NRGS 11-1 NRGS 16-1 NRGS 16-1 S. Monteringsanvisning Nivåelektrod NRGS 11-1 Nivåelektrod NRGS 16-1 Nivåelektrod NRGS 16-1S
|
|
- Monica Ström
- för 7 år sedan
- Visningar:
Transkript
1 NRGS 11-1 NRGS 16-1 NRGS 16-1 S Monteringsanvisning Nivåelektrod NRGS 11-1 Nivåelektrod NRGS 16-1 Nivåelektrod NRGS 16-1S
2 Mått NRGS 16-1: , 1000, 1500 NRGS 11-1: , 936, Bild 1 Bild 2 2
3 Uppbyggnad A B D C Bild G 1, DIN 228 N8 N10 0,5 Bild 3 Bild 5 3
4 Uppbyggnad E F G Bild 6 L K J I H Bild 7 4
5 Teckenförklaring Lysdiod MIN Lysdiod Pump TILL Lysdiod Pump FRÅN Lysdiod MAX DIP-switch mätområde A B C D E F G H I J K L Elektrodgänga G 1", DIN 228 Tätningsslits Tätningsring D 33 x 39 DIN Fläns DN 50, PN 40, DIN 2635 Låsskruvar för lock M4 Kabelgenomföring PG 9 / PG 16 Lock Kopplingsplint Jordanslutning Testplint Temperatursäkring T max = 102 C Skruv 5
6 Innehåll Viktiga anmärkningar Sidan Säkerhetsanvisningar... 7 Varningsanmärkning... 7 Fara... 7 Förklaringar Leveransinnehåll... 8 Systembeskrivning... 8 Funktion... 8 Utförande... 9 Tekniska data... 9, 10 Montage NRGS 11-1, NRGS NRGS 16-1 S (marinutförande)... 10, 11 Tabellfunktioner Monteringsexempel Elektrisk anslutning NRGS NRGS NRGS 16-1 S Grundinställning Fabriksinställning Omkoppling av mätområde Idriftsättning Varningsanmärkning Kontroll av elektrisk anslutning Inkoppling av nätspänning Kontroll av brytfunktioner Bilaga Varningsanmärkning Fel-checklista Konformitetsförklaring
7 Viktiga anmärkningar Säkerhetsanvisning Nivåelektroden NRGS 11-1, NRGS 16-1, NRGS 16-1S får endast användas till indikering av nivåer. Kvalificerad personal är personer som är väl förtrogna med montage och idriftsättning av produkterna och har fått motsvarande kvalifikationer genom sitt yrke. T ex: Utbildad inom el-/instrumentteknik. Utbildad eller undervisad i användning av säkerhetsrelaterad utrustning. Utbildad eller undervisad i första hjälpen och olycksfallsföreskrifter. Fara Vid lösgörande av elektroder kan ånga eller hett vatten strömma ut med risk för svåra brännskador! Nivåelektroden får endast demonteras efter det blivit trycklöst i systemet. Varning Plintarna i NRGS 11-1, NRGS 16-1, NRGS 16-1S är spänningsatta under drift! Vid oaktsamhet kan skador uppstå p g a elektrisk ström! Innan montage eller demontage av apparathusets lock skall spänningen kopplas ifrån. 7
8 Förklaring Leveransinnehåll NRGS Kompaktsystem NRGS 11-1, PN 6 1 Tätningsring D 33 x 39 DIN Handhavandebeskrivning NRGS Kompaktsystem NRGS 16-1, PN 40 1 Tätningsring D 33 x 39 DIN Handhavandebeskrivning NRGS 16-1 S 1 Kompaktsystem NRGS 16-1 S (marinutförande) 1 Tätningsring D 33 x 39 DIN Handhavandebeskrivning Systembeskrivning Nivåelektroden NRGS 11-1, NRGS 16-1, NRGS 16-1S arbetar enligt ett konduktivt mätförfarande. Med NRGS 11-1, NRGS 16-1, NRGS 16-1S kan man indikera maximalt fyra nivåer i ett elektriskt ledande medium. Fyra nivåer med var sin brytpunkt MAX-alarm, MIN-alarm, Pump TILL och Pump FRÅN med var sin brytpunkt NRGS 11-1, NRGS 16-1, NRGS 16-1S har en inbyggd nivåövervakning vilken styr alla funktioner. En extern nivåvakt krävs inte. Funktion En konduktiv nivåmätteknik som är baserad på principen ledningsförmågemätning. Den arbetar enligt principen att flytande vätskor har ledningsförmåga d v s leder ström. För att uppnå en säker funktion med denna typ av mätteknik måste vätskan som skall mätas ha en grundledningsförmåga. Den konduktiva mätprincipen talar om två saker: Att elektroden befinner sig i eller ovanför vätska resp. om brytpunkt är uppnådd eller ej uppnådd. Elektroden måste kapas till aktuell längd innan den monteras. Elektrodens längd motsvarar brytpunkten för t ex gränsvärdeslarm, ventil- eller pumpstyrning. 8
9 9 Utseende NRGS 11-1, NRGS 16-1 Utförande met gänga G 1", DIN ISO 228. Bild 1 NRGS 16-1 S Marinutförande med fläns DN 50, PN 40, DIN Bild 2 Tekniska data Godkännande NRGS 11-1: TÜV WRB NRGS 16-1: TÜV WRB NRGS 16-1 S: GL HH Drifttryck NRGS 11-1: 6 bar g vid 159 C NRGS 16-1: 32 bar g vid 238 C NRGS 16-1 S: 32 bar g vid 238 C Mekanisk anslutning Gänga G 1, DIN ISO 228 Fläns DN 50, PN 40, DIN 2635 Material Hus G AlSi8Cu3 Skaft CrNiMoTi Fläns C 22.8 Mätelektrod CrNiMoTi Elektrodisolering PTFE Avståndshållare PTFE Längd 1500 mm 1000 mm 1500 mm Spänningsmatning 230 V +/ 10 %, 50/60 Hz 115 V +/ 10 %, 50/60 Hz 124 V +/ 10 %, 50/60 Hz (option) Effektbehov 5 VA Säkring Temperatursäkring T max = 102 C Känslighet Område 1: 10 µs/cm Område 2: 0,5 µs/cm Elektrodspänning 10 V ss
10 Tekniska data (fortsättning) Utgång Fyra potentialfria växlande kontakter Maximal ström över kontakterna vid spänningarna 24 V, 115 V och 230 V AC: 4 A, induktivt 0,75 A vic cos ϕ 0,5. Maximal ström över kontakterna vid 24 V DC: 4 A. Kontaktmaterial silver, förgylld. Tillslagsfördröjning 3 s, fast inställd. Indikerings- och betjäningselement Fyra röda lysdioder för indikering Elektrod i media, utgångsrelä draget. En fyrpolig DIP-switch för val av känslighet. Kabelgenomföring Kabelförskruvning med integrerad dragavlastning PG 19 (2) PG 16 (1) Skyddsklass IP 65 enligt DIN Tillåten omgivningstemperatur Maximalt 70 C Vikt NRGS 11-1: ca. 1,4 kg NRGS 16-1: ca. 1,8 kg NRGS 16-1 S: ca. 2,5 kg Montage NRGS 11-1, NRGS 16-1, NRGS 16-1 S 1. Bestäm längden på elektroderna och för in måtten i tabell 1. Bild 3, bild Kapa elektrodstavarna 1, 2, 3 och 4 till aktuell längd. 3. Ta bort eventuella grader. 4. Avisolera PTFE-isoleringen ca. 50 mm på elektrodens ände. NRGS 11-1, NRGS Kontrollera tätningsytorna på studsens gänggång eller flänsanslutning. Bild Lägg den medlevererade tätningsringen C mot slitsen B på elektroden. Bild 3. Endast den tätningsring av typen D 33 x 39 DIN som medlevererats får användas! 7. Bestryk elektrodens gänga A med lite silikonfett (t ex DOW Corning 111 Compound). 8. Skruva in elektroderna i gänggången eller flänsen. Dra därefter åt den med en fast nyckel storlek 41. Åtdragningsmomentet i kallt tillstånd skall vara 140 Nm. 10
11 Montage (fortsättning) NRGS 16-1 S 9. Kontrollera tätningsytorna och lägg packningen på anslutningsflänsen. 10. Sätt fast motflänsen D med nivåelektroderna mot anslutningsflänsen och montera dit skruvarna. Dra därefter fast skruvarna korsvis. Bild 4. Tabell 1 Funktion T ex Lågnivå-alarm T ex Matarvatten TILL T ex Matarvatten FRÅN T ex Högnivå-alarm Funktion Elektrodstav Längd [mm] Anteckna längd Varning Tätningsytorna i behållarens gängstuds eller fläns måste vara felfria och utförda enligt bild 5! Mätelektroderna få ej böjas under montaget. Elektrodhuset får inte byggas in i behållarens isolering! Anmärkning Kontrollen av studsar med anslutningsflänsar skall ske inom ramen för provningen av pannan. På sidan 17 finns exempel på fyra monteringssätt. Verktyg Fast nyckel SW 41 Bultsax Metallsåg Flat fil 11
12 Elektrisk inkoppling NRGS 11-1, NRGS 16-1, NRGS 16-1S Som matningsledning kan en flertrådig flexibel styrkabel användas. Minimiarea 1,5 mm Lossa och ta bort skruvarna E. Ta bort locket G. Fig Lossa och skruva bort överfallsmuttern F nå kabelgenomföringen. Elektrodhuvudet kan vridas +/ Lossa skruven L med en fast nycket 17. Skruva inte bort den! Bild Vrid elektrodhuvudet i önskad riktning. 5. Dra försiktigt åt skruven L. 6. Lossa plintraden H från kretskortet. 7. Belägg plintraden enligt kopplingsschema och anslut därefter PE-anslutningen I. 8. Sätt tillbaka plintraden på kretskortet. 9. Sätt tillbaka locket G och skruva fast det med skruvarna E. Montera därefter kabelförskruvningen F. Inkopplingsschema Nätspanning Bild 8 Verktyg Varning Spänningsmatningen skall avsäkras med en trög säkring T 250 ma! Kopplingen till brytpunkterna 2 och 3 måste anpassas på plats (kontaktor, hjälprelä)! Stjärnskruvmejsel, storlek 1 Isolerad skruvmejsel enligt VDE 0680, storlek 2,5 Fast nyckel SW 17 12
13 Grundinställning Fabriksinställning Kompaktsystemet levereras med följande fabriksinställningar: Mätområde 10 µs/cm Ändring av mätområde Med DIP-switchen 10 µs/cm: 5 kan mätområdet kopplas om mellan 0,5 µs/cm och 1. Lossa skruvarna E på elektrodhuvudet, ta bort locket G. Bild 6 DIP-switch 1 4 OFF Mätområde 0,5 µs/cm DIP-switch 1 4 ON Mätområde 10 µs/cm 2. Sätt tillbaka locket G och skruva fast skruvarna E. Varning Skada inte elektronikkomponenterna vid eventuell ändring av DIPswitcharna! Verktyg Stjärnmejsel, storlek 1 Isolerad skruvmejsel enligt VDE 0680, storlek 2,5 13
14 Idriftsättning Varning Plintarna i NRGS 11-1, NRGS 16-1, NRGS 16-1S är spänningsatta under drift! Vid oaktsamhet kan skador uppstå p g a elektrisk ström! Innan montage eller demontage av locket sker måste matningsspänningen kopplas bort. Kontroll av elektrisk anslutning 1. Kontrollera att NRGS 11-1, NRGS 16-1, NRGS 16-1S är ansluten enligt inkopplingsschemat. Bild Kontrollera att nätspänningen stämmer överens med apparatens förtrådning. Kontroll av brytpunkter 1. Kontrollera att de enskilda elektodstavarna är kopplade till rätt brytpunkt. Se Tabell 1. Inkoppling av nätspänning 1. Slå till spänningen och kontrollera att alla funktioner arbetar riktigt enligt de bestämda brytpunkterna. För optisk kontroll av brytpunkterna finns lysdioderna 1, 2, 3, 4. Bild 7. För att kunna kontrollera lysdioderna 1, 2, 3, 4 måste locket G demonteras. Se elektrisk inkoppling. 14
15 Bilaga Fel-checklista Varning Plintarna i NRGS 11-1, NRGS 16-1, NRGS 16-1S är spänningsatta under drift! Vid oaktsamhet kan skador uppstå p g a elektrisk ström! Innan montage eller demontage av locket sker måste matningsspänningen kopplas bort. Brytpunkt Högnivå överskriden ingen funktion Fel: Nätspänningen är inte ansluten. Avhjälpning: Slå till spänningen. Anslut apparaten enligt kopplingsschemat. Fel: Temperatursäkringen har löst ut. Avhjälpning: Vid felaktig temperatursäkring saknas spänning på plint I. Byt den felaktiga temperatursäkringen. Bestel. nr Omgivningstemperaturen får inte överstiga 70 C. Fel: Den elektriska ledningsförmågan är för liten. Avhjälpning: Koppla om förstärkningen DIP-switch 5 till 0,5 µs/cm. Fel: Elektronikhuset har ingen jordförbindelse till behållaren. Avhjälpning: Rengör tätningsytorna och sätt tillbaka den med monterad metallisk tätningsring D 33 x 39 DIN Täta inte kompaktsystemet med lin eller teflonband. Fel: Elektronikkortet är felaktigt. Avhjälpning: Byt kortet. Best. nr (24 VAC)/ (230 V/ 115 VAC). Brytpunkt Lågnivå underskriden ingen funktion Fel: Elektrodstaven har kontakt med jord. Avhjälpning: Kontrollera och ändra inbyggnadsläget. Fel: Utjämningshålet i skyddsröret saknas, är igensatt eller flödar över. Avhjälpning: Kontrollera skyddsröret resp. borra upp eventuellt saknat hål. Fel: Avstängningsventilen på den utanpåliggande mätflänsen är stängd (option). Avhjälpning: Öppna avstängningsventilen. Brytpunkt uppnådd ingen funktion Fel: Brytfunktionen är inte riktigt konfigurerad. Elektrodstavarna har felaktig längd. Avhjälpning: Kontrollera och koppla eventuellt om kablarna mellan elektrodstavarna och elektroniken. 15
16 Bilaga (fortsättning) Konformitetsförklaring För apparaten NRGS 11-1, NRGS 16-1 och NRGS 16-1S gäller konformiteten enligt följande europeiska riktlinjer: NSP-riktlinje 73/23/EWG i. d. F. 93/68/EWG NSP-riktlinje 89/336/EWG i. d. F. 93/68/EWG De grundas på följande harmoniserande normer: NSP-norm EN : 1991 EMV-normen EN , EN Om ändringar görs på apparaten som ej är godkända av Gestra, upphör denna konformitet att gälla. Bremen, GESTRA GmbH Dr. Anno Krautwald Dr. Christian Politt Teckenförklaring Fläns PN 40, DN 150, DIN 2527 Fläns PN 40, DN 100, DIN 2527 Kontroll av studs med anslutningsfläns skall ske i samband med besiktningen av pannan Utjämningshål Högnivå HW Elektrodstav d = 5 mm Skyddsrör DN 80 Skyddsrör DN 100 Elektrodavstånd 14 mm Elektrodavstånd 40 mm Lågnivå LW Reduceringsstycke DIN 2616, del 2 K-88, 9 x 3, 2-42, 4 x 2,6 W Reduceringsstycke DIN 2616, del 2 K-114, 3 x 3, 6-48, 3 x 2,9 W 16
17 Monteringsexempel DN 50 G DN 50 G Bild 9 Bild 10 G G 1 G ¾ 1 2 DN DN ,5 24, DN 20 ME Bild 11 Bild 12 DN 20 17
18 Er agent i Sverige: GESTRA GmbH Postfach D Bremen Hemmstraße 130 D Bremen Tel. +49 (0) Fax +49 (0) Internet gestra.gmbh@gestra.de An Invensys company /700c 1997 GESTRA GmbH Bremen Printed in Germany
NRGS 11-2 NRGS 16-2. Monteringsanvisning 810331-00 Nivåelektrod NRGS 11-2 Nivåelektrod NRGS 16-2
NRGS 11-2 NRGS 16-2 Monteringsanvisning 810331-00 Nivåelektrod NRGS 11-2 Nivåelektrod NRGS 16-2 Mått 173 173 500, 1000, 1500 10 500, 1000, 1500 25 10 337,5 Bild 1 Bild 2 2 Uppbyggnad NRGS 16-2 A 1 2 3
Läs merNRGT 26-1 NRGT 26-1 S. Monteringsanvisning Nivåelektrod NRGT 26-1, NRGT 26-1 S
NRGT 2-1 NRGT 2-1 S Monteringsanvisning 8102-00 Nivåelektrod NRGT 2-1, NRGT 2-1 S Mått 17 17 2 7, 9 10 10 2 2 7 1 2 G ¾ Bild 1 Bild 2 2 Uppbyggnad A B D C E F Bild Bild G ¾ DIN 228 N1 N10 0, Bild Uppbyggnad
Läs merNRG Drifthandbok Nivåelektrod NRG 26-40
NRG 26-40 Drifthandbok 810726-00 Nivåelektrod NRG 26-40 1 2 Innehåll Viktiga anvisningar Användningsområden...8 Säkerhetsanvisningar...8 Fara...8 Förklaringar Leveransinnehåll...9 Systembeskrivning...9
Läs merNRG NRG NRG Drifthandbok Nivåelektrod NRG Nivåelektrod NRG Nivåelektrod NRG 19-40
NRG 16-40 NRG 17-40 NRG 19-40 Drifthandbok 810729-00 Nivåelektrod NRG 16-40 Nivåelektrod NRG 17-40 Nivåelektrod NRG 19-40 1 2 Innehåll Viktiga anvisningar Sidan Användningsområden... 7 Säkerhetsanvisningar...
Läs merGESTRA. GESTRA Steam Systems ERL 16-1 LRG 16-4. Monteringsanvisning 810278-01 Konduktivitetselektroder ERL 16-1, LRG 16-4
GESTRA GESTRA Steam Systems ERL 6- LRG 6-4 Monteringsanvisning 8078-0 Konduktivitetselektroder ERL 6-, LRG 6-4 ERL 6-, LRG 6-4 Dimensioner max. 60 C max. 60 C 99 0 Gänga G ¾" Tätningsring 7 x 3 DIN 7603
Läs merAK 45 Monteringsanvisning
AK 45 Monteringsanvisning 810544-00 Uppstarts-/dräneringsventil AK 45 Flöden 1000 800 600 500 400 1 300 Flödesmängd [kg/h] 200 100 0,1 0,2 0,3 0,4 0,5 0,6 0,8 1 2 Differanstryck [bar] 1 Maximal flödesmängd
Läs merBK 212. Installationsanvisning Kondensatavledare BK 212
BK 212 Installationsanvisning 810777-00 Kondensatavledare BK 212 1 Innehåll Viktiga anvisningar Sidan Seite Säkerhetsanvisning... 7 Fara... 7 Förklaringar Förpackningsinnehåll... 8 Systembeskrivning...
Läs merGESTRA Steam Systems NRS 2 1. Bruksanvisning 819070 00. Svenska. Elektronikenhet NRS 2 1
GESTRA Steam Systems NRS 2 1 Bruksanvisning 819070 00 Elektronikenhet NRS 2 1 SV Svenska NRS 2 1 F A C B 4,3 112 85 D 51 32 A E 106 Fig. 1 1 2 3 4 5 Fig. 2 Frontplatta Nät 3 1 Använd mätmotstånd R M bara
Läs merUBK 46 Monteringsanvisning
UBK 46 Monteringsanvisning 810545-00 Termisk kondensatavledare UBK 46 Flöden, öppningstemperaturer Drifttryck [bar] 1 2 4 8 12 16 20 26 32 Öppningstemperatur vid fabriksinställning [ C] 72 74 78 85 89
Läs merNRS 1-40. Drifthandbok 810728-00 Nivåvakt NRS 1-40
NRS 1-40 Drifthandbok 810728-00 Nivåvakt NRS 1-40 1 2 Innehåll Viktiga anvisningar Användningsområden...6 Säkerhetsanvisningar...6 Fara...6 Förklaringar Leveransinnehåll...7 Systembeskrivning...7 Funktion...7
Läs merGESTRA Steam Systems NRS 1-7. Driftsanvisning 810704-02. Nivåvakt NRS 1-7
GESTRA Steam Systems NRS 1-7 S Driftsanvisning 810704-02 Nivåvakt NRS 1-7 Innehållsförteckning Viktiga hänvisningar Sida Ändamålsenlig användning...4 Säkerhetsanvisningar...4 Fara...4 ATEX (Atmosphère
Läs merNRS 1-8. Driftanvisning 810705-01 GESTRA nivåbrytare NRS 1-8
Driftanvisning 810705-01 GESTRA nivåbrytare NRS 1-8 Skyddsströmkrets Nät Skyddsströmkrets Nät Fig. 1 Fig. 3: Kopplingsschema för Frankrike Nät Skyddsströmkrets Fig. 2 U 1-2 Nedsänkt Frilagd Störning 2
Läs merGESTRA. GESTRA Steam Systems NRS 2-4. Svenska. Installationsanvisningar 818860-00. Nivåvakt NRS 2-4
GESTRA GESTRA Steam Systems NRS 2-4 SV Svenska Installationsanvisningar 818860-00 Nivåvakt NRS 2-4 Innehåll Viktiga anvisningar Sidan Säkerhetsanvisningar...4 Varning...4 Förklaringar Leveransomfång...5
Läs merNivåtransmitter NRGT 26-1 NRGT 26-1S. Översättning av original bruksanvisning Svenska
Nivåtransmitter NRGT 26-1 NRGT 26-1S SV Svenska Översättning av original bruksanvisning 8102-02 1 Innehållsförteckning Viktiga hänvisningar Sida Ändamålsenlig användning... Funktion... Säkerhetsanvisning...
Läs merGESTRA Steam Systems NRS 1-7. Svenska. Driftsanvisning 810704-04. Nivåvakt NRS 1-7
GESTRA Steam Systems NRS 1-7 SV Svenska Driftsanvisning 810704-04 Nivåvakt NRS 1-7 1 Innehållsförteckning Viktiga hänvisningar Sida Ändamålsenlig användning...4 Säkerhetsanvisningar...4 Fara...4 ATEX (Atmosphère
Läs merNRG NRG NRG NRG
Nivåelektroder NRG 16-51 NRG 17-51 NRG 19-51 NRG 111-51 SV Svenska Översättning av original bruksanvisning 819072-03 1 Innehåll Insats Sida Ändamålsenlig användning...4 Funktion...4 Säkerhetsanvisning...4
Läs merGESTRA. GESTRA Steam Systems BK 46. Bruksanvisning 818437-00 Kondensatavledare BK 46
GESTRA GESTRA Steam Systems BK 46 Bruksanvisning 818437-00 Kondensatavledare BK 46 1 Innehåll Viktig information Sidan Avsedd användning... 7 Säkerhetsanvisningar... 7 Information om risker... 7 Kommentarer
Läs merGESTRA. GESTRA Steam Systems NRG Svenska. Installationsanvisningar Nivåelektrod typ
GESTRA GESTRA Steam Systems NRG 211-1 SV Svenska Installationsanvisningar 818859-00 Nivåelektrod typ NRG 211-1 Innehåll Viktiga anvisningar Sidan Säkerhetsanvisningar...4 Varning...4 Förklaringar Leveransomfång...4
Läs merNRG 16-40 NRG 17-40 NRG 19-40 NRG 111-40
GESTRA GESTRA Steam Systems NRG 16-40 NRG 17-40 NRG 19-40 NRG 111-40 SV Svenska Bruksanvisning 810729-02 Nivåelektrod NRG 16-40 Nivåelektrod NRG 17-40 Nivåelektrod NRG 19-40 Nivåelektrod NRG 111-40 1 Innehåll
Läs merNivåelektrod NRG Översättning av original bruksanvisning Svenska
Nivåelektrod NRG 26-21 SV Svenska Översättning av original bruksanvisning 819071-02 1 Innehåll Viktiga anvisningar Sida Ändamålsenlig användning...4 Funktion...4 Säkerhetsanvisningar...4 Direktiv och standarder
Läs merTillverkardeklaration
Tillverkardeklaration ENT 7 Kapacitiv Nivåvakt Härmed försäkras att ovanstående produkt helt överenstämmer med kraven i följande harmoniserade Europeiska standarder. EN50081-1 : Elektromagnetisk kompabilitet
Läs merLEDNINGSFÖRMÅGEMÄTARE LF1004 SVENSK INSTRUKTION
LEDNINGSFÖRMÅGEMÄTARE LF1004 SVENSK INSTRUKTION 1. Lysdioder för ärvärdesvisning. 2. Ratt för inställning av gränsvärde. 3. Omkopplare för avläst värde ( x1, x3, x10 ) 4. Nätspänningsindikering. 5. Indikering
Läs merNRS Drifthandbok Nivåvakt NRS 2-40
NRS 2-40 Drifthandbok 810727-00 Nivåvakt NRS 2-40 1 Innehåll Viktiga anvisningar Användningsområden...7 Säkerhetsanvisningar...7 Fara...7 Förklaringar Leveransinnehåll...8 Systembeskrivning...8 Funktion...8
Läs merNRG NRG NRG NRG GESTRA Steam Systems. Bruksanvisning Svenska. Nivåelektroder NRG 16-50, NRG 17-50, NRG 19-50,
GESTRA Steam Systems NRG 16-50 NRG 17-50 NRG 19-50 NRG 111-50 SE Svenska Bruksanvisning 819037-03 Nivåelektroder NRG 16-50, NRG 17-50, NRG 19-50, NRG 111-50 1 Innehåll Viktiga anvisningar Sidan Ändamålsenlig
Läs merGESTRA Steam Systems AK 45. Svenska. Bruksanvisning 810544-01 Uppstarts-/dräneringsventil AK 45
GESTRA Steam Systems SV Svenska Bruksanvisning 810544-01 Uppstarts-/dräneringsventil Innehåll Viktiga anvisningar Sidan Ändamålsenlig användning...4 Säkerhetsanvisning...4 Fara...4 Observera...4 DGRL (tryckkärlsdirektiv)...5
Läs merS 103 Induktiv elektromagnetisk flödesmätare
S 103 Induktiv elektromagnetisk flödesmätare Mätrör DN20 till DN1 Analog utsignal 0/4-20 ma Pulsutgång, öppen kollektor Automatisk nollpunktskalibrering Stort urval av mätrör och elektrodmaterial Beskrivning
Läs merDN 2,5-15 och DN med mediaberört material av PFA kompakt utförande: -40 C till +140 C fjärrmonterat utförande: -40 C till +180 C
Beskrivning» Magnetisk induktiv flödesmätare bestående av ett mätrör och en signalomvandlare i kompakt- eller väggmonterat utförande.» För VA-applikationer; flödesmätning i fyllda rör.» Lämplig för elektriskt
Läs merPannpartner AB Box 100 76 100 55 Stockholm Tel: 08-664 40 50 Fax: 08-664 40 51 hemsida: www.pannpartner.se e-mail: info@pannpartner.
Pannpartner AB Box 100 76 100 55 Stockholm Tel: 08-664 40 50 Fax: 08-664 40 51 hemsida: www.pannpartner.se e-mail: info@pannpartner.se Produkt Katastrofskydd ERK-S självövervakande katastrofskydd 2 ERK-lp
Läs merKondensatavledare BK 212.. BK 212-ASME S V. Bruksanvisning 810777-01. S v e n s k a
Kondensatavledare BK 212.. BK 212-ASME S V S v e n s k a Bruksanvisning 810777-01 Innehåll Sidan Viktiga anvisningar Ändamålsenlig användning... 3 Säkerhetsanvisning... 3 Fara... 3 Observera... 3 Direktiv
Läs merKatastrofskydd typ ERK. Monterings och skötselinstruktioner
Katastrofskydd typ ERK. Monterings och skötselinstruktioner Apparatskåp. Apparatskåpet är i plug-in-utförande, för vägg eller panelmontage (litet rack). Det består av strömförsörjningsenhet med funktionsfördröjning,
Läs merDN med mediaberört material av PP -5 C till +90 C. DN med mediaberört material av HR -5 C till +80 C
MAG-mätare VM 9024 optiflux 2000 DN 25-2000 PN 40/6 fläns Beskrivning» Magnetisk induktiv flödesmätare bestående av ett mätrör och en signalomvandlare i kompakt- eller väggmonterat utförande.» För VA-applikationer;
Läs merMotorer för modulerande reglering AME 110 NL, AME 120 NL
Motorer för modulerande reglering AME 110 NL, AME 120 NL Beskrivning Motorerna AME 110 NL och AME 120 NL används tillsammans med den automatiska flödesbegränsaren AB-QM DN10-32. Motorn kan användas till
Läs merMK 45 MK 45 A Rostfritt stål. Bruksanvisning 810405-01 Kondensatavledare MK 45, MK 45 A
MK 45 MK 45 A Rostfritt stål Bruksanvisning 810405-01 Kondensatavledare MK 45, MK 45 A 1 Innehåll Viktig information Sidan Avsedd användning... 7 Säkerhetsanvisningar... 7 Information om risker... 7 Överensstämmelse
Läs merEffektvakt FEV. Last som bryts i kw TF Huvudsäkring SPÄRR. Max 5A. N Figur 1. Kopplingsschema FEV01 STEG NÄT
FEV01 Last som bryts i kw TF Huvudsäkring 1 STEG ÄT 6 SPÄRR C S1SS 7 8 9 L1 Max A L L Figur 1. Kopplingsschema FEV01 FEV10 Last som bryts i kw TF Huvudsäkring 1 STEG ÄT 6 SPÄRR C S1SS 7 8 Till EnergiComfort
Läs meresense ( -D) CO 2 -transmitter
Installationsmanual för alla kapslingar esense ( -D) CO 2 -transmitter esense - D esense - K och esense - Ip54 Allmänt Luftanalysatorn esense är konstruerade för att mäta koldioxid (CO 2 ) i kontors- och
Läs merStälldon för modulerande reglering AME 85, AME 86
Datablad Ställdon för modulerande reglering AME 85, AME 86 Beskrivning Ställdonen AME 85 och AME 86 används med ventilerna VFM 2 (DN 50-250), VFS 2 (DN 65-00), VF2/3 (DN 25, 50) och AFQM (DN50-250). Funktioner:
Läs merTyp Matningsspänning Best.nr AME G3005 AME G3015 AME V 082G3017. Typ Matningsspänning Best.nr AME G3006 AME 23
Datablad Ställdon för modulerande reglering AME 10, AME 20, AME 30 AME 13, AME 23, AME 33 - med säkerhetsfunktion som är certifierad enligt DIN EN 14597 (fjäder ned) eskrivning AME 10 AME 13 AME 20, AME
Läs merBeskrivning - Installation
Singelgatan 2 212 28 Malmö tel 040-922050 fax 040-193358 Beskrivning - Installation Olje- bensin- fettvarnare Typ ema signal OSA Nivåövervakare OSA Kapacitiv givare ES4 Termistorgivare R6 Läs anvisningen
Läs merMAG-mätare VM 9028 Waterflux Beskrivning. Varianter. DN PN 16/10 fläns
MAG-mätare VM 9028 Waterflux 3000 DN 25-600 PN 16/10 fläns Beskrivning» Magnetisk induktiv flödesmätare bestående av ett mätrör och en signalomvandlare i kompakt- eller väggmonterat utförande.» För VA-applikationer;
Läs merANVÄNDARMANUAL SESAM 800 KONFIGURERBAR 947422-000 -A0
ANVÄNDARMANUAL SESAM 800 KONFIGURERBAR 947422-000 -A0 Innehållsförteckning 1 Introduktion 3 2 Omfattning 3 3 Teknisk specifikation 4 4 Kort beskrivning av systemet 5 4.1 Mottagare 5 4.2 Sändare 5 5 Beskrivning
Läs merSM40. Strömförsörjning med plats för batteri
LARMDONSSTYRNING BESKRIVNING donskort för montage i 19 kassett (SM911), i våra likriktare eller i kapsling för väggmontage. 19 kassetten SM911 kan förses med 4st kort. Det ger upp till 20 utgångar i en
Läs merKondensatavledare BK BK 212- ASME
Kondensatavledare BK 212.. BK 212- ASME SV Svenska Översättning av original bruksanvisning 810777-02 1 Innehåll Sidan Viktiga anvisningar Ändamålsenlig användning... 3 Säkerhetsanvisning... 3 Fara... 3
Läs merNivåövervakare ES 33 / ES 33 K Kapacitiv givare ES4
Nivåövervakare ES 33 / ES 33 K Kapacitiv givare ES4 INNEHÅLL: Deklaration... 2 Beskrivning... 3 Data... 4 Monteringsexempel... 4 Installation... 5 Inkopplingsexempel... 7 Certifikat... 8 Spara denna anvisning
Läs merVentilinsats FlowCon SM DN15-40
Ventilinsats FlowCon SM DN15-40 2012-04-16 Sid. 1 (6) FlowCon SM-ventilen skall installeras på inkommande ledning eller returledning. Montering av ett filter före ventilkroppen rekommenderas för att förhindra
Läs merReservation för eventuella konstruktionsändringar och tekniska ändringar. Rätten till ändringar utan föregående meddelande förbehålls.
MAG-mätare VM 9028 Waterflux 3000 DN 25-600 PN 16/10 flänsar Magnetisk induktiv flödesmätare bestående av ett mätrör och en signalomvandlare i kompakt- eller väggmonterat utförande. För VA-applikationer;
Läs merMonterings- och skötselinstruktion
Monterings- och skötselinstruktion Katastrofskydd typ ERK-t. med separat del för övervakning / manuell reset av max.pressostaten. Apparatskåp. Apparatskåpet är i plug-in-utförande, för vägg eller panelmontage
Läs merGESTRA Steam Systems VK 14, VK 16. Bruksanvisning 818581-00. Synglas Vaposkop
GESTRA Steam Systems VK 14 VK 16 S Bruksanvisning 818581-00 Synglas Vaposkop VK 14, VK 16 Innehållsförteckning Viktiga hänvisningar Sida Ändamålsenlig användning...4 Säkerhetsanvisningar...4 Fara...4 DGRL
Läs merLokaset 20 Larm för septictankar Installation, drift och skötsel
Labkotec Oy Labkotec AB Myllyhaantie 6 Ekbacksvägen 28 FI-33960 PIRKKALA SE-168 69 BROMMA FINLAND SVERIGE Tel: +358 29 006 260 Tel: +46 8 130060 Fax: +358 29 006 1260 Fax: +46 8 555 36108 27.6.2019 Internet:
Läs merVibranivo. Serie VN 1000 VN 2000 VN 5000 VN Bruksanvisning
Vibranivo Serie VN 1000 VN 2000 VN 5000 VN 6000 Bruksanvisning 010516 1 UWT GmbH Westendstraße 5 Tel.: +49 (0)831 57123-0 Internet:www.uwt.de D-87488 Betzigau Fax: +49 (0)831 76879 E-Mail: info@uwt.de
Läs merModulerande motorer AME 15(ES), AME 16, AME 25 och AME 35 V6-70C
Datablad Modulerande motorer AME 15(ES), AME 16, AME 25 och AME 35 V6-70C Användning AME 15(ES), AME 16 AME 25, AME 35 Motorerna AME används tillsammans med ventilerna VRB, VRG, VF, VL, VFS2 och VEFS2
Läs merMAG-mätare VM Beskrivning. Varianter. optiflux 1000 DN PN 16 inspänning
MAG-mätare VM 9023 optiflux 1000 DN 10-150 PN 16 inspänning» Magnetisk induktiv flödesmätare bestående av ett mätrör och en signalomvandlare i kompakt- eller väggmonterat utförande.» För VA-applikationer;
Läs merBK 37 BK 28 BK 29 BK 37 ASME BK 28 ASME BK 29 ASME
Kondensatavledare BK 37 BK 28 BK 29 BK 37 ASME BK 28 ASME BK 29 ASME S V Svenska Bruksanvisning 818719-01 1 Innehållsförteckning Sida Viktig information Ändamålsenlig användning... 4 Säkerhetsinformation...
Läs merKonstantspänningslikriktare med inbyggda batterier.
Konstantspänningslikriktare med inbyggda batterier. Sidan 1 av 6 Mekanisk uppbyggnad Likriktaren är monterad i en låda avsedd att hängas på vägg. Lådan har ventilationshål för att erhålla god kylning med
Läs merBCV30 Reglerventil för bottenblåsning Installation och underhållsinstruktioner. 4. Drift
4034450/8 IM-P403-15 AB Issue 8 BCV30 Reglerventil för bottenblåsning Installation och underhållsinstruktioner 1. Säkerhetsinformation 2. Applikation 3. Teknisk data 4. Drift 5. Installation 6. Att rotera
Läs merTyp DIN-skenemontage Ingångar Funktion Inställning Utgångar Reläversion Manöverspänning
!"#$!% Konduktiva nivåreläer Justerbar känslighet/resistans mellan 250 upp till 500k via frontpotentiometrar Multipla funktioner av fyllning och tömningsapplikationer (upp till 4 nivåer) Lågspänningselektroder
Läs merBeskrivning - Installation
971111 Konstant nivå Olja, bensin och fett Vatten Beskrivning - Installation Olje- bensin- fettvarnare Typ ES 334 B, ES 334 S ES 334 B: Nivåövervakare ES 33 Kapacitiv givare ES4 ES 334 S: Nivåövervakare
Läs merANVÄNDARMANUAL SESAM 800 MOBIL BAKGAVELLYFT 942913-000 -C0
ANVÄNDARMANUAL SESAM 800 MOBIL BAKGAVELLYFT 942913-000 -C0 2 (16) Innehåll 1 Introduktion 3 2 Omfattning 3 3 Teknisk specifikation 4 4 Kort beskrivning av systemet 5 4.1 Mottagare 5 4.2 Sändare 5 5 Beskrivning
Läs merLumination LED-lampor
GE Lighting Solutions Installationsanvisning Lumination LED-lampor LED-pendelarmatur (EP14-serien) Funktioner Lång livslängd (förväntad livslängd 50 000 timmar) 5 års garanti IP30 Klassad för torra lokaler
Läs merProvtagare mjk 780. MJK Automation AB Tel: E-post: Hemsida:
Provtagare mjk 780 MJK Automation AB Tel: 0533-177 50 E-post: kontoret@mjk.se Hemsida: www.mjk.se Provtagare mjk 780 150610 Innehåll 1. Allmänt... 1 2. Tekniska data... 3 3. Mekaniska mått... 5 4. Montage...
Läs merLarm CL 50 19"-modell
Larm CL 50 19-modell ÖVERVAKNING ELDACO 5 10 1 20 0,5 0,2 30 min 5 10 1 20 0,5 0,2 30 min 0,5 10 20 0,1 1 M 1 S 30 Designed by Erik Wallebom Designed date 2007-06-26 Revision A Revision by Revision date
Läs merÖverströmmare Typ 44-6 B. Bild 1 Typ 44-6 B. Monterings- och bruksanvisning EB SV
Överströmmare Typ 44-6 B Bild 1 Typ 44-6 B Monterings- och bruksanvisning EB 2626-2 SV Utgåva juli 2000 .RQVWUXNWLRQRFKIXQNWLRQ 1. Konstruktion och funktion Överströmmaren består huvudsakligen av ventil
Läs merMOTORVENTIL MPE PORTS VENTIL MPE mm
MOTORVENTIL MPE 222 2 PORTS VENTIL MPE 222-22mm MPE 222 har konstruerats för att styra vattencirkulationen i en krets genom att med motorn öppna och med returfjädern stänga ventilen. Ventilens funktion
Läs merInstallation och montering av elektriska enheter får bara utföras av kvalificerade elektriker.
Infällt ljusstyrkeregulator Best. nr. : 2102 00 Utanpåliggande ljusstyrkeregulator Best. nr. : 2103 00 Bruksanvisning 1 Säkerhetsanvisningar Installation och montering av elektriska enheter får bara utföras
Läs merMS-250M. Elektriskt ställdon för styrning/reglering av spjäll, ledskenor och ventiler
Elektriskt ställdon för styrning/reglering av spjäll, ledskenor och ventiler Mimablad : Mi-166se/060404 MS-250M Innehåll Sida Tekniska data ställdon 2 Tekniska data potentiometer 3 Dimensioner ställdon
Läs merElektriskt ställdon Typ Bild 1 Elektriskt ställdon typ Monterings- och bruksanvisning EB 5857 SV
Elektriskt ställdon Typ 5857 Bild 1 Elektriskt ställdon typ 5857 Monterings- och bruksanvisning EB 5857 SV Utgåva oktober 2004 Säkerhetsanvisningar Allmänna säkerhetsanvisningar Apparaten får endast installeras
Läs merG Inkopplingsanvisning. 1.4 Spjällställdon. 1.1 Allmänt. 1.5 Rökdetektorer / Brandtermostat. 1.2 Ingångar. 1.3 Utgångar
G5996.8 Sv Installationsanvisning Övervaknings- och motioneringssystem 1 Inkopplingsanvisning 1.1 Allmänt Kontrollenhet innehåller elektroniska komponenter som vid felaktigt handhavande kan skadas. Innan
Läs merKonstantspänningslikriktare med inbyggda batterier.
Konstantspänningslikriktare med inbyggda batterier. Sidan 1 av 6 Mekanisk uppbyggnad Likriktaren är monterad i en låda avsedd att hängas på vägg. Lådan har ventilationshål för att erhålla god kylning med
Läs merDrift- och skötselanvisning. Nivåkontroll ER-8. Nivåkontroll typ ER-8.
Nivåkontroll typ ER-8. Apparatskåp. Apparatskåpet är i plug-in-utförande, för vägg eller panelmontage (litet rack). Det består av strömförsörjningsenhet med funktionsfördröjning, manöverreläer, lampor,
Läs mer1000TR TEMP. Svensk manual
1000TR TEMP Svensk manual INNEHÅLL 1. INTRODUKTION... 2 1.1 ALLMÄN INTRODUKTION... 2 1.2 DELAR & TILLBEHÖR... 2 2. INSTALLATION... 3 2.1 KAPSLING... 3 2.2 MONTERING... 3 2.3 ELEKTRISK INSTALLATION... 3
Läs merAUTOMIX KONSTANT-TEMPERATUREGULATOR MED FJÄRRKONTROLL MONTERINGS- OCH BRUKSANVISNING
UTOMIX TR UTOMIX TR (SE) 06.10 KONSTNT-TEMPERTUREGULTOR MED FJÄRRKONTROLL MONTERINGS- OH RUKSNVISNING utomix TR är en kompakt, elektronisk reglerautomatik med fjärrkontroll för konstant temperaturhållning
Läs merSynglas Vaposkop VK 14 VK 16. Översättning av original bruksanvisning Svenska
Synglas Vaposkop VK 14 VK 16 SV Svenska Översättning av original bruksanvisning 818581-02 1 Innehåll Viktiga anvisningar Sidan Ändamålsenlig användning...4 Säkerhetsanvisning...4 Fara...4 Observera...4
Läs merÖvervakningssystem EKO-KE16
ssystem Beskrivning Styr- och övervakningssystem är avsett att användas för automatisk övervakning och funktionskontroll av upp till 16 (två spjäll/grupp) brand-/ brandgasspjäll, brandgasspjäll eller tryckavlastningsspjäll
Läs merBB 1... BB 2... Installationsanvisning Dubbel-backventil BB 1..., BB 2...
BB 1... BB 2... Installationsanvisning 810774-00 Dubbel-backventil BB 1..., BB 2... 1 Innehåll Viktiga anmärkningar Sidan 2 Användningsområde...8 Säkerhetsanvisningar...8 Fara...8 Ingruppering enligt artikel
Läs merMOTORVENTIL MPE 322 med FJÄDERÅTERGÅNG TILL MITTLÄGE MPE 322-3 PORTSVENTIL 22mm
MOTORVENTIL MPE 322 med FJÄDERÅTERGÅNG TILL MITTLÄGE MPE 322-3 PORTSVENTIL 22mm MPE 322 har konstruerats för att styra vattencirkulationen i två kretsar genom att styra flödet till en av kretsarna eller
Läs merHögspänningsregulator Negativa/positiva joner PC2 Bar Mar.11
Negativa/positiva joner PC2 Bar Mar.11 Utmärkande egenskaper Uppfyller kraven på CE godkännanden Avsedd för industriella och professionella anläggningar Inbyggt fellarm LED indikering för larm och status
Läs merTrådlöst övervakningssystem EKO-TME/TSE
Trådlöst övervakningssystem EKO-TME/TSE Trådlöst styr- och övervakningssystem Det trådlösa Styr- och övervakningssystemet EKO-TME/TSE används för automatisk övervakning och funktionskontroll av olika brandspjäll
Läs merMonterings- och skötselinstruktion. Nivåkontroll typ ER-LH.
Monterings- och skötselinstruktion Nivåkontroll typ ER-LH. Apparatskåp. Apparatskåpet är i plug-in-utförande, för vägg eller panelmontage (litet rack). Det består av strömförsörjningsenhet med funktionsfördröjning,
Läs merDIGITAL MULTIMETER BRUKSANVISNING MODELL DT9201
DIGITAL MULTIMETER BRUKSANVISNING MODELL DT9201 1. INLEDNING Den digitala serie 92-multimetern är ett kompakt, batteridrivet instrument med 3½ LCD-skärm. Fördelar: Stor noggrannhet Stor vridbar LCD (flytande
Läs merKonstantspänningslikriktare med inbyggda batterier.
Konstantspänningslikriktare med inbyggda batterier. Sidan 1 av 7 Mekanisk uppbyggnad Likriktaren är monterad i en låda avsedd att hängas på vägg. Lådan har ventilationshål för att erhålla god kylning med
Läs merTERMOMAT 1 LADDNINGSAUTOMATIK FÖR DUBBELPANNA - ACKUMULATORTANK
TERMOMAT 1 LADDNINGSAUTOMATIK FÖR DUBBELPANNA - ACKUMULATORTANK MONTERINGS- OCH BRUKSANVISNING FÖR ART.NR 8001, 8011, 8012, 8014 och 8015 TERMOMAT 1 är en elektronisk laddningsautomatik avsedd för ackumulatoranläggningar
Läs merInstallation och montering av elektriska enheter får bara utföras av kvalificerade elektriker.
Tronic transformator 10-40 W Best. nr. : 0367 00, 0493 57 Tronic transformator 20-70 W Best. nr. : 0366 00, 0493 58 Tronic transformator 20-105 W Best. nr. : 0365 00 Tronic transformator 20-150 W Best.
Läs merDriftinstruktioner Genomströmningsarmatur DGM
Driftinstruktioner DIN EN ISO 9001 70 100 M 502 Innehåll Sida 1. Funktionsbeskrivning... 3 2. Uppförande/Installation... 4-5 3. Drift... 5-6 4. Reservdelar/Tillbehör... 6 5. Bortskaffande av gamla delar...
Läs merBAS STRÖMFÖRSÖRJNING Slingövervakningsmodul-EXT/Kretskort
BAS STRÖMFÖRSÖRJNING Slingövervakningsmodul-EXT/Kretskort FUNKTION / PRESTANDA Monteringsalternativ: Slingövervakningsmodulen kan anslutas till alla 24Vdc strömförsörjningsenheter. I vissa modeller av
Läs merMonterings- och skötselinstruktion. Nivåkontroll typ ER-8.
Monterings- och skötselinstruktion Nivåkontroll typ ER-8. Apparatskåp. Apparatskåpet är i plug-in-utförande, för vägg eller panelmontage (litet rack). Det består av strömförsörjningsenhet med funktionsfördröjning,
Läs merBruksanvisning. Flottöravledare UNA. PN 25 DN 80 och 100
Bruksanvisning Flottöravledare UNA PN 25 DN 80 och 100 Funktion UNA flottörstyrd kondensatavledare med slidavstängning. Avstängningsorganet manövreras beroende på kondensatuppkomsten via flottörkulan.
Läs merBRUKSANVISNING DAAB RADIO DB403 OCH DBR1-M4. Utgåva 1
BRUKSANVISNING DAAB RADIO DB403 OCH DBR1-M4 Re vis ion :3 Utgåva 1 FAAC Nordic AB BOX 125, SE-284 22 PERSTORP SWEDEN TEL. +46 435 77 95 00 FAX +46 435 77 95 29 www.faac.se Beskrivning av mottagarna DB403
Läs merReservation för eventuella konstruktionsändringar och tekniska ändringar. Rätten till ändringar utan föregående meddelande förbehålls.
Reservation för eventuella konstruktionsändringar och tekniska ändringar. Rätten till ändringar utan föregående meddelande förbehålls. MAG-mätare VM 9028 Waterflux 3000 DN 25-600 PN 16/10» Magnetisk induktiv
Läs merDrift- och skötselanvisning. Katastrofskydd ERK-lp. Katastrofskydd typ ERK-lp.
Katastrofskydd typ ERK-lp. Apparatskåp. Apparatskåpet är i plug-in-utförande, för vägg eller panelmontage (litet rack). Det består av strömförsörjningsenhet med funktionsfördröjning, manöverreläer, lampor,
Läs merDrift & underhåll underhåll Bakvattenventil UNIVA STAUFIX FKA HUS/DEL LEVERANSOMFATTNING
TTM 2002-04-25 OBJEKT ENTREPRENAD Installation ANLÄGGNING Drift & HUS/DEL Drift & underhåll underhåll Bakvattenventil UNIVA STAUFIX FKA PRODUKTBESKRIVNING Bakvattenventil FKA är avsedd att monteras i rörledningar
Läs merStälldon för modulerande reglering AME 25, AME 35
Datablad Ställdon för modulerande reglering AME 25, AME 35 Beskrivning Ställdonet anpassar automatiskt sin slaglängd efter ventilens ändlägen, vilket minskar tiden för igångkörning. Ställdonet har en del
Läs merG Gäller även för FCMA-2. 1 Inkopplingsanvisning. 1.1 Allmänt. 1.4 Spjällställdon. 1.2 Ingångar. 1.5 Rökdetektorer / Brandtermostat
G5996.3 Sv Installationsanvisning Övervaknings- och motioneringssystem 1 Inkopplingsanvisning 1.1 Allmänt Kontrollenhet innehåller elektroniska komponenter som vid felaktigt handhavande kan skadas. Innan
Läs merInstallations och idriftagnings manual Avskiljarlarm. Separix ll
Installations och idriftagnings manual Avskiljarlarm Separix ll 1. Presentation 2. Installation 3. Inkoppling 4. Kalibrering / Inställningar 5. Funktion 6. Underhåll / Kontroll 7. Tekniska data 8. Certifikat
Läs merSäkerhetsutrustning för varmvattenpannor
Dimensionsområde PN Temperaturområde Material DN15-25 16 0 C till 110 C Stål/rostfritt stål Användningsområde Integrerad säkerhetsutrustning som automatiskt avbryter energitillförseln till en varmvattenpanna
Läs merELDACO AB. Manual. Strömförsörjningsaggregat PP 12/8 och PP 24/6. Presentation 2 Inkoppling 3 Larmer 4 Tekniska data 5-6
Håkan Lundh Hans Sterner 1 of 6 2000-09-14 Strömförsörjningsaggregat PP 12/8 och PP 24/6 Innehåll Sida Presentation 2 Inkoppling 3 Larmer 4 Tekniska data 5-6 Mått- och placeringsritning 4M 8988 Schema
Läs merGESTRA Steam Systems BK 45 BK 45U BK 46. Bruksanvisning Kondensatavledare BK 45, BK 45U, BK 46
GESTRA Steam Systems BK 45 BK 45U BK 46 S Bruksanvisning 810452-02 Kondensatavledare BK 45, BK 45U, BK 46 Innehållsförteckning Viktig information Sida Ändamålsenlig användning...4 Säkerhetsinformation...4
Läs merDriftinstruktioner IA ELOM. Elektriskt manöverdon 1 (47) SIDA. 1.0 Allmän information. 1.1 Viktigt. 1.2 Risker. 2.0 Hantering. 2.
Driftinstruktioner Elektriskt manöverdon IA ELOM SIDA 4 4 4 4 4 4 4 4 4 5 5 5 5 5 5 5 5 5 6 6 6 6 6-7 8 8-9 10 11 11 12 13 14-15 15 16 16 17 Innehållsförteckning 1.0 Allmän information 1.1 Viktigt 1.2
Läs merInstallation luftkvalitetsgivare kanal ELQZ-2-504-2 2xHxB d h=
CIRKULÄR KANAL d = D h Ø D SE.ELQZ5042.050101 REKTANGULÄR KANAL Installation luftkvalitetsgivare kanal ELQZ-2-504-2 2xHxB d h= till GOLD H+B H B 1. Allmänt Inomhusluftens koldioxidhalt är en effektiv indikator
Läs merVA-ALERT Fulltankalarm för avloppstankar. Spara denna anvisning för framtida bruk!
VA-ALERT Fulltankalarm för avloppstankar Funktionsbeskrivning Ingående komponenter Säkerhetsföreskrifter Installation Drifttagning Handhavande Felsökning Tekniska data Tillverkardeklaration Utgåva 1.0-121203
Läs merMonteringsbox VM Beskrivning. Varianter. stål DN PN 10 fläns
Beskrivning Monteringsbox för vätskor. Monteras mellan armatur och rörfläns för att underlätta montering respektive demontering. För justering av avståndet mellan ventil och rör med max ±20 mm för DN 50-150
Läs merMonteringsanvisning VAZ H600/1. Monteringsanvisning. För installatörer. Utgivare/tillverkare Vaillant GmbH
Monteringsanvisning För installatörer Monteringsanvisning VAZ H600/1 SE Utgivare/tillverkare Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Telefon 021 91 18 0 Telefax 021 91 18 28 10 info@vaillant.de
Läs mer