollen för att välja en annan. Tom skärm: visar en färg eller fabrikslogotyp på skärmen. Ljud av: stänger av allt ljud. Källa: tar fram en meny med tillgängliga källor. Auto bild: återställer projektorn till källan. Frys skärm: pausar den projicerade bilden. Källinfo: standardaktivitet. Visar Källinfomenyn. Projektorinfo: visar Projektorinfomeny. Overscan: tar bort störningar runt vbilden. AV Mute: aktiverar och inaktiverar AV Mute. Closed Captions: aktiverar och inaktiverar Closed Captions. OBS: Ej tillgänglig på IN118HDxc eller IN118HDxcw. Knappsats: aktiverar eller låser projektorns knappsats. Lampa... Programmerad nedtoning: När funktionen aktiverats förhöjer Programmed Dimming (Programmerad nedtoning) kontrastförhållandet i mörka scener och inaktiverar lampa i sparläge. Programmerad nedtoning påverkar lampans livslängd och systems brusprestanda. Programmerad nedtoning fungerar tillsammans med lampan. Om Lampa i sparläge aktiverats är Programmerad nedtoning inte tillgänglig. Lampa i sparläge: växlar mellan på och av. Aktivera detta för att minska lampans ljuseffekt. Detta sänker också fläkthastigheten och gör projektorn tystare. OSD-inställning... Språk: låter dig välja ett språk för menyerna på skärmen. Menyplacering: ger möjlighet att ändra skärmmenyposternas position. 28
30 Meny transparent: ger möjlighet att ändra hur mycket som syns av den projicerade bilden bakom skärmmenyn. Ju högre värde, desto mer syns av bilden bakom menyn. Visa meddelanden: visar statusmeddelanden [som "Söker"] längst ner i skärmens vänstra hörn. PIN-inställning PIN skydd: Med PIN-kod (personlig identifieringskod) kan du lösenordsskydda projektorn. När du har aktiverat PIN-kodsfunktionen innebär det att du måste mata in PIN-koden innan skärmbilden projiceras. Använd Upp/ned/vänster/höger-pilknapparna eller knappsatsen för att ställa in en 4- knapps trycksekvens. Om du anger e felaktig PIN-kod tre gånger i följd stängs projektorn automatiskt av. Om du förlorar eller glömmer din vanliga PIN-kod, kontakta InFocus tekniska support. Ange PIN-kod under projektorns startsekvens: Starta projektorn. Dialogrutan "Ange PIN" visas efter startskärmen. Ange standard PIN-kod (vänster/höger/upp/ner) eller den nya PIN-koden om det har ändrats, med hjälp av pilknapparna på fjärrkontrollen eller knappsatsen. Se anvisningarna ovan för mer detaljer. Så här ändrar du PIN-koden: Välj "Byt PIN..." i menyn Avancerad meny > Inställning > PIN-inställning. Mata in den aktuella PIN-koden. Mata in den nya PIN-koden två gånger. Glöm inte den nya PIN-koden. Kontakta InFocus support för att återställa en projektor med en bortglömd PIN-kod. Effekt Strömsparläge: När Strömsparläge är påslaget, och projektorn är i standby (avstängd men ansluten till nätström), kommer inte externt ljud och Monitor ut-funktionen att fungera. Växelström på: När denna funktion är aktiverad slås projektorn automatiskt på när strömmen är ansluten. Det gör att takmonterade projektorer kan startas och stängas av med en strömbrytare på väggen. Omedelbar påsättning: När denna funktion är aktiverad och det har varit mindre än 1 minut sedan projektorn stängdes av, kan du direkt slå på 29 projektorn igen. När den här funktionen är inaktiverad måste du vänta tills projektorns lampa svalnat helt innan du startar projektorn igen. Ekorensning: När denna funktion är aktiverad och ingen videokälla känns av, sparas 70 % av lampans effekt och ingen bild visas. När videokällan kopplas in igen visas bilden omedelbart. Källa Autokälla: När den här funktionen är aktiverad (På) hittar projektorn automatiskt den aktiva källan och kontrollerar den valda Startkälla först. När den här funktionen är avaktiverad (Av) återgår projektorn till den standardkälla som valts under Startkälla. För att visa en annan källa måste du välja en manuellt genom att trycka på knappen Source på fjärrkontrollen eller knappsatsen och välja en från den visade menyn. Startkälla: ange vilken källa som projektorn kontrollerar först för aktiv video då projektorn startas. Sökskärm: ger möjlighet att visa en tom skärm istället för standardskärmen vid start av projektorn när ingen källa upptäcks. Timer Auto Avstängn. tid: stänger automatiskt av projektorn efter att inga signaler upptäckts på ett förinställt antal minuter. Om en aktiv signal tas emot innan projektorn har stängts av visas bilden. Inställning hög höjd Hög höjd: Vi rekommenderar att du stänger av höghöjdsläget när din miljö är mellan 1500 m och 3000 m över havet.
31 Status/service: Källinfo: visar aktuella källinställningar utan möjlighet att ändra. Projektorinfo: en skrivskyddad visning av projektorns aktuella inställningar och lamptimmar. Återställ lamptimmar...: återställer räknevärket till noll på menyn Projektorinfo som anger hur många timmar lampan använts. Använd bara denna funktion när lampan bytts. Fabriksinställning...: återställer alla inställningar till standardvärdena från fabriken. Servicekod...: endast för användning av behörig servicetekniker. 30
32 Underhåll Rengöra objektivet 1 Portionera ut lite objektivrengöringsmedel utan slipverkan på en mjuk, torr trasa. Projektorn måste vara avstängd och objektivet ha rumstemperatur. Använd inte för stor mängd rengöringsmedel och applicera inte rengöringsmedlet direkt på linsen. Linsen kan repas av rengöringsmedel med slipverkan, lösningsmedel eller andra starka kemikalier. 2 Torka försiktigt linsen med tygduken i cirkelformade rörelser. VARNINGAR: Stäng av projektorn och ta ut nätsladden innan du rengör någon del av projektorn. Vidrör inte eller blockera projektorns objektiv med något föremål eftersom det kan skada projektorns objektiv. Repor, spår eller andra objektivskador tacks inte av produktgarantin. Öppna inga skydd på projektorn, utom lampskyddet. Gör inte själv service på denna produkt, eftersom att öppna och ta bort skydd kan utsätta dig för höga spänningar och andra faror. Hänvisa all service till kvalificerad servicepersonal. säkerhetslås Använda säkerhetslåset Projektorn har ett säkerhetslås som ska användas med ett kabellåssystem. Se låsets medföljande dokumentation för anvisningar om hur det används. säkerhetslås 31
33 Byta projektorlampa Räkneverket med använda lamptimmar på menyn Projektorinfo anger hur många timmar lampan har använts. OBS: Använd alltid den InFocus lampmodul som utformats för projektorn. Du kan beställa nya lampor från (endast angivna områden) eller hos närmsta återförsäljare eller fackhandlare. Bara äkta InFocuslampor testas för användning i denna projektor. Risk för elektriska stötar och brand vid användning av lampor som inte är godkända av InFocus och kan göra garantin ogiltig. InFocus ansvarar inte för andra lampors prestanda, säkerhet eller certifiering. VARNINGAR: Projektorn använder en kvicksilverlampa med högt tryck. Lampan kan sluta fungera i förtid eller spricka med ett poppande ljud om den skakas, skrapas eller hanteras när den är varm. Risken för lampfel eller spricka ökar också med lampans ålder. Ersätt lampan när du ser meddelandet "Replace lamp" (Byt lampa). För att undvika brännskador måste du låta projektorn svalna i minst 60 minuter innan du byter lampa. Vidrör inte eller blockera projektorns objektiv med något föremål eftersom det kan skada projektorns objektiv. Repor, spår eller andra objektivskador tacks inte av produktgarantin. Koppla ur nätsladden innan du byter lampan. Rör inte vid lampmodulen. Glaset kan splittras och orsaka skada. Rör inte vid lampmodulens glasyta. Fingeravtryck kan minska projektorns skärpa och orsaka att glaset spricker. Var mycket försiktig när du tar bort lampmodulen. Om lampan mot förmodan skulle spricka kan det bli många små glasbitar. Lampmodulen är utformad för att fånga upp de flesta av dessa glasbitar, men var försiktig när du tar ut den. Innan du byter en sprucken lampa ska lampfacket rengöras och rengöringsmaterialen slängas. Tvätta händerna efter lampbyte. Använd skyddsglasögon vid byte av lampa på en takmonterad projektor. Hg - Lampan innehåller kvicksilver. Hantera den i enlighet med lokala lagar för sopsortering. Se 32
34 1 Slå av projektorn och koppla ur nätsladden. 2 Vänta 60 minuter så att projektorn svalnar ordentligt. 3 Avlägsna lampluckan på projektorns ovansida genom att skruva ur skruven på sidan av lampluckan, skjuta luckan till höger och lyfta bort lampluckan. 4 Lossa låsskruven som håller fast lamphuset på projektorn. OBS: Om projektorn är takmontering var noga med att inte tappa lampmodulen när fästskruven lossats. 5 Lyft försiktig lampan rakt upp, bort från inställningspinnarna, var försiktig så att inte lampkontakten kläms. Kassera lampan enligt gällande miljöbestämmelser. 6 Sätt i den nya lampmodulen och rikta in pinnarna ordentligt. Var noga med att inte klämma lampans kontakter. 7 Dra åt skruvarna. (OBS: Om pinnarna inte riktats in korrekt kommer skruven inte att kunna dras fast.) 8 Sätt tillbaka lampluckan genom att (a) sätta ner lampluckan och (b) skjuta den tills den låser sig. 9 Sätt tillbaka lampluckans skruv och dra åt. 10 Koppla in nätsladden till eluttaget och tryck på knappen Power för att starta projektorn igen. 11 För att återställa lamptimmar, gå till menyn Avancerad meny > Status/service och välj Återställ lamptimmar... stäng av och koppla ifrån projektorn lossa skruvarna vänta i 60 minuter 33
35 Numerics 3D Synk Invert 27 A Ansluta Videoenhet 11 Återställa projektorn 30 Audio 1/Audio 2 8 Auto Avstängn. tid 29 Auto bild 26 Autokälla 29 AV Mute 28 B Bakprojicering 28 Bildförhållande 26 C Closed Captions 28 D Dator 1 28 Dator 1/Dator 2 8 Dator 2 28 Digital zoom 28 E Ekorensning 29 F Fabriksinställning 30 Färgton 27 Färgutrymme 27 Fas 27 Felsökning 12 fjärrkontroll 20 Fokus 10 Förhindra skärmsläckare 27 Förstoringsnivå 28 Frys skärm 28 G Gamma 27 Garanti 19 H HDMI 28 HDTV 26 Horisontal shift 28 Horisontell position 27 I Inställning hög höjd 29 Interna högtalare 28 K Kabelbox 11 Källa 28 Källinfo 28, 30 Känn av film 27 Keystone 26 Knappsats 22, 28 Kontakta InFocus 19 Kontaktinformation till kundtjänst 19 Kontrast 26 L Lampa i sparläge 28 Ljud av 28 Ljusstyrka 26 M Meny transparent 29 menyanvändning 25 N Nätsladd 8 O Omedelbar påsättning 29 Otilldelad tangent 28 Overscan 27, 28 P PIN skydd 29 Programmerad nedtoning 28 Projektor 34
36 Ansluta videoenheter 11 Felsöka problem 12 Inställning 6 Knappsats 22 Menyer 25 Placering 6 Projektorinfo 28, 30 R Röd/Grön/Blå gain 27 Röd/Grön/Blå kompensation 27 S Service 30 Skärmförhållande 11 Skärpa 26 Sökskärm 29 Spårning 27 Strömkontakt 8 Strömsparläge 29 Synk tröskelvärde 27 T Takmontering 26, 28 Tom skärm 28 TV-mottagare 11 U USB 5 V Växelström på 29 Vertikal position 27 Vertikal shift 28 Visa meddelanden 29 Volume knapp 21 Volym 26 Z zoom 10 35
Varning från FCC. Kanada
Bruksanvisning PX839-000-02 DISPERINDG Nr 0287/1.824.51/09.03 Föreskrivande modeller: IN112a/IN114a/IN116a/IN112aT/IN114aT/IN114STa/IN118HDa/IN118HDSTa Överensstämmelsedeklaration Tillverkare: InFocus
X8 Snabbstarthandbok
X8 Snabbstarthandbok support support 4 support 5 Höjd Justera bilden Projektorns placering Håll ned låsknappen på översidan av projektorn. Lyft upp projektorns framkant till lämplig höjd. Släpp knappen.
Varning från FCC. Kanada
in100 Överensstämmelsedeklaration Tillverkare: InFocus Corporation, 13190 SW 68th Parkway, Suite 200, Portland, Oregon 97223-8368 US Härmed intygar vi på eget ansvar att denna projektor uppfyller kraven
Överensstämmelsedeklaration. Varning från FCC. Varumärken. CE-varning. Kanada. Myndighetsgodkännanden
Överensstämmelsedeklaration Tillverkare: InFocus Corporation, 13190 SW 68th Parkway, Suite 200, Portland, Oregon 97223-8368 USA Härmed intygar vi på eget ansvar att denna projektor uppfyller kraven i följande
Bruksanvisning. IN2128HDa PZ339-A Föreskrivande modeller: IN2128HDa
Bruksanvisning IN2128HDa PZ339-A000-00 Föreskrivande modeller: IN2128HDa Överensstämmelsedeklaration Tillverkare: InFocus Corporation, 13190 SW 68th Parkway, Suite 200, Portland, Oregon 97223-8368 USA
Varning från FCC. Kanada
Överensstämmelsedeklaration Tillverkare: InFocus Corporation, 13190 SW 68th Parkway, Suite 200, Portland, Oregon 97223-8368 USA Härmed intygar vi på eget ansvar att denna projektor uppfyller kraven i följande
Överensstämmelsedeklaration Tillverkare: InFocus Corporation 13190 SW 68th Parkway, Portland, Oregon 97223-8368 USA.
Överensstämmelsedeklaration Tillverkare: InFocus Corporation 13190 SW 68th Parkway, Portland, Oregon 97223-8368 USA Härmed intygar vi på eget ansvar att denna projektor uppfyller kraven i följande direktiv
IN24 IN26. Användarhandbok
IN4 IN6 Användarhandbok Läs häftet med säkerhetsanvisningar innan du installerar projektorn. Packa upp kartongen Det här ingår: Projektor Fjärrkontroll Cd-skiva Produktregistrering och Referenshandbok
Överensstämmelsedeklaration. Varning från FCC. Varumärken. CE-varning. Kanada. Myndighetsgodkännanden
Överensstämmelsedeklaration Tillverkare: InFocus Corporation, 13190 SW 68th Parkway, Suite 200, Portland, Oregon 97223-8368 USA Härmed intygar vi på eget ansvar att denna projektor uppfyller kraven i följande
Varning från FCC. Överensstämmelsedeklaration. Varumärken. Myndighetsgodkännanden
Överensstämmelsedeklaration Tillverkare: InFocus Corporation, 13190 SW 68th Parkway, Suite 200, Portland, Oregon 97223-8368 USA Härmed intygar vi på eget ansvar att denna projektor uppfyller kraven i följande
Disperindag No. 0287/1.824.51/09.03. Regulatory models P1501, P1503 009-1325-02 P/N: 4J.0U102.003
Quick Start For English, see fold-out poster Guide de Démarrage Rapide Schnellstart-Anleitung Guía de Inicio Rápido Guida di Consultazione Rapida Snelstartgids Guia de Início Rápido Snabbstarthandbok Краткое
Quick Start *36.8AU05G003-A* IN3102 IN3104 IN3106 IN3108. For English, see fold-out poster 빠른 시작 안내서 快 速 入 P/N 36.8AU05G003-A
IN3102 IN3104 IN3106 IN3108 Quick Start For English, see fold-out poster Guide de Démarrage Rapide Schnellstart-Anleitung Guía de Inicio Rápido Guida di Consultazione Rapida Snelstartgids Guia de Início
in2102 in2104 in2106 Snabbstarthandbok
in2102 in2104 in2106 Snabbstarthandbok Läs igenom broschyren med säkerhetsanvisningarna innan du monterar projektorn. 1 Packa upp kartongen Följande ingår: Projektor Fjärrkontroll USB-kabel Datorkabel
IN5502, IN5504, IN5532, IN5534 User s Guide
IN5502, IN5504, IN5532, IN5534 User s Guide 5500 Regulatory models: F5500, F5530 010-0715-02 Överensstämmelsedeklaration Tillverkare: InFocus Corporation, 13190 SW 68th Parkway, Portland, Oregon 97223-8368
IN1100, IN1102 Regulatory models: W1100, W1102
IN1100, IN1102 Regulatory models: W1100, W1102 010-1712-04 Överensstämmelsedeklaration Tillverkare: InFocus Corporation, 13190 SW 68th Parkway, Portland, Oregon 97223-8368 US Härmed intygar vi på eget
Försäkran om överensstämmelse EN 55022 - Varning Kanada Myndighetsgodkännande Varumärken FCC Varning
Försäkran om överensstämmelse Tillverkare: InFocus Corporation, 27500 SW Parkway Avenue, Wilsonville, Oregon 97070 USA Europeiskt kontor: Louis Armstrongweg 110, 1311 RL Almere, Nederländerna Vi försäkrar
IN10. Referenshandbok
IN10 Referenshandbok Försäkran om överensstämmelse Tillverkare: InFocus Corporation, 27500 SW Parkway Avenue, Wilsonville, Oregon 97070 USA Europeiskt kontor: Louis Armstrongweg 110, 1311 RL Almere, Nederländerna
IN2112, IN2114, IN2116
IN2112, IN2114, IN2116 010-0735-02 DISPERINDAG No. 0287/1.824.51/09.0 Regulatory models: V2000, M2100 Överensstämmelsedeklaration Tillverkare: InFocus Corporation, 13190 SW 68th Parkway, Portland, Oregon
BeoLab 12. BeoLab 12 2 BeoLab 12 3
BeoLab 12 BeoLab 12 2 BeoLab 12 3 Med förbehåll för ändringar av tekniska specifikationer, funktioner och deras användning. 3511045 Version 1.0 1201 Daglig användning 3 När du är färdig med installationen
Användarsäkerhet. Elektrisk säkerhet. Phaser 4500 laserskrivare
Användarsäkerhet Skrivaren och de rekommenderade förbrukningsartiklarna har utformats och testats för att uppfylla strikta säkerhetskrav. Genom att uppmärksamma följande instruktioner ser du till att skrivaren
Quick Start. Panduan Ringkas. Regulatory model V2000 and M * * DISPERINDAG No. 0287/ /09.03
Quick Start Guide de Démarrage Rapide Schnellstart-Anleitung Guía de Inicio Rápido Guida di Consultazione Rapida Snelstartgids Guia de Início Rápido Snabbstarthandbok Краткое руководство Panduan Ringkas
Regulatory models W3220, W3240 and W3260 010-0710-03 IN3102 IN3104 IN3106 IN3108
Regulatory models W3220, W3240 and W3260 010-0710-03 IN3102 IN3104 IN3106 IN3108 Överensstämmelsedeklaration Tillverkare: InFocus Corporation, 13190 SW 68th Parkway, Portland, Oregon 97223-8368 US Härmed
IN1501, IN1503. 009-1313-02 DISPERINDAG No. 0287/1.824.51/09.03. Regulatory models: P1501, P1503
IN1501, IN1503 009-1313-02 DISPERINDAG No. 0287/1.824.51/09.03 Regulatory models: P1501, P1503 Intyg om överensstämmelse Tillverkare: InFocus Corporation, 13190 SW 68th Parkway, Portland, Oregon 97223-8368
Användarsäkerhet. Elektrisk säkerhet. Phaser 5500 Laserskrivare
Användarsäkerhet Skrivaren och de rekommenderade förbrukningsartiklarna har utformats och testats för att uppfylla strikta säkerhetskrav. Genom att uppmärksamma följande instruktioner ser du till att skrivaren
Försäkran om överensstämmelse FCC Varning Varumärken Kanada Myndighetsgodkännande
Försäkran om överensstämmelse Tillverkare: InFocus Corporation, 27500 SW Parkway Avenue, Wilsonville, Oregon 97070 USA Europeiskt kontor: Louis Armstrongweg 110, 1311 RL Almere, Nederländerna Vi försäkrar
Viktiga säkerhetsanvisningar
Säkerhetsvarningar - ögon Undvik alltid att stirra/vara vänd rakt mot projektorns stråle. Håll ryggen mot strålen så mycket som möjligt. En pinne eller laserpekare rekommenderas för att undvika att hamna
CLOVER 7 Elektroniskt förstoringsglas Användarguide. Rev B
CLOVER 7 Elektroniskt förstoringsglas Användarguide Rev B Innehåll Skötsel 1 Snabbstart 3 Översikt 3 Enhetens delar - förklaring 5 Tillbehör 8 Ladda batteriet 9 Stand inte definierat. Fel! Bokmärket är
Bruksanvisning. Elektronisktförstoringsglas. Snow 7 HD. Artikelnummer: I-0045
Bruksanvisning Elektronisktförstoringsglas Snow 7 HD Artikelnummer: I-0045 Produkten tillverkas av: ZOOMAX Technology, Inc. Qianyun Road Qingpu Area 200120 Shanghai China E-post: sales@zoomax.com Produkten
Varning från FCC. Överensstämmelsedeklaration. Varumärken. CE-varning. Kanada
WIZ TEACH Överensstämmelsedeklaration Tillverkare: InFocus Corporation, 13190 SW 68th Parkway, Suite 200, Portland, Oregon 97223-8368 USA Härmed intygar vi på eget ansvar att denna projektor uppfyller
in3900 Quick Start For English, see fold-out poster
in3900 Quick Start For English, see fold-out poster Guide de Démarrage Rapide Schnellstart-Anleitung Guía de Inicio Rápido Guida di Consultazione Rapida Snelstartgids Guia de Início Rápido Snabbstarthandbok
Användarsäkerhet. Elektrisk säkerhet. Phaser 7750 färglaserskrivare
Användarsäkerhet Skrivaren och de rekommenderade förbrukningsartiklarna har utformats och testats för att uppfylla strikta säkerhetskrav. Genom att uppmärksamma följande instruktioner ser du till att skrivaren
IN DISPERINDAG No. 0287/ /09.0. Regulatory models: T146
IN146 010-0753-00 DISPERINDG No. 0287/1.824.51/09.0 Regulatory models: T146 Intyg om överensstämmelse Tillverkare: InFocus Corporation, 13190 SW 68th Parkway, Suite 200, Portland, Oregon 97223-8368 US
Öronmärkesscanner UHF eller LF
Original bruksanvisning Art: 9057019 & 9057020 Öronmärkesscanner UHF eller LF Myrangatan 4 745 37 Enköping - Tlf. 010-209 70 50 order@p-lindberg.se www.p-lindberg.se Öronmärkesscanner, UHF-modell Art.
Förberedelser. Svenska
Innehåll Förberedelser... 49 Paketinnehåll... 50 Installationsinstruktioner... 50 Monitorinstallation... 50 Monitorpackning... 50 Granska vinkeljustering... 51 Koppla... 51 Sätta igång... 51 Justera skärminställninar...
BH280/BH380 Bartype-skärm Användarhandbok
BH280/BH380 Bartype-skärm Användarhandbok Friskrivningsklausul BenQ Corporation ger inga uttryckta eller underförstådda garantier avseende innehållet i detta dokument. Dessutom förbehåller sig BenQ Corporation
ThinkPad X-serien. Installationsanvisningar. Packlista
Part Number: 92P1959 ThinkPad X-serien Installationsanvisningar Packlista Tack för att du har valt att köpa en IBM ThinkPad i X-serien. Kontrollera att allt som står i den här listan finns med i förpackningen.
Överensstämmelsedeklaration. EN 55022 Varning. Varumärken. Myndighetsgodkännanden. Varning från FCC
Överensstämmelsedeklaration Tillverkare: InFocus Corporation 13190 SW 68th Parkway, Portland, Oregon 97223-8368 USA Härmed intygar vi på eget ansvar att denna projektor uppfyller kraven i följande direktiv
CINEMA SB100 strömförsörjd soundbar-högtalare
CINEMA SB100 strömförsörjd soundbar-högtalare snabbstartsguide Tack för att du har valt den här JBL -produkten! Den strömförsörjda soundbar-högtalaren JBL Cinema SB100 är ett komplett, integrerat ljudsystem
Zoomax Snow handhållen läskamera
Zoomax Snow handhållen läskamera Bruksanvisning V3.4 Tillverkare: Zoomax Leverantör: LVI Low Vision International Zoomax Snow - Bruksanvisning Sidan 1 av 17 Innehåll Beskrivning...3 Tillbehör...3 Allmänna
CLOVER 5 Elektroniskt förstoringsglas Användarguide. Rev D
CLOVER 5 Elektroniskt förstoringsglas Användarguide Rev D Skötsel Bokmärket är inte definierat. Innehåll Fel! Snabbstart 3 Översikt 3 Användarlägen 5 Tillbehör 8 Batteri och laddning 9 Skriv stativ 15
Installationsguide. Kreatel/Motorola VIP1920
Installationsguide VARNING FÖR ATT UNDVIKA BRANDRISK OCH ELEKTRISK STÖT, UTSÄTT EJ DENNA APPARAT FÖR REGN ELLER FUKT Viktiga säkerhetsföreskrifter - Läs dessa instruktioner - Behåll dessa instruktioner
BeoLab 7-1 BeoLab 7-2. Handledning
BeoLab 7-1 BeoLab 7-2 Handledning Varningar! Se till att högtalaren placeras och ansluts i enlighet med anvisningarna i denna handledning. Försök inte öppna högtalaren. Överlåt sådana åtgärder åt kvalificerad
LX501/LW401/LWU421/ LX601i/LW551i/LWU501i Bruksanvisning (detaljerad) - Guide för stapling
LX501/LW401/LWU421/ LX601i/LW551i/LWU501i Bruksanvisning (detaljerad) - Guide för stapling 020-000499-02 Projektor LX501/LW401/LWU421/ LX601i/LW551i/LWU501i Bruksanvisning (detaljerad) Guide för stapling
ThinkPad X-serien. Installationsanvisningar. Packlista
PN: 67P4581 ThinkPad X-serien Installationsanvisningar Packlista Tack för att du har valt att köpa en IBM ThinkPad i X-serien. Kontrollera att allt som står i den här listan finns med i förpackningen.
Zoomax Snow Elektroniskt förstoringsglas
Bruksanvisning Zoomax Snow Elektroniskt förstoringsglas Svensk manual V.130328-1 V1.1 1 Innehållsregister Meny Sidnummer Produktbeskrivning 3 Medföljande innehåll 3 Översikt 4 Börja använda Zoomax Batteri
Godkännandeetiketterna finns under BeoLab 3:s övre lock. OBS! Att lyssna länge på hög volym kan orsaka hörselskador
BeoLab 3 Handbok Godkännandeetiketterna finns under BeoLab 3:s övre lock. OBS! Att lyssna länge på hög volym kan orsaka hörselskador Acoustic Lens Technology tillverkas under licens från Sausalito Audio
Användarmanual i-loview 7
Användarmanual i-loview 7 Introduktion 2 3 Varning Var god läs igenom denna manual ordentligt för att försäkra dig om en säker och korrekt användning av produkten. Viktigt Vårdslös eller felaktig användning
För att spara energi stängs enheten automatiskt av om uppspelning har avslutats, om lyssningsvolymen är mycket
M-710 BT / M-710 BTW Användarmanual STÄNKSÄKER PORTABEL BLUETOOTH-HÖGTALARE Vänligen läs instruktionerna noggrant innan enheten används. KONTROLLERNAS PLACERING 1. NFC-märke 2. LED-indikator (blått för
LMDT-810. NEXA LMDT-810 Rörelsevakt. Säkerhet. Tekniska data. KOMPATIBILITET Den här sändaren fungerar med alla självlärande Nexa-mottagare.
LMDT-810 NEXA LMDT-810 Rörelsevakt KOMPATIBILITET Den här sändaren fungerar med alla självlärande Nexa-mottagare. FUNKTIONALITET Trådlös rörelsevakt för styrning av en eller flera mottagare. Men inbyggd
Innehåll. Förberedelser...2. Paketinnehåll...2. Installationsinstruktioner...3. Montering av bildskärm...3. Koppla ur bildskärmen...
Innehåll Förberedelser...2 Paketinnehåll...2 Installationsinstruktioner...3 Montering av bildskärm...3 Koppla ur bildskärmen...3 Granska vinkeljustering...3 Koppla...3 Slå på strömmen...4 Justera skärminställninar...5
Utseende. 1.Lins 2.Inspelningsknapp 3.Fotograferingsknapp _ SWE 01
Utseende 3 2 1 1.Lins 2.Inspelningsknapp 3.Fotograferingsknapp SWE 01 13 4.Micro-USB-port 10 12 11 6 7 8 9 4 5 5.Batteriströmknapp 6.Sida upp-knapp 7.Strömknapp 8.OK-knapp 9.Sida ner-knapp 10.LCD 11.Ljus
Ladibug Bildbehandlingsprogram Bruksanvisning
Ladibug Bildbehandlingsprogram Bruksanvisning Innehåll 1. Introduktion... 2 2. Systemkrav... 2 3. Installera Ladibug... 3 4. Anslutning... 6 5. Börja använda Ladibug... 7 6. Drift... 8 6.1 Huvudmeny...
quick guide RSE Volvo förbehåller sig rätten att göra ändringar utan föregående meddelande. Tillval är markerade med en asterisk (*).
web edition quick guide RSE REAR SEAT ENTERTAINMENT SYSTEM DUAL SCREEN Din bil är utrustad med en exklusiv multimediaanläggning. Rear Seat Entertainment-systemet utökar bilens ordinarie ljudanläggning
Viktigt!! När projektorn stängts av måste fläkten kyla ned lampan. Innan fläkten stannar får strömmen absolut inte brytas!
2009-11-10 Datorprojektor Arbetsordning ➊ Se till att projektorn står stadigt och i fred. Se till att ingen kan snubbla på kablarna. ➋ Starta INTE igång datorn. ➌ Koppla in alla sladdar. ➍ Starta projektorn.
Svensk Bruksanvisning
WT535 Svensk Bruksanvisning Nordisk General agent för LaCrosse AN 200508 La crosse WT- 535 Introduktion Nu har ni köpt er Projektions klocka med DCF- 77 radio kontrollerad tid. För att använda produkten
Referensguide. Regulatory model T90
X9 Referensguide Regulatory model T90 Innehållsförteckning Innehållsförteckning... 1 Anmärkning om användningen... 2 Försiktighetsåtgärder...2 Viktiga driftöverväganden för säkerhet...4 Introduktion...
PU9730 / PW9620 / PX9710 Digital Projektor Installationsguide
PU9730 / PW9620 / PX9710 Digital Projektor Installationsguide Innehållsförteckning Produktinformation... 3 Linsinformation... 3 Obs! (vid kantövergång)... 3 Produktinformation... 4 Linsförskjutningsområde...
Snabbstart. Powerline 1200 Modell PL1200
Snabbstart Powerline 1200 Modell PL1200 Förpackningens innehåll I vissa regioner medföljer en resurs-cd produkten. 2 Komma igång Powerline-adaptrar ger dig en alternativ möjlighet att utöka ditt nätverk
Comfort Focus Bruksanvisning. Comfort Focus. För ökad koncentration och inlärning. Svenska
Comfort Focus Bruksanvisning Comfort Focus För ökad koncentration och inlärning Svenska 1 Bruksanvisning Innehållsförteckning Sid Laddning 3 Information till läraren 4 Information till eleven 5 Flera mottagare
Användarmanual. Freedom Scientific BLV Group, LLC Juli, 2010. Art Nr. 1-3058
Användarmanual Freedom Scientific BLV Group, LLC Juli, 2010 Art Nr. 1-3058 PUBLISHED BY Freedom Scientific 11800 31st Court North St. Petersburg, Florida 33716-1805 USA http://www.freedomscientific.com
Användarmanual Looky 10 Handhållen läskamera
Användarmanual Looky 10 Handhållen läskamera 2 Innehåll Översikt... 3 Utseende... 4 Tillbehör... 6 Batteriladdning... 6 Batteriindikator (LED)... 7 Stativ... 7 Använda Looky... 8 Av/På knapp... 8 Ljudsignaler...
Lampa (Bulb) Dimmer (om sådan finns) Laddning platta Tillbehör Fjärrkontroll (pebble2)
Manual till Bulb 2 För att följa texten skall ni ha manualen som följer med produkten, där finns bilderna som texten nedan hänvisar till. Angivna sid nummer i texten nedan hänvisar till den bifogade manualen
FCC-varning. Intyg om överensstämmelse. Varumärken. Kanada. Myndigheters godkännanden
010-0752-02 Intyg om överensstämmelse Tillverkare: InFocus Corporation, 13190 SW 68th Parkway, Suite 200, Portland, Oregon 97223-8368 USA Vi intygar härmed på eget ansvar att den här projektorn uppfyller
StyleView Transfer Cart
Användarhandbok StyleView Transfer Cart Lådorna säljs separat. Denna vagn är kompatibel med lådor SV41, SV42, SV43 och SV44. Den är inte kompatibel med lådor SV31 eller SV32. Komponenter Verktyg som behövs
Registrera din produkt och få support på SBA3110/00. Användarhandbok
Registrera din produkt och få support på www.philips.com/welcome SBA3110/00 Användarhandbok 1 Viktigt! Säkerhet Viktiga säkerhetsinstruktioner Läs och ta till dig varningstexten. Följ samtliga instruktioner.
Registrera din produkt och få support på TCP320/00. Användarhandbok
Registrera din produkt och få support på www.philips.com/welcome TCP320/00 Användarhandbok 1 Viktigt! Säkerhet Viktiga säkerhetsinstruktioner Läs de här instruktionerna. Följ samtliga instruktioner. Använd
BeoLab 4. Handledning
BeoLab 4 Handledning Dagligt bruk 3 När du är färdig med installationen av högtalarna enligt beskrivningen på de följande sidorna, ansluter du hela systemet till vägguttaget. Indikatorlamporna lyser rött
TTS är stolta över att ingå i
Garanti & Support Denna produkt är försedd med ett års garanti för fel som uppstår vid normal användning. Missbrukas enheten Easi-Scop eller öppnas enheten upphör denna garanti. Allt arbete utöver garantireparationer
Tack för att du valde denna produkt. Vänligen läs noga igenom instruktionerna för korrekt och säker användning.
Tvåkanalig fjärrkontroll Innehåll Tack för att du valde denna produkt. Vänligen läs noga igenom instruktionerna för korrekt och säker användning. VARNING! DRA UT AC- ELLER DC-STRÖMMEN UNDER INSTALLATION!
Fullfunktions fjärrkontroll (för MT-serien) Fjärrkontroll i kortstorlek (för LT-serien)
Fullfunktions fjärrkontroll (för MT-serien) Fjärrkontroll i kortstorlek (för LT-serien) Den interaktiva fjärrkontrollen demonstrerar egenskaperna, funktionerna, inställningarna och de justerbara menyerna
Lenco L-69 USB SKIVSPELARE. Svensk Bruksanvisning. Direct Encoding Turntable
Lenco L-69 USB SKIVSPELARE Direct Encoding Turntable Svensk Bruksanvisning Läs igenom denna bruksanvisning innan användning av produkten och spara bruksanvisningen för framtida användning. VARNING: Användning
MYJACK AUX IN TRÅDLÖS OMVANDLARE BRUKSANVISNING
Alla varumärken uppmärksammas som egendom tillhörande respektive ägare. Om inte annat anges har inte användaren några intresserättigheter i KitSound eller produkterna häri. Din produkt och batterier måste
MP511 digital projektor Mainstream-serien Användarhandbok. Välkommen
MP511 digital projektor Mainstream-serien Användarhandbok Välkommen Innehåll Viktiga säkerhetsanvisningar... 5 Inledning... 9 Projektorns funktioner...9 Förpackningens innehåll...10 Standardtillbehör...
Installationsguide för Smart-UPS 750/1000/1500/2200/3000 VA 120/230 Vac 500 VA 100 Vac Torn Viktiga säkerhetsmeddelanden
Installationsguide för Smart-UPS 750/1000/1500/2200/3000 VA 120/230 Vac 500 VA 100 Vac Torn Viktiga säkerhetsmeddelanden SPARA DESSA INSTRUKTIONER - De här manualerna innehåller viktiga instruktioner som
Register your product and get support at SBA3010/00. Användarhandbok
Register your product and get support at www.philips.com/welcome SBA3010/00 Användarhandbok 1 Viktigt! Säkerhet Viktiga säkerhetsinstruktioner Läs och ta till dig varningstexten. Följ samtliga instruktioner.
Presentation Viewer PRESENTATION VIEWER. Användarhandbok. Version 1.0
PRESENTATION VIEWER Användarhandbok Version 1.0 Copyright Utan skriftlig tillåtelse från tillverkaren är det förbjudet att reproducera eller överföra delar av denna handbok i något som helst format, vare
Inkoppling av dator till projektor på Socialhögskolan
Inkoppling av dator till projektor på Socialhögskolan INNEHÅLLSFÖRTECKNING: Edebalksalen och sal 22 Bärbar PC... 1 Stationär PC 3 Bärbar Mac. 4 Salarna 10, 11, 12, 14, 20, 21, 30, 31 och 32 Bärbar PC.
Brukanvisning Candy5 HD
Bruksanvisning Brukanvisning Candy5 HD 1. Vad är CANDY5 HD?... 5 2. Säkerhetsinformation... 6 3. Vad finns i förpackningen?... 7 4. Beskrivning... 8 5. Kom igång... 10 5-1. Ladda batteriet... 10 5-2. Ta
Innehållsförteckning
Innehållsförteckning Försiktighetsåtgärder...2 SÄRSKILDA KOMMENTARER OM LCD-BILDSKÄRMAR...2 Paket innehåll...3 Installations instruktioner...3 Sätta ihop skärmen...3 Åter-förpacka skärmen...4 Justera tittande
HP:s dockningsstation Referenshandbok
HP:s dockningsstation Referenshandbok Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft är ett registrerat varumärke tillhörande Microsoft Corporation. Informationen i detta dokument kan
Användarhandbok Nokia trådlös laddare DT-601
Användarhandbok Nokia trådlös laddare DT-601 Utgåva 1.1 SV Delar Den trådlösa laddarens olika delar. 1 USB-kabel 2 Indikatorlampa 3 Laddningsområde Produktens yta är fri från nickel. Vissa tillbehör som
DB 16 DB 16 P DB 20 DB 20 P
Avfuktare Instruktionsmanual WASCO 2000 DB 16 DB 16 P DB 20 DB 20 P Läs och spara dessa instruktioner för senare bruk INNEHÅLLSFÖRTECKNING Läs noga igenom manualen före användning och spara den som referens.
COZZY FIRE MONTERINGS- OCH BRUKSANVISNING
COZZY FIRE MONTERINGS- OCH BRUKSANVISNING Grattis till ditt köp av den elektriska kaminen Cozzy Fire. Läs noga igenom monterings- och bruksanvisningen samt säkerhetsföreskrifterna innan du använder produkten.
MINIX NEO A2 Användarguide
MINIX NEO A2 Användarguide Produkt Information Tack för att du köpt en MINIX NEO A2. MINIX NEO A2 är en trådlös air mouse + dubbelsidigt tangentbord med inbyggd mikrofon och högtalare. MINIX NEO A2 utnyttjar
Svensk Bruksanvisning
Skivspelare TT01 Svensk Bruksanvisning Läs igenom denna bruksanvisning innan användning av produkten och spara bruksanvisningen för framtida användning. VIKTIGA SÄKERHETSANVISNINGAR Läs dessa anvisningar.
1 (5) Anslut de 6 sladdar som hänger i krokar på hurtsen baksida. Övriga kablar är redan anslutna
1 (5) BRUKSANVISNING Placera hurtsen och anslut kablar Rulla ut hurtsen och placera den i mitten av rummet med jalusin mot bortre väggen. Lås hjulen under hurtsen och öppna jalusin. Flytta upp projektorn,
Använda TV-ut LÄS DETTA FÖRST. Se PC-bilden på en TV! Ansluta din PC till en TV eller en videobandspelare. VIKTIG INFORMATION för europeiska kunder
Använda TV-ut Se PC-bilden på en TV! Ditt nya RAGE 128-baserade grafikkort har TV-ut funktionalitet. Anslut helt enkelt ditt kort till en TV, en bildskärm eller båda. Du kan till och med koppla grafikkortet
Installation. Powerline 500 Modell XAVB5622
Installation Powerline 500 Modell XAVB5622 Förpackningens innehåll I vissa regioner medföljer en resurs-cd produkten. Obs! Adaptrar varierar beroende på region. Din adapter kan se annorlunda ut. 2 Komma
RACE BLUETOOTH-HÖRLURAR BRUKSANVISNING
VARNING: För att förhindra risk för hörselskada får du inte lyssna på för höga volymnivåer under längre perioder. För din säkerhet är det viktigt att du är uppmärksam på omgivningen vid användning av dessa
Kortfattad användarhandbok
Kortfattad användarhandbok Videosamtal Menyn När systemet inte används är viloläget aktiverat. Bildskärmarna är då svarta. Väck systemet genom att ta upp eller trycka på valfri knapp på fjärrkontrollen.
PX9210 / PU9220 / PU9220+ Digital Projektor Installationsguide
PX9210 / PU9220 / PU9220+ Digital Projektor Installationsguide Svenska Innehållsförteckning Produktinformation... 3 Linsinformation... 3 Obs! (vid kantövergång)... 3 Produktinformation... 4 Linsförskjutningsområde...
Solo + Standard och HD. Nordic. SOLO manual version 20090811 4
Solo + Standard och HD Nordic SOLO manual version 20090811 4 1 SOLO från Nordiceye finns i 2 olika modeller. För att påverka miljön i varje form har vi valt att skriva denna manual i kombination av de
Digital Video. Användarhandledning
Digital Video Användarhandledning Sw 2 Innehållsförteckning Komma igång Lär känna din Digital Video... 3 Så här använder du panelen... 4 Strömförsörjning... 5 Lägen... 6 Lägesknappen... 7 Filmläge Filmning...
Referenshandbok Expansionsenhet för HP Notebook-dator
Referenshandbok Expansionsenhet för HP Notebook-dator Dokumentartikelnummer: 336449-101 Augusti 2003 I det här dokumentet finns instruktioner för hur du använder expansionsenheten för HP Notebook-datorn
SVENSKA. Beskrivning av monitor. 1. TFT/LCD skärm 2. På/AV indikator 3. PÅ/AV knappen 4. Knappen för val av kanal
Beskrivning av monitor 1. TFT/LCD skärm 2. På/AV indikator 3. PÅ/AV knappen 4. Knappen för val av kanal Kanalval Tryck på knappen för att växla mellan mottagna kanaler 5. Knappen för Färg, Svart/vitt 6.
Adaptive Sound Technology. Tillägg
Adaptive Sound Technology Tillägg Första inställningen av TV:n Ditt system är utrustat med Adaptive Översikt över första inställningen Sound Technology, vilket gör att du kan få en optimal ljudupplevelse
MM124 Sweex Portable Media Center MM124UK Sweex Portable Media Center
MM124 Sweex Portable Media Center MM124UK Sweex Portable Media Center Inledning Först och främst tackar vi till ditt köp av denna Sweex Portable Media Center. Ett enkelt sätt att njuta av musik och bilder
Registrera din produkt och få support på SBA3210/00. Användarhandbok
Registrera din produkt och få support på www.philips.com/welcome SBA3210/00 Användarhandbok 1 Viktigt! Säkerhet Viktiga säkerhetsinstruktioner Läs och ta till dig varningstexten. Följ samtliga instruktioner.
SLAMMERS TRÅDLÖSA HÖRLURAR BRUKSANVISNING
Alla varumärken uppmärksammas som egendom tillhörande respektive ägare. Om inte annat anges har inte användaren några intresserättigheter i KitSound eller produkterna häri. Varning: För att förhindra risk