Reparation. Mark VII Max, Mark X Premium and Mark X Max Elektriska högtryckssprutor 3A2416A SV

Storlek: px
Starta visningen från sidan:

Download "Reparation. Mark VII Max, Mark X Premium and Mark X Max Elektriska högtryckssprutor 3A2416A SV"

Transkript

1 Reparation Mark VII Max, Mark X Premium and Mark X Max Elektriska högtryckssprutor 3A2416A SV För portabla högtryckssprutor för bygglacker och färger. Endast för yrkesmässigt bruk. Ej godkänd för användning i explosiva miljöer i Europa. Maximalt arbetstryck 22,7 MPa (227 bar, psi) VIKTIGA SÄKERHETSINSTRUKTIONER Läs alla varningar och instruktioner i denna handbok och i alla tillhörande handböcker. Spara föreskrifterna. Tillhörande handböcker: ti18238a 3A A2245 3A2528 Mark VII Max Mark X Premium Mark X Max

2 Modeller: Modeller: Modell QuikReel E-Control 24L996 Mark VII MAX Europa 24L997 Mark VII MAX Multikabel 24M734 Mark VII Max Specialversion Blue Texture Gun HD Inline Texture Gun 12,7 mm x 15 m + 9,5 mm x 3,7 m vipp (1/2 tum x 50 fot + 3/8 tum x 12 fot vipp) 12,7 mm x 30 m + 9,5 mm x 3,7 m vipp (1/2 tum x 100 fot + 3/8 tum x 12 fot vipp) 24L998 Mark X MAX Europa 24L999 Mark X MAX MultiKabel 24M005 Mark X Premium Europa 24M006 Mark X Premium MultiKabel 2 3A2416A

3 Innehåll Innehåll Modeller: Innehåll Säkerhetsföreskrifter Komponentidentifiering Jordning Termiskt överbelastningsskydd Tryckavlastande procedur Felsökning Mekaniskt flöde/vätskeflöde El Motorstyrkort Filterkort Tryckinställningspotentiometer Tryckkontrollgivare Byte av snabbspolningsbrytare (endast Mark VII) Byte av driv- och lagerhus Byte av motor Byte av kolvpump Slangvinda Reparation av backventil Kopplingschema Mark VII-enheter: Mark X-enheter: Gracos standardgaranti A2416A 3

4 Säkerhetsföreskrifter Säkerhetsföreskrifter Föreskrifterna nedan gäller för installation, drift, jordning, underhåll och reparation av utrustningen. Utropstecknet uppmärksammar dig på allmän varning och symbolen för fara anger specifika risker i samband med åtgärden. När dessa symboler visas handbokens text hänvisar de tillbaka till dessa säkerhetsföreskrifter. Produktspecifika symboler för fara samt varningar som inte finns med i detta avsnitt kan finnas i handbokens text där de är tillämpliga. VARNING JORDNING Denna produkt måste jordas. Vid en elektrisk kortslutning minskar jordningen risken för elektrisk stöt genom att tillhandahålla en flyktledning för den elektriska strömmen. Denna produkt är utrustad med en sladd som har en jordningstråd med lämplig jordningskontakt. Kontakten måste sättas i ett uttag som är korrekt installerat och jordat enligt svenska normer. Felaktig montering av jordkontakten kan leda till risk för elstötar. Koppla inte jordledningen till någon av flatstiftskontakterna om stickkontakten eller sladden behöver repareras eller bytas ut. Kabeln med isolering med en utvändig yta som är grön med eller utan gula ränder är jordkabeln. Vänd dig till en elektriker eller serviceman om du inte förstår jordningsanvisningarna fullt ut eller om du är osäker på om produkten är korrekt jordad. Modifiera inte stickkontakten; låt en elektriker installera ett korrekt uttag om den inte passar i uttaget. Produkten är avsedd för användning med 230 V och har en jordningsplugg som liknar den på bilden nedan. Anslut endast produkten i ett uttag som har samma konfigurering som stickproppen. Använd inte en adapter med denna produkt. Förlängningssladdar: Använd endast en 3-tråds förlängningssladd som har en jordningsplugg och ett kontaktdon som passar stickproppen på produkten. Säkerställ att förlängningssladden inte är skadad. Om en förlängningssladd behövs, använd minst 12 AWG (2,5 mm 2 ) för att kunna leverera strömmen som produkten drar. Underdimensionerad sladd ger spänningsfall med effektförlust och överhettning som följd. 4 3A2416A

5 Säkerhetsföreskrifter VARNING BRAND- OCH EXPLOSIONSFARA Brandfarliga ångor, t.ex. från lösningsmedel och färg, i arbetsområde kan antändas eller explodera. För att undvika brand och explosion: Spruta inte brandfarliga eller lättantändliga material i närheten av öppen låga eller gnistkällor, till exempel cigarretter, motorer och elektrisk utrustning. Färg eller lösningsmedel som flödar genom utrustningen kan orsaka statisk elektricitet. Statisk elektricitet utgör risk för brand eller explosion i närheten av färg eller lösliga ångor. Alla delar av sprutsystemen, inklusive pumpen, slangenheten, sprutpistolen och föremål i och runt sprutningsområdet ska vara ordentligt jordade som skydd mot elektrostatisk urladdning och gnistor. Använd Gracos ledande eller jordade högtrycksslangar för högtryckssprutmålning. Kontrollera att alla kärl och uppsamlingssystem är jordade som skydd mot statisk elektricitet. Anslut till ett jordat uttag och använd jordade förlängningssladdar. Använd inte en 3-till-2-adapter. Spruta inte färger och lösningsmedel som innehåller halogenerade kolväten. Ventilera väl i det utrymme där sprutning äger rum. Se till att ha god tillförsel av cirkulerande frisk luft genom området. Ha pumpenheten i ett väl ventilerat utrymme. Spruta inte på pumpenheten. Rök inte i sprututrymmet. Slå inte om strömbrytare och kör inte motorer och andra gnistbildande apparater i sprutområdet. Håll området rent och fritt från färg- och lösningsmedelskärl, trasor och andra eldfarliga material. Känn alltid till innehållet i färg och lösningsmedel som sprutas. Läs alla materialsäkerhetsdatablad (MSDS) och innehållsetiketter som medföljer färg och lösningsmedel. Följ färg- och lösningsmedelsstillverkarens säkerhetsinstruktioner. Fungerande brandsläckningsutrustning ska finnas tillgänglig. Systemet alstrar gnistor. När brandfarlig vätska används i eller intill sprutan eller vid renspolning eller rengöring måste sprutan placeras minst 6 m (20 fot) bort från eldfarliga ångor. VÄTSKEINTRÄNGNINGSRISK Högtryckssprutor kan spruta in gifter i kroppen och orsaka allvarlig kroppsskada. Skulle insprutning inträffa: Sök omedelbart läkarvård. Rikta inte pistolen mot och spruta inte på människor och djur. Håll händer och andra kroppsdelar borta från sprutningen. Försök till exempel inte att stoppa läckor med någon kroppsdel. Använd alltid skyddet till munstycket. Spruta aldrig utan munstyckets skydd monterat. Använd Gracomunstycken. Var försiktig vid rengöring och byte av munstycken. Om munstycket sätts igen under sprutning, följ då Tryckavlastande procedur, för att stänga av enheten och lätta på trycket innan munstycket lossas och rengörs. Lämna inte enheten inkopplad eller under tryck utan uppsikt. När enheten inte används, stäng av den och följ Tryckavlastande procedur för att stänga av enheten. Högtryckssprutor kan spruta in gifter i kroppen och orsaka allvarlig kroppsskada. Skulle insprutning inträffa: Sök omedelbart läkarvård. Kontrollera om det finns skador på slangar och delar. Byt alla skadade slangar eller delar. Detta system kan producera 22,7 MPa (227 bar, psi). Använd reservdelar eller tillbehör från Graco som är avsedda för ett minimum av 22,7 MPa (227 bar, psi). Lås alltid avtryckarspärren när du inte sprutar. Kontrollera att avtryckarspärren fungerar ordentligt. Kontrollera att alla kopplingar är säkra innan du startar enheten. Var säker på hur man stannar enheten och snabbt lättar på trycket. Var säker på hur reglagen fungerar. 3A2416A 5

6 Säkerhetsföreskrifter VARNING RISKER VID FELAKTIG ANVÄNDNING AV UTRUSTNINGEN Felaktig användning kan orsaka dödsfall eller allvarlig kroppsskada. Bruka inte systemet om du är trött eller påverkad av alkohol eller mediciner. Överskrid inte maximalt arbetstryck eller märktemperatur för den komponent i systemet som har lägst gräns. Se avsnittet Tekniska data i alla utrustningshandböcker. Använd vätskor och lösningsmedel som är kemiskt förenliga med materialen i delar som är i kontakt med vätska. Se avsnittet Tekniska data i alla utrustningshandböcker. Läs igenom vätske- och lösningsmedelstillverkarens varningar. Begär att få ett materialsäkerhetsdatablad med fullständig information om materialet från distributören eller återförsäljaren. Lämna inte arbetsområdet medan utrustningen är igång eller under tryck. Stäng av all utrustning och följ Tryckavlastande procedur när utrustningen inte används. Kontrollera utrustningen dagligen. Reparera eller byt ut slitna eller skadade delar omedelbart och använd endast originalreservdelar från tillverkaren. Ändra inte och bygg inte om utrustningen. Ändringar eller modifieringar kan göra myndighetsgodkännanden ogiltiga och skapa säkerhetsrisker. Kontrollera att all utrustning är klassad och godkänd för miljön i vilken den används. Använd endast utrustningen för det ändamål den är avsedd för. Kontakta Gracodistributören för upplysningar. Dra slangar och kablar på avstånd från passager, skarpa kanter, rörliga delar och varma ytor. Knäck inte slangen, böj den inte kraftigt och dra inte i slangen för att flytta utrustningen. Låt inte barn och djur befinna sig inom arbetsområdet. Följ alla tillämpliga säkerhetsföreskrifter. RISK FÖR ELEKTRISKA STÖTAR Denna maskin måste jordas. Felaktig jordning, inställning eller användning av systemet kan orsaka elstötar. Stäng av och dra ur sladden innan service utförs på utrustningen. Använd endast jordade eluttag. Använd endast 3-trådiga förlängningssladdar. Jordstiften måste vara hela på el- och förlängningssladdarna. Skydda mot regn. Förvara inomhus Vänta fem minuter efter att du kopplat ur nätsladden innan du utför service på enheter med stora kondensatorer. RISKER MED ALUMINIUMDELAR UNDER TRYCK Användning av vätskor som inte är kemiskt förenliga med aluminium i trycksatt utrustning kan orsaka allvarliga kemiska reaktioner och att utrustningen brister. Följs inte denna säkerhetsanvisning kan det leda till dödsfall, allvarlig kroppsskada eller skada på egendom. Använd inte 1,1,1-trikloretan, metylenklorid, eller andra lösningsmedel som innehåller halogenerade kolvätelösningar eller vätskor som innehåller sådana lösningsmedel. Många andra vätskor kan innehålla kemikalier som kan reagera med aluminium. Kontakta din materialleverantör för att kontrollera detta. RISKER MED RÖRLIGA DELAR Rörliga delar kan klämma, kapa eller slita av fingrar och andra kroppsdelar. Håll fingrarna borta från rörliga delar. Kör inte maskinen med skydd eller kåpor borttagna. Trycksatt utrustning kan starta utan förvarning. Följ Tryckavlastande procedur, och koppla från alla strömkällor innan utrustningen kontrolleras, flyttas eller servas. PERSONLIG SKYDDSUTRUSTNING Du måste bära lämplig skyddsutrustning vid drift och service av utrustningen, eller när du befinner dig nära den som skydd mot allvarliga skador, bland annat ögonskador, hörselskador, inandning av giftiga ångor och brännskador. I skyddsutrustningen ska åtminstone följande ingå: Skyddsglasögon och hörselskydd. Andningsskydd, skyddskläder och handskar enligt rekommendationerna från vätske- och lösningsmedelstillverkaren. 6 3A2416A

7 Komponentidentifiering Komponentidentifiering ti18239a 1 Digital display 9 Avtryckarspärr 2 10/16 A-brytare 10 Lagerhus/ProConnect 3 Strömbrytare 11 Dräneringsrör 4 Slangvindsledare 12 Verktygslåda 5 Tryckregulator 13 Enhets-/serieetikett 6 Spruta/Flöda/Snabbspola 14 Slangvinda 7 Filter 15 E-Control 8 Pump 3A2416A 7

8 Jordning Jordning Ställ inte kärlet på icke-ledande ytor, t.ex. papper eller kartong eftersom det bryter jordkretsen. Denna utrustning måste jordas för att minska risken för statiska gnistor och elektrisk stötar. Elektriska eller statiska gnistor kan få ångor att antändas eller explodera. Felaktig jordning kan orsaka elektrisk stöt. Jordning tillhandahåller en flyktledning för den elektriska strömmen. Nätsladden till sprutan har en jordledning med lämplig jordad kontakt. ti5850b Jordning av metallkärl: Anslut en jordad kabel till kärlet genom att klämma fast den ena änden på kärlet och den andra änden vid äkta markjord. Denna spruta kräver VAC, 50/60 Hz med ett jordat kontaktdon. Använd aldrig ett ojordat uttag. ti14840a Modifiera inte kontakten! Att göra otillåtna ändringar på kontakten resulterar i att garantin blir ogiltig. Använd inte sprutan om nätsladdens jordstift är skadat. För att upprätthålla jordkretsen vid renspolning eller tryckavlastning: håll metallisk del på sprutpistolen stadigt mot sidan av ett jordat metallkärl. Tryck sedan av pistolen. ti18247a Låt en behörig elektriker installera ett jordat uttag om kontakten inte passar. Använd inte adapter. ANM: Mindre dimension eller längre förlängningssladdar kan sänka systemets prestanda. Kärl ti7528b Termiskt överbelastningsskydd Motorn har en termisk överbelastningsbrytare så att den stänger av sig själv vid överhettning. Låt sprutan kallna i cirka 45 minuter om enheten överhettas. När den har kallnat kommer brytaren att stängas och enheten startas om. För att minska risken för statisk gnistbildning, explosion och elektriska stötar när lösningsmedel och oljebaserade vätskor används används endast ledande metallkärl, placerade på en jordad yta såsom betong. Slå alltid AV (OFF) strömbrytaren när motorn stängts av så minskas risken för skador av att motorn startar oväntat när den kallnar. 8 3A2416A

9 Tryckavlastande procedur Tryckavlastande procedur 4. Vrid ned trycket till lägsta inställning. Kontrollera att du inte är i E-Controlläge (se drifthandbok). Tryck av pistolen för att avlasta trycket. Utrustningen är trycksatt tills trycket avlastas manuellt. Följ Tryckavlastande procedur när du slutar spruta och innan rengöring, kontroll eller service av utrustningen, för att hjälpa till att minska risken för allvarlig kroppsskada från trycksatt vätska, såsom hudinjicering, stänkande vätska och rörliga delar. 1. Ställ strömbrytaren på OFF (AV). Vänta i 5 minuter så att spänningen försvinner. ti13669a ti13670a 5. Sätt ner dräneringsröret i kärlet. Vrid ner flödningsventilen till dräneringsläge (DRAIN). ti18247a ti4265a ti14842a 2. Lås pistolavtryckarspärren. ti2595a ti18199a 3. Ta bort munstycksskyddet och SwitchTip. ti2769a 3A2416A 9

10 Felsökning Felsökning Mekaniskt flöde/vätskeflöde Utför Tryckavlastande procedur; sida 9. TYP AV PROBLEM VAD SOM SKA KONTROLLERAS Gå till nästa test om kontrollen är godkänd ÅTGÄRD SOM SKA VIDTAS Se denna kolumn om kontrollen ej ger godkänt CODE XX visas Fel föreligger Bestäm hur felet ska rättas till med hjälp av tabellen, sidan 13. Pumputflödet är lågt Sprutmunstycket är slitet Följ Tryckavlastande procedur på sidan 9 och byt sedan ut munstycket. Se separat handbok för pistol eller munstycke. Munstycket igensatt. Avlasta trycket. Inspektera och gör rent munstycket. Färgmatning Fyll och lufta pumpen. Intagssilen igensatt Ta bort och rengör, sätt sedan tillbaka Intagsventilens och kolvens kulor tätar inte ordentligt mot sina säten Färgfiltret, munstycksfiltret eller munstycket är igensatt eller smutsigt. Flödningsventilen läcker Kontrollera att pumpen inte fortsätter slå efter att pistolavtryckaren har lossats. (Flödningsventilen läcker inte.) Läckage runt halstätningsmuttern, vilket kan tyda på slitna eller skadade tätningar. Ta bort och gör ren intagsventilen. Kontrollera om kula eller säte har skador vilket kräver utbyte; se pumphandbok. Sila färgen före sprutningen för att få bort partiklar som kan sätta igen pumpen. Rengör filtret; se drifthandboken. Avlasta trycket. Reparera flödningsventilen. Serva pumpen; se pumphandbok. Byt ut tätningar; se pumphandbok. Kontrollera också om färg torkat i kolvventilsätet eller om det fått märken och byt ut vid behov. Dra åt tätningsmutter/våtkopp. 10 3A2416A

11 Felsökning TYP AV PROBLEM Pumputflödet är lågt Skador på pumpstång Reparera pumpen. Se pumphandbok. Lågt stopptryck Vrid tryckvredet helt medurs. Se till att tryckvredet är rätt monterat så att det går att vrida helt medurs. Byt ut tryckgivaren om problemet kvarstår. Kolvtätningarna är slitna eller Byt ut tätningar; se pumphandbok. skadade En o-ring i pumpen är sliten eller Byt ut o-ring; se pumphandbok. skadad Intagsventilkulan är igensatt med Rengör intagsventil; se pumphandbok. material Trycket är för lågt inställt Öka trycket; se pumphandbok. Motorn går men pumpen slår inte Stort färgläckage in i halstätningsmuttern VAD SOM SKA KONTROLLERAS Gå till nästa test om kontrollen är godkänd Stort tryckfall i slang med tyngre material Kontrollera för att se of 10/16 A-brytaren är inställd på 10 A. Kontrollera att kretsen klarar att leverera 16 A. Kolvpumpstiftet skadat eller saknas; se pumphandbok. Kolvstången är skadad; se pumphandbok. Växlar eller drivhus är skadade, sidan 26. Halstätningsmuttern har lossnat ÅTGÄRD SOM SKA VIDTAS Se denna kolumn om kontrollen ej ger godkänt Använd en slang med större diameter och/eller minska slangens totala längd. Växla till inställning för 16 A. Byt till krets som levererar 16 A. Byt till mindre belastad krets. Sätt i pumpstiftet om det saknas. Se till att låsfjädern helt sitter i spåret runt hela kopplingsstången; se pumphandbok. Byt ut kolvstångsenheten; se pumphandbok. Kontrollera drivhusenhet och växlar för att se om de är skadade och byt ut vid behov; se pumphandbok. Ta bort mutterdistansen på halstätningen. Dra åt tätmuttern precis så mycket att det blir tätt. Halstätningarna är slitna eller Byt ut tätningar; se pumphandbok. skadade Kolvstång är sliten eller skadad Byt ut stång; se pumphandbok. Pistolen spottar vätska Luft i pump eller slang Kontrollera och dra åt alla vätskekopplingar. Cirkulera pumpen så sakta som möjligt vid flödning. Munstycket är delvis igensatt Rensa munstycket; se drifthandbok. Vätsketillgången är låg eller slut Fyll på vätska. Flöda pump; se pumphandbok. Kontrollera vätsketillgången ofta så att pumpen inte körs torr. 3A2416A 11

12 Felsökning TYP AV PROBLEM Svårt att flöda pumpen 1. Luft i pump eller slang 1. Kontrollera och dra åt alla vätskekopplingar. Cirkulera pumpen så sakta som möjligt vid flödning. 2. Inloppsventilen läcker 2. Rengör intagsventilen. Se till att kulsätet inte är skadat eller slitet och att kulan tätar ordentligt. Återmontera ventil. 3. Pumptätningar är slitna 3. Byt ut pumptätningar; se pumphandbok. 4. Färgen är för tjock 4. Förtunna färgen enligt leverantörens rekommendationer. Displayen fungerar inte, sprutan fungerar VAD SOM SKA KONTROLLERAS Gå till nästa test om kontrollen är godkänd 1. Displayen är trasig eller har dålig anslutning ÅTGÄRD SOM SKA VIDTAS Se denna kolumn om kontrollen ej ger godkänt 1. Kontrollera anslutningar. Byt ut display. 12 3A2416A

13 D20 Felsökning El Symtom: Sprutan fungerar inte, slutar att fungera eller kan inte stängas av. Utför Tryckavlastande procedur; sida Sätt i sprutans kontakt i ett fungerande jordat eluttag med rätt spänning 2. Ställ strömbrytaren på OFF (AV) i 30 sekunder och ställ den sedan på ON (PÅ) igen (detta garanterar att sprutan är i normalt driftläge). 3. Vrid tryckinställningsratten 1/2 varv medurs 4. Titta på digitaldisplayen Håll dig på avstånd från elektriska och rörliga delar under felsökningen. Vänta i 5 minuter efter att ha dragit ur kontakten så att lagrad elektricitet laddas ur, för att undvika elstötar när kåporna tas bort för felsökning. VARNING Använd styrkortets statuslampa för att felsöka problem, om det inte finns någon digital display: Vrid strömbrytaren till OFF (AV), ta bort kontrollkåpan och vrid sedan tillbaka till ON (PÅ). Var uppmärksam på statuslampan. Antalet gånger som LED:en blinkar motsvarar den digitala felkoden, dvs. två blinkningar motsvarar CODE=02. D20 TYP AV PROBLEM VAD SOM SKA KONTROLLERAS HUR KONTROLL SKER Sprutan fungerar inte alls Se flödesschema, sidan 18. Digital display är tom Styrkortets statuslampa lyser aldrig Sprutan fungerar inte alls Digital display visar CODE 02 Styrkortets statuslampa blinkar 2 gånger upprepat Kontrollera givare eller givaranslutningar 1. Se till att det inte finns tryck i systemet (se Tryckavlastande procedur, sidan 9). Kontrollera om det finns proppar i vätskevägarna, t.ex. igensatt filter. 2. Använd högtryckssprutslang utan flätat metallhölje, minst 6,4 mm x 15,2 m (1/4 tum x 50 fot). Mindre slang eller slang med flätat metallhölje kan ge upphov till högtryckstötar. 3. Ställ sprutan på OFF (AV) och koppla bort strömmen från sprutan. 4. Kontrollera givare och anslutningar till styrkortet. 5. Koppla bort givare från styrkortsuttaget. Kontrollera att givar- och styrkortskontakter är rena och säkra. 6. Återanslut givare till styrkortsuttaget. Koppla på strömmen, ställ sprutan på ON (PÅ) och vrid kontrollvredet 1/2 varv medurs. Om sprutan inte fungerar korrekt: ställ sprutan på OFF (AV) och gå vidare till nästa steg. 7. Installera ny givare. Koppla på strömmen, ställ sprutan på ON (PÅ) och vrid kontrollvredet 1/2 varv medurs. Byt ut styrkortet om sprutan inte fungerar korrekt. 3A2416A 13

14 Felsökning TYP AV PROBLEM Sprutan fungerar inte alls Digital display visar CODE 03 Styrkortets statuslampa blinkar 3 gånger upprepat VAD SOM SKA KONTROLLERAS Kontrollera givare eller givaranslutningar (styrkort känner inte av någon trycksignal). HUR KONTROLL SKER 1. Ställ sprutan på OFF (AV) och koppla bort strömmen från sprutan. 2. Kontrollera givare och anslutningar till styrkortet. 3. Koppla bort givare från styrkortsuttaget. Kontrollera att givar- och styrkortskontakter är rena och säkra. 4. Återanslut givare till styrkortsuttaget. Koppla på strömmen, ställ sprutan på ON (PÅ) och vrid kontrollvredet 1/2 varv medurs. Om sprutan inte fungerar korrekt: ställ sprutan på OFF (AV) och gå vidare till nästa steg. 5. Anslut en givare som har konstaterats fungera till styrkortsuttaget. 6. Ställ sprutan på ON (PÅ) och vrid kontrollvredet 1/2 varv medurs. Installera en ny givare om sprutan fungerar. Byt ut styrkortet om sprutan inte fungerar. 7. Kontrollera givarresistansen med ohmmeter (mindre än 9 kohm mellan röda och svarta kablar och 3 6 kohm mellan gröna och gula kablar). 14 3A2416A

15 Felsökning TYP AV PROBLEM Sprutan fungerar inte alls Digital display visar CODE 05 Styrkortets statuslampa blinkar 5 gånger upprepat VAD SOM SKA KONTROLLERAS Styrkontrollen kommenderar motorn att köra men motoraxeln roterar inte. Eventuellt låst rotorförhållande, en öppen anslutning finns mellan motor och styrkontroll, det är problem med motor eller styrkort eller motorn drar överdrivet mycket ström. HUR KONTROLL SKER 1. Ta bort pumpen och försök att köra sprutan. Om motor fungerar: kontrollera om pump eller drivlina har frusit. Fortsätt till steg 2 om sprutan inte fungerar. 2. Ställ sprutan på OFF (AV) och koppla bort strömmen från sprutan. 3. Koppla bort motoranslutning(ar) från styrkortsuttag. Kontrollera att motoranslutning och styrkortskontakter är rena och säkra. Fortsätt till steg 4 om kontakter är rena och säkra. 4. Ställ sprutan på OFF (AV) och snurra motorfläkten 1/2 varv. Starta om sprutan. Byt ut styrkortet om sprutan fungerar. Fortsätt till steg 5 om sprutan inte fungerar. 5. Utför snurrtest: Testa frigående 4-stiftsmotors fältanslutning. Koppla bort vätskepump från sprutan. Testa motor genom att placera en jumperkabel mellan stift 1 och 2. Rotera motorfläkten ca 2 varv per sekund. Ett kuggande motstånd mot rörelsen bör kännas vid fläkten. Motorn bör bytas ut om något motstånd inte känns. Upprepa för stiftkombinationerna 1 och 3 samt 2 och 3. Stift 4 (den gröna kabeln) används inte i detta test. Fortsätt till steg 6 om alla snurrtester är positiva. Grön Blå Röd Svart STEG 1: Grön Blå Röd Svart STEG 2: Grön Blå Röd Svart STEG 3: 3A2416A 15

16 Felsökning TYP AV PROBLEM Sprutan fungerar inte alls Digital display visar CODE 05 Styrkortets statuslampa blinkar 5 gånger upprepat VAD SOM SKA KONTROLLERAS Styrkontrollen kommenderar motorn att köra men motoraxeln roterar inte. Eventuellt låst rotorförhållande, en öppen anslutning finns mellan motor och styrkontroll, det är problem med motor eller styrkort eller motorn drar överdrivet mycket ström. HUR KONTROLL SKER 6. Utför fältkortslutningstest: Testa frigående 4-stiftsmotors fältanslutning. Det ska inte finnas någon krets från stift 4, den jordade kabeln, och någon av de återstående 3 stiften. Om motorns fältanslutningstest misslyckas ska motorn bytas ut. 7. Kontrollera motorns termobrytare: Dra ur termokablar. Ställ in mätaren på ohm. Mätaren bör läsa av det korrekta motståndet för varje enhet (se tabell nedan). - ti13140a Motståndstabell: MARK VII MARK X 6,2 kohm 10,0 kohm 16 3A2416A

17 Felsökning TYP AV PROBLEM Sprutan fungerar inte alls Digital display visar CODE 06 Styrkortets statuslampa blinkar 6 gånger upprepat VAD SOM SKA KONTROLLERAS Låt sprutan kallna. Rätta till orsaken till överhettningen om sprutan fungerar när den är kall. Ställ sprutan på en svalare plats med god ventilation. Kontrollera att motorns luftintag inte är igensatt. Följ steg 1 om sprutan fortfarande inte fungerar. HUR KONTROLL SKER ANM: Motorn måste kylas ner för testet. 1. Kontrollera termoenhetsanslutningen (gula kablar) på styrkortet. 2. Koppla bort termoenhetsanslutningen från styrkortsuttaget. Se till att kontakterna är rena och säkra. Mät motståndet på termoenheten. Om avläsningen inte är korrekt, byt ut motorn. Kontrollera motorns termobrytare: Dra ur termokablar. Ställ in mätaren på ohm. Mätaren bör läsa av det korrekta motståndet för varje enhet (se tabell nedan). - ti13140a Motståndstabell: MARK VII MARK X 6,2 kohm 10,0 kohm Sprutan fungerar inte alls Digital display visar CODE 09 Kontrollera anslutningarna. Styrkontrollen tar inte emot någon positionssensorsignal från motorn 3. Återanslut termoenhetsanslutningen till styrkortsuttaget. Anslut strömmen, vrid sprutan till ON (PÅ) och vrid styrkontrollvredet 1/2 varv medurs. Byt ut styrkortet om sprutan inte fungerar. 1. Stäng AV (OFF) strömmen. 2. Koppla bort motorns positionssensor och undersök om det finns skador vid anslutningarna. Styrkortets statuslampa blinkar 9 gånger upprepat Sprutan fungerar inte alls Digital display visar CODE 10 Styrkortets statuslampa blinkar 10 gånger upprepat Kontrollera att styrkortet inte är överhettat. ti13140a 3. Återanslut sensor. 4. Slå PÅ (ON) strömmen. Byt ut motorn om koden kvarstår. 1. Kontrollera att motorns luftintag inte är igensatt. 2. Kontrollera att fläkten inte är trasig. 3. Kontrollera att styrkortet är ordentligt anslutet på bakre plåten och att värmeledande termopasta används på kraftkomponenterna. 4. Byt ut styrkortet. 5. Byt ut motorn. 3A2416A 17

18 Felsökning Sprutan fungerar inte (Se följande sida för åtgärdssteg) Ta av styrboxkåpan. Slå PÅ (ON) sprutan. Var uppmärksam på styrkortets statuslampa på styrkortet (se sidan 13). Lyser inte En gång Lampan lyser hela tiden Blinkar Normal funktion Styrkortet skickar kommando till motorn att gå Se avsnittet med felkoder för ytterligare felsökning Se steg 1. Har du över 100 VAC (220 för 230 VAC-enheter)? JA NEJ Se steg 2. Har du över 100 VAC (220 för 230 VAC-enheter)? JA Byt ut strömbrytaren. NEJ Reparera eller byt ut elsladden. Se steg 3. Blir avläsningen korrekt genom termobrytarkablarna? NEJ Låt motorn svalna om den är het och testa på nytt. Byt ut motorn om steg 3 fortfarande visar på felaktigt motstånd. Motorn har en defekt termoenhet. JA Se steg 4. Fungerar motorn? NEJ Anslut en testgivare till kortet. Fungerar motorn? NEJ JA JA Byt ut styrkortet. Byt potentiometern. Byt ut givaren. 18 3A2416A

19 Felsökning V V V - STEG 1: Sätt in nätsladden och vrid strömbrytaren till PÅ (ON). Anslut sonder till strömbrytare. Ställ in mätaren på AC-volt. STEG 2: Sätt in nätsladden och vrid strömbrytaren till PÅ (ON). Anslut sonder till strömbrytare. Ställ in mätaren på AC-volt k ohm STEG 3: Kontrollera motorns termobrytare. Dra ur gula kablar. Mätaren bör visa mätaravläsning enligt resistanstabell på sidan 17. ANM: Motorn bör vara kall under avläsning. STEG 4: Sätt in nätsladden och vrid strömbrytaren till PÅ (ON). Koppla bort potentiometer. 3A2416A 19

20 Felsökning Sprutan går inte att stänga av 1. Utför Tryckavlastande procedur; sida 9. Lämna flödningsventilen öppen och strömbrytaren AV (OFF). 2. Ta bort styrboxkåpan så att styrkortets statuslampa kan ses om sådan finns. Felsökningsrutin Sänk ner tryckmätaren i färgslangen, sätt på sprutan och slå PÅ (ON) strömmen. Uppnår eller överskrider sprutan sitt maximala tryck? NEJ Mekaniskt problem: Se korrekt vätskepumphandbok för sprutan för ytterligare felsökningsrutiner. JA Koppla ur givaren från styrkortet. Slutar motorn att gå? NEJ Byt ut styrkortet. JA Felaktig givare. Byt ut och testa med en ny. 20 3A2416A

21 Motorstyrkort Motorstyrkort Borttagning 1. Stäng AV (OFF) strömmen. Vänta i 5 minuter så att spänningen försvinner. Utför Tryckavlastande procedur, sida 9. ti18287a 7. Ta bort jordkabeln från styrkortsenheten. 2. Ta bort display, kontrollpanel och styrbox. ti18288a ti18284a 8. Ta bort två skruvar från undersidan av sprutplattformen för att ta bort styrkortsenheten. 3. Koppla bort display, 10/16 A-brytare, potentiometer, tryckgivare och snabbspolningskontakt (om sådan finns). Se Kopplingsschema, sidan Ta bort motorhöljet. Koppla bort kablarna på motorns ovansida. ti18289a Installation ti18285a 5. Ta bort fyra skruvar från filterskålens front och ta sedan bort filterskålenheten och distansen. 1. Fäst styrkortsenheten vid ramen. Dra åt till N m (25 30 fot-pund). 2. Fäst jordkabeln vid enheten. Dra åt till 2,5 3,2 N m (22 28 tum-pund). 3. Fäst slangen vid elpanelen. 4. Fäst filterskålen vid elpanelen och dra åt fyra skruvar till 7,3 9,0 N m (65 80 tum-pund). 5. Återanslut kablage till motorn. Återmontera motorhöljet. ti18286a 6. Ta bort slangen från elpanelen. 6. Återanslut display snabbspolningskontakt, tryckgivare, potentiometer, 10/16 A-brytare och display. Se Kopplingsschema, sidan Installera styrbox, kontrollpanel och display. 3A2416A 21

22 Filterkort Filterkort 7. Koppla bort elanslutningen (K) till motorstyrkortet från filterkortet (146). Borttagning 1. Stäng AV (OFF) strömmen. Vänta i 5 minuter så att spänningen försvinner. Utför Tryckavlastande procedur, sida K 2. Ta bort fyra skruvar och frontkåpan. ti18381a 8. Skruva bort fyra skruvar (163) från filterkortet (146). ti18387a 3. Koppla bort displaykontakten från motorstyrkortet. 4. Ta bort de två undre skruvarna (39). Koppla bort potentiometerkontakten från motorstyrkortet. 163 Installation ti16256a Montera filterkortet (146) med fyra skruvar (163). 2. Anslut elanslutningarna (K) på motorstyrkortet till filterkortet (146) Lossa nätsladdkontakterna och filterkortkontakterna från strömbrytaren och ta bort kontrollpanelen. 6. Mark VII-enheter: Koppla bort snabbspolningsbrytarkontakten (L) från motorstyrkortet. ti18386a 3. Anslut filterkortets elanslutningar på de övre två kopplingsplintarna på strömbrytaren och nätsladdkontakterna på de undre två kopplingsplintarna på strömbrytaren. Anslut potentiometerkontakten på motorstyrkortet. 4. Mark VII-enheter: Anslut snabbspolningsbrytarkontakten (L) till motorstyrkortet. 5. Montera kontrollpanelen (68) med två skruvar (39). 6. Anslut displaykontakten på motorstyrkortet. 7. Montera kåpan med fyra skruvar. L ti18388a 22 3A2416A

23 Tryckinställningspotentiometer Tryckinställningspotentiometer Borttagning 6. Ta bort packning (115), mutter och potentiometer (82) från kontrollpanel (68) Stäng AV (OFF) strömmen. Vänta i 5 minuter så att spänningen försvinner. Utför Tryckavlastande procedur, sida Ta bort display ti18393a 82 Installation 3. Ta bort kontrollpanel. ti18387a 1. Montera packning (115), mutter och potentiometer (82) på kontrollpanel (68). Dra åt muttern till 3,25 4,0 N m (30 35 tum-pund). 2. Rotera ny potentiometeraxel till den högsta tryckinställningen (helt medurs) och montera vredet (34). Använd en insexnyckel för att dra åt två skruvar på vredet. 4. Koppla bort potentiometerkontakten (C) från motorstyrkortet (95) Koppla in potentiometerkontakten (C) på motorstyrkortet. 4. Montera styrpanelen och dra åt två skruvar. 5. Montera kåpan med fyra skruvar. C ti18385a 5. Använd en insexnyckel för att lossa två skruvar på vredet (34). 34 ti13207a 3A2416A 23

24 Tryckkontrollgivare Tryckkontrollgivare Borttagning Installation 1. Montera givare och o-ring i ventilblocket. Dra åt till N m (35 45 fot-pund). 1. Stäng AV (OFF) strömmen. Vänta i 5 minuter så att spänningen försvinner. Utför Tryckavlastande procedur, sida Ta bort display. 2. Tryck in fliken på givarkontakten och tryck givarkabeln genom genomföringen. 3. Montera styrboxen. Dra åt skruvar till 3,4 3,9 N m (30 35 tum-pund). 4. Anslut givarkontakten på motorstyrkortet. 5. Anslut displaykontakten på motorstyrkortet. 6. Montera kåpan med fyra skruvar. ti18387a 3. Ta bort kontrollpanel. 4. Koppla bort givare från motorstyrkortet. 5. Ta bort två skruvar och låt kontrollpanelen hänga löst. 6. Tryck på fliken på givarkontakten och dra ut givarkabeln genom genomföringen. ti18410a 7. Dra givarkabeln genom ringen på en 3/4-tums hylsnyckel och ta bort givaren och o-ringen från ventilblocket. ti18409a ti18411a 24 3A2416A

25 Byte av snabbspolningsbrytare (endast Mark VII) Byte av snabbspolningsbrytare (endast Mark VII) Borttagning 5. Skruva loss snabbspolningsbrytaren från styrkortet. 1. Stäng AV (OFF) strömmen. Vänta i 5 minuter så att spänningen försvinner. Utför Tryckavlastande procedur, sida Ta bort fyra skruvar och ta bort displaykåpan. Installation ti18403a 1. För på gängtätningsmedel i änden av snabbspolningsbrytaren. Dra åt snabbspolningsbrytaren för hand tills den sitter stadigt mot kontrollpanelen. ti18387a 3. Skruva bort två skruvar och ta bort kontrollpanelen. ti13574a 2. För på gängtätningsmedel och dra åt låsmuttern mot gängad bussning. ti18386a 4. Dra ur snabbspolningsbrytaren från styrkortet. ti13576a 3. Anslut snabbspolningsbrytaren till styrkortet. 4. Sätt tillbaka kontrollpanelen och dra åt två skruvar. 5. Sätt tillbaka displaykåpa och dra åt fyra skruvar. ti18388a 3A2416A 25

26 Byte av driv- och lagerhus Byte av driv- och lagerhus 5. Ta bort fyra skruvar (14) och brickor (12) och ta bort lagerhus (83) och vevstake. 12 OBSERVERA Tappa inte kugghjulsklustret vid borttagning av drivhuset, eftersom skada annars kan uppstå. Kugghjulsklustret kan sitta kvar i motorns framgavel eller i drivhuset. ti15883a 6. Ta bort skruvar (6) och dra av drivhuset (90) från motorn Borttagning 1. Stäng AV (OFF) strömmen. Vänta i 5 minuter så att spänningen försvinner. Utför Tryckavlastande procedur, sida Ta bort pump, sidan 28. Mark X-modeller ti15888a 90 6 ti18423a 3. Ta bort två skruvar (158) och höljet (72). Installation Mark VII-modeller ti18683a ti15898a 4. Ta bort fyra skruvar (31) och frontkåpa (51). ANM: Kontrollera att växel och tryckbrickor sitter på plats. Fetta in kuggarna på kuggtänderna med en borste. Fyll motorhuset med resten av fettet. 1. Tryck på drivhuset (90) på motorn och skruva i med skruvar (6). Dra åt till N m ( tum-pund). 2. Montera lagerhuset (83) med fyra skruvar (14) och brickor (12). Dra åt till N m (35 45 tum-pund) för Mark X-enheter och till N m (25 30 fot-pund) för Mark VII-enheter ti15889a 3. Montera frontkåpan (51) med fyra skruvar (31). Dra åt till 4,5 5,1 N m (40 45 tum-pund). 4. Montera höljet (158) med två skruvar (72). Dra åt till 4,5 5,1 N m (40 45 tum-pund). 5. Byt ut pump, sidan A2416A

27 Byte av motor Byte av motor Borttagning 1. Stäng AV (OFF) strömmen. Vänta i 5 minuter så att spänningen försvinner. Utför Tryckavlastande procedur, sida Ta bort pump, sidan Ta bort motorkablar från bladmellanvägg och ta bort mellanvägg. 6. Lossa två muttrar (19) och skruvar (23) på sidan nära styrningen. 23 ti7218a Ta bort två skruvar och muttrar på sidan mitt emot styrenheten och lyft bort motorn från vagnen. ti18423a OBSERVERA Tappa inte kugghjulsklustret vid borttagning av drivhuset, eftersom skada annars kan uppstå. Kugghjulsklustret kan sitta kvar i motorns framgavel eller i drivhuset. 3. Ta bort drivhuset och lagerhuset, motorhölje och frontkåpa; Byte av driv- och lagerhus, sidan 26. Installation 1. Trä in den nya motorn under två skruvar (23) och brickor (19) på vagnen intill styrenheten. 2. Skruva i två skruvar och muttrar på sidan mitt emot styrenheten. Dra åt alla fyra skruvarna och muttrarna. Dra åt muttrar till 25,59 28,98 N m ( tum-pund). ti15887a 4. Koppla bort motorledare, motorsensorledare och termobrytarledare. 3. Anslut motorledare, motorsensorledare och termobrytarledare. 4. Anslut motorkablar till bladmellanvägg och montera mellanvägg. 5. Montera drivhus och lagerhus, motorhölje och frontkåpa: Byte av driv- och lagerhus, sidan Montera pump, sidan 28. ti15847a 3A2416A 27

28 Byte av kolvpump Byte av kolvpump 7. Tryck upp pumpdörren framåt. Borttagning 1. Renspola pumpen. 8. Vrid ut spärrens u-bult ur uttaget i pumpdörren. 2. Stanna pumpen med kolvstången i nedersta läget. 3. Utför Tryckavlastande procedur, sida Separera dräneringsslangen från sprutan. 9. Sätt u-bulten på den utstickande delen på pumpdörren. ti18433a 5. Koppla loss slangen från pumpen. 10. Tryck upp pumpdörren framåt. ti6377a ti18428a 11. Öppna pumpdörren. ANM: Det rekommenderas att backventilen repareras samtidigt som pumpen. För reparation av backventil, se sidan 32 (endast Mark X-enheter). 6. Lyft upp låsspärr. Tryck upp spärren så den är öppen. ti18429a 12. Dra ur pumpstiftet och sätt det i stifthållaren. ti18432a ti18431a ti18430a 28 3A2416A

29 Byte av kolvpump Installation 3. Tryck pumphylsan i kant med lagerhusflänsen så att det går att stänga pumpdörren. ti6325a Om pumpstiftet inte sätts i ordentligt kan det lossna, delar kan brytas loss och kastas omkring i luften på grund av pumpkraften och orsaka allvarliga personskador och materiella skador. ti6325a ti18435a 1. Justera kolvstången mot stifthållaren för att dra ut kolvstången. Knacka kolvstången mot en hård yta så att kolvstången trycks in. 4. Stäng pumpdörren och vrid spärren i position. Dra inte åt spärren. 5. Vrid pumpen så att den riktas in mot färgslangen. Anslut slangen och dra åt till 8 N m (70 tum-pund). 6. Dra åt spärren och vrid spärrlåset i låst position. 7. Anslut dräneringsslangen till sprutan. 8. Fyll pumpen med Graco halstätningsvätska (TSL) tills vätska strömmar ut på tätningens översida. ti5492b 2. Trä in pumpen i vevstaken. Tryck in pumpstiftet helt. ANM: Stiftet snäpper på plats. ti18421a ti6378a ti7328b 3A2416A 29

30 Slangvinda Slangvinda Borttagning 4. Ta bort svivel. Se till att hålla huvudet borta från slangvindan medan slangen rullas up. 1. Ta bort slangkopplingen från svivellocket och ta bort slangen helt och hållet. ti18682a 5. Ta bort snäppringen. ti18462a ti13542a 2. Ta bort locket från sviveln. 6. Ta bort slangvindan. ti18680a 3. Ta bort E-klämman från svivelaxeln. ti18434a ti18681a 30 3A2416A

31 Slangvinda Installation 1. Fetta in axeln. 4. Montera svivel. 5. Montera E-klämma och svivellock. 6. Dra slangen genom de nedre rälsarna och montera slangen på sviveln. ti13537a 2. Se till att två brickor och vågfjädern placerats på navet innan slangvindan monteras. ti18462a ti13545a 7. Vrid slangvindan medurs för att linda in slangen. Se till att slangen leds genom slangledaren. 3. Montera slangvindan på ramen. Placera C-klämman på vindan och ramen så att snäppringen passar. Montera snäppringen. ti18438a ti18436a 3A2416A 31

32 Reparation av backventil Reparation av backventil 6. Byt ut o-ringar (4), kulhus (2), keramiska kulor (3) och säte (5) Renspola pumpen. Stäng AV (OFF) strömmen. Vänta i 5 minuter så att spänningen försvinner. Utför Tryckavlastande procedur, sida Separera dräneringsslangen från sprutan. 3a 3b 3c 3d 3c 2 ti18593a 7. Stryk på rörtätningsmedel på backventilen inloppsgängor. ti18433a 3. Koppla bort färgslangen från backventilen. ti18598a 8. Använd en 1,5-tums skiftnyckel för att stadigt dra åt backventilen mot pumpen. ti18594a 4. Ta bort backventilsenheten från pumpen. ti18599a 5. Ta bort backventilens utloppsfäste. ti18595a 9. Anslut färgslangen och dra åt för hand till 70 tum-pund (8 N m). ti18596a ti18600a 32 3A2416A

33 Reparation av backventil 10. Kontroller att spärrlåset är i låst position. 12. Fyll pumpen med Graco halstätningsvätska (TSL) tills vätska strömmar ut på tätningens översida. ti6204a ti18421a 11. Anslut dräneringsslangen till sprutan. ti18426a 3A2416A 33

34 Kopplingschema Kopplingschema Mark VII-enheter: Digital display Strömbrytare A Potentiometer Tryckgivare Filterkort Snabbspolningsbrytare Strömbrytare grön/jord Termobrytare Motorledare Elkontakt Motor Motorsensorledare ti18290a 34 3A2416A

35 Kopplingschema Mark X-enheter: Digital display Strömbrytare A Potentiometer Tryckgivare Filterkort Strömbrytare grön/jord Termobrytare Motorledare Elkontakt Motor ti18684a Motorsensorledare 3A2416A 35

36 Gracos standardgaranti Graco garanterar att all utrustning som beskrivs i detta dokument, som är tillverkad av Graco och som bär dess namn, är fritt från material- och tillverkningsfel vid tidpunkten för försäljningen av en auktoriserad Gracodistributör till förste användaren. Med undantag för speciella, utökade eller begränsade garantiåtaganden meddelade av Graco, åtar sig Graco att under en tolvmånadersperiod från inköpet reparera eller byta ut del som av Graco befunnits felaktig. Denna garanti gäller enbart under förutsättning att utrustningen installeras, används och underhålls enligt Gracos skriftliga rekommendationer. Garantin omfattar ej, och Graco ansvarar inte för allmän förslitning och skador, felfunktion, skador och slitage orsakat av felaktig installation, felaktig användning, avslipning, korrosion, otillräckligt eller felaktigt underhåll, misskötsel, olyckor, ombyggnad eller utbyte mot delar som inte är Graco originaldelar. Inte heller ansvarar Graco för felfunktion, skada eller slitage orsakat av att Gracoutrustningen inte är lämplig för inbyggnader, tillbehör, utrustning eller material som inte levereras av Graco, eller felaktig konstruktion, tillverkning, installation, drift eller underhåll av inbyggnader, utrustning eller material som inte levererats av Graco. Garantin gäller under förutsättning att utrustningen som anses felaktig sänds med frakten betald till en auktoriserad Gracodistributör för kontroll av det påstådda felet. Kan felet verifieras, reparerar eller byter Graco ut felaktiga delar kostnadsfritt. Utrustningen returneras till kunden med frakten betald. Påvisar kontrollen inga material- eller tillverkningsfel, utförs reparationer till rimlig kostnad, vilken kan innefatta kostnader för delar, arbete och frakt. DENNA GARANTI ÄR EXKLUSIV OCH GÄLLER I STÄLLET FÖR ALLA ANDRA GARANTIER, UTTRYCKLIGA ELLER INDIREKTA, INKLUSIVE, MEN INTE BEGRÄNSAT TILL GARANTI FÖR SÄLJBARHET ELLER GARANTI FÖR LÄMPLIGHET FÖR ETT VISST ÄNDAMÅL. Gracos enda åtagande och köparens enda ersättning när garantin utlöses är enligt ovan. Köparen medger att ingen annan ersättning (däribland, men inte begränsat till, oförutsedda skador eller följdskador för förlorade vinst, förlorad försäljning, personskador eller materiella skador och andra följdskador) ska kunna utgå. Åtgärder för brott mot garantiåtagandet måste läggas fram inom två (2) år efter inköpet. GRACO MEDGER INGA GARANTIER OCH FRÅNSÄGER SIG ALLA UNDERFÖRSTÅDDA GARANTIER FÖR SÄLJBARHET ELLER LÄMPLIGHET FÖR ETT VISST ÄNDAMÅL RELATERADE TILL TILLBEHÖR, UTRUSTNING, MATERIAL ELLER KOMPONENTER SOM SÄLJS MEN INTE TILLVERKAS AV GRACO. Dessa artiklar som säljs men ej tillverkas av Graco (t.ex. elmotorer, strömbrytare, slang m.m.) omfattas i förekommande fall av respektive tillverkares garantiåtagande. Graco ger köparen rimlig assistans när dessa garantiåtaganden utlöses. Graco kan inte i något fall göras ansvarigt för indirekta, tillfälliga, speciella skador eller följdskador, som uppkommer till följd av leverans av apparater genom Graco enligt dessa bestämmelser, eller leverans, prestanda eller användning av andra produkter eller varor som säljs enligt dessa bestämmelser, antingen på grund av avtalsbrott, garantibrott, försumlighet från Graco, eller på annat sätt. Gracoinformation Besök för den senaste informationen om Gracos produkter. FÖR ATT GÖRA EN BESTÄLLNING, kontakta din Gracoåterförsäljare eller ring så hänvisar vi till närmaste återförsäljare. Alla uppgifter i text och bild i detta dokument speglar den senaste informationen som fanns tillgänglig vid publiceringen. Graco förbehåller sig rätten att när som helst införa ändringar utan förvarning. Översättning av originalanvisningar. This manual contains Swedish. MM 3A2244 Gracos huvudkontor: Minneapolis Internationella kontor: Belgien, Kina, Japan, Korea GRACO INC. AND SUBSIDIARIES P.O. BOX 1441 MINNEAPOLIS MN USA Copyright 2009, Graco Inc. Alla Gracos tillverkningsplatser är registrerade enligt ISO Revidering A 2012

Mark V Premium och Mark V Max Elektriska högtryckssprutor

Mark V Premium och Mark V Max Elektriska högtryckssprutor Reparation Mark V Premium och Mark V Max Elektriska högtryckssprutor 3A2441B SV För portabla högtryckssprutor för bygglacker och färger. Endast för yrkesmässigt bruk. Ej godkänd för användning i explosiva

Läs mer

Fjärrdisplaymodulsats

Fjärrdisplaymodulsats Handbok/reservdelar Fjärrdisplaymodulsats 3A2943C SV För ändring av systeminställningar på en Graco Control Architecture -styrd Reactor. Viktiga säkerhetsföreskrifter Läs alla varningar och föreskrifter

Läs mer

Elektriska högtryckslackeringssystem

Elektriska högtryckslackeringssystem Drift Elektriska högtryckslackeringssystem 332794A SV - För applikation av byggnadsmålningsfärg och -beläggningar med bärbara sprutor - - Endast för yrkesmässigt bruk - - Inte godkänd för användning i

Läs mer

Drift 333383C SV. 695/795/1095/1595/Mark IV/Mark V/Mark VII/Mark X elektriska högtrycksfärgsprutor. Viktiga säkerhetsanvisningar

Drift 333383C SV. 695/795/1095/1595/Mark IV/Mark V/Mark VII/Mark X elektriska högtrycksfärgsprutor. Viktiga säkerhetsanvisningar Drift 695/795/1095/1595/Mark IV/Mark V/Mark VII/Mark X elektriska högtrycksfärgsprutor 333383C SV För portabel högtryckssprutning av arkitektoniska beläggningar och färger. Endast för yrkesmässigt bruk.

Läs mer

Doseringsventil. Handbok reservdelar 3A0344D

Doseringsventil. Handbok reservdelar 3A0344D Handbok reservdelar Doseringsventil 3A03D SV Skall användas med XM och Xtreme Mix flerkomponentssprutor. Endast för yrkesmässig användning. Artikelnr. 2, Serie B Doseringsventilenhet för XM spruta Maximalt

Läs mer

Bruksanvisning UCR-100

Bruksanvisning UCR-100 381R912-A Bruksanvisning S UCR-100 Introduktion Läs alltid noggrant igenom bruksanvisningen innan ni använder enheten för första gången. Följ alla instruktioner och varningar. Enheten får ej utsättas för

Läs mer

Uppvärmt högtrycksdrivet slangssystem

Uppvärmt högtrycksdrivet slangssystem Drift Uppvärmt högtrycksdrivet slangssystem 3A0548A SWE - För övervakning och kontroll av vätsketemperatur - - För användning med arkitekturfärger och beläggningar med en lägsta flampunkt på 45 C - - Ej

Läs mer

Handbok Reservdelar. G40 airassist-pistoler 333204A. Bärbart sprutningssystem för byggmålning. Endast för yrkesmässig användning.

Handbok Reservdelar. G40 airassist-pistoler 333204A. Bärbart sprutningssystem för byggmålning. Endast för yrkesmässig användning. Handbok Reservdelar G40 airassist-pistoler 333204A SV Bärbart sprutningssystem för byggmålning. Endast för yrkesmässig användning. Modell: 262929, 262932 Maximalt arbetstryck 280 bar, 28 MPa Maximalt lufttryck:

Läs mer

Bruksanvisning. Elverk Art.: 90 42 040. Annelundsgatan 7A I 749 40 Enköping I Tel 010-209 70 50 I Fax 0171-44 14 10 I www.p-lindberg.

Bruksanvisning. Elverk Art.: 90 42 040. Annelundsgatan 7A I 749 40 Enköping I Tel 010-209 70 50 I Fax 0171-44 14 10 I www.p-lindberg. Bruksanvisning Elverk Art.: 90 42 040 Annelundsgatan 7A I 749 40 Enköping I Tel 010-209 70 50 I Fax 0171-44 14 10 I www.p-lindberg.se Lycka till med din produkt från P. Lindberg! Innan du installerar och

Läs mer

Bruksanvisning för gasolkamin 430-045

Bruksanvisning för gasolkamin 430-045 Bruksanvisning för gasolkamin 430-045 Värna om miljön! Får ej slängas bland hushållssopor! Denna produkt innehåller elektriska eller elektroniska komponenter som skall återvinnas. Lämna produkten för återvinning

Läs mer

DutyMax Hydrauliska sprutor

DutyMax Hydrauliska sprutor Reparation DutyMax Hydrauliska sprutor 3A2492A SV Endast för yrkesmässigt bruk Ej godkänd för användning i explosiva miljöer i Europa Modeller: 24M054 (EH200DI), 24M055 (GH200DI), 24M056 (EH300DI), 24M057

Läs mer

DC-fyrkulskolvpump. Handbok reservdelar 332717DE

DC-fyrkulskolvpump. Handbok reservdelar 332717DE Handbok reservdelar E-Flo DC-fyrkulskolvpump 332717DE SV Elektriskt drivna kolvpumpar för färgcirkulationsapplikationer med låg- till medelvolym. Endast för yrkesmässigt bruk. Viktiga säkerhetsanvisningar

Läs mer

PAINT ZOOM SÄKERHETSFÖRESKRIFTER

PAINT ZOOM SÄKERHETSFÖRESKRIFTER PAINT ZOOM Tack för att du har köpt en Paint Zoom-sprutpistol. Läs bruksanvisningen och säkerhetsföreskrifterna noga innan du använder Paint Zoom. Spara handboken för framtida behov. SÄKERHETSFÖRESKRIFTER

Läs mer

Bruksanvisning. Värmekanon, Galaxy 25 AP Art.: 90 42 827

Bruksanvisning. Värmekanon, Galaxy 25 AP Art.: 90 42 827 Bruksanvisning Värmekanon, Galaxy 25 AP Art.: 90 42 827 Annelundsgatan 7A I 749 40 Enköping I Tel 010-209 70 50 I Fax 0171-44 14 10 I www.p-lindberg.se Lycka till med din produkt från P. Lindberg! Innan

Läs mer

För användning med högpresterande yt- och beläggningspumpar i farliga eller ofarliga miljöer. Endast för yrkesmässigt bruk.

För användning med högpresterande yt- och beläggningspumpar i farliga eller ofarliga miljöer. Endast för yrkesmässigt bruk. Handbok/reservdelar NXT luftmotor 3A2042R SV För användning med högpresterande yt- och beläggningspumpar i farliga eller ofarliga miljöer. Endast för yrkesmässigt bruk. Modeller M02xxx, M04xxx, M07xxx,

Läs mer

Easy wash Portabel tvätt

Easy wash Portabel tvätt Easy wash Portabel tvätt Art.nr. T95-05 Låg vattenförbrukning och högt vattentryck Låg energiförbrukning miljövänlig Portabel, långlivad, säker och stänkskyddad I hushållet: Badrum, diskbänk, husdjur,

Läs mer

Handbok. Automatiska tysta kompressorer

Handbok. Automatiska tysta kompressorer Handbok Automatiska tysta kompressorer Innehåll 1 Allmänt...3 1.1 Använda handboken...3 1.2 Innehåll...3 1.3 Förvarning...3 1.4 Bortskaffande av förpackningsmateriel...3 1.5 Lyftning...3 1.6 Säkerhet...4

Läs mer

Blixtrarna hettar upp luften så att den exploderar, det är det som är åskknallen.

Blixtrarna hettar upp luften så att den exploderar, det är det som är åskknallen. STATISK ELEKTICITET Elektriciteten upptäcktes första gången av grekerna omkring 600 fkr. En man vid namn Thales upptäckte att när han gned en bit bärnsten med en tygbit, så drog bärnstenen till sig småsaker.

Läs mer

B R U K S A N V I S N I N G. Vattenkokare Artikelnummer 9020-1104

B R U K S A N V I S N I N G. Vattenkokare Artikelnummer 9020-1104 B R U K S A N V I S N I N G Vattenkokare Artikelnummer 9020-1104 1 SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Vattenkokare Artikelnummer 9020-1104 Läs bruksanvisningen noggrant före första användning och spara den för framtida

Läs mer

Mark V Premium, Mark V Max, Mark VII Max, Mark X Premium och Mark X Max Elektriska högtryckssprutor

Mark V Premium, Mark V Max, Mark VII Max, Mark X Premium och Mark X Max Elektriska högtryckssprutor Drift Mark V Premium, Mark V Max, Mark VII Max, Mark X Premium och Mark X Max Elektriska högtryckssprutor 3A2391B SV För portabla högtryckssprutor för bygglacker och färger. Endast för yrkesmässigt bruk.

Läs mer

Portabel luftavfuktare

Portabel luftavfuktare Portabel luftavfuktare Bruksanvisning MRD10/12/15 1. LÄS BRUKSANVISNINGEN FÖRST. 2. KONTAKTA ÅTERFÖRSÄLJAREN OM DU UNDRAR ÖVER NÅGOT. 3 1 2 VIKTIGA DELAR 7 4 ➀ Reglagepanel ➁ Handtag ➂ Torrluftutblås ➃

Läs mer

Modell ZB06-25A LÄS BRUKSANVISNINGEN NOGGRANT INNAN DU BÖRJAR ANVÄNDA DAMMSUGAREN. FÅR ENDAST ANVÄNDAS I ENLIGHET MED ANVISNINGARNA.

Modell ZB06-25A LÄS BRUKSANVISNINGEN NOGGRANT INNAN DU BÖRJAR ANVÄNDA DAMMSUGAREN. FÅR ENDAST ANVÄNDAS I ENLIGHET MED ANVISNINGARNA. Modell ZB06-25A V I K T I G S Ä K E R H E T S I N F O R M A T I O N LÄS BRUKSANVISNINGEN NOGGRANT INNAN DU BÖRJAR ANVÄNDA DAMMSUGAREN. FÅR ENDAST ANVÄNDAS I ENLIGHET MED ANVISNINGARNA. INNEHÅLL VIKTIGA

Läs mer

Manual. Viktigt! Läs igenom Manualen innan ni använder utrustningen. Denna Manual beskriver den automatiska korkavtagaren Pluggo Standard.

Manual. Viktigt! Läs igenom Manualen innan ni använder utrustningen. Denna Manual beskriver den automatiska korkavtagaren Pluggo Standard. Manual Viktigt! Läs igenom Manualen innan ni använder utrustningen Denna Manual beskriver den automatiska korkavtagaren Pluggo Standard. Innehåll 1. 2. 3. 3.1 3.2 4. 5. 5.1 5.2 6. 7. Allmän Information

Läs mer

Bruksanvisning för gasolkamin

Bruksanvisning för gasolkamin Bruksanvisning för gasolkamin 430-042 Bruksanvisning i original 21.03.2013 Jula AB SÄKERHETSANVISNINGAR Läs bruksanvisningen noggrant innan användning! Läs bruksanvisningen innan du använder värmaren.

Läs mer

INSTRUKTION PÅSTRYCKFILTER TYP EF OCH EFG ANLÄGGNINGENS FUNKTION... 2 KRAV PÅ INSTALLATIONSFÖRHÅLLANDEN... 2 INSTALLATION... 3

INSTRUKTION PÅSTRYCKFILTER TYP EF OCH EFG ANLÄGGNINGENS FUNKTION... 2 KRAV PÅ INSTALLATIONSFÖRHÅLLANDEN... 2 INSTALLATION... 3 VATTENRENING INSTRUKTION PÅSTRYCKFILTER TYP EF OCH EFG ANLÄGGNINGENS FUNKTION... 2 KRAV PÅ INSTALLATIONSFÖRHÅLLANDEN... 2 INSTALLATION... 3 IGÅNGKÖRNING AV FILTER... 3 BYTE AV FILTERPÅSE... 3 RENGÖRING

Läs mer

Bruksanvisning - Spisvakt Prefi 2.3

Bruksanvisning - Spisvakt Prefi 2.3 Bruksanvisning - Spisvakt Prefi 2.3 Försäljning och support Rutab AB Tel: 0380-55 50 60 Lerbacksgatan 2 571 38 Nässjö order@rutab.se http://www.rutab.se Utvecklad och tillverkad av: Cabinova AB Verkstadsvägen

Läs mer

Vattenfelsbrytare esystop flow

Vattenfelsbrytare esystop flow 151217 sida 1 av 3 Installationen bör utföras av en fackman. Vattenfelsbrytaren esystop flow är anpassad till branschregler Säker Vatteninstallation. För installation av och sensor i systemet se separat

Läs mer

BRUKSANVISNING. Mobil luftkonditionering

BRUKSANVISNING. Mobil luftkonditionering BRUKSANVISNING Mobil luftkonditionering Modell No: 360008/ 360010 Vi rekommenderar att du läser instruktionerna noga innan du använder produkten. Bevara instruktionerna på en trygg plats, eftersom du kan

Läs mer

Svensk Bruksanvisning

Svensk Bruksanvisning Svensk Bruksanvisning Play / Pause knapp (PLAY / PAUSE) Uppspelning av CD skivan, spelar och pausar skivan. Stop / Off knapp (STOP) Stoppar uppspelning, raderar en programmering eller stänger av strömmen.

Läs mer

NOSE AND EAR HAIR TRIMMER

NOSE AND EAR HAIR TRIMMER NOSE AND EAR HAIR TRIMMER MT 3910 SVENSKA ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Läs mer

Manual Gamla Akka-plattan

Manual Gamla Akka-plattan Manual Gamla Akka-plattan Manual för Akkaplattan Figur 1 1. 1. Uttag för laddare. Akkaplattan bör stå på laddning när den inte används men inte under för långa perioder dvs. flera veckor i sträck. Figur

Läs mer

Monteringsanvisning. Trend kit

Monteringsanvisning. Trend kit Monteringsanvisning Trend kit Kontrollera att alla dessa delar medföljer i ditt kit: 1. Reglage för styret, fartkontroll och display 2. Pakethållare med batteri och inbyggd kontrollbox 3. PAS-sensor och

Läs mer

C Låt aldrig stickproppen HQ8000/ 6000 bli våt. C Rakapparaten drivs med en säker lågspänning. C Laddning. Viktigt. Laddningsindikering.

C Låt aldrig stickproppen HQ8000/ 6000 bli våt. C Rakapparaten drivs med en säker lågspänning. C Laddning. Viktigt. Laddningsindikering. Viktigt Läs först hela bruksanvisningen! Spara den! Spara köpbevis och kvitto! Använd endast den medlevererade stickproppen typ HQ8000/ 6000 när du laddar rakapparaten. Stickproppen ändrar den inkommande

Läs mer

Tillägg till handboken 0558003746 (SE):

Tillägg till handboken 0558003746 (SE): PT-32EH BRÄNNARE FÖR PLASMASKÄRNING Tillägg till handboken 0558003746 (SE): Den bifogade sidan innehåller uppdaterade versioner av extra tillbehör och reservdelspaket. Uppdaterad bild som visar rätt artikelnummer

Läs mer

INNEHÅLL. Din spisfläkt. Säkerhet. Användning. Underhåll. Installation. Bilaga. Beskrivning 4 Inledning 4

INNEHÅLL. Din spisfläkt. Säkerhet. Användning. Underhåll. Installation. Bilaga. Beskrivning 4 Inledning 4 INNEHÅLL Din spisfläkt Beskrivning 4 Inledning 4 Säkerhet Användning Underhåll Installation Försiktighetsåtgärder som du måste vidta 5 Utsugningssystem 6 Reglage 7 Rengöring 9 Fettfilter 10 Kolfilter 10

Läs mer

1. Allmänna säkerhetsinstruktioner Definition av symboler som används i denna manual.

1. Allmänna säkerhetsinstruktioner Definition av symboler som används i denna manual. BRUKSANVISNING 1. Allmänna säkerhetsinstruktioner Definition av symboler som används i denna manual. I denna instruktionsmanual har instruktionerna gällande säkerhet märkts med den allmänna symbolen för

Läs mer

Efter att du har installerat ExyPlus Office med tillhörande kartpaket börjar du med att göra följande inställningar:

Efter att du har installerat ExyPlus Office med tillhörande kartpaket börjar du med att göra följande inställningar: EXYPLUS OFFICE manual Välkommen till ExyPlus Office! Efter att du har installerat ExyPlus Office med tillhörande kartpaket börjar du med att göra följande inställningar: Hämta fordon Hämta alla fordonsenheter

Läs mer

Statens räddningsverks författningssamling

Statens räddningsverks författningssamling Statens räddningsverks författningssamling Utgivare: Key Hedström, Statens räddningsverk ISSN 0283-6165 Utkom från trycket den 1 mars 2004 Statens räddningsverks föreskrifter om explosionsfarlig miljö

Läs mer

SaniForce elevatorpaket. för kolvpump. Handbok reservdelar 334159A

SaniForce elevatorpaket. för kolvpump. Handbok reservdelar 334159A Handbok reservdelar SaniForce elevatorpaket för kolvpump 334159A SV För användning vid sanitära tillämpningar för överföring av låg- till medelviskös vätska. Endast för yrkesmässigt bruk. Ej godkänd för

Läs mer

InDuct 20, 40, 60, 80

InDuct 20, 40, 60, 80 InDuct 20, 40, 60, 80 InDuct UV-lösning för ventilationskanaler BioZone InDuct använder högenergi UV-ljus för att stoppa bakterier, virus och mikrobiell tillväxt i ventilationskanaler. Stoppar effektivt

Läs mer

DEUTSCH. Multiclip El 8211-0229-05

DEUTSCH. Multiclip El 8211-0229-05 DEUTSCH D Multiclip El 8211-0229-05 S SVENSKA A 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. SVENSKA S 9. 10. SE SVENSKA SYMBOLER Följande symboler finns på maskinen för att påminna Er om den försiktighet och uppmärksamhet

Läs mer

Produktbeskrivning. Automatspjäll AUDA 2007-02-02

Produktbeskrivning. Automatspjäll AUDA 2007-02-02 Produktbeskrivning Allmänt är ett tryckluftsdrivet spjäll för snabb och tät avstängning. Eftersom spjället öppnas och stängs automatiskt, är utsuget hela tiden koncentrerat till de anslutningar, sugpunkter

Läs mer

Monteringsanvisning Garageport

Monteringsanvisning Garageport Monteringsanvisning Garageport Nordline Lertagsgatan 7 694 34 Hallsberg Tel 019-12 55 80 Öppningsmåttet dvs hålet i väggen med foder skall vara 2500x2150 mm för en 2500x2150 mm port osv. Finns det utrymme

Läs mer

BRUKSANVISNING (SE) INNEHÅLLSFÖRTECKNING: 1. FUNKTIONSÖVERSIKT 2. SÄKERHETSANVISNINGAR 3. REKLAMATIONSRÄTT 1. FUNKTIONSÖVERSIKT

BRUKSANVISNING (SE) INNEHÅLLSFÖRTECKNING: 1. FUNKTIONSÖVERSIKT 2. SÄKERHETSANVISNINGAR 3. REKLAMATIONSRÄTT 1. FUNKTIONSÖVERSIKT BRUKSANVISNING (SE) INNEHÅLLSFÖRTECKNING: 1. FUNKTIONSÖVERSIKT 2. SÄKERHETSANVISNINGAR 3. REKLAMATIONSRÄTT 1. FUNKTIONSÖVERSIKT 6 Elektrisk anslutning Fläkten är dubbelisolerad så det krävs ingen jordförbindelse.

Läs mer

Luftdrivna omrörare av rostfritt stål

Luftdrivna omrörare av rostfritt stål HANDBOK - RESERVDELS- FÖRTECKNING 306-565U Rev. D Ersätter C ANVISNINGAR Luftdrivna omrörare av rostfritt stål 7 bar maximalt arbetstryck Handboken innehåller viktig information och säkerhetsföreskrifter.

Läs mer

11. Använd inte produkten i miljöer med hög luftfuktighet och höga temperaturer. Använd den inte heller i närheten av värmekällor (t.ex. element).

11. Använd inte produkten i miljöer med hög luftfuktighet och höga temperaturer. Använd den inte heller i närheten av värmekällor (t.ex. element). 9. Produkten är inte avsedd att användas av barn. Se till att barn inte leker med produkten. 10. Använd inte produkten om höljet är skadat eller om den har mekaniska eller elektriska fel. Kontakta vår

Läs mer

COZZY FIRE MONTERINGS- OCH BRUKSANVISNING

COZZY FIRE MONTERINGS- OCH BRUKSANVISNING COZZY FIRE MONTERINGS- OCH BRUKSANVISNING Grattis till ditt köp av den elektriska kaminen Cozzy Fire. Läs noga igenom monterings- och bruksanvisningen samt säkerhetsföreskrifterna innan du använder produkten.

Läs mer

Manual. Mini. En Joystickmus för styrning av datorer. 671216 Point-it! Mini USB. 671214 Point-it! Mini USB Kula

Manual. Mini. En Joystickmus för styrning av datorer. 671216 Point-it! Mini USB. 671214 Point-it! Mini USB Kula Manual Mini En Joystickmus för styrning av datorer 671216 Point-it! Mini USB 671214 Point-it! Mini USB Kula Innehållsförteckning INLEDNING... 3 INSTALLATION... 3 MONTERING... 3 ANSLUTA POINT-IT! MINI TILL

Läs mer

SE Bruksanvisning. VIKTIGT: Både kanten på torkarbladet och Mr. Ti s uppsamlingsdel ska komma i direkt kontakt med glasrutan.

SE Bruksanvisning. VIKTIGT: Både kanten på torkarbladet och Mr. Ti s uppsamlingsdel ska komma i direkt kontakt med glasrutan. BRUKSANVISNING 1 2 3 4 5 6 A B C D E F SE Bruksanvisning För bästa möjliga resultat måste du följa stegen nedan. Detta säkerställer att du använder Mr. Ti korrekt. Övning ger färdighet och Mr. Ti kommer

Läs mer

Instruktions Kit för Hyper Strips

Instruktions Kit för Hyper Strips Instruktions Kit för Hyper Strips Kittet Innehåller. Verktyg som behövs vid Montering. 1st Startknapp Skruvmejsel samt en Stjärnmejsel. 2st 3M Rengörings Kit Avbitartång 1st vattensäker Säkringsdosa Kabelskotång

Läs mer

PRO Auto Xs. Anvisningar Reservdelslista. 309297U Rev. A AUTOMATISKA ELEKTROSTATISKA SPRUTPISTOLER. 0,7 MPa (7 bar) maximalt lufttryck

PRO Auto Xs. Anvisningar Reservdelslista. 309297U Rev. A AUTOMATISKA ELEKTROSTATISKA SPRUTPISTOLER. 0,7 MPa (7 bar) maximalt lufttryck Anvisningar Reservdelslista AUTOMATISKA ELEKTROSTATISKA SPRUTPISTOLER PRO Auto Xs 0,7 MPa (7 bar) maximalt lufttryck 309297U Rev. A 0,7 MPa, (7 bar) maximalt vätskearbetstryck Tillgängliga modeller, se

Läs mer

Nordic Light Skyline

Nordic Light Skyline INSTALLATION - MANÖVRERING - RENGÖRING Rullgardin 1 Så här monterar du beslagen a Beslagen kan monteras på fönsterkarmen, listverket, väggen eller i taket. Se bilden. Beslagen är universella och kan användas

Läs mer

Skriva B gammalt nationellt prov

Skriva B gammalt nationellt prov Skriva B gammalt nationellt prov Skriva B.wma Då fortsätter vi skrivträningen. Detta avsnitt handlar om att anpassa sin text till en särskild situation, en speciell texttyp och särskilda läsare. Nu ska

Läs mer

Instruktioner för att använda MathackareN

Instruktioner för att använda MathackareN Instruktioner för att använda MathackareN Innehållsförteckning Säkerhet när det gäller MathackareN...86 Viktiga säkerhetsföreskrifter...87 Elektriska krav...88 Avfallshantering av elektrisk utrustning...88

Läs mer

BESKRIVNING AV MASKIN

BESKRIVNING AV MASKIN BRUKSANVISNING BESKRIVNING AV MASKIN TEKNISKA DATA FÖRSIKTIGHETSÅTGÄRDER OCH ALLMÄNNA FÖRSLAG INNAN MASKINEN ANVÄNDS UPPTAPPNING AV KAFFE UPPTAPPNING AV VARMT VATTEN RENGÖRING OCH UNDERHÅLL FELSÖKNING

Läs mer

Inställning motorskydd för gammal motor Postad av Johan Andersson - 16 maj 2014 14:31

Inställning motorskydd för gammal motor Postad av Johan Andersson - 16 maj 2014 14:31 Inställning motorskydd för gammal motor Postad av Johan Andersson - 16 maj 2014 14:31 Med risk för att verka dum. Jag har aldrig varit speciellt bra på detta med motorer (sysslar väl med det för lite).

Läs mer

INSTRUKTIONSBOK FETTSPRUTA 907254, 0102459, 0102460

INSTRUKTIONSBOK FETTSPRUTA 907254, 0102459, 0102460 I26143-S-13.04 INSTRUKTIONSBOK FETTSPRUTA 907254, 0102459, 0102460 ASSALUB AB - 1 - www.assalub.se GENERELLA SÄKERHETSFÖRESKRIFTER OBS! Läs instruktionen noga innan fettpistolen tas i bruk. Om inte instruktionerna

Läs mer

När du som vårdpersonal vill ta del av information som finns hos en annan vårdgivare krävs det att:

När du som vårdpersonal vill ta del av information som finns hos en annan vårdgivare krävs det att: 1 (6) Sammanhållen journalföring information till dig som möter patienter Detta är ett kunskapsunderlag om sammanhållen journalföring för dig som arbetar i vården. Underlaget innehåller en kort beskrivning

Läs mer

STIGA PARK 100 B 8211-3014-08

STIGA PARK 100 B 8211-3014-08 STIGA PARK 100 B 8211-3014-08 SE SVENSKA SYMBOLER Följande symboler finns på maskinen för att påminna Er om den försiktighet och uppmärksamhet som krävs vid användning. Symbolerna betyder: Läs instruktionsbok

Läs mer

Modem och LAN (lokalt nätverk) Användarhandbok

Modem och LAN (lokalt nätverk) Användarhandbok Modem och LAN (lokalt nätverk) Användarhandbok Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informationen häri kan ändras utan föregående meddelande. De enda garantierna för produkter och tjänster

Läs mer

Tack för att du köpt vår digitala MP3-spelare. Innan du använder spelaren, läs igenom den här användarhandboken så att du vet hur spelaren fungerar.

Tack för att du köpt vår digitala MP3-spelare. Innan du använder spelaren, läs igenom den här användarhandboken så att du vet hur spelaren fungerar. Tack för att du köpt vår digitala MP3-spelare. Innan du använder spelaren, läs igenom den här användarhandboken så att du vet hur spelaren fungerar. A. Varning 1) Stäng av strömmen när du inte använder

Läs mer

Vehicle Security System VSS3 - Vehicle original remote

Vehicle Security System VSS3 - Vehicle original remote Vehicle Security System VSS3 - Vehicle original remote Bilens originalfjärrkontroll Inställningsguide - Swedish Bästa kund Den här guiden innehåller den information och de procedurer som krävs för att

Läs mer

BeoLab 8002. Handbok

BeoLab 8002. Handbok BeoLab 8002 Handbok Daglig användning 3 När du är färdig med installationen av högtalarna enligt beskrivningen på de följande sidorna, ansluter du hela systemet till elnätet. Indikatorlampan lyser rött,

Läs mer

Bruksanvisning PU-901

Bruksanvisning PU-901 Bruksanvisning PU-901 KNOP REHATEK AB GIAB huset Ankdammsgatan 35 SE-171 67 Solna Tel: 020 12 12 34 KNOP REHATEK AB Version 1.0 2016-02-02 Introduktion PU-901 används när brukaren själv inte kan larma

Läs mer

Instruktions Manual. KranGaffel. NOTERA: Innan användandet av denna produkt måste användaren och ägaren - 1 -

Instruktions Manual. KranGaffel. NOTERA: Innan användandet av denna produkt måste användaren och ägaren - 1 - Instruktions Manual KranGaffel NOTERA: Innan användandet av denna produkt måste användaren och ägaren ha läst igen och förstått instruktionsboken och dess innehåll. - 1 - 1. ALLMÄNT Denna manual innehåller

Läs mer

LÖPBAND TM900 BRUKSANVISNING

LÖPBAND TM900 BRUKSANVISNING LÖPBAND TM900 BRUKSANVISNING 1 Översikt 2 Säkerhetsanvisningar När du använder elektrisk utrustning bör du alltid tänka på följande: Läs alla anvisningar innan du börjar använda löpbandet. FARA! Undvik

Läs mer

Kompostkvarn som drivs med en 15 HK bensinmotor med elstart.

Kompostkvarn som drivs med en 15 HK bensinmotor med elstart. Kompostkvarn. Art.: 9043623 Beskrivning: Kompostkvarn som drivs med en 15 HK bensinmotor med elstart. Säkerhet: Alla säkerhetsföreskrifter skall följas. Som alla skärande maskiner ska denna maskin hanteras

Läs mer

Box 79 Hantverksvägen 15 Tel. +46 (0)176-208920 Web www.vetek.se 76040 Väddö, Sverige Fax +46 (0)176-208929 Email info@vetek.se 2

Box 79 Hantverksvägen 15 Tel. +46 (0)176-208920 Web www.vetek.se 76040 Väddö, Sverige Fax +46 (0)176-208929 Email info@vetek.se 2 Manual FM-622-220X WEIGHT Vägningsläge HEIGHT Längdmått BMI BMI läge >0< Visar om vågen är inställd på noll NET Tara funktionen STA Visar om vikten är används stabil HOLD Låser värdet Ikon för kroppsfett

Läs mer

INSTRUKTION Budget FeMn-R manuellt

INSTRUKTION Budget FeMn-R manuellt INSTRUKTION Budget FeMn-R manuellt Mårdvägen 7, 352 45 Växjö, 0470 700 600, E-mail: info@aquaexpert.se Upplaga 120816 Sid 1 GARANTIVILLKOR Ni har just installerat ett filter från Aqua Expert AB, ett ledande

Läs mer

Koncept Katalog 2009

Koncept Katalog 2009 Koncept Katalog 2009 Pro-Safe Security Pro-Safe Security System Sweden AB är företaget som ger dig som kund möjlighet att exponera stöldbegärliga varor på ett öppet och säljfrämjande sätt, samtidigt som

Läs mer

Vehicle Security System VSS3 - Alarm system remote

Vehicle Security System VSS3 - Alarm system remote Vehicle Security System VSS3 - Alarm system remote Larmsystemets fjärrkontroll Inställningsguide - Swedish Bästa kund Den här guiden innehåller den information och de procedurer som krävs för att aktivera

Läs mer

När jag har arbetat klart med det här området ska jag:

När jag har arbetat klart med det här området ska jag: Kraft och rörelse När jag har arbetat klart med det här området ska jag: kunna ge exempel på olika krafter och kunna använda mina kunskaper om dessa när jag förklarar olika fysikaliska fenomen, veta vad

Läs mer

DECOR 810/830 PRODUKTENS DELAR PRODUKTENS DELAR. 1 - Inre skorstensdel 2 - Yttre skorstensdel 3 - Kontrollpanel 4 - Belysning 5 - Delad kantsugsplåt

DECOR 810/830 PRODUKTENS DELAR PRODUKTENS DELAR. 1 - Inre skorstensdel 2 - Yttre skorstensdel 3 - Kontrollpanel 4 - Belysning 5 - Delad kantsugsplåt DECOR 810/830 PRODUKTENS DELAR PRODUKTENS DELAR 2 1 3 4 5 2 1 3 4 5 1 - Inre skorstensdel 2 - Yttre skorstensdel 3 - Kontrollpanel 4 - Belysning 5 - Delad kantsugsplåt 32 Svenska VARNINGAR OCH SÄKERHETSFÖRESKRIFTER

Läs mer

Ultra Platinum sprutsystem

Ultra Platinum sprutsystem Reparation Ultra Platinum sprutsystem 313735D SV - Portabla högtryckssprutor för bygglacker och färger. Inte godkänt för användning i Europeiska explosiv atmosfär platser. Endast för yrkesmässig användning.-

Läs mer

Verktygslåda U HANDBOK -- RESERVDELSLISTA. Modell ; passar nedanstående Hi-boy-sprutor: Rev. A. Montering

Verktygslåda U HANDBOK -- RESERVDELSLISTA. Modell ; passar nedanstående Hi-boy-sprutor: Rev. A. Montering HANDBOK -- RESERVDELSLISTA ANVISNINGAR Handboken innehåller viktig information och säkerhetsföreskrifter. LÄS OCH BEHÅLL SOM REFERENS. Ditt bästa val när kvalitet får avgöra.z 308--817U Rev. A Verktygslåda

Läs mer

Användarhandbok till gasspis OBS! ENDAST FÖR BRUK MED FLYTGAS

Användarhandbok till gasspis OBS! ENDAST FÖR BRUK MED FLYTGAS Användarhandbok till gasspis OBS! ENDAST FÖR BRUK MED FLYTGAS INNEHÅLL * Spisens tekniska data * Spisens delar * Viktigt att läsa innan spisen tas i bruk. * Nyttig information om spisens bruk. * Tända

Läs mer

MANUAL FÖR FÖLJANDE MODELLER: KS7-US, KS24-ISL, KS24-ISR, KS38-UD, KS46-UD, KS166-UD

MANUAL FÖR FÖLJANDE MODELLER: KS7-US, KS24-ISL, KS24-ISR, KS38-UD, KS46-UD, KS166-UD Grattis till din Kingston-kyl! Vinkyl FÖR FÖLJANDE MODELLER: KS7-US, KS24-ISL, KS24-ISR, KS38-UD, KS46-UD, KS166-UD samt KS188-UD Denna bruksanvisning innehåller viktig information, inklusive säkerhets-

Läs mer

991.0358.090/126047/2015-01-02 (15763)

991.0358.090/126047/2015-01-02 (15763) Nova Alliance 991.0358.090/126047/2015-01-02 (15763) SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Läs noga igenom denna bruksoch monteringsanvisning, i synnerhet säkerhetsföreskrifterna, innan du installerar och börjar använda

Läs mer

ELEKTRISKT LÖPBAND PD111 BRUKSANVISNING

ELEKTRISKT LÖPBAND PD111 BRUKSANVISNING ELEKTRISKT LÖPBAND PD111 BRUKSANVISNING Läs anvisningarna noggrant före användning och spara på lämpligt ställe. Kontrollpanel sökning hastighet tid avstånd kalorier På/av Bruksanvisning Nödstoppbrytare

Läs mer

Bruksanvisning hydrauldon VM 9461-9469 Serie BHH

Bruksanvisning hydrauldon VM 9461-9469 Serie BHH Bruksanvisning hydrauldon VM 9461-9469 Serie BHH BHH 125 = VM 9461 BHH 250 = VM 9462 BHH 500 = VM 9463 BHH 1000 = VM 9464 BHH 2000 = VM 9465 BHH 4000 = VM 9466 BHH 8000 = VM 9467 BHH 16000 = VM 9468 BHH

Läs mer

INFORMATION OM FUKT All luft innehåller en viss mängd vatten i ångform. Mängden ånga fastslår omgivningens luftfuktighet.

INFORMATION OM FUKT All luft innehåller en viss mängd vatten i ångform. Mängden ånga fastslår omgivningens luftfuktighet. INFORMATION OM FUKT All luft innehåller en viss mängd vatten i ångform. Mängden ånga fastslår omgivningens luftfuktighet. Luftens kapacitet att innehålla vattenånga är större ju högre temperatur luften

Läs mer

Anmälan om sjukhusens läkemedelsförsörjning

Anmälan om sjukhusens läkemedelsförsörjning Anmälan om sjukhusens läkemedelsförsörjning Vägledning till Läkemedelsverkets föreskrifter (LVFS 2008:9) om anmälan om sjukhusens läkemedelsförsörjning Version 1, september 2008 Postadress/Postal address:

Läs mer

Strand OZON OZ-2002 Sensor RSK: Rev. 1.0-12.01n

Strand OZON OZ-2002 Sensor RSK: Rev. 1.0-12.01n Monteringsanvisning för tvättställsblandare Strand OZON OZ-2002 Sensor RSK: Rev. 1.0-12.01n Denna produkt är anpassad till branschregler Säker Vatteninstallation. Strand garanterar produktens funktion

Läs mer

GH833 direktsugsats. Anvisningar 311571B. Artikelnr. 287843. - Installation av torn/fäste. -

GH833 direktsugsats. Anvisningar 311571B. Artikelnr. 287843. - Installation av torn/fäste. - Anvisningar GH833 direktsugsats 311571B - Installation av torn/fäste. - Artikelnr. 287843 Viktiga säkerhetsföreskrifter Läs alla meddelanden och föreskrifter i handboken. Spara föreskrifterna. Se användarhandboken

Läs mer

Bruksanvisning. Wood s avfuktare WP-200AP

Bruksanvisning. Wood s avfuktare WP-200AP Bruksanvisning Wood s avfuktare WP-200AP Tack Tack för att du valt en Wood s avfuktare. Du är en av mer än 300.000 människor som har valt Wood s avfuktare för att förebygga skador orsakade av fukt och

Läs mer

HP DeskJet 720C Series. Sju enkla steg för att installera skrivaren

HP DeskJet 720C Series. Sju enkla steg för att installera skrivaren HP DeskJet 720C Series Sju enkla steg för att installera skrivaren Gratulerar till att du har valt skrivaren HP DeskJet Series 720C! Det här ska finnas i kartongen. Kontakta din HP-återförsäljare om något

Läs mer

Crux Lite Piezo TM Elektra FE Cook System TM

Crux Lite Piezo TM Elektra FE Cook System TM Crux Lite TM Crux Lite Piezo TM Elektra FE Cook System TM Canister mounted stove for outdoor use OIMUS clever COOKING SINCE 1899 Figure [1] Figure [2] Figure [3] Figure [4] Figure [5] Figure [6] Figure

Läs mer

Hurricane 32 och 42. Bruksanvisning

Hurricane 32 och 42. Bruksanvisning Hurricane 32 och 42 Bruksanvisning 1 Innehållsförteckning 1. Allmänt... 3 1.1 Egenskaper... 3 1.2 Allmänna säkerhetsanvisningar... 3 1.3 Användning... 3 2. Service och underhåll... 4 2.1 Driftsunderhåll...

Läs mer

5-växlad manuell direktväxlad växellåda 085 DS: Grundinställning

5-växlad manuell direktväxlad växellåda 085 DS: Grundinställning Sida 1 av 6 5-växlad manuell direktväxlad växellåda 085 DS: Grundinställning Förutsättning Givaren för kopplingsvägen -G162- på kopplingsmanövercylindern måste vara korrekt inställd. Kontrollera först

Läs mer

TG7301_7322NE(sw_sw)_QG.fm Page 1 Wednesday, April 9, 2008 11:15 AM. Klick. Använd endast den medföljande telefonsladden. DSL/ADSL-användare)

TG7301_7322NE(sw_sw)_QG.fm Page 1 Wednesday, April 9, 2008 11:15 AM. Klick. Använd endast den medföljande telefonsladden. DSL/ADSL-användare) TG7301_7322NE(sw_sw)_QG.fm Page 1 Wednesday, April 9, 2008 11:15 AM Snabbguide Anslutningar Modellnr. KX-TG7301NE/KX-TG7302NE KX-TG7303NE/KX-TG7322NE Basenhet Använd endast den medföljande telefonsladden.

Läs mer

Läs igenom denna bruksanvisning innan Lossnay-fläkten tas i bruk. Spara bruksanvisningen som framtida referens.

Läs igenom denna bruksanvisning innan Lossnay-fläkten tas i bruk. Spara bruksanvisningen som framtida referens. LOSSNAY FÖR HEMMABRUK TYP VL-100U-E Bruksanvisning (Till kunden) Läs igenom denna bruksanvisning innan Lossnay-fläkten tas i bruk. Spara bruksanvisningen som framtida referens. Viktiga säkerhetsföreskrifter

Läs mer

433 MHZ Termometer Bruksanvisning

433 MHZ Termometer Bruksanvisning 433 MHZ Termometer Bruksanvisning Introduktion Grattis till köpet av den här innovativa 433 MHZ termometern som visar inomhus temperatur och upp till tre utomhustemperaturer. För att utnyttja termometerns

Läs mer

Novus LUFTKUDDEMASKIN

Novus LUFTKUDDEMASKIN Novus LUFTKUDDEMASKIN MANUAL Luftkuddemaskin Novus Kära kund Gratulerar och tack för att du har valt denna luftkuddemaskin från oss. Den är tillverkad enligt senaste teknologiska rön och är av mycket hög

Läs mer

Crux TM. Canister mounted stove for outdoor use SWE OPTIMUS CLEVER COOKING SINCE 1899

Crux TM. Canister mounted stove for outdoor use SWE OPTIMUS CLEVER COOKING SINCE 1899 EN Crux TM Canister mounted stove for outdoor use FR DE NL DK SWE NO FI IT ES PT PL CZ OPTIMUS CLEVER COOKING SINCE 1899 RU FIGURE [1] FIGURE [2] O-ring Art. No. 8017867 FIGURE [3] FIGURE [4] FIGURE [5]

Läs mer

ALL-1 EC ELEKTRISK FETTPUMP INSTRUKTIONER & ANVÄNDARMANUAL

ALL-1 EC ELEKTRISK FETTPUMP INSTRUKTIONER & ANVÄNDARMANUAL ALL-1 EC ELEKTRISK FETTPUMP INSTRUKTIONER & ANVÄNDARMANUAL SIDRUBRIK PRODUKTBESKRIVNING Centralsmörjningspumpen är av kolvtyp. Det elektroniska styr- och övervakningskortet är placerat i motorns plastkåpa,

Läs mer

DEUTSCH. Silent 40 Batt 8211-3453-02

DEUTSCH. Silent 40 Batt 8211-3453-02 DEUTSCH D Silent 40 Batt 8211-3453-02 S SVENSKA R 1 1 R O P 2 2 3 L M M L 3 5 I J K 4 4 K J I N 1. 2 230 V 2 2. 3. 4 SVENSKA S A BC 4. 5. 6. 7. 8. 9. 36 mm 19 mm 10. 11. 5 S SVENSKA SYMBOLER Följande symboler

Läs mer

Frånluftsaggregat FBX

Frånluftsaggregat FBX Drift- och skötselinstruktioner samt Projektering- monteringsanvisningar 1. Aggregatuppbyggnad 2. Projektering och monteringsanvisningar 3. Drift- och skötselinstruktioner 4. Injustering 5. Tekniska data

Läs mer

MANUAL TILL AVTALSMALL FÖR KIST- OCH URNTRANSPORTER

MANUAL TILL AVTALSMALL FÖR KIST- OCH URNTRANSPORTER 1 MANUAL TILL AVTALSMALL FÖR KIST- OCH URNTRANSPORTER 1. RAMAVTAL 1.1 Upphandling av en transportör på ett ramavtal För arbeten av återkommande karaktär såsom transporter av avlidna mellan kyrkor, förvaringslokaler

Läs mer

Virkade tofflor. Storlek 35 37 & 38 40. By: Pratamedrut. pratamedrut.se/blog/virkade tofflor 1

Virkade tofflor. Storlek 35 37 & 38 40. By: Pratamedrut. pratamedrut.se/blog/virkade tofflor 1 Virkade tofflor Storlek 35 37 & 38 40 By: Pratamedrut pratamedrut.se/blog/virkade tofflor 1 Innehåll Lite tips sid 3 Material sid 3 Maskor och förkortningar sid 3 Tillvägagångssätt Sulor sid 4 Skor, nedre

Läs mer

MANUAL HYDRO 7000. Utgåva 3 2012 SVERIGE. info@reservdelsgurun.se www.reservdelsgurun.se 040-685 05 00

MANUAL HYDRO 7000. Utgåva 3 2012 SVERIGE. info@reservdelsgurun.se www.reservdelsgurun.se 040-685 05 00 MANUAL HYDRO 7000 Utgåva 3 2012 SVERIGE info@reservdelsgurun.se www.reservdelsgurun.se 040-685 05 00 Installation av Hydro 7000 1. Tag ut din klädseltvätt från kartongen. 2. Den långa vätskeslangen skall

Läs mer