Digital stillbildskamera Digitaalikamera
|
|
- Jakob Danielsson
- för 8 år sedan
- Visningar:
Transkript
1 (1) Digital stillbildskamera Digitaalikamera DSC-W210/W215/W220 Handledning Käyttöopas FI Läs noggrant igenom den här bruksanvisningen innan du börjar använda kameran, och spara sedan bruksanvisningen så att du kan slå upp saker i framtiden. Lue tämä opas huolellisesti ennen kameran käyttöä ja säilytä se myöhempää tarvetta varten. SE Läs igenom Bruksanvisningen till Cyber-shot (PDF) och Guiden för avancerad användning av Cyber-shot på den medföljande CD-ROM-skivan på en dator för närmare detaljer om avancerade manövrer. Jos haluat tietoja edistyneistä toiminnoista, lue CD-ROMlevyllä (mukana) olevat oppaat Cyber-shot-käsikirja (PDF) ja Cyber-shot-edistyneen käytön opas tietokoneen avulla Sony Corporation
2 2 Svenska VARNING Utsätt inte kameran för regn eller fukt eftersom det kan medföra risk för brand eller elstötar. VIKTIGA SÄKERHETS- ANVISNINGAR -SPARA DESSA ANVISNINGAR VARNING FÖLJ DESSA ANVISNINGAR NOGGRANT FÖR ATT MINSKA RISKEN FÖR BRAND OCH ELSTÖTAR Om stickkontakten inte passar i vägguttaget så använd en lämplig stickkontaktsadapter som passar i den sortens uttag. VARNING! [ Batteripaketet Om batteripaketet hanteras felaktigt kan det spricka, vilket kan leda till brand eller frätskador. Var noga med att följa följande varningspunkter. Försök inte ta isär batteripaketet. Utsätt inte batteripaketet för hårt tryck, slag eller stötar, och undvik att hamra på det, tappa det eller trampa på det. Undvik att kortsluta batteripaketet och låt inte metallföremål komma i kontakt med batterikontakterna. Utsätt inte batteripaketet för hög temperatur (över 60 C) t.ex. genom att låta det ligga rakt i solen eller i en bil som står parkerad i solen. Försök inte elda upp batteripaketet och kasta det inte i öppen eld. Undvik att ta i skadade eller läckande litiumjonbatterier. Var noga med att använda en äkta Sonybatteriladdare eller en motsvarande apparat för att ladda upp batteripaketet. Förvara batteripaketet utom räckhåll för små barn. Håll batteripaketet torrt. Om batteripaketet behöver bytas ut så använd enbart batteripaket av samma typ eller en motsvarande typ som rekommenderas av Sony. Ta hand om förbrukade batteripaket på det sätt som beskrivs i anvisningarna. [ Batteriladdaren Även om CHARGE-lampan inte lyser är batteriladdaren strömförande så länge den är ansluten till vägguttaget. Om det skulle uppstå något problem medan batteriladdaren används, så stäng genast av den genom att dra ut stickkontakten ur vägguttaget. För kunder i Europa [ Anmärkning för kunder i de länder som följer EU-direktiv Tillverkaren av den här produkten är Sony Corporation, Konan Minato-ku Tokyo, Japan. Auktoriserad representant för EMC och produktsäkerhet är Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, Stuttgart, Tyskland. För eventuella ärenden gällande service och garanti, se adresserna i de separata servicerespektive garantidokumenten. Den här produkten har testats och befunnits motsvara kraven enligt EMC Directive för anslutningskablar som är kortare än 3 meter. [ Observera Elektromagnetiska fält med vissa frekvenser kan påverka bilden och ljudet på den här produkten. [ Obs! Om statisk elektricitet eller elektromagnetism gör att informationsöverföringen avbryts (överföringen misslyckas) startar du om programmet eller kopplar loss kommunikationskabeln (USB-kabel eller liknande) och sätter tillbaka den igen.
3 [ Omhändertagande av gamla elektriska och elektroniska produkter (Användbar i den Europeiska Unionen och andra Europeiska länder med separata insamlingssystem) Avfallsinstruktion rörande förbrukade batterier (gäller i EU och andra europiska länder med separata insamlingssystem) Symbolen på produkten eller emballaget anger att produkten inte får hanteras som hushållsavfall. Den skall i stället lämnas in på uppsamlingsplats för återvinning av el- och elektronikkomponenter. Genom att säkerställa att produkten hanteras på rätt sätt bidrar du till att förebygga eventuella negativa miljö- och hälsoeffekter som kan uppstå om produkten kasseras som vanligt avfall. Återvinning av material hjälper till att bibehålla naturens resurser. För ytterligare upplysningar om återvinning bör du kontakta lokala myndigheter eller sophämtningstjänst eller affären där du köpte varan. Denna symbol på batteriet eller på förpackningen betyder att batteriet inte skall behandlas som vanligt hushållsavfall. Med att sörja för att dessa batterier blir kastade på ett riktigt sätt kommer du att bidra till att skydda miljön och människors hälsa från potentiella negativa konsekvenser som annars kunnat blivit orsakat av felaktig avfallshantering. Återvinning av materialet vill bidra till att bevara naturens resureser. När det gäller produkter som av säkerhet, prestanda eller dataintegritetsskäl kräver permanent anslutning av ett inbyggt batteri, bör detta batteri bytas av en auktoriserad servicetekniker. För att försäkra att batteriet blir behandlat korrekt skall det levereras till återvinningsstation för elektriska produkter när det är förbrukat. För alla andra batterier, vänligen se avsnittet om hur man tar bort batteriet på ett säkert sätt. Lämna batteriet på en återvinningsstation för förbrukade batterier. För mer detaljerad information rörande korrekt avfallshantering av denna produkt eller batterier, vänligen kontakta ditt kommunkontor, din avfallsstation eller din återförsäljare där du köpt produkten. SE 3
4 Innehållsförteckning Att observera när kameran används... 5 Allra först... 6 Kontroll av medföljande tillbehör Gör klart batteripaketet Sätt i batteripaketet/ett Memory Stick Duo -minneskort (säljs separat) Slå på kameran/ställ klockan...10 Ta bilder på enklaste sätt Lägesomkopplare/zoom/blixt/makro/självutlösare/visningssätt Låt kameran upptäcka leenden och ta bilder automatiskt (leendeavkänning) Låt kameran upptäcka tagningsförhållandena (Scenigenkänning) Titta på/radera bilder De olika funktionerna HOME-skärmen/menyn Hur man använder HOME-skärmen...19 Punkter på HOME-skärmen Hur man använder menypunkterna Menypunkter Använda kameran tillsammans med en dator Stödda operativsystem för USB-anslutning och användning av den medföljande mjukvaran...24 Hur man öppnar Bruksanvisningen till Cyber-shot Indikatorer på skärmen Batteripaketets brukstid och minneskapaciteten Batteripaketets brukstid och antalet bilder som går att lagra/ spela upp Antal stillbilder och den inspelningsbara tiden för filmer...29 Felsökning Batteripaket och strömförsörjning Tagning av stillbilder/inspelning av filmer...31 Visning av bilder Försiktighetsåtgärder Tekniska data
5 Att observera när kameran används [ Backup av internminnet och Memory Stick Duo - minneskortet Stäng inte av kameran och ta inte ut batteripaketet eller Memory Stick Duo -minneskortet medan läsnings/skrivningslampan lyser. Det kan leda till att data i internminnet eller på Memory Stick Duo -minneskortet blir skadade. Skydda alltid dina data genom att ta en kopia på dem för säkerhets skull. [ Angående inspelning/ uppspelning Ta ett par provbilder för att kontrollera att kameran fungerar som den ska innan du börjar ta bilder på riktigt. Kameran är varken dammtät, stänksäker eller vattentät. Läs igenom avsnittet Försiktighetsåtgärder (sidan 33) innan du börjar använda kameran. Undvik att utsätta kameran för vatten. Om det kommer in vatten i kameran kan det bli fel på den. I somliga fall går kameran inte att reparera. Rikta aldrig kameran mot solen eller andra starka ljuskällor. Det kan orsaka fel på kameran. Använd inte kameran i närheten av källor till starka radiovågor eller radioaktiv strålning. Det kan hända att kameran inte kan lagra eller spela upp bilder på rätt sätt. Om kameran används på sandiga eller dammiga ställen finns det risk att det blir fel på den. Om det bildas kondens (imma) i kameran så vänta tills den avdunstat innan du använder kameran (sidan 33). Undvik att skaka eller stöta till kameran. Det kan göra att kameran går sönder så att den inte kan lagra bilder längre. Det kan även hända att lagringsmediet blir oanvändbart eller att bilddata blir förstörda. Rengör blixtens yta före användningen. Hettan när blixten utlöses kan göra att smuts på blixtens yta orsakar fläckar eller fastnar på blixtens yta, så att inte tillräckligt mycket ljus strålar ut. [ Att observera angående LCDskärmen och objektivet LCD-skärmen är tillverkad med extrem högprecisionsteknik vilket gör att minst 99,99% av bildpunkterna är praktiskt användbara. Det kan dock förekomma små punkter som alltid är svarta eller alltid lyser (vitt, rött, blått eller grönt) på LCD-skärmen. Dessa punkter är inget fel utan beror på tillverkningsprocessen och påverkar inte bilderna som lagras. När batterinivån sjunker kan det hända att objektivet slutar röra sig. Sätt i ett uppladdat batteripaket och slå på kameran igen. [ Angående bilddatakompatibilitet Den här kameran följer de universella DCFnormerna (Design rule for Camera File system) som fastställts av JEITA (Japan Electronics and Information Technology Industries Association). Sony garanterar inte att kameran kan spela upp bilder som är tagna med andra kameror eller redigerade med annan utrustning, eller att det går att spela upp bilder som är tagna med den här kameran på annan utrustning. [ Angående överhettningsskyddet Det kan hända att kameran automatiskt stängs av för att skydda den om den blir för varm eller batteripaketet blir för varmt. I så fall tänds ett meddelande på skärmen innan kameran stängs av. [ Att observera angående upphovsrätt TV-program, filmer, videokassetter och annat material kan vara upphovsrättsskyddat. Kopiering av sådant material utan särskilt tillstånd kan strida mot upphovsrättslagen. [ Ingen kompensation för skadat inspelningsinnehåll eller inspelningsfel Sony kan inte kompensera för om det inte går att ta bilder eller om lagrat innehåll går förlorat på grund av fel på kameran, lagringsmediet eller liknande. SE 5
6 Allra först Kontroll av medföljande tillbehör Batteriladdare BC-CSGD/BC-CSGE (1) Handlovsrem (1) Mjuk bärväska (1) (endast för DSC-W215) Nätkabel (1) (medföljer ej i USA och Canada) Återuppladdningsbart batteripaket NP-BG1 (1)/batterihållare (1) CD-ROM-skiva (1) Mjukvara för Cyber-shot Bruksanvisning till Cyber-shot Guide för avancerad användning av Cybershot Handledning (det här häftet) (1) USB- och A/V-multikabel (1) Sätt fast remmen och stick handen genom öglan för att undvika att kameran blir skadad om du skulle råka tappa den. Ögla 6
7 1 Gör klart batteripaketet För kunder i USA och Canada Stickkontakt För kunder i andra länder och områden än USA och Canada CHARGE-lampa CHARGE-lampa Nätkabel SE 1Sätt i batteripaketet i batteriladdaren. 2Sätt i batteriladdaren i ett vägguttag. CHARGE-lampan tänds och uppladdningen startar. När CHARGE-lampan släcks är uppladdningen färdig (normalt uppladdning). Om man fortsätter att ladda upp batteripaketet i ytterligare en timme (tills det är fullt uppladdat) varar laddningen något längre. [ Uppladdningstid Fullt uppladdningstid Ca. 330 min. Normalt uppladdningstid Ca. 270 min. I ovanstående tabell visas tiden det tar att ladda upp ett helt urladdat batteripaket vid en temperatur på 25 C. Uppladdningen kan ta längre tid under somliga förhållanden eller beroende på användningssättet. Se sidan 28 angående batteripaketets brukstid och antalet bilder som går att lagra. Anslut batteriladdaren till närmaste vägguttag. Dra ut stickkontakten ur vägguttaget när uppladdningen är klar, och ta av batteripaketet från batteriladdaren. Var noga med att använda äkta Sony-batteripaket och batteriladdare. 7
8 2 Sätt i batteripaketet/ett Memory Stick Duo -minneskort (säljs separat) Lock till batteri/ Memory Stick Duo - facket Håll Memory Stick Duo - minneskortet med kontaktsidan vänd mot objektivet och stick in det tills det klickar till på plats. Tryck undan batteriutmatningsknappen med kanten på batteripaketen medan du sätter i det. 8 1Öppna locket till batteri/ Memory Stick Duo -facket. 2Sätt i ett Memory Stick Duo -minneskort (säljs separat). 3Sätt i batteripaketet. 4Stäng locket till batteri/ Memory Stick Duo -facket. [ När det inte sitter i något Memory Stick Duo -minneskort Kameran lagrar och spelar upp bilder i internminnet (på ca. 15 MB). [ För att kontrollera den återstående batteriladdningen Tryck på ON/OFF-knappen (strömbrytaren) för att slå på kameran och kontrollera den återstående batteriladdningen på LCD-skärmen. Indikator för återstående laddning Tillstånd Tillräckligt mycket ström kvar. Batteriet nästan helt uppladdat. Batteriet halvfullt. Svagt batteri. Inspelningen/ uppspelningen kommer snart att avbrytas. Byt ut batteriet mot ett fullt uppladdat batteri, eller ladda upp batteriet. (Varningsindikatorn blinkar.) När batteripaketet NP-FG1 används (säljs separat) visas även antalet minuter efter indikatorn för återstående batteriström (t.ex. 60 min). Det tar ungefär en minut innan rätt återstående laddning visas. Det kan hända att indikatorn för återstående laddning visar fel under somliga förhållanden eller beroende på användningssättet. Batterikapaciteten sjunker med tiden och med upprepad användning. När brukstiden per laddningsomgång börjar sjunka kraftigt betyder det att det är dags att byta batteripaket. Köp ett nytt batteripaket.
9 [ För att ta ut batteripaketet/ Memory Stick Duo -minneskortet Öppna locket till batteri/ Memory Stick Duo -facket. Memory Stick Duo -minneskortet Batteripaketet Kontrollera att läsnings/ skrivningslampan inte lyser och tryck sedan in Memory Stick Duo -minneskortet en gång. Skjut undan batteriutmatningsknappen. Var försiktig så att du inte tappar batteripaketet. Ta aldrig ut batteripaketet/ Memory Stick Duo -minneskortet medan läsnings/skrivningslampan lyser. Det kan leda till fel på data på Memory Stick Duo -minneskortet eller i internminnet. SE 9
10 3 Slå på kameran/ställ klockan ON/OFF-knapp (strömbrytare) Styrknapp z-knapp HOME-knapp 1Tryck på ON/OFF-knappen (strömbrytaren). 2Ställ klockan med hjälp av styrknappen. 1 Välj datumvisningsformat med v/v, och tryck sedan på z. 2 Välj respektive punkt med b/b och ställ in siffervärdet med v/v, och tryck sedan på z. 3 Välj [OK], och tryck sedan på z. Den här kameran har ingen funktion för att lägga på datumet på bilder. Med hjälp av programmet PMB på den medföljande CD-ROM-skivan går det att lagra eller skriva ut bilder med datum. Klockan 12 på natten visas som 12:00 AM, och klockan 12 på dagen som 12:00 PM. [ För att ändra datum- och klockinställningen Tryck på HOME och välj [ Klockinställningar] under (Inställningar) (sidan19, 20). [ Att observera när kameran är påslagen Det kan ta en liten stund från det att man sätter i batteripaketet i kameran till det att kameran faktiskt går att använda. Om kameran drivs på batteri och man inte använder den på ca. 3 minuter stängs den automatiskt av för att undvika slöseri med batteriströmmen (automatisk avstängning). 10
11 Ta bilder på enklaste sätt Mikrofon Högtalare Blixt Avtryckare W/T (zoom)-knapp Självutlösarlampa/ Leendeavkänningslampa Lägesomkopplare Makroknapp DISP-knapp Stativfäste (på undersidan) Styrknapp MENU-knapp Blixtknapp Självutlösarknapp SE 1Ställ in lägesomkopplaren på önskat funktionsläge. För att ta stillbilder (med automatiska inställningar): Ställ in. För att filma: Ställ in. 2Stöd kameran genom att hålla armbågarna tryckta mot kroppen. Rikta kameran så att motivet hamnar mitt i skärpeinställningsramen. Undvik att täcka för högtalaren med fingrarna. 3Ta bilden genom att trycka på avtryckaren. Vid tagning av stillbilder: 1 Tryck ner avtryckaren halvvägs och håll den där för att ställa in skärpan. Den gröna z (AE/AF-lås)-indikatorn blinkar, det hörs ett pip, och indikatorn slutar blinka och förblir tänd. 2 Tryck ner avtryckaren helt. AE/AF-låsindikator Vid inspelning av filmer: Tryck ner avtryckaren helt. För att avsluta inspelningen trycker man ner avtryckaren helt igen. Näravståndet är ca. 4 cm (på W-sidan) respektive 50 cm (på T-sidan) från linsytan. 11
12 12 Lägesomkopplare/zoom/blixt/makro/självutlösare/visningssätt [ Hur man använder lägesomkopplaren Autom. inställningar Används för att ta bilder med helautomatiska inställningar. Enkel tagning Används för att ta bilder på ett enkelt sätt med hjälp av stora och tydliga indikatorer. Leendeavkänning När kameran upptäcker ett leende utlöses slutaren automatiskt (sidan 14). Hög känslighet (gäller endast DSC-W220) Används för att ta bilder utan blixt även i svag belysning. SteadyShot (gäller endast DSC-W210/W215) Används för att ta tydliga bilder med mindre risk att de blir suddiga. Soft Snap Används för att ta bilder med en mjukare känsla för porträtt, bilder på blommor, osv. Landskap Används för att ta bilder med skärpan inställd på avlägsna motiv. Skymningsporträtt Används för att ta skarpa bilder på människor på mörka ställen utan att nattatmosfären går förlorad. SCN* Scenval Används för att välja en inställning på scenvalsmenyn. Filmläge Används för att spela in filmer med ljud. Autoprogram Gör det möjligt att ta bilder med exponeringen (såväl slutartiden som bländaren) automatiskt inställd. Övriga inställningar går att justera via menyn. * Scenval i SCN-läget Tryck på MENU och välj en inställning (sidan 21). Hög känslighet (gäller endast DSC-W210/W215) Används för att ta bilder utan blixt även i svag belysning. Skymning Används för att ta nattscener utan att den mörka atmosfären går förlorad. Gourmet Kameran ställs in på makroläget så att det går att ta bilder på matarrangemang med läckra färger. Strand Används för att framhäva vattnets blå färg vid tagning vid havet eller en sjö. Snö Används för att ta tydligare bilder i vita snölandskap. Fyrverkeri Används för att ta bilder på fyrverkerier i all sin glans. Undervatten Används för att ta bilder under vatten med naturliga färger när kameran är monterad i ett undervattenshus.
13 [ W/T Zooma Tryck på T för att zooma in, och på W för att zooma ut. [ Blixt (val av blixtläge för stillbilder) Tryck upprepade gånger på B ( ) på styrknappen tills önskat läge är inställt. : Automatisk blixt Blixten avfyras när ljuset är för svagt och vid tagning i motljus (standardinställningen). : Blixten utlöses alltid : Långsam synkronisering (blixten utlöses alltid) Kameran ställs in på en långsam slutartid på ett mörkt ställe så att även bakgrunden som inte lyses upp av blixten blir tydlig. : Blixten avstängd Lägena (blixten utlöses alltid) och (långsam synkronisering) går inte att använda när punkten [Scenigenkänning] är inställd på [Auto] eller [Avancerad]. Även om blixten är påslagen kan det hända att den inte utlöses i burst-läget. [ Makro (närbildstagning) Tryck upprepade gånger på b ( ) på styrknappen tills önskat läge är inställt. : Auto Kameran ställer automatiskt in skärpan, från avlägsna motiv till närbilder. Låt kameran stå i det här läget i vanliga fall. : Makro på Kameran ställer in skärpan med företräde för närbelägna motiv. Slå på makroläget för att ta närbilder. [ Självutlösaren Tryck upprepade gånger på V ( ) på styrknappen tills önskat läge är inställt. : Självutlösaren används ej. : Självutlösaren utlöses efter 10 sekunder. Använd det här läget när du själv vill vara med i bilden. : Självutlösaren utlöses efter 2 sekunder. Detta läge används för att förhindra att bilden blir suddig när man trycker ner avtryckaren. När man trycker ner avtryckaren blinkar självutlösarlampan och det piper ända tills slutaren utlöses. Tryck en gång till på V ( ) när du vill lämna självutlösarläget. [ DISP Ändring av vad som visas på skärmen Tryck på v (DISP) på styrknappen. Varje gång man trycker på v (DISP) ändras det som visas på skärmen och ljusstyrkan på följande sätt: Indikatorerna tända r Indikatorerna tända* r Histogram tänt* r Indikatorerna släckta* * Ljusstyrkan för LCD-skärmens bakgrundsbelysning ökar. 13 SE
14 Låt kameran upptäcka leenden och ta bilder automatiskt (leendeavkänning) När kameran upptäcker ett leende utlöses slutaren automatiskt. 1Ställ in lägesomkopplaren på (Leendeavkänning). 2Rikta kameran mot motivet och tryck ner avtryckaren halvvägs. 3Tryck ner avtryckaren helt för att slå på leendeavkänningsfunktionen. Leendeavkänningsfunktionen ställs i standbyläge. Leendeavkänningsmärke/antal bilder Leendeavkänningsram (orange) Indikator för leendeavkänningskänsligheten 4Vänta tills kameran upptäcker ett leende. När leendenivån överskrider b-punkten på mätaren tar kameran upp till 6 bilder. Tryck ner avtryckaren helt igen för att lämna leendeavkänningsläget. Tagningen med leendeavkänningsfunktionen avbryts automatiskt om Memory Stick Duo -minneskortet eller internminnet blir fullt, eller när sex bilder har tagits. Det kan hända att leenden inte upptäcks ordentligt beroende på tagningsförhållandena. z Tips för att ta bättre bilder på leenden 1 Undvik att täcka för ögonen med håret. 2 Försök att hålla ansiktet så rakt som möjligt framför kameran. Chansen att leendet upptäcks är högre för smala ögon. 3 Le tydligt med öppen mun. Leenden är lättare att upptäcka när tänderna syns. 14
15 Låt kameran upptäcka tagningsförhållandena (Scenigenkänning) Kameran avkänner automatiskt tagningsförhållandena och tar sedan bilden. 1Ställ in lägesomkopplaren på (Autom. inställningar). 2Tryck på MENU-knappen (sidan 21, 22). 3Välj (Scenigenkänning) med v/v på styrknappen. 4Välj önskad inställning och tryck sedan på z. : Av (standardinställning) Scenigenkänning används ej. : Auto Om kameran känner igen scentypen går den automatiskt över till lämpliga inställningar och tar bilden. : Avancerad Kameran tar en bild med hjälp av scenigenkänningsfunktionen, och ytterligare en bild utan att använda scenigenkänningsfunktionen. (Sammanlagt två bilder.) SE Scenigenkänning fungerar inte i följande fall: under tagning i burst-läget när den digitala zoomen används z När kameran känner igen scentypen Ikon för inställt värde Scenigenkänningsikon När kameran känner igen scentypen tänds motsvarande ikon på skärmen: (skymning), (skymningsporträtt), (skymning med stativ) (gäller endast DSC-W220), (motljus), eller (motljusporträtt). Om kameran inte känner igen scenen tas bilden som om scenigenkänningsfunktionen var inställd på [Av]. 15
16 Titta på/radera bilder Högtalare (index)-knapp (uppspelningszoom)- knapp (uppspelning)- knapp Multi-uttag (på undersidan) Styrknapp HOME-knapp MENU ( )-knapp 1Tryck på (uppspelning). Om du trycker på medan kameran är avstängd slås den automatiskt på och ställs in på uppspelningsläget. Tryck en gång till på för att gå över till tagningsläget. 2Välj bild med b/b på styrknappen. Filmer: Tryck på z för att spela upp en film. (Tryck på z igen för att avbryta uppspelningen.) Tryck på B för att snabbspola framåt, och på b för att snabbspola bakåt. (Tryck på z för att återgå till normal uppspelning.) Tryck på V för att tända volymkontrollskärmen och tryck sedan på b/b för att justera volymen. [ För att radera bilder 1 Tänd den bild du vill radera och tryck på MENU ( ). 2 Välj [Radera] med v/v och välj [Denna bild] med b/b, och tryck sedan på z. 3 Välj [OK] med v, och tryck sedan på z. [ För att förstora bilden vid uppspelning (uppspelningszoom) Tryck på (T) medan en stillbild visas. Tryck på W för att zooma tillbaka igen. Justera positionen med v/v/b/b. Tryck på z för att stänga av uppspelningszoomen. Visar den förstorade delens position i hela bilden 16
17 [ För att se en indexskärm Tryck på (index) medan en enda bild visas. Välj sedan en bild med v/v/b/b. För att återgå till enbildsskärmen trycker man på z. Varje gång man trycker på (index) ökar antalet bilder på indexskärmen. [ För att radera bilder i indexläget 1 Tryck på MENU medan indexskärmen visas. 2 Välj (Radera) med v/v och välj [Flera bilder] med b/b, och tryck sedan på z. 3 Välj den bild du vill radera med v/v/b/b, och tryck sedan på z. En bock ( ) tänds i bildens kryssruta. Om du vill välja bort en bild som är markerad för radering, så välj den bilden en gång till och tryck på z igen. 4 Tryck på MENU och välj [OK] med v, och tryck sedan på z. För att radera alla bilder i en mapp på en gång väljer man [Alla i mappen] och trycker på z i steg 2. SE [ För att spela upp en serie bilder med effekter och musik (Bildspel) 1 Tryck på MENU-knappen. 2 Välj (Bildspel) med v/v på styrknappen, och tryck sedan på z. En inställningsskärm tänds. 3 Välj [OK], och tryck sedan på z. Bildspelet startar. Musiken ändras tillsammans med [effekterna]. Du kan överföra vilka musikfiler du vill och ändra musiken till dem i stället. Gör på följande sätt för att överföra en ny musikfil och byta till den. 1 Installera mjukvaran på den medföljande CD-ROM-skivan på datorn. 2 Tryck på HOME-knappen. Välj sedan [ Musikverktyg] t [Ladda ner musik] under [Bildspel] (sidan 19, 20). 3 Anslut kameran till en dator med hjälp av multikabeln. 4 Starta Music Transfer på datorn och byt musiken. Se hjälpfilerna i Music Transfer för närmare detaljer om hur man ändrar musiken. 17
18 [ För att titta på bilder på en TV Anslut kameran till TV:n med hjälp av den medföljande multikabeln. Till multi-uttaget Till ljud/ bildingångarna Multikabel (medföljer) För att spela upp bilder på en högupplösnings-tv krävs en HD-adapterkabel (säljs separat). Om du ställer in bildstorleken på [16:9] kan du ta bilder som fyller hela skärmen på en högupplösnings- TV. Det går inte att mata ut signalen för filmer i [HD(1080i)]-format. Ställ in punkten [COMPONENT] på [SD] för att filma. Använd en Type2b-kompatibel HD-adapterkabel. 18
19 De olika funktionerna HOME-skärmen/menyn Hur man använder HOME-skärmen HOME-skärmen är utgångspunkten för alla funktioner på kameran och går alltid att tända, oavsett vilket läge kameran är inställd på (tagning/uppspelning). z-knapp Styrknapp SE HOME-knapp 1Tryck på HOME för att tända HOME-skärmen. Kategori Punkt Guide 2 Välj en kategori med b/b på styrknappen. 3 Välj en punkt med v/v, och tryck sedan på z. [ När man väljer kategorierna (Minneshantering) eller (Inställningar) 1 Välj önskad inställning med v/v, och tryck sedan på z. HOME-skärmen tänds när man trycker på b. 2 Välj inställning med v/v, och tryck sedan på z. Tryck en gång till på HOME för att återvända till tagnings- eller uppspelningsläget. 19
20 För närmare detaljer om hur man gör 1 sidan 19 Punkter på HOME-skärmen När man trycker på HOME visas följande punkter. Endast punkter som går att ställa in visas på skärmen. Detaljer om de olika punkterna visas i guiden på skärmen. Kategorier Tagning Se bilder Bildspel Utskrift Minneshantering Inställningar * Gäller endast DSC-W220. Punkter Tagning Enbildsvisning Indexvisning Bildspel Musikverktyg Ladda ner musik Utskrift Minnesverktyg Memory Stick-verktyg Formatera Byt lagringsmapp Internminnesverktyg Formatera Huvudinställningar Huvudinställningar 1 Pip Initialisera Huvudinställningar 2 USB-anslutning Video ut Tagningsinställn. Tagningsinställningar 1 AF-lampa AF-metod Konverter Tagningsinställningar 2 Auto-rotering* Klockinställningar Language Setting Formatera musik Skapa lagringsmapp Kopiera Funktionsguide Leende-demo COMPONENT Bredzoom Rutnät Digital zoom Autom. granskning 20
21 Hur man använder menypunkterna Styrknapp z-knapp MENU-knapp SE 1Tryck på MENU för att tända menyn. Funktionsguide Menyn visas bara i tagningsläget och uppspelningsläget. Vilka punkter som visas beror på vilket läge som är inställt. 2Välj önskad menypunkt med v/v på styrknappen. Om önskad punkt inte syns på skärmen så fortsätt att trycka på v/v tills den punkten visas på skärmen. 3Välj inställning med b/b. Om önskad punkt inte syns på skärmen så fortsätt att trycka på b/b tills den punkten visas på skärmen. Om du gör denna inställning i uppspelningsläget så tryck därefter på z. 4Tryck på MENU för att släcka menyn igen. 21
22 För närmare detaljer om hur man gör 1 sidan 21 Menypunkter Vilka menypunkter som går att välja beror på om kameran är i tagningsläge eller uppspelningsläge, och vad lägesomkopplaren är inställd på i tagningsläget. Endast punkter som går att ställa in visas på skärmen. Tagningsmenyn Scenval Bildstorlek Blixt Ansiktsavkänning Leendeavkänning Känsl. för leendeavkänning Inspelningssätt Scenigenkänning EV ISO Mätmetod Skärpa Vitbalans Undervattensvitbalans Blixtnivå Rödögereducering DRO Färgläge SteadyShot (gäller endast DSC-W220) Tagningsinställn. Används för att välja en uppsättning förvalda inställningar som passar till olika sorters scener. Används för att välja bildstorlek. Används för att välja blixtinställning för det enkla tagningsläget. Används för att välja vilket motiv som ska prioriteras vid skärpeinställningen när ansiktsavkänningsfunktionen används. Används för att ställa in vilken sorts motiv som ska prioriteras av leendeavkänningsfunktionen. Används för att ställa in tröskelnivån för leendeavkänning. Används för att välja metod för tagning av flera bilder i följd. Används för att låta kameran automatiskt upptäcka och ta bilder under förhållanden som motljus eller skymning. Används för att justera exponeringen. Används för att ställa in ljuskänsligheten. Används för att välja mätsätt. Används för att ändra skärpeinställningsmetoden. Används för att justera färgtonerna. Används för att justera färgtonerna vid tagning under vatten. Används för att justera mängden blixtljus. Används för att minska risken för röda ögon. Används för att optimera ljusstyrkan och kontrasten. Används för att ändra bildernas färgdjup eller lägga på specialeffekter. Används för att ställa in funktionen mot suddiga bilder. Används för att göra olika tagningsinställningar. 22
23 För närmare detaljer om hur man gör 1 sidan 21 Visningsmenyn (Radera) (Bildspel) (Retuschering) (Olika storleksändringsmöjl.) (Skydda) (Utskrift) (Rotera) (Välj mapp) Används för att radera bilder. Används för att spela upp en serie bilder med effekter och musik. Används för att retuschera stillbilder. Används för att ändra bildstorleken för olika ändamål. Används för att skydda bilder från att raderas av misstag. Används för att lägga till utskriftsmarkeringar för bilder du vill skriva ut. Används för att skriva ut bilder på en PictBridge-kompatibel skrivare. Används för att rotera en stillbild. Används för att välja visningsmapp. SE 23
24 Använda kameran tillsammans med en dator Det går att spela upp bilderna du tagit med kameran på en dator. Med hjälp av mjukvaran på den medföljande CD-ROM-skivan går det att spela upp stillbilder och filmer från kameran på ännu fler sätt än tidigare. Se Bruksanvisningen till Cyber-shot på den medföljande CD- ROM-skivan för närmare detaljer. Stödda operativsystem för USB-anslutning och användning av den medföljande mjukvaran För Windows-användare USB-anslutning Microsoft Windows 2000 Professional SP4/Windows XP* 1 SP3/Windows Vista* 2 SP1 Programmet PMB Microsoft Windows XP* 1 SP3/ Windows Vista* 2 SP1 För Macintosh-användare Mac OS 9.1/9.2/ Mac OS X(v10.1 till v10.5) Ej kompatibelt * 1 64-bitsversioner stöds ej. * 2 Starter (Edition) stöds ej. Något av ovanstående operativsystem måste vara fabriksinstallerat. Stöd saknas för operativsystemsuppgraderingar. Om ditt operativsystem saknar stöd för USB-anslutning så kopiera bilderna genom att sätta i Memory Stick Duo -minneskortet i Memory Stick -facket på datorn, eller genom att använda en Memory Stick -läsare/skrivare som finns i handeln. Se Bruksanvisningen till Cyber-shot för närmare detaljer om användningsmiljön för Cyber-shotprogrammet PMB. Hur man öppnar Bruksanvisningen till Cyber-shot I Bruksanvisningen till Cyber-shot på den medföljande CD-ROM-skivan beskrivs hur man använder kameran mer detaljerat. Adobe Reader krävs för att kunna läsa bruksanvisningen. [ För Windows-användare 1 Slå på datorn och lägg i den medföljande CD-ROM-skivan i CD-ROM-enheten. Installationsmenyskärmen tänds. 2 Klicka på [Cyber-shot Handbook]-knappen. När man installerar Bruksanvisningen till Cyber-shot installeras även Guiden för avancerad användning av Cyber-shot automatiskt. 3 När installationen är klar så dubbelklicka på genvägsikonen som skapas på skrivbordet. 24
25 [ För Macintosh-användare 1 Slå på datorn och lägg i den medföljande CD-ROM-skivan i CD-ROM-enheten. 2 Välj mappen [Handbook] och kopiera filen Handbook.pdf som finns i mappen [SE] till datorn. 3 Dubbelklicka på Handbook.pdf när kopieringen är klar. SE 25
26 Indikatorer på skärmen Varje gång man trycker på v (DISP) på styrknappen ändras visningssättet på skärmen (sidan 13). [ Vid tagning av stillbilder A Återstående batteritid Varning för svagt batteri Bildstorlek I det enkla tagningsläget visas bara vissa av indikatorerna. [ Vid inspelning av filmer Läge som är inställt med lägesomkopplaren/ på menyn (scenval) Läget (SteadyShot) finns bara på DSC-W210/ W215. Lägesomkopplare (autoprogram) Vitbalans Burst-läge/gafflingsläge [ Under uppspelning Mätmetod Ansiktsigenkänning/ leendeigenkänning SteadyShot (gäller endast DSC-W220) DRO Vibrationsvarning Känslighet för leendeavkänning/antal bilder Zoomförstoringsgrad Färgläge 26 PictBridge-anslutning Skydd
27 VOL. Utskriftsmarkering (DPOF) Zoomförstoringsgrad Volym PictBridge-anslutning 00:25:05 Inspelningsbar tid (timmar : minuter : sekunder) Mappbyte Scenigenkänning B z AE/AF-lås ISO400 ISO-tal Slutarbrusreducering 125 Slutartid F3.5 Bländarvärde +2.0EV Exponeringsvärde Autofokusramindikator 1.0m Halvautomatiskt inställt avstånd Makro INSP Inspelning/paus av film Standby 0:12 Inspelningstid (minuter : sekunder) Mapp/filnummer :30 AM z STOP z PLAY BACK/NEXT V VOLUME C Inspelningsdatum/tidpunkt för bilden Funktionsguide för uppspelningsbilden Val av bild Justering av volymen Lagringsmapp Uppspelningsmapp 96 Antal lagringsbara bilder 8/8 12/12 Bildnummer/antal lagrade bilder i vald mapp Lagrings/ uppspelningsmedium ( Memory Stick Duo, internminne) D Autofokuslampa Rödögereducering Mätmetod Blixtläge Blixtladdning Vitbalans C:32:00 Självdiagnosfunktionen ISO400 ISO-tal +2.0EV Exponeringsvärde 500 Slutartid F3.5 Bländarvärde Konverterlins C:32:00 Självutlösare Självdiagnosfunktionen Autofokusram N Uppspelning Uppspelningsmätare + Spotmätningshårkors Histogram tänds när histogramvisningen är avstängd. SE 27
28 Batteripaketets brukstid och minneskapaciteten Batteripaketets brukstid och antalet bilder som går att lagra/spela upp Värdena i nedanstående tabeller förutsätter att kameran används med ett fullt uppladdat batteripaket (medföljer) vid en omgivningstemperatur på 25 C. Antalen lagringsbara/uppspelningsbara bilder i tabellerna är bara ungefärliga och medger byte av Memory Stick Duo -minneskort vid behov. Observera att de faktiska värdena kan vara lägre än vad som anges i tabellen beroende på användningsförhållandena. [ Vid tagning av stillbilder Batteritid (min.) Antal bilder DSC-W220 Ca. 185 Ca. 370 DSC-W210/W215 Ca. 215 Ca. 430 Vid tagning under följande förhållanden: Punkten [Inspelningssätt] är inställd på [Normal]. Punkten [AF-metod] är inställd på [Engångs]. Punkten [SteadyShot] är inställd på [Tagning] (gäller endast DSC-W220). Tagning av en bild var 30:e sekund. Zoomen växlar mellan vidvinkel och tele. Blixten utlöses för varannan bild. Kameran slås på och stängs av en gång per tio bilder. Mätmetoden är baserad på CIPA-standarden. (CIPA: Camera & Imaging Products Association) Batteritiden och antalet bilder som går att ta påverkas inte av bildstorleken. [ Vid visning av stillbilder Batteritid (min.) Antal bilder DSC-W220 Ca. 420 Ca DSC-W210/W215 Ca. 470 Ca Visning av enstaka bilder i tur och ordning med ca. tre sekunders mellanrum. [ Att observera angående batteripaketet Batterikapaciteten sjunker med tiden och med upprepad användning. Batteritiden och antalet bilder som går att lagra/ visa sjunker under följande förhållanden: Vid låg temperatur. När blixten används ofta. Om kameran slås på och stängs av upprepade gånger. Om zoomen används ofta. Ljusstyrkan för LCD-skärmens bakgrundsbelysning ökar. När punkten [AF-metod] är inställd på [Övervakning]. När punkten [SteadyShot] är inställd på [Kontinuerlig] (gäller endast DSC-W220). När batterierna är svaga. När ansiktsavkänningsfunktionen är aktiverad. 28
29 Antal stillbilder och den inspelningsbara tiden för filmer SE Antalet bilder i tabellen förutsätter att punkten [Inspelningssätt] är inställd på [Normal]. Om det går att lagra fler än bilder visas indikatorn >9999. När en bild som är tagen med en äldre Sony-kamera spelas upp på den här kameran, kan det hända att den inte visas i sin faktiska storlek. Antalet stillbilder som går att lagra och hur långa filmer som går att spela in kan variera beroende på tagningsförhållandena. Antalet stillbilder som går att lagra och hur långa filmer som går att spela in kan variera, även om kapaciteten som är angiven på lagringsmediet är densamma som i nedanstående tabeller. Bildstorleken går att ställa in på menyn (sidan 21, 22). [ Ungefärligt antal lagringsbara stillbilder (Enhet: bilder) Internminnet Kapacitet Memory Stick Duo -minneskort som är formaterat i den här kameran Storlek Ca. 15 MB 256 MB 512 MB 1GB 2GB 4GB 8GB 16 GB 12M M M M VGA :2(11M) :9(9M) :9(2M) [ Ungefärlig inspelningsbar tid för filmer I nedanstående tabell anges den ungefärliga maximala inspelningstiden för alla filmfiler sammanlagt. (Enhet: timmar : minuter : sekunder) Internminnet Kapacitet Memory Stick Duo -minneskort som är formaterat i den här kameran Storlek Ca. 15 MB 256 MB 512 MB 1GB 2GB 4GB 8GB 16 GB 640(Fin) 0:02:50 0:06:00 0:12:30 0:25:10 0:49:50 1:40:20 3:23:20 640(Standard) 0:00:40 0:10:40 0:22:00 0:45:00 1:30:50 2:59:50 6:01:10 12:12: :02:50 0:42:50 1:28:10 3:00:20 6:03:30 11:59:30 24:04:50 48:49:20 Filmer i storleken [640(Fin)] går bara att spela in på Memory Stick PRO Duo -minneskort. Den här kameran kan inte spela in eller spela upp filmer i HD-format. Den maximala storleken för en filmfil är ca. 2 GB. Under inspelning av en film avbryts inspelningen automatiskt om filstorleken kommer upp i ca. 2 GB. 29
30 Felsökning Om det skulle uppstå något problem med kameran så prova följande motåtgärder. 1 Kontrollera nedanstående punkter och se Bruksanvisningen till Cyber-shot (PDF). Om en kod som t.ex. C/E:ss:ss tänds på skärmen så se Bruksanvisningen till Cyber-shot. 2 Ta ut batteripaketet, vänta ungefär en minut, sätt i batteripaketet igen och slå på kameran. 3 Återställ inställningarna till standardinställningarna (sidan 20). 4 Fråga din Sony-handlare eller närmaste auktoriserade Sony-serviceverkstad. Observera att om du lämnar in kameran för reparation går du med på att innehållet i internminnet och musikfilerna kan komma att undersökas. Batteripaket och strömförsörjning Det går inte att sätta i batteripaketet. Sätt i batteripaketet på rätt sätt genom att trycka på batteriutmatningsknappen. (sidan 8). Det går inte att slå på kameran. Efter det att man har satt i batteripaketet i kameran kan det ta en liten stund innan kameran slås på. Sätt i batteripaketet på rätt sätt (sidan 8). Batteripaketet är urladdat. Sätt i ett uppladdat batteripaket (sidan 7). Batteripaketet är dött. Byt ut det mot ett nytt. Använd rekommenderad sorts batteripaket. Kameran stängs plötsligt av. Om kameran inte används på över tre minuter när den är påslagen, stängs den automatiskt av för att spara på batteriströmmen. Slå på kameran igen (sidan 10). Batteripaketet är dött. Byt ut det mot ett nytt. Beroende på kamerans och batteripaketets temperatur kan det hända att kameran automatiskt stängs av för att skydda den. I så fall tänds ett meddelande på LCD-skärmen innan kameran stängs av. 30
31 Indikatorn för återstående batteriström visar fel. Detta kan inträffa när kameran används på väldigt varma eller kalla ställen. Om det är stor skillnad mellan den återstående batteriström som visas och den faktiska återstående batteriströmmen, så ladda ur batteripaketet helt en gång och ladda sedan upp det igen för att rätta till indikeringen. Batteripaketet är urladdat. Sätt i ett uppladdat batteripaket (sidan 7). Batteripaketet är dött. Byt ut det mot ett nytt. CHARGE-lampan blinkar medan batteripaketet laddas upp. Ta ut batteripaketet och sätt i det igen, och kontrollera att det är rätt isatt. Temperaturen kan vara olämplig för uppladdning. Prova att ladda upp batteripaketet igen inom det rekommenderade uppladdningstemperaturområdet (10 30 C). Batteripaketet går inte att ladda upp. Det går inte att ladda upp batteripaketet med hjälp av en nätadapter (säljs separat). Använd batteriladdaren för att ladda upp batteripaketet. SE Tagning av stillbilder/inspelning av filmer Det går inte att lagra några bilder. Kontrollera det lediga utrymmet i internminnet eller på Memory Stick Duo -minneskortet (sidan 29). Om inspelningsmediet är fullt så gör något av följande: Radera onödiga bilder (sidan 16). Byt Memory Stick Duo -minneskort. Det går inte att ta bilder medan blixten håller på att laddas upp. Ställ in lägesomkopplaren på något annat läge än för att ta stillbilder. Ställ in lägesomkopplaren på för att filma. Bildstorleken är inställd på [640(Fin)] vid inspelning av en film. Gör något av följande: Ställ in bildstorleken på något annat än [640(Fin)]. Sätt i ett Memory Stick PRO Duo -minneskort. Det går inte att ta bilder i leendeavkänningsläget. Tryck ner avtryckaren helt. Kameran tar inga bilder om den inte upptäcker något leende (sidan 14). Punkten [Leende-demo] är inställd på [På]. Ställ in punkten [Leende-demo] på [Av] (sidan 20). Det uppstår vertikala ränder vid tagning av ett mycket ljust motiv. Detta fenomen kallas för färgsudd och innebär att det förekommer vita, svarta, röda, lila eller andra ränder i bilden. Detta fenomen beror inte på något fel. 31
32 Samma bild tas flera gånger. Punkten [Inspelningssätt] är inställd på [Burst] eller exponeringsgaffling, eller punkten [Scenigenkänning] är inställd på [Avancerad] (sidan 22). Visning av bilder Det går inte att spela upp bilder. Tryck på (uppspelning) (sidan 16). Mapp/filnamnet har ändrats på datorn. Sony kan inte garantera att det går att spela upp bildfiler på kameran om filerna har behandlats på en dator eller är tagna med en annan kamera. Kameran är i USB-läge. Avbryt USB-anslutningen. Uppspelning är inte möjlig när leendeavkänningsfunktionen är i standbyläge. Lämna standbyläget genom att trycka ner avtryckaren helt. 32
33 Försiktighetsåtgärder [ Undvik att använda/förvara kameran på följande sorters ställen På väldigt varma, kalla eller fuktiga ställen På ställen som t.ex. i en bil som står parkerad i solen kan kamerahuset bli deformerat, vilket i sin tur kan leda till fel på kameran. Rakt i solen eller nära ett element Kamerahuset kan bli missfärgat eller deformerat, vilket i sin tur kan leda till fel på kameran. På platser där det skakar I närheten av starka magneter På sandiga eller dammiga ställen Var försiktig så att det inte kommer in sand eller damm i kameran. Det kan leda till fel på kameran som eventuellt inte går att reparera. [ När du bär med dig kameran Undvik att sätta dig med kameran i bakfickan på byxorna eller kjolen, eftersom kameran då kan gå sönder. [ Angående batteripaketet Hantera batteripaketet försiktigt och undvik att ta isär det eller modifiera det, utsätta det för slag eller stötar, hamra på det, tappa det eller trampa på det. Använd aldrig ett deformerat eller skadat batteripaket. [ Angående rengöring Rengöring av LCD-skärmen Torka bort ev. fingeravtryck, damm, osv. från skärmens yta med en rengöringssats för LCD-skärmar (säljs separat). Rengöring av objektivet Torka bort ev. fingeravtryck, damm, osv. från objektivet med en mjuk duk. Rengöring av kamerahuset Rengör kamerans yta med en mjuk duk som fuktats med vatten, och torka sedan av den med en torr duk. För att undvika skador på finishen eller höljet: Utsätt inte kameran för kemikalier som thinner, bensin, sprit, engångstrasor, insektsmedel eller solskyddsmedel. Rör inte vid kameran med något av ovanstående på händerna. Låt inte kameran ligga i kontakt med gummi eller vinyl under längre tid. [ Angående användningstemperaturen Den här kameran är avsedd att användas vid en temperatur på mellan 0 och 40 C. Vi avråder från tagning på väldigt kalla eller varma ställen utanför detta temperaturområde. [ Angående kamerans temperatur Det kan hända att kameran och batteripaketet blir varma när de används länge i taget, men det är inget fel. [ Angående kondensbildning Om kameran flyttas direkt från ett kallt ställe till ett varmt ställe, kan det bildas kondens (imma) inuti eller utanpå kameran. Denna imbildning kan orsaka fel på kameran. Om det bildas kondens Stäng av kameran och vänta ungefär en timme tills kondensen avdunstat. Observera att om du tar bilder med imma kvar inuti objektivet kommer bilderna att bli suddiga. [ Angående det inbyggda återuppladdningsbara batteriet Kameran har ett inbyggt återuppladdningsbart batteri för att hålla kvar datumet och klockan och andra inställningar i minnet även när kameran är avstängd. Detta batteri laddas upp hela tiden medan kameran används. Om kameran används bara korta stunder i taget laddas dock batteriet gradvis ur, och om kameran inte används alls på ungefär en månad blir det helt urladdat. Ladda i så fall upp det uppladdningsbara batteriet igen innan du använder kameran. Det går att använda kameran även om det återuppladdningsbara batteriet inte är uppladdat, men i så fall visas inte datumet och klockan. Uppladdningsmetod för det inbyggda återuppladdningsbara batteriet Sätt i ett uppladdat batteripaket i kameran och låt den ligga avstängd i minst ett dygn. 33 SE
34 Tekniska data Kamera [System] Bildanordning: 7,79 mm (1/2,3 tums) färg-ccd-skärm, grundfärgsfilter Totalt antal bildpunkter på kameran: Ca. 12,4 Megapixlar Effektivt antal bildpunkter på kameran: Ca. 12,1 Megapixlar Objektiv: Carl Zeiss Vario-Tessar 4 zoomobjektiv f = 5,35 21,4 mm (motsvarar mm för en kamera för 35 mm film) F2,8 (W) F5,8 (T) Exponeringskontroll: DSC-W220 Automatisk exponering, scenval (11 lägen) DSC-W210/W215 Automatisk exponering, scenval (12 lägen) Vitbalans: Automatisk, dagsljus, molnigt, lysrörsbelysning 1,2,3, glödlampsbelysning, blixt Undervattensvitbalans: Auto, undervatten 1,2, blixt Filformat (enligt DCF): Stillbilder: Kompatibla med Exif Ver JPEG, kompatibla med DPOF Filmer: MPEG1-kompatibla (mono) Inspelningsmedium: Internminne (ca. 15 MB), Memory Stick Duo -minneskort Blixt: Blixtens räckvidd (med ISO-känsligheten (rekommenderat exponeringsindex) inställd på Auto): Ca. 0,2 till 3,9 m (W)/ca. 0,5 till 1,9 m (T) [In- och utgångar] Multiuttag Type2b (A/V-ut (SD/HD Component) / USB / DC-in): Videoutgång Ljudutgång (mono) USB-kommunikation USB-kommunikation: Hi-Speed USB (USB 2.0- kompatibel) [LCD-skärm] LCD-panel: 6,7 cm (2,7 tum) TFT-skärm Totalt antal bildpunkter: ( ) punkter [Strömförsörjning, allmänt] Strömkälla: Återuppladdningsbart batteripaket NP-BG1, 3,6 V NP-FG1 (säljs separat), 3,6 V AC-LS5K nätadapter (säljs separat), 4,2 V Effektförbrukning (under tagning): DSC-W220 1,0 W DSC-W210/W215 0,9 W Användningstemperatur: 0 40 C Förvaringstemperatur: C Yttermått: 95,2 56,5 21,8 mm (B/H/D, exklusive utskjutande delar) Vikt: DSC-W220 Ca. 147 g (inklusive batteripaket av typ NP- BG1 och Memory Stick Duo -minneskort) DSC-W210/W215 Ca. 146 g (inklusive batteripaket av typ NP- BG1 och Memory Stick Duo -minneskort) Mikrofon: Mono Högtalare: Mono Exif Print: Kompatibel PRINT Image Matching III: Kompatibel PictBridge: Kompatibel 34
35 Batteriladdare BC-CSGD/BC- CSGE Strömförsörjning: 100 V 240 V växelström, 50/60 Hz, 2 W Utspänning: 4,2 V likström, 0,25 A Användningstemperatur: 0 40 C Förvaringstemperatur: C Yttermått: Ca mm (B/H/D) Vikt: Ca. 55 g Återuppladdningsbart batteripaket NP-BG1 Använt batteri: Litiumjonbatteri Maximal spänning: 4,2 V likström Märkspänning: 3,6 V likström Maximal laddningsströmstyrka: 1,44 A Maximal laddningsspänning: 4,2 V likström Kapacitet: 3,4 Wh (960 mah) Rätt till ändringar förbehålles. Varumärken Följande märken är varumärken för Sony Corporation., Cyber-shot, Memory Stick,, Memory Stick PRO,, Memory Stick Duo,, Memory Stick PRO Duo,, Memory Stick PRO-HG Duo,, Memory Stick Micro, MagicGate,, PhotoTV HD, Info LITHIUM Microsoft, Windows, DirectX och Windows Vista är antingen registrerade varumärken eller varumärken för Microsoft Corporation i USA och/eller andra länder. Macintosh, Mac OS, imac, ibook, PowerBook, Power Mac och emac är varumärken eller registrerade varumärken för Apple Inc. Intel, MMX och Pentium är varumärken eller registrerade varumärken för Intel Corporation. Adobe och Reader är antingen registrerade varumärken eller varumärken för Adobe Systems Incorporated i USA och/eller andra länder. Även alla andra system- och produktnamn som omnämns i denna bruksanvisning är i regel varumärken eller registrerade varumärken för respektive utvecklare eller tillverkare. Symbolerna och har dock i allmänhet utelämnats i denna bruksanvisning. SE 35
36 Suomi VAROITUS Suojaa laite sateelta ja kosteudelta tulipalo- ja sähköiskuvaaran pienentämiseksi. TÄRKEITÄ TURVALLISUUS- OHJEITA SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET VAARA NOUDATA NÄITÄ OHJEITA HUOLELLISESTI TULIPALON TAI SÄHKÖISKUN VAARAN PIENENTÄMISEKSI Jos pistoke ei sovi pistorasiaan, käytä pistorasiaan sopivaa pistokesovitinta. VAROITUS [ Akku Jos akkua käsitellään väärin, se voi rikkoutua, aiheuttaa tulipalon tai jopa kemiallisia palovammoja. Ota huomioon seuraavat varoitukset. Älä pura. Älä murskaa akkua tai kohdista siihen iskuja tai voimaa. Älä lyö sitä vasaralla, pudota sitä tai astu sen päälle Älä oikosulje akun napoja äläkä anna metalliesineiden koskettaa niitä. Vältä korkeita, yli 60 C:n lämpötiloja, kuten suora auringonvalo tai auringonpaisteeseen pysäköity auto. Älä polta tai hävitä tulessa. Älä käsittele vahingoittuneita tai vuotavia litiumioniakkuja. Lataa akku käyttäen alkuperäistä Sonyn akkulaturia tai laitetta, joka voi ladata akun. Pidä akku poissa pikkulasten ulottuvilta. Pidä akku kuivana. Vaihda vain samanlaiseen tai Sonyn suosittelemaan vastaavaan tyyppiin. Hävitä käytetyt akut välittömästi annettujen ohjeiden mukaan. [ Akkulaturi Vaikka CHARGE-valo ei palaisikaan, akkulaturiin tulee verkkovirta niin kauan kuin se on kytkettynä pistorasiaan. Jos akkulaturin käytön yhteydessä ilmenee ongelmia, katkaise virta välittömästi irrottamalla pistoke pistorasiasta. 2
Bruksanvisning till Cyber-shot DSC-W210/W215/W220. Innehållsförteckning. Register. Grundmanövrer. Hur man använder tagningsfunktionerna
Innehållsförteckning Grundmanövrer Hur man använder tagningsfunktionerna Hur man använder uppspelningsfunktionerna Skräddarsy inställningarna Titta på bilder på en TV Använda kameran tillsammans med en
Läs merBruksanvisning till Cyber-shot
VKLICKA! Innehållsförteckning Grundmanövrer Hur man använder tagningsfunktionerna Digital stillbildskamera Bruksanvisning till Cyber-shot DSC-W110/W115/W120/W125/ W130 Läs noggrant igenom den här bruksanvisningen
Läs merDigital stillbildskamera Digitaalikamera
4-43-379-22() Digital stillbildskamera Digitaalikamera DSC-W80/W90 Handledning SE Käyttöopas FI 2009 Sony Corporation Svenska VARNING Utsätt inte kameran för regn eller fukt eftersom det kan medföra risk
Läs merBruksanvisning till Cyber-shot
VKLICKA! Innehållsförteckning Grundmanövrer Hur man använder tagningsfunktionerna Digital stillbildskamera Bruksanvisning till Cyber-shot DSC-T500 Läs noggrant igenom den här bruksanvisningen tillsammans
Läs merDigital stillbildskamera Digitaalikamera
4-30-25-22() Digital stillbildskamera Digitaalikamera DSC-W270/W275/W290 Handledning SE Käyttöopas SEFI 2009 Sony Corporation Svenska VARNING Utsätt inte kameran för regn eller fukt eftersom det kan medföra
Läs merHandledning Käyttöopas
Digital stillbildskamera/digitaalikamera Handledning Käyttöopas DSC-T2 SE FI Läs igenom Bruksanvisningen till Cyber-shot (PDF) och Guiden för avancerad användning av Cyber-shot på den medföljande CD-ROM-skivan
Läs merBruksanvisning till Cyber-shot
Bruksanvisning till Cyber-shot DSC-W310 2010 Sony Corporation 4-169-314-92(1) SE Hur man använder denna bruksanvisning Klicka på en av knapparna längst upp till höger för att hoppa till motsvarande sida.
Läs merBruksanvisning till Cyber-shot
VKLICKA! Innehållsförteckning Grundmanövrer Avancerade manövrer Hur man använder menyerna Digital stillbildskamera Bruksanvisning till Cyber-shot DSC-N2 Läs igenom den här bruksanvisningen och Handledningen
Läs merBruksanvisning till Cyber-shot
VKLICKA! Innehållsförteckning Grundmanövrer Funktioner för tagning Digital stillbildskamera Bruksanvisning till Cyber-shot DSC-T70/T75/T200 Läs noggrant igenom den här bruksanvisningen tillsammans med
Läs merBruksanvisning till Cyber-shot
VKLICKA! Innehållsförteckning Grundmanövrer Hur man använder tagningsfunktionerna Digital stillbildskamera Bruksanvisning till Cyber-shot DSC-T300 Läs noggrant igenom den här bruksanvisningen tillsammans
Läs merBruksanvisning till Cyber-shot
Bruksanvisning till Cyber-shot DSC-WX1 2009 Sony Corporation 4-150-181-91(1) SE Hur man använder denna bruksanvisning Klicka på en av knapparna längst upp till höger för att hoppa till motsvarande sida.
Läs merBruksanvisning till Cyber-shot
Bruksanvisning till Cyber-shot DSC-T90/T900 2009 Sony Corporation 4-130-939-92(1) SE Hur man använder denna bruksanvisning Klicka på en av knapparna längst upp till höger för att hoppa till motsvarande
Läs merBruksanvisning till Cyber-shot
VKLICKA! Innehållsförteckning Grundmanövrer Hur man använder tagningsfunktionerna Digital stillbildskamera Bruksanvisning till Cyber-shot DSC-T2 Läs noggrant igenom den här bruksanvisningen tillsammans
Läs merBruksanvisning till Cyber-shot
VKLICKA! Innehållsförteckning Grundläggande hantering Använda tagningsfunktioner Digital stillbildskamera Bruksanvisning till Cyber-shot DSC-W150/W170 Innan du använder enheten måste du läsa denna bruksanvisning
Läs merBruksanvisning till Cyber-shot
Bruksanvisning till Cyber-shot DSC-T77/T700 2008 Sony Corporation 4-000-947-91(1) SE Hur man använder denna bruksanvisning Klicka på en av knapparna längst upp till höger för att hoppa till motsvarande
Läs merDigital stillbildskamera Digitaalikamera
4-130-942-21(1) Digital stillbildskamera Digitaalikamera DSC-T90 Handledning SE Käyttöopas SEFI 2009 Sony Corporation Svenska VARNING Utsätt inte kameran för regn eller fukt eftersom det kan medföra risk
Läs merBruksanvisning till Cyber-shot
VKLICKA! Innehållsförteckning Grundläggande hantering Använda funktioner för tagning Digital stillbildskamera Bruksanvisning till Cyber-shot DSC-T100 Innan du börjar använda enheten bör du läsa igenom
Läs merBruksanvisning till Cyber-shot
VKLICKA! Innehållsförteckning Grundläggande hantering Använda tagningsfunktioner Digital stillbildskamera Bruksanvisning till Cyber-shot DSC-W300 Innan du använder enheten måste du läsa denna bruksanvisning
Läs merDin manual SONY DSC-N2 http://sv.yourpdfguides.com/dref/2807201
Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för SONY DSC- N2. Du hittar svar på alla dina frågor i instruktionsbok (information, specifikationer,
Läs merBruksanvisning till Cyber-shot
Bruksanvisning till Cyber-shot DSC-TX5 2010 Sony Corporation 4-174-214-92(1) SE Hur man använder denna bruksanvisning Klicka på en av knapparna längst upp till höger för att hoppa till motsvarande sida.
Läs merDSC-T700. Digital stillbildskamera Digitaalikamera
4-000-952-22() Digital stillbildskamera Digitaalikamera DSC-T700 Handledning Läs noggrant igenom den här bruksanvisningen innan du börjar använda kameran, och spara sedan bruksanvisningen så att du kan
Läs merBruksanvisning till Cyber-shot
Bruksanvisning till Cyber-shot DSC-W180/W190 2009 Sony Corporation 4-143-375-91(1) SE Hur man använder denna bruksanvisning Klicka på en av knapparna längst upp till höger för att hoppa till motsvarande
Läs merHandledning Käyttöopas
Digital stillbildskamera/digitaalikamera Handledning Käyttöopas DSC-T300 SE FI Läs igenom Bruksanvisningen till Cyber-shot (PDF) och Guiden för avancerad användning av Cyber-shot på den medföljande CD-ROM-skivan
Läs merBruksanvisning till Cyber-shot
VKLICKA! Innehållsförteckning Grundläggande funktioner Använda menyn Digital stillbildskamera Bruksanvisning till Cyber-shot DSC-S950/S980 Innan du använder enheten måste du läsa denna bruksanvisning ordentligt
Läs merBruksanvisning till Cyber-shot
VKLICKA! Innehållsförteckning Grundläggande hantering Använda menyn Digital stillbildskamera Bruksanvisning till Cyber-shot DSC-S730 Innan du använder enheten bör du noggrant läsa igenom den här handboken
Läs merBruksanvisning till Cyber-shot
VKLICKA! Innehållsförteckning Grundläggande hantering Använda tagningsfunktioner Digital stillbildskamera Bruksanvisning till Cyber-shot DSC-H3 Innan du använder enheten måste du läsa denna bruksanvisning
Läs merDin manual SONY DSC-W320 http://sv.yourpdfguides.com/dref/2806728
Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för SONY DSC- W320. Du hittar svar på alla dina frågor i instruktionsbok (information,
Läs merHandledning Käyttöopas
Digital stillbildskamera/digitaalikamera Handledning Käyttöopas DSC-T500 SE FI Läs igenom Bruksanvisning till Cyber-shot (PDF) och Guide för avancerad användning av Cyber-shot på den medföljande CD-ROM-skivan
Läs merVar vänlig och kontrollera att kameran funktionerar normalt innan användning.
ACTION VIDEOKAMERA BRUKSANVISNING Tack för att du valde GoXtreme Race videokamera. Den här bruksanvisningen är skriven till den senaste informationen som vi hade när denna bruksanvisningen gjordes. Skärmen
Läs merBruksanvisning/Felsökning. Käyttö- ja vianmääritysopas DSC-N1. Digital Still Camera
Digital Still Camera Bruksanvisning/Felsökning Käyttö- ja vianmääritysopas SE FI DSC-N1 Ytterligare information om den här produkten och svar på vanliga frågor återfinns på vår kundtjänsts webbplats. Tätä
Läs merBruksanvisning till Cyber-shot
VKLICKA! Innehållsförteckning Grundläggande hantering Använda funktioner för tagning Digital stillbildskamera Bruksanvisning till Cyber-shot DSC-W80/W85/W90 Innan du använder enheten måste du läsa denna
Läs merBruksanvisning till Cyber-shot
VKLICKA! Innehållsförteckning Grundläggande hantering Använda menyn Digital Still Camera Bruksanvisning till Cyber-shot DSC-T10 Innan du använder enheten bör du läsa igenom den här bruksanvisningen och
Läs merTack för att du har köpt GoXtreme RACE actionkamera Läs denna bruksanvisning noggrant innan du
Tack för att du har köpt GoXtreme RACE actionkamera Läs denna bruksanvisning noggrant innan du börjar använda produkten för att maximera dess prestanda och förlänga produktens livslängd. Översikt av produkten
Läs merUtseende. 1.Lins 2.Inspelningsknapp 3.Fotograferingsknapp _ SWE 01
Utseende 3 2 1 1.Lins 2.Inspelningsknapp 3.Fotograferingsknapp SWE 01 13 4.Micro-USB-port 10 12 11 6 7 8 9 4 5 5.Batteriströmknapp 6.Sida upp-knapp 7.Strömknapp 8.OK-knapp 9.Sida ner-knapp 10.LCD 11.Ljus
Läs merDUALSHOCK 3-laddningsstation Bruksanvisning
SV DUALSHOCK 3-laddningsstation Bruksanvisning CECH-ZDC1E Säkerhetsåtgärder Läs den här bruksanvisningen noga innan du använder produkten och behåll den för framtida bruk. Läs även anvisningarna till PlayStation
Läs merBruksanvisning. Elektronisktförstoringsglas. Snow 7 HD. Artikelnummer: I-0045
Bruksanvisning Elektronisktförstoringsglas Snow 7 HD Artikelnummer: I-0045 Produkten tillverkas av: ZOOMAX Technology, Inc. Qianyun Road Qingpu Area 200120 Shanghai China E-post: sales@zoomax.com Produkten
Läs merUtsrkift av stillbilder på en PictBridge-skrivare
Utsrkift av stillbilder på en PictBridge-skrivare Det går lätt att skriva ut bilder du tagit med kameran på en skrivare som följer PictBridgestandarden utan att det behövs någon dator. På en PictBridge-kompatibel
Läs merInledning. Förpackningens innehåll. Svensk version. JB000160 Sweex 4.2 Megapixel Digitalkamera
JB000160 Sweex 4.2 Megapixel Digitalkamera Inledning Tack för att du har valt en Sweex 4.2 megapixel digitalkamera. För att få ut det bästa av din Sweex 4.2 megapixel digitalkamera rekommenderas att du
Läs merFlerfunktionell Digitalkamera
Svenska Flerfunktionell Digitalkamera Användarhandledning ii Svenska Användarhandledning för digitalkamera INNEHÅLLSFÖRTECKNING IDENTIFIERA KOMPONENTERNA... 1 IKONER PÅ LCD-DISPLAY... 2 FÖRBEREDELSER...
Läs merBruksanvisning till Cyber-shot
Bruksanvisning till Cyber-shot DSC-W320/W330 2010 Sony Corporation 4-166-050-92(1) SE Så här använder du handboken Klicka på en knapp uppe till höger om du vill gå direkt till motsvarande sida. Detta är
Läs merBruksanvisning till Cyber-shot
VKLICKA! Innehållsförteckning Grundläggande hantering Använda menyn Digital stillbildskamera Bruksanvisning till Cyber-shot DSC-W35/W55 Innan du använder enheten bör du läsa igenom hela den här bruksanvisningen
Läs merBruksanvisning till Cyber-shot
VKLICKA! Innehållsförteckning Grundläggande hantering Använda funktioner för tagning Digital stillbildskamera Bruksanvisning till Cyber-shot DSC-H7/H9 Innan du använder enheten bör du läsa igenom hela
Läs merSvenska. Flerfunktionell. Digitalkamera. Användarhandledning
Svenska Flerfunktionell Digitalkamera Användarhandledning INNEHÅLLSFÖRTECKNING IDENTIFIERA KOMPONENTERNA... 1 IKONER PÅ LCD-DISPLAY... 2 FÖRBEREDELSER... 2 Sätta i batterier... 2 Sätta i SD/MMC-kortet...
Läs merDigital Video. Användarhandledning
Digital Video Användarhandledning Sw 2 Innehållsförteckning Komma igång Lär känna din Digital Video... 3 Så här använder du panelen... 4 Strömförsörjning... 5 Lägen... 6 Lägesknappen... 7 Filmläge Filmning...
Läs merDin manual SONY MSAC-EX1 http://sv.yourpdfguides.com/dref/681769
Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för SONY MSAC-EX1. Du hittar svar på alla dina frågor i instruktionsbok (information, specifikationer,
Läs merStarthandbok SVENSKA CEL-SV2SA250
Starthandbok SVENSKA CEL-SV2SA250 Förpackningens innehåll Kontrollera att följande artiklar fi nns med i förpackningen. Kontakta återförsäljaren som du köpte kameran av om någonting saknas. Kamera Batteri
Läs merStarthandbok SVENSKA CEL-SV3MA250
Starthandbok SVENSKA CEL-SV3MA250 Förpackningens innehåll Kontrollera att följande artiklar fi nns med i förpackningen. Kontakta återförsäljaren som du köpte kameran av om någonting saknas. Kamera Batteri
Läs merDigital Video. Användarhandledning
Digital Video Användarhandledning Sw 2 Innehållsförteckning Komma igång Lär känna din Digital Video... 3 Så här använder du panelen... 4 Strömförsörjning... 5 Lägen... 6 Lägesknappen... 9 Filmläge Filmning...
Läs merInbyggd programvara för DiMAGE X1, v 1.10
www.konicaminolta.com www.konicaminoltasupport.com Inbyggd programvara för DiMAGE X1, v 1.10 I det här avsnittet beskrivs hur du installerar den inbyggda programvaran v 1.10 för DiMAGE X1; programvara
Läs merStarthandbok SVENSKA CEL-SV7EA2 5 0
Starthandbok SVENSKA CEL-SV7EA2 5 0 Förpackningens innehåll Kontrollera att följande artiklar finns med i förpackningen. Kontakta återförsäljaren som du köpte kameran av om någonting saknas. Kamera Batteri
Läs merFör att spara energi stängs enheten automatiskt av om uppspelning har avslutats, om lyssningsvolymen är mycket
M-710 BT / M-710 BTW Användarmanual STÄNKSÄKER PORTABEL BLUETOOTH-HÖGTALARE Vänligen läs instruktionerna noggrant innan enheten används. KONTROLLERNAS PLACERING 1. NFC-märke 2. LED-indikator (blått för
Läs merBruksanvisning till Cyber-shot
Ha kul med kameran Hur man använder menyerna Digital Still Camera Bruksanvisning till Cyber-shot DSC-S500 Hur man använder inställningsskärmarna Hur man använder kameran tillsammans med en dator Utskrift
Läs merBruksanvisning till Cyber-shot
VKLICKA! Innehållsförteckning Grundläggande hantering Använda tagningsfunktioner Digital stillbildskamera Bruksanvisning till Cyber-shot DSC-H50 Innan du använder enheten måste du läsa denna bruksanvisning
Läs merfull HD vapen kamera Bruksanvisning
full HD vapen kamera Bruksanvisning Varning! 1. Använd inte kameran i extremt varm, kallt eller dammiga förhållanden. 2. Kameran är byggd för att tåla rekyl. Men undvik hårda smällar eller att tappa den
Läs merSvenska. Flerfunktionell Digitalkamera med zoom. Användarhandledning
Svenska Flerfunktionell Digitalkamera med zoom Användarhandledning INNEHÅLLSFÖRTECKNING Identifiera komponenternai... 1 Ikoner på LCD-displayen... 2 Förberedelser... 2 Sätta i batterier... 2 Sätta i SD/MMC-kortet...
Läs merBruksanvisning till Cyber-shot
VKLICKA! Innehållsförteckning Grundläggande hantering Avancerad hantering Använda menyn Digital stillbildskamera Bruksanvisning till Cyber-shot DSC-T50 Innan du använder enheten bör du läsa igenom hela
Läs merBruksanvisning/Felsökning. Käyttö- ja vianmääritysopas DSC-W30/W40/W50/W70. Digital Still Camera
Digital Still Camera Bruksanvisning/Felsökning Käyttö- ja vianmääritysopas SE FI DSC-W30/W40/W50/W70 Ytterligare information om den här produkten och svar på vanliga frågor återfinns på vår kundtjänsts
Läs merBruksanvisning till Cyber-shot
VKLICKA! Innehållsförteckning Grundläggande hantering Använda menyn Digital stillbildskamera Bruksanvisning till Cyber-shot DSC-S750/S780 Innan du använder enheten bör du noggrant läsa igenom den här handboken
Läs merAosta DS5124. Svensk Manual
760047 Aosta DS5124 Svensk Manual Innehåll: Allmän information Snabbguide Felsökning Drivrutiner & installation av mjukvara Allmän information Specifikationer: * 5.1 megapixelskamera med upp till 12 megapixels
Läs merZoomax Snow handhållen läskamera
Zoomax Snow handhållen läskamera Bruksanvisning V3.4 Tillverkare: Zoomax Leverantör: LVI Low Vision International Zoomax Snow - Bruksanvisning Sidan 1 av 17 Innehåll Beskrivning...3 Tillbehör...3 Allmänna
Läs merDigital Video. Användarhandledning
Digital Video Användarhandledning Sw 2 Innehållsförteckning Komma igång Lär känna din Digital Video... 3 Använda panelen... 5 Strömförsörjning... 6 Lägen... 7 DV-läge Filmning... 11 Videoutgång... 12 DSC-läge
Läs merDin manual SONY CYBER-SHOT DSC-W150
Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för SONY CYBER-SHOT DSC-W150. Du hittar svar på alla dina frågor i instruktionsbok (information,
Läs merTack för att du valde GoXtreme Wifi Control- funktionskamera. Läs bruksanvisningen noggrant innan du. använder kameran. Kamera: Delar och knappar
Bruksanvisning Tack för att du valde GoXtreme Wifi Control- funktionskamera. Läs bruksanvisningen noggrant innan du använder kameran. Kamera: Delar och knappar 1 1. Avtryckaren 8. Mikro USB -koppling 2.
Läs merCCT-1301 MK2 BRUKSANVISNING
denver-electronics. com CCT-1301 MK2 BRUKSANVISNING www.facebook.com/denverelectronics SWE-1 1.Slutare 1 7 8 2 3 2.Högtalare 3.PÅ/AV 4.USB-uttag 5.Micro SD-kortplats 6.Lins 4 7.Laddningsindikatorla mpa
Läs merCLOVER 7 Elektroniskt förstoringsglas Användarguide. Rev B
CLOVER 7 Elektroniskt förstoringsglas Användarguide Rev B Innehåll Skötsel 1 Snabbstart 3 Översikt 3 Enhetens delar - förklaring 5 Tillbehör 8 Ladda batteriet 9 Stand inte definierat. Fel! Bokmärket är
Läs merBruksanvisning till Cyber-shot
VKLICKA! Innehållsförteckning Grundläggande hantering Använda tagningsfunktioner Digital stillbildskamera Bruksanvisning till Cyber-shot DSC-S930 Innan du använder enheten måste du läsa denna bruksanvisning
Läs merBruksanvisning till Cyber-shot
Bruksanvisning till Cyber-shot DSC-W370 2010 Sony Corporation 4-181-205-82(1) SE Så här använder du bruksanvisningen Klicka på en knapp uppe till höger om du vill gå direkt till motsvarande sida. Detta
Läs merBruksanvisning/Felsökning. Käyttö- ja vianmääritysopas DSC-W100. Digital Still Camera
Digital Still Camera Bruksanvisning/Felsökning Käyttö- ja vianmääritysopas SE FI DSC-W100 Ytterligare information om den här produkten och svar på vanliga frågor återfinns på vår kundtjänsts webbplats.
Läs merKikare med digitalkamera Bruksanvisning Version 02/08 Artikelnummer: 671439
Kikare med digitalkamera Bruksanvisning Version 02/08 Artikelnummer: 671439 Avsedd användning Produkten används som en vanlig kikare, t.ex. för att titta på djur och natur. Det går att överföra bilderna
Läs merHandledning Käyttöopas
Digital stillbildskamera/digitaalikamera Handledning Käyttöopas DSC-W110/W115/W120/W125/W130 SE FI Läs igenom Bruksanvisningen till Cyber-shot (PDF) och Guiden för avancerad användning av Cyber-shot på
Läs merDin manual SONY CYBERSHOT DSC-T110
Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för SONY CYBERSHOT DSC-T110. Du hittar svar på alla dina frågor i instruktionsbok (information,
Läs mer55201 Digitalkamera med video
55201 Digitalkamera med video Användarhandbok Behåll dessa instruktioner för framtida bruk. Tuff-Cam 2 innehåller ett obytbart, uppladdningsbart batteri. Försök inte att ta loss batteriet. Om den råkar
Läs merADN-W BA. Li-Ion Battery Pack. Bruksanvisning
ADN-W BA Li-Ion Battery Pack Bruksanvisning Säkerhetsanvisningar för uppladdningsbara litiumjonbatterier www www.sennheiser.com Manual En utförlig bruksanvisning för hela ADN-konferenssystemet finns på
Läs merNEX-3/NEX-5/NEX-5C A-DRH-100-92(1) 2010 Sony Corporation
NEX-3/NEX-5/NEX-5C 3D-funktionerna som levereras med uppdateringen av den fasta programvaran beskrivs i den här broschyren. Se häftet Handledning och Bruksanvisning till α som finns på medföljande CD-ROM-skiva.
Läs merFjärrkontroll för direktvisning
Fjärrkontroll för direktvisning RM-LVR1 Denna handbok är ett supplement till denna enhets Bruksanvisning. Den presenterar några tillagda eller ändrade funktioner och beskriver hur de används. Se även denna
Läs merACT-5020TW Snabbstartsguide
Kameraschema: ENGLISH Micro USB Micro HDMI Reset Micro SD LCD UP Down Mode TRANSLATION Micro-USB Micro-HDMI Återställ Micro SD LCD Upp Ner Läge ENGLISH Shutter key Power key Busy indicator WIFI indicator
Läs merBruksanvisning/Felsökning. Käyttö- ja vianmääritysopas DSC-T9. Digital Still Camera
Digital Still Camera Bruksanvisning/Felsökning Käyttö- ja vianmääritysopas SE FI DSC-T9 Ytterligare information om den här produkten och svar på vanliga frågor återfinns på vår kundtjänsts webbplats. Tätä
Läs merKontroll av de medföljande tillbehören
Handledning Kontroll av de medföljande tillbehören Kamera (1) Återuppladdningsbart batteripaket NP-BX1 (1) Mikro-USB-kabel (1) Handledsrem (1) Remadapter (2) (Remadaptrarna används för att fästa den medföljande
Läs merHårddiskenhet (med monteringskonsol) Bruksanvisning
Hårddiskenhet (med monteringskonsol) Bruksanvisning CECH-ZHD1 7020228 Kompatibel maskinvara PlayStation 3-system (CECH-400x-serien) Försiktighetsåtgärder Säkerställ att produkten används på ett säkert
Läs merSvensk Bruksanvisning
Svensk Bruksanvisning OBSERVERA!! Innan du använder denna apparat rekommenderar vi att du noggrant läser igenom denna bruksanvisning samt alla säkerhetsföreskrifter. Mycket nöje med denna apparat. VARNING:
Läs merEF-S60mm f/2.8 MACRO USM
EF-S60mm f/2.8 MACRO USM SWE Bruksanvisning Tack för att du köpt en Canon-produkt. Canons objektiv EF-S60mm f/2,8 MACRO USM är ett makroobjektiv som går att använda för såväl vanlig fotografering som för
Läs merZoomax Snow Elektroniskt förstoringsglas
Bruksanvisning Zoomax Snow Elektroniskt förstoringsglas Svensk manual V.130328-1 V1.1 1 Innehållsregister Meny Sidnummer Produktbeskrivning 3 Medföljande innehåll 3 Översikt 4 Börja använda Zoomax Batteri
Läs merBruksanvisning/Felsökning. Käyttö- ja vianmääritysopas DSC-T30. Digital Still Camera
Digital Still Camera Bruksanvisning/Felsökning Käyttö- ja vianmääritysopas FI DSC-T30 Ytterligare information om den här produkten och svar på vanliga frågor återfinns på vår kundtjänsts webbplats. Tätä
Läs merBruksanvisning/ Felsökning
2-635-483-22 (1) Digital Still Camera Bruksanvisning/ Felsökning Bruksanvisningar Läs noggrant igenom den här bruksanvisningen och det separata häftet Läs det här först innan du börjar använda kameran,
Läs merBruksanvisning till Cyber-shot
Bruksanvisning till Cyber-shot DSC-H20 2009 Sony Corporation 4-133-902-91(1) SE Så här använder du bruksanvisningen Klicka på en knapp uppe till höger om du vill gå direkt till motsvarande sida. Detta
Läs merBrica F51 SVENSK MANUAL
Brica F51 SVENSK MANUAL Innehåll Översikt 1. Batterinivå 9 Fotoläge 2. Programläge 10 ISO 3. Antiskak 11 Minneskort 4. Blixtläge 12. Skärpa 5. Självutlösare 13. Vitbalans 6. Röstinspelning 14. Kvalitet
Läs merBruksanvisning till Cyber-shot
Bruksanvisning till Cyber-shot DSC-W350/W350D/W360/W380/W390 2010 Sony Corporation 4-188-442-92(1) SE Så här använder du bruksanvisningen Klicka på en knapp uppe till höger om du vill gå direkt till motsvarande
Läs merCLOVER 5 Elektroniskt förstoringsglas Användarguide. Rev D
CLOVER 5 Elektroniskt förstoringsglas Användarguide Rev D Skötsel Bokmärket är inte definierat. Innehåll Fel! Snabbstart 3 Översikt 3 Användarlägen 5 Tillbehör 8 Batteri och laddning 9 Skriv stativ 15
Läs merEF85mm f/1.2l II USM SWE. Bruksanvisning
EF85mm f/1.2l II USM SWE Bruksanvisning Tack för att du köpt en Canon-produkt. Canons objektiv EF85mm f/1,2l II USM är ett mellanteleobjektiv med höga prestanda som utvecklats för EOS-kameror. Det är utrustat
Läs merÖronmärkesscanner UHF eller LF
Original bruksanvisning Art: 9057019 & 9057020 Öronmärkesscanner UHF eller LF Myrangatan 4 745 37 Enköping - Tlf. 010-209 70 50 order@p-lindberg.se www.p-lindberg.se Öronmärkesscanner, UHF-modell Art.
Läs merAnvändarhandbok för dataöverföring mellan kameror
Canon digitalkamera Användarhandbok för dataöverföring mellan kameror Innehåll Inledning....................................... 1 Överföra bilder via en trådlös anslutning............. 2 Registrera kameranamnet....................................
Läs merEF-S55-250mm f/4-5.6 IS STM
EF-S55-250mm f/4-5.6 IS STM SWE Bruksanvisning Tack för att du köpt en Canon-produkt. Canons EF-S55-250mm f/4-5,6 IS STM är ett högpresterande telezoom-objektiv som gör inspelning av film till en angenäm
Läs merAnvändarhandbok DENVER PBA-12000BLACK
Användarhandbok DENVER PBA-12000BLACK Input (Micro-USB) (Ladda PBA-12000BLACK) Output (Ladda telefonen) Output (Ladda telefonen) strömindikator Knapp 1. Ladda DENVER PBA-12000BLACK med AC-adapter (AC-adapter
Läs merAnvändarmanual i-loview 7
Användarmanual i-loview 7 Introduktion 2 3 Varning Var god läs igenom denna manual ordentligt för att försäkra dig om en säker och korrekt användning av produkten. Viktigt Vårdslös eller felaktig användning
Läs merBruksanvisning M-ANY PreMium MP3 Art 100043 I kartongen: Fjärrkontroll, hörlurar, batterier, USB-kabel, Audiokabel, väska, halssnodd, CD-Rom.
Bruksanvisning M-ANY PreMium MP3 Art 100043 I kartongen: Fjärrkontroll, hörlurar, batterier, USB-kabel, Audiokabel, väska, halssnodd, CD-Rom. Komma igång: Stoppa in den medföljande CD-Rom skivan M-ANY
Läs merEF24-105mm f/4l IS USM
EF24-105mm f/4l IS USM SWE Bruksanvisning Tack för att du köpt en Canon-produkt. Canons objektiv EF24-105mm f/4l IS USM är ett standardzoomobjektiv med höga prestanda som är utvecklat för EOS-kameror.
Läs merNokia Extra Power DC-11/DC-11K 9212427/2
Nokia Extra Power DC-11/DC-11K 5 2 4 3 9212427/2 2008-2010 Nokia. Alla rättigheter förbehållna. Inledning Med Nokia Extra Power DC-11/DC-11K (hädanefter DC-11) kan du ladda upp batterierna i två kompatibla
Läs merPlayStation Camera. Bruksanvisning CUH-ZEY
PlayStation Camera Bruksanvisning CUH-ZEY2 7028418 SV Före användning ˎˎLäs noga igenom den här bruksanvisningen och bruksanvisningarna för kompatibel maskinvara. Spara bruksanvisningen. Den kan behövas
Läs merHandbok till Mobil HD Snap-kamera
VKLICKA! Innehållsförteckning Komma igång Grundläggande funktioner Handbok till Mobil HD Snap-kamera MHS-PM1 Använda funktioner för fotografering Använda funktioner för visning Anpassa inställningarna
Läs merEF-S18-55mm f/3.5-5.6 IS STM
EF-S18-55mm f/3.5-5.6 IS STM SWE Bruksanvisning Tack för att du köpt en Canon-produkt. Canons objektiv EF-S18-55mm f/3,5-5,6 IS STM är ett standard zoomobjektiv med hög prestanda utrustat med en bildstabilisator,
Läs mer