INSTALLATIONS- OCH DRIFTANVISNING. Multijet med hydraulik
|
|
- Sara Gun Göransson
- för 9 år sedan
- Visningar:
Transkript
1 INSTALLATIONS- OCH DRIFTANVISNING Multijet med hydraulik
2 INNEHÅLLSFÖRTECKNING TILL DEN NYA ÄGAREN 3 DATA OM BRÄNNAREN 4 ALLMÄNT 5 TRANSPORT, HANTERING OCH LAGRING 6 INSTALLATION 7 MEKANISK INSTALLATION 8 LEVERANSINNEHÅLL 9 INSTALLATION DRIFTTSÄTTNING INFORMATION OM DRIFTRELATERADE RISKER OCH VARNINGAR 18 SERVICE 19 FELSÖKNING ANVISNINGAR FÖR NÖDSITUATIONER 22 TEKNISKA DATA 23 HYDRAULSYSTEM 24 HYDRAULSCHEMA 25 HYDRAULIKSPECIFIKATION kw MÅTTUPPGIFTER kw SPRÄNGSKISS, INRE DELAR kw SPRÄNGSKISS, YTTRE DELAR kw SPRÄNGSKISS, INRE DELAR kw SPRÄNGSKISS, YTTRE DELAR kw SPRÄNGSKISS, INRE DELAR kw SPRÄNGSKISS, YTTRE DELAR kw SPRÄNGSKISS, INRE DELAR kw SPRÄNGSKISS, YTTRE DELAR 35 BIOBRÄNSLETS EGENSKAPER 36 GARANTI 37 TILLVERKARDEKLARATION 38 GARANTIKORT
3 TILL DEN NYA ÄGAREN I den här manualen har vi samlat viktiga fakta om installation, användning och service. Ariterm Oy: s biobrännare är konstruerade så att de är lätta att använda och tillförlitliga; bland annat risken för bakbrand har eliminerats med flera säkerhetssystem. När du följer anvisningarna i den här manualen kommer din brännare att fungera optimalt. Även kvalitén på bränslet inverkar avsevärt på brännarens funktion. Redan i beställningsskedet väljer kunden en sådan modell och utrustningsnivå på brännaren som motsvarar behovet. Det här är allmänna anvisningar för Ariterms produktgrupp Multijet. Därför kan det finnas skillnader mellan brännaren och anvisningen som beror på att det finns skillnader mellan olika effektklasser. Under installationsskedet kan det uppstå situationer som den här anvisningen inte ger svar på.
4 DATA OM BRÄNNAREN Anteckna data om brännaren i nedanstående tabell. På så sätt går arbetet snabbare vid service och reparationer. Skriv in brännarens modell, serienummer, datum för köp och installation MODELL TILLVERKNINGSNUMMER / ÅR KÖPDATUM INSTALLATIONSDATUM BRÄNSLE SOM ANVÄNDS INSTALLATÖR 4
5 ALLMÄNT Ariterms biobrännare uppfyller användnings- och säkerhetskrav för förbränning av modernt biobränsle. Multijet-brännaren är en brännare med rörlig rost, som installeras i öppningen till brännaren i pannans stoker. Hela brännarens roster finns i stokern. Automatiken styr brännaren genom att mata in bränsle och förbränningsluft i brännaren. Fläktar delar luften i primär- och sekundärluft och bränslet övergår i gasform på brännarens rost. Matarsystemet kan bestå av en eller flera matarskruvar samt ett bränsleförråd. Skruvarna och bränsleförrådet väljs utifrån det bränsle som används. Rosterns rörlighet kan justeras efter det aktuella bränslet. I system med många skruvar finns det en givare mellan skruvarna som övervakar inmatningen av bränsle till brännaren. Om ett skrapförråd hör till anläggningen, styr automatiken även det. När pellets används som bränsle behövs ingen särskild styrning i silon. Brännarautomatiken styr anläggningen utgående från pannvattnets temperatur som mäts med PT-100 givare (4 20 ma-transmitter). Vid användning av Arimatic styrcentral (AM200, AM1000, AM2000 eller AM3000) kan brännaren gå på kontinuerlig deleffekt varvid vilofasen tas i bruk endast då när effektbehovet underskrider minimieffekt. Vid normal användning kör automatiken brännaren enligt effektbehov inom justeringsområdet %. Anläggningen ska ha bakbrandsskydd. Skyddsutrustningen varierar enligt valt bränsle och matarsystem. Observera, att det valda bränslet inverkar även på övrig hopmontering av anläggningen. KONTROLLERA ALLTID MED LEVERANTÖREN ATT DET BRÄNSLE SOM DU ANVÄNDER LÄMPAR SIG FÖR BRÄNNAREN! 5
6 TRANSPORT, HANTERING OCH LAGRING På fabriken packas brännaren för transport och kortvarig förvaring. Transportsättet och lagringsplatsen avgör om förpackningen kräver ytterligare skydd mot till exempel fukt eller stötar. Ofta är brännaren en del av en större helhet. Om du transporterar anläggningen själv ska du surra förpackningarna så bra som möjligt till varandra och till transportmedlet, på så vis undviker du skador under transporten och beaktar trafiksäkerheten. Föraren ansvarar alltid för att anläggningen är rätt lastad och bunden. Hantera delarna försiktigt för att undvika skador. Du kan lyfta delarna fästa i transportunderlaget eller i en lyftögla. Anläggningen kan lagras ute om den skyddas mot fukt från marken och regn. En lång lagring kräver emellertid en bättre lagringsplats. Vi rekommenderar att anläggningens långvarig förvaring sker inomhus, eftersom den innehåller känsliga delar som elektriska motorer, givare och reglercentralen. 6
7 INSTALLATION Mottagning och hantering När du tar emot sändningen kontrollera att den motsvarar din beställning och den slutkontrollrapport och tillbehörslista som bifogats till sändningen. Vid oklara fall ta omedelbart kontakt med anläggningens säljare. Läs noggrant igenom installations- och driftanvisningen för denna brännare och installationsanvisningarna för pannan, automatiken och bränsleförrådet innan du inleder installationen. På så vis kan du redan på förhand försäkra dig om att de saker som är kritiska vid installationen och dimensioneringen är som de ska vara. OBS! Förvara alla drifts- och installationsanvisningar på en plats där du hittar dem vid behov, till exempel i en egen mapp i pannrummet! Delarna till Ariterm biovärmesystemet ska alltid installeras av en expert och enligt gällande föreskrifter. Vi rekommenderar att installationen utförs i följande ordningsföljd: 1. Pannan med installerad brännare placeras på sin egen plats, rör och rökrörsanslutning kopplas inte. 2. Skrapförrådet eller annat bränsleförråd monteras på plats. 3. Skruvarna mellan förrådet och brännaren monteras. 4. Pannans och bränsleförrådets slutliga placering ska ske först när du har försäkrat dig om skruvarnas inpassning. I TPYM-förrådslösningen är förrådet som monterats i golvgjutningen systemets fasta punkt. 5. Rör- och elarbeten utförs till sist. Krav för installations- och användningsmiljö Pannrummet ska byggas enligt gällande bestämmelser (Finlands byggbestämmelsesamling del E, i Sverige Boverkets byggregler och skorstensfejarmästaren i kommunen, kommunens brandmyndighet ger ytterligare information) Installations- och drifttemperatur C Luftens fukthalt i pannrummet % (för att förhindra kondensering av fukt). Nödvändiga kopplingar Elinmatning via reglercentralen till manöversystem och instrumentering Rökkanalen ska användas enligt pannans anvisningar. Kom ihåg att rätt undertryck är viktigt för systemets funktion! Vatten för det automatiska släcksystemet (vid användning av pellets rekommenderar vi pulversläckningssystem) Installation av pumpenhet för lagerskruv. Röranslutningar för hydraulpumpenhet som rör på Multijet-brännarens roster till brännarcylindrarna. Utrymmesbehov Observera att det ska finnas plats för såväl brännare som brännarskruv mellan pannan och pannrummets vägg. Vid planeringen bör du beakta eventuell lösgöring av brännare och brännarskruv/-motor för service (till exempel dörröppningar). Vi rekommenderar minst en halv meters avstånd mellan pannan och väggen på de sidor där sotnings- och servicearbeten utförs. 7
8 MEKANISK INSTALLATION Anläggningleveransen innehåller normalt panna, brännarskruv, skruvmotor, automatstyrning och pelletslager. Brännarens installation i pannan Brännare kan installeras i en panna som är avsett för fastbräsle, vars effektområde motsvarar brännarens effekt. Brännarens krav för undertryck är Pa (i eldstaden), som kan nås med rätt dimensionerad skorsten och undertryckstyrd rökgasfläkt. Om panna av någon annan tillverkare än Ariterm används, skall Ariterm kontaktas för kontroll av brännarens lämplighet för pannan. Brännare fastsätts i pannan med bultar och fogen tätas med värmebeständig silikon. Rörskarven måste förtätas noga, så att den är säkert lufttät. Fastsättningsskruvarna dras åt i korsvis. Om pannans öppning och brännarens fläns olika stora, skall passande installationsfläns tillverkas. 8
9 LEVERANSINNEHÅLL Effekt Nr. Del (Levereras med brännaren) Multijet brännare Sexkantsskruv M12x25 för fastsättning av brännare Bricka M Rengöringsredskap Värmebeständig silicon Art.nr Effekt Nr. Del (installerad i brännaren) Fläkt Sodeca CMP-512-2T, 3~, 0.08 kw Fläkt Sodeca CMP-514-2T, 3~, 0.18 kw Fläkt Sodeca CMP-616-2T, 3~, 0.37 kw Skruv för fastsättning av fläkt M6x Mutter M Induktiv gränslägebrytare Omron E2A-M12KS04-WP-B Hydraulenhet HTR , 0,18 kw Hydraulenhet HTR , 0,18 kw
10 INSTALLATION Montering av brännarskruv 1. Efter fästningen av brännaren inpassas det eldfasta brännarröret till brännarens matningsöppning. 2. Skjut matarskruven in i brännarröret 3. Montera matarskruvens rör med tätningar till brännarröret med fästbultar. 4. Justera matarskruvens djup så att matarskruvens ända kommer 0 10 mm över nivån på brännarens bakre vägg 5. Fogen mellan brännarröret och brännhuvudet tätas på utsidan med värmebeständigt silikon. 10
11 INSTALLATION Installation av övrig utrustning Beroende på storlek levereras brännarna med fyra till sex förbränningsluftfläktar. Den bifogade tabellen visar de olika brännarmodellerna och antalet fläktar samt motordata. Exempelvis har brännaren Multijet700 två primärfläktar (Sodeca CMP-514-2T) och två sekundärfläkter (Sodeca CMP-514-2T). 2. Brännarens rost förflyttas hydrauliskt. Brännarna MJ500, MJ700 och MJ1000 har två hydraulcylindrar och MJ1500 har tre. Brännaren MJ700 har till exempel en cylinder upptill och en nedtill. Varje cylinder har fyra induktiva lägesgivare. Logikutrustningen styr cylindrarna efter lägesgivarnas signaler. Mer information om installation av den hydrauliska pumpenheten och dess funktion finns i avsnittet HYDRAULISK PUMPENHET. 11
12 INSTALLATION Elinstallation Kopplingsscheman för elapparater som hör till brännaren finns i anvisningarna för styrautomatiken. ENDAST EN BEHÖRIG INSTALLATÖR FÅR UTFÖRA ELINSTALLATIONEN! 12
13 INSTALLATION Pulversläckningssystem Pulversläckningssystemet består av en flaska (+ en reservflaska), ventil, släckslangar och en röd givarslang i plast. Anslut systemets tre slangar mellan pulversläckarens, skruvrörets och mellanbehållarens kopplingar. Den röda givarslangen ansluts till pulversläckarens koppling. Se till att anslutningen blir tät. Slangens andra ände ansluts under plåtskärmen på skruvrörets yta (se bild). OBS! Öppna släckflaskans ventil långsamt och stegvis. På så sätt fördelas gastrycket jämnt i givarslangen, så att flaskan inte utlöses av misstag. När slangen hettas upp smälter den sönder och avlastar trycket som håller släckflaskans ventil stängd. Givarslangen kan användas på nytt om den smälta delen avlägsnas. Avstängningspluggen monteras på nytt. OBS! Pulversläckningssystemet är ett tillbehör. När pellets används bör vattensläckningssystem ersättas med pulversläckningssystem. Den gasfyllda röda slangen monteras så att den smälter vid överhettning och utlöser pulversläckningssystemet. Pulvret tränger in i brännarskruven och kväver elden. Byte och påfyllning av flaskor ska utföras av tillverkarens servicerepresentant. Installation av säkerhetssystem för bakbrand Ariterms biobrännare ska förses med ett släckningssystem för bakbrand. För att användningen av anläggningen ska vara säkert är det viktigt att installera alla släckningssystem före anläggningen startas. Släckningssystemen är följande (a-d): Om brännaren har två matarskruvar (MJ ), ska vardera matarskruven ha sitt eget säkerhetssystem. a. AVTA-säkerhetsventil för koppling till vattenledningsnät (Flissystem) Danfoss AVTA 15 ( C)-termostatventil (1) kopplas till brännarskruvens rör och mellanförråd. Ventilgivaren skjuts uppifrån in i givarfickan (2), och ventilen kopplas till vattenledningsnätet. För att undvika eventuell tryckförlust i nätet kan ett expansionskärl med bakslagsventil (4) och larmtryckmätare (PIA) installeras. Med en manuell förbikoppling kan vatten sprutas manuellt in i bränslesystemet. AVTA-ventilen ställs in på cirka 80 C (på skalan nr 4). Observera installationsanvisningen för ventilgivaren! Bakbrandstermostatens givare och AVTA-ventilens givare installeras båda i egna givarfickor på skruvröret. Observera, att givarna ska ligga tätt mot skruvrörets hölje. Använd vid behov en värmeledande massa eller spännskruv. Skruven får inte skada givaren! Bakbrandstermostaten kopplas till brännarautomatiken. AVTA fungerar med stigarvatten. 13
14 INSTALLATION b. Pulsstyrt släckningssystem som kopplas till vattenledningsnätet Magnetventilens (5) rör kopplas till matarskruvens rör. Arimatic styrautomatiken styr ventilen. Det pulsstyrda bakbrandsskyddet inställs på cirka C varvid den fungerar före AVTA-ventilen. SE INSTÄLLNINGAR FÖR PULSDRIFT I DRIFTSANVISNING FÖR AUTOMATIK. Magnetventilens funktion under elavbrott kan säkerställas med en UPS-enhet. Eventuell tryckförlust i nätet kan undvikas genom att installera expansionskärl och larmtryckmätare (PIA). Givaren för det pulsstyrda bakbrandssystemet installeras närmast brännhuvudet så att den utlöses först Det pulsstyrda bakbrandssystemet ersätter inte AVTA- eller pulversläckningssystemet! 14
15 INSTALLATION 6 7 OBSERVERA! Vi rekommenderar att släckningssystem som använder vatten utrustas med ett cirka 50 liters membranexpansionskärl (RST), bakslagsventil och en tryckmätare som ger larm. På det här viset äventyrar inte ett eventuellt sjunkande tryck i nätet säkerhetsanordningens funktion. c. Bakbrandstermostat Bakbrandtermostatens givare installeras i brännarskruvens rör, under plåtskärmen bredvid AVTA-givaren. Vid bakbrand stannar automatiken brandfläktarna och lagrets funktion. Bränslet i brännarskruven körs till brännhuvudet och efter det stannar också brännarskruven. Rökgsfläkten fortsätter att gå. Inställning C. d. Övriga säkerhetsanordningar Avstängningsventil installeras som används för att manuellt släppa vatten från vattenledningsnätet till matarskruven och falltratten. 4. Släckningsrör för AVTA-system 5. Temperaturgivare för AVTA-system 6. Pulsstyrda systemets temperaturgivare 7. Pulsstyrda systemets släckningsrör 15
16 DRIFTSÄTTNING Funtionstest Anläggningens funktionstest utförs före ibruktagande på följande sätt: Starta motorerna (skruvar och fläktar) en åt gången och kontrollera följande saker: skruvarnas rotationsriktning förbränningsluftfläktarnas och rökgasfläktens funktion och rotationsriktning bränsleskruvarnas backningsfunktion pumparnas funktion den hydrauliska pumpenhetens rotationsriktning den rörliga rostens funktion. Kontrollera säkerhetsanordningarna Ställ in bakbrandtermostatens utlösningstemperatur så lågt att den utlöser larmet Vrid AVTA-ventilens termostat så att den utlöses och kontrollera att munstycken är öppna. Märk att det kan komma mycket vatten, vi rekommenderar att vattnet leds i ett särskilt fat. Ställ in utlösningstemperaturen för det pulsstyrda bakbrandssystemet så lågt att den utlöses. Värm försiktigt upp givarna vid behov. Kontrollera övertemperatursskyddet, torrkokningsskyddet och övriga inkopplade säkerhetsanordningar Kontrollera larmfunktionerna och att fjärrlarm ges om det är påkopplat Läs noggrant driftsanvisningen för automatiken som används för att köra brännaren innan du startar systemet. Inställning Brännaren och pannan ska alltid köras långsamt upp till drifttemperatur så att värmebelastningen på konstruktionerna är så liten som möjligt. Automatstyrningen kopplas från och en lämpligt låg effektnivå väljs för temperaturhöjningen (ca 1 timme). När brännaren och pannan körts varma, ställs brännaren in på ren och ekonomisk drift. En erfaren användare kan ställa in brännaren okulärt. Flamman bör vara ljusgul och förbränningen jämn. En exakt inställning kräver ändå användning av rökgasanalysator vilket vi rekommenderar. Om bränslet rör sig för mycket på rosten kan detta åtgärdas genom att begränsa rostens rörlighet. Aska som fastnat på rosten ökar dess rörlighet. Börvärden för förbränning Syre (O2) 7-9 % Kolmonoxid (CO) Kolmonoxid (CO) ppm, flis ppm, pellets 16
17 DRIFTSÄTTNING Rökgastemperaturen har ingen direkt inverkan på förbränningen men en betydande inverkan på den totala verkningsgraden. Vid låga effekter ska blåseffekten vara tillräckligt stor för att garantera att rökkanalerna hålls rena. Då kan ovan nämnda riktvärden överskridas. Även mängden aska och dess sammansättning vittnar om förbränningens renhet. Rikligt med aska eller oförbränt material i askan är ett tecken på oren förbränning. Observera! Askmängden varierar och kan vara upp till tiofaldig enligt valt bränsle! Den nedersta fläkten i brännaren fungerar som primärfläkt. Primärluften justerar du genom att ändra på brännarens effekt. Med sekundärfläkten finjusterar du förbränningen. I över 150 kw: s brännare finns två primärluftfläktar. Observera! De ändringar som görs i inställningarna börja inverka tidigast efter några minuter. Inställningstips Om det finns för mycket oförbränt bränsle på rosten och / eller bland askan ska brännarskruvens inmatning minskas och / eller fläktens effekt höjas. Om flammans topp är svart och pannan snabbt blir smutsigt ska sekundärluftfläktens effekt höjas och / eller bränsleinmatningen minskas. Om flamman är blåaktig och ojämn, ska sekundärluftfläktens effekt minskas. Om bränslet innehåller lätta partiklar, följer en del av dem med luftströmmen ur brännaren innan de hinner brinna upp helt. Detta kan ses i form av gnistor och mer aska i eldstaden. Flygande partiklar kan undvikas genom justering av luftströmmen (fläktarna). Om bränslet eller dess sammansättning ändrar kräver det nya reglervärden. Beroende av bränsle kan öppningarna för förbränningsluften bli tilltäppta vid låga effekter. Då bör primärfläktens reglervärde höjas, den högre luftströmmen håller öppningarna fria. Observera! För att kunna göra justeringarna, bör du kunna köra anläggningen nästan fullastad. En icke fullastad panna uppnår snabbt den inställda temperaturen och brännaren övergår i viloläge varvid den tid som du behöver för justeringar ofta blir för kort. Om du tar pannan i bruk på sommaren (icke fullastad), bör anläggningen justeras om när pannan kan fyllas helt. Nedkörning av brännare Bränslet i brännaren, brännarskruven och mellanförrådet ska brännas upp innan du släcker systemet. I Arimatic-automatiker kan du aktivera nedkörningsfunktionen i DRIFT-menyn. Den här funktionen stoppar förrådsskruven och förrådets utmatningsskruv (om sådan finns). I annat fall fortsätter Arimatic automatiksystem sin normala funktion, som stannar vid flamkontrollarm när bränslet i brännarskruven och falltratten har brunnit upp. OBS! Försäkra dig om att bränslet har brunnit ut innan du avlägsnar dig från platsen. 17
18 DRIFTRELATERADE RISKER OCH VARNINGAR Information om risker i samband med drift Vid bakbrandssituationer har elden spridit sig från brännaren till brännarskruven. Förebyggande åtgärder: Undertrycket i pannans stoker ska hela tiden vara tillräckligt - även under förbränning. De automatiska släckningssystemen ska alltid vara i funktionsdugligt skick. Vid planeringen har vi minimerat risken genom att dimensionera brännarskruven så att den är tillräckligt lång för att säkerhetssystemen ska hinna utlösas vid bakbrand. En kort brännarskruv (<1 000 mm) kräver en brandsäker cellmatare för kontinuerligt bakbrandsskydd. Fyll bränsleförrådet i god tid före bränslet tar slut för att det inte ska uppstå en luftström I fel riktning. En värmeanläggning för fast bränsle utvecklar alltid värme, även vid underhåll. Ha inte igång anläggningen om det inte finns ett tillräckligt stort behov av värme. Riskfaktorer uppstår när man håller igång systemet med ett för litet lass. Risker är bland annat bakbrand, korrosion i pannan och en försämring av verkningsgraden. Innan du öppnar pannluckor eller inleder service på pannan koppla bort automatsotningen! Använd hörselskydd! Öppna inte pannans luckor under elavbrott. Explosionsfara! Innan du öppnar luckorna ska du kontrollera i flamkontrolluckan om det finns en ordentlig flamma i brännaren. Om inte vädra pannan genom att öka varven på rökgassugaren för cirka 8 minuter innan du öppnar luckorna. Krosskador som förorsakas av rörliga delar i kraftöverföringen och bränsleförrådet Förebyggande åtgärder: Håll alltid skydd mot mekaniska rörliga delar på plats under drift. Slå alltid av strömmen i huvudströmbrytaren före du utför servicearbeten på anläggningen. Gå inte in i bränsleförrådet när anläggningen är i drift. Säkerhetsbrytare ska installeras för motorer, pumpar och fläktar. OBS! I frekvensomvandlarstyrda motorer ska EMC-säkerhetsbrytare användas! Exponering för hälsovådligt damm Förebyggande åtgärder: Använd inte mögligt flis Fyll förrådet i god tid före bränslet tar slut Använd andningsskydd VARNING! Gå inte in i oventilerade bränsleförråd. Slutna utrymmen kan vara tomma på syre och därför livsfarliga. Arbeta inte ensam i bränsleförråd. AKTA DIG FÖR HETA YTOR PÅ BRÄNNAREN! Brännaren är isolerad, men vissa delar av stål är i kontakt med brännarens mantel och kan därför vara heta. SÄKERHETSBRYTAREN MÅSTE LÅSAS I FRÅNSLAGET LÄGE FÖRE SERVICEARBETE! UTRUSTNINGEN FÅR TAS I BRUK FÖRST NÄR INSTALLATIONEN ÄR KLAR OCH SÄKER- HETSANORDNINGARNA HAR FUNKTIONSTESTATS! ANVÄNDAREN SKA HA LÄRT SIG HUR UTRUSTNINGEN ÄR AVSEDD ATT FUNGERA! I ARIMATIC AUTOMATIKSYSTEM STOPPAS INTE RÖKGASSUGEN AV NÖDSTOPPKNAPPEN. STICK ALDRIG IN HÄNDERNA GENOM FALLTRATTENS LUCKA! I ARIMATIC AUTOMATIKSYS- TEM STOPPAS INTE BRÄNNARSKRUVEN AV GRÄNSLÄGESBRYTAREN I FALLTRATTEN! 18
19 SERVICE Service- och kontrollarbeten OBS! SÄKERHETSBRYTAREN SKA ALLTID BRYTAS OCH LÅSAS FÖRE SERVICEARBETEN! För att garantera en felfri funktion och en lång livslängd ska följande serviceåtgärder vidtas: Åtgärd Smörj matarskruvarnas lagrar vid ibruktagning. Testa flamkontrolltermostatens funktion. Höj termostatens börvärde tills anläggningen alarmerar. Testa bakbrandtermostatens funktion. Sänk termostatens börvärde tills anläggningen alarmerar. Testa AVTA-ventilens funktion Sänk givaren i hett vatten ( C över börvärdet) tills ventilen öppnar sig. Rekommendation: Koppla loss vattenröret från brännarskruven och mellanförrådet och led vattnet till exempel i en golvbrunn. Testa funktionen i det pulsstyrda bakbrandskyddet Vrid ner termostaten tills magnetventilen öppnar sig. Rekommendation: Koppla loss vattenröret från brännarskruven och led vattnet till exempel i en golvbrunn. Kontrollera att pulversläckningssystemets flaska är tryckreglerad. Kontrollera att flaskans användningstid inte har gått ut. I princip behöver ingen service utföras på fläktarnas motorer. Skruvmotorernas växellådor är permanentsmorda. Övrig utrustning som installerats i anläggningen enligt ifrågavarande.r. Intervall 2 gånger / år 2 gånger / år 2 gånger / år 2 gånger / år 1 gång / år Varje vecka Varje vecka Rengöring av brännare Kontrollera skicket på rostytorna och keramiken. Kontroll av roster och sidokeramiken. Öppna lufthålen på rosterblockens framända och avlägsna askan från rosterytorna. Kontrollera sidokeramikens kondition. Om keramiken är skadad eller nedsliten skall den bytas ut. Intervall 2 gånger / månad eller vid behov Rengöring av utrymmet under rosterytorna. Det är viktigt att man utför denna åtgärd, då kristalliserad aska annars kan förhindra de rörliga rostrens funktion och rostrens rörelsemekanism kan gå sönder. Garantin täcker inte eventuell skada, om det beror på bristande service. 2 gånger / månad, eller oftare vid behov: Öppna främre serviceluckorna (8). Fläkten följer med det ena luckan. Avlägsna aska som ansamlats under rostret med hjälp av rengöringsskrapa eller dammsugare. Säkerställ att rosterdelarna rör sig oförhindrat och till sist stäng alla luckor. Kontrollera hydrauliken och fläktarnas funktion 1 gånger / månad 19
20 FELSÖKNING Anvisningar vid eventuella funktionsstörningar Störning Orsak Åtgärd Säkerhetsanordningen har stängt av anläggningen. Motorskyddet har utlösts på grund av ett för stort motstånd. Motorskyddet har utlösts på grund av att en fas fattas. Överhettningsskyddet i pannan eller brännhuvudet har utlösts som ett resultat av övertemperatur i pannan. Flamkontrolltermostaten har utlösts eftersom rökgastemperaturen har sjunkit under börvärdet. Bakbrandstermostaten har utlösts eftersom temperaturen på skruvröret yta har stigit över börvärdet. AVTA-ventilen har utlösts på grund av överhettning av skruvröret och fyllt mellanförrådet med vatten. Gränslägesbrytaren har utlösts eftersom pannan eller brännarskruven har förskjutits. Luckornas gränslägesbrytare har utlösts för att någon av luckorna är öppen. Rökgasfläkten har stannat. Avlägsna föremålet som stoppar skruvens rörelse genom att skruva skruven bakåt och kontroller att skruven kan rotera fritt. Kvittera larmet. Kontrollera elinmatningen. Kvittera larmet. Utred orsaken till övertemperaturen. Avlägsna orsaken till störningen. Kvittera överhettningsskyddet. Kvittera larmet. Kontroller bränsleinmatningen: Starta anläggningen på nytt. Minska vid behov börvärdet för flamkontrolltermostaten. Utred orsaken till bakbranden. Starta anläggningen om det är tryggt. Ändra vid behov reglervärden (omgivningens temperatur kan förorsaka en onödig alarm) Led bort vattnet genom tömningshålet i mellanlagrets botten. Kör det våta bränslet genom brännhuvudet till askrummet. Mata in torrt bränsle i brännhuvudet och starta anläggningen. Avlägsna överlopps bränsle från pannan och brännaren. Kontrollera enheternas rörfogar och övriga fogar och flamkontrollens funktion. Utred orsaken till utlösningen. Förkorta skarpförrådets funktionstid. Kontrollera att fotocellen i skrapförrådet fungerar. Utred orsaken till störningen, i elinmatning eller frekvenstransformatorn. 20
21 FELSÖKNING Störning Orsak Åtgärd Vatten rinner genom AVTAventilen. Orenheter i ventilen. Ta loss och rengör. Vatten rinner genom den pulsstyrda ventilen i bakbrandsskyddet. Orenheter i ventilen eller fel strömriktning i ventilen. Ta loss och rengör, kontrollera strömriktningen. Ventilen i det pulsstyrda bakbrandsskyddet öppnar sig inte. För högt tryck i nätet. Sänk trycket till ca 3 bar. Värmen räcker inte till. Lagerskruvens matning är inte tillräcklig, rök kommer in i mellanlagret och stör fotocellen. Se till att undertrycket i pannan är tillräckligt. Dammande bränsle stör fotocellen i mellanlagret. Trattens påfyllningsintervall förkortas till värdet 8-12 sekunder. Anläggningen har stannat. Alarm Kontrollera vad som förorsakar larmet. Utred orsaken till larmet. 21
22 ANVISNINGAR FÖR NÖDSITUATIONER Ariterms biobrännare är en säker anläggning när den används på rätt sätt och servicen utförs enligt anvisningarna. Här beskriver vi nödsituationer som kan inträffa och ger anvisningar om hur du ska gå tillväga. Bakbrand (elden har spridit sig från brännaren till brännarskruven) Bakbrandsskydden reagerar på förhöjd temperatur i brännarskruven på följande sätt: 1. Det pulsstyrda bakbrandsskyddet sprutar vatten på bränslet, varvid dess fuktighet ökar och bakbranden kvävs innan den har hunnit sprida sig längre. Anläggningen stannar inte eller slår larm. Skyddet kan förbättras med bakslagsventil, tryckkärl och larmtryckmätare. I DRIFTANVISNING FÖR TILLÄGGSAUTOMATION! 2. Bakbrandstermostaten slår larm om bakbrand, brännarskruven och falltratten tvångskörs tom. Brännluftfläktarna stannas och rökgasfläkten fortsätter att fungera. Avsikten är att tvinga brandhärden tillbaka till brännaren och stanna anläggningen. Lagerskruven rör sig inte och transporterar inte nytt bränsle i bränsleskruven. 3. AVTA-ventilen utlöses och fyller skruvröret och falltratten med vatten. Skyddet kan förbättras med en bakslagsventil, ett tryckkärl och en larmtryckmätare. Endast flissystem! Om elden har spridit sig till bränsleförrådet öppna INTE dörren eller luckan till förrådet. TILLKALLA BRANDKÅREN! Öppna långsamt ventilen till förrådets sprinklersystem (om den är installerad). 22
23 TEKNISKA DATA 500 kw 700 kw 1000 kw 1500 kw Elinmatning Via styrcentralen. Systemets huvudsäkring skall dimensioneras efter omständigheterna. Matningskabel Se elschema! Hydraulikcylindrar 2 x PN Q40/25x150 LAP700-HS 2 x PN Q40/25x150 LAP700-HS 2 x PN Q40/25x240 PN LAP1000-HS 3 x PN Q40/25x240 PN LAP1000-HS Gränslägesbrytare Omron E2A-M12KS04-WP-B1 Färbränningsfläkt 2+2 x CMP-512-2T (13370) 2+2 x CMP-514-2T (13346) 2+3 x CMP-616-2T (13372) 3+3 x CMP-616-2T (13372) Skruvar för pelletsanv. vinkel 15 Ø114 mm Ø114 mm, 2 st Ø114 mm, 2 st Ø114 mm, 2 st Skruvar för övriga bränslen vinkel 15 Ø194 mm Ø159 mm, 2 st Ø194 mm, 2 st Ø194 mm, 2 st Motorer för brännarskruv som används i anläggningen Brännarskruv 114 mm Brännarskruv 159 ja 194 mm 0.55 kw 1.1 kw / 1.5 kw 23
24 HYDRAULSYSTEM HYDRAULIJÄRJESTELMIEN KÄYTTÖÖNOTTO JA HUOLTO-OHJEET DRIFTSÄTTNINGS- OCH UNDERHÅLLSANVISNINGAR FÖR HYDRAULSYSTEM Innehåll: Sisältö: 1. Allmänna anvisningar 1. Yleisohjeet 2. Installation2. Asennus 3. Kontroll och 3. fyllning Tarkastus av ja tanken säiliön täyttö 4. Start och driftsättning 4. Käynnistys ja käyttöönotto 5. Service 5. Huolto 6. Oljerekommendationer 6. Öljysuositukset ALLMÄNNA ANVISNINGAR Hydraulsystemet består av ett antal utvalda komponenter, som ska installeras, underhållas och justeras i enlighet med driftsituationen. Även om de använda högklassiga hydraulkomponenterna har valts på rätt sätt, måste de underhållas och framför allt installeras och driftsättas enligt 1. de YLEISOHJEET givna anvisningarna. Service- och driftinstruktionerna ska läsas och följas noga för att utrustningen ska fungera på avsett sätt. Instruktionerna är utarbetade i första hand för utrustningar som används Hydraulisen under normala järjestelmän industriförhållanden. muodostaa joukko tarkoitukseensa Kontakta tillverkaren valittuja komponentteja, exempelvis drifttemperaturen jotka varierar tulee asentaa, mycket huoltaa eller om ja säätää miljön käyttötilanteen är onormalt mukaan. fuktig eller Vaikka dammig. käytetyt Vi korkealaatuiset information hydraulikomponentit några problem on valittu skulle oikein, uppstå. on ne myös huollettava ja ennen lämnar gärna ytterligare kaikkea asennettava sekä otettava käyttöön annettujen ohjeiden mukaisesti. Huolto- ja INSTALLATION käyttöohjeet Hydraulaggregat tulee käydä huolellisesti läpi ja noudattaa niissä annettuja ohjeita, jotta Installationsplatsen toimittamamme ska vara torr laitteet och toimisivat omgivningstemperaturen niille tarkoitetulla tavalla. så jämn Nämä som ohjeet möjligt. on laadittu Kontrollera att det finns tillräckligt ensisijaisesti mycket normaaleissa utrymme paikallis-/teollisuusolosuhteissa mellan tanken, elmotorn och käytetyille omgivande laitteille. väggar, Mikäli så esim. käyttölämpötila vaihtelee hyvin suurissa rajoissa tai ympäristöolosuhteet ovat att luften kan cirkulera runt tanken. Luftcirkulationen är viktig för kylningen. Alla fästpunkter poikkeuksellisen kosteat tai pölyiset on syytä ottaa yhteyttä valmistajaan. Esille på hydraulaggregatet ska alltid användas för att fästa aggregatet stadigt på ett plant underlag. tulevista ongelmista annamme mielellämme lisätietoja. Under smutsiga förhållanden och speciellt vid användning utomhus rekommenderar vi att ett skyddstak eller en separat skyddskapsling anordnas. Om skyddskapsling används måste du kontrollera att luften kan cirkulera fritt, så att systemet inte överhettas. Kapslingen ska utföras så att aggregatet enkelt kan underhållas och att manometrar och nivåindikeringar kan avläsas 2. ASENNUS obehindrat. 2.1 Hydraulikoneikot Sijoituspaikan tulee olla kuiva ja ympäristölämpötilan mahdollisimman tasainen. Lisäksi on huomioitava, että säiliön, sähkömoottorin ja seinien väliin jää riittävästi tilaa, jotta ilma pääsee kiertämään säiliön ympärillä. Ilman kierrättämisellä on tärkeä merkitys jäähdytyksen kannalta. Koneikko on kiinnitettävä aina kaikista kiinnityspisteistään tukevasti tasaiselle alustalle. Likaisissa olosuhteissa ja erityisesti ulkokäytössä suosittelemme käytettäväksi suojakatosta tai erillistä suojakotelointia. Käyttäessä suojakotelointia on huomioitava ilman vapaa kierto, jotta järjestelmä ei lämpenisi liiaksi. Kotelorakenne on toteutettava siten, että koneikko on edelleen helppo huoltaa ja painemittareihin sekä öljypinnankorkeuden osoittimiin säilyy esteetön näkyvyys. 24
25 HYDRAULSCHEMA kw 1500 kw 25
26 26
27 E D A 137 B B G min E kw MÅTTUPPGIFTER 15 C Fmin Brännare kw A B C D E F min G min Vikt kg
28 MULTIJET 500 kw Brännare kw Roster / rad Rosterrader Roster tillsammans Långa axlar Korta axlar Delar i brännaren Nr Benämning Antal Art. 1 Cylinder d40/25x Sidotegel, övre (höger/vänster) / Sidotegel, nedre (höger/vänster) / Rosterdel Skyddskåpa Sidoregöringslucka 2 7 Aska roster (TILLBEHÖR) 1 LAP Vinkeljärn 2 9 Rosteraxel, lång Rosteraxel, kort
29 MULTIJET 500 kw Delar i brännaren Nr Benämning Antal Art. 1 Sekundär fläkt 1, Sodeca CMP-512-2T, 3~, 0.08 kw Primär fläkt 1, Sodeca CMP-512-2T, 3~, 0.08 kw Primär fläkt 2, Sodeca CMP-512-2T, 3~, 0.08 kw Sekundär fläkt 2, Sodeca CMP-512-2T, 3~, 0.08 kw Tändning fläkt, Leister Triac S (TILLBEHÖR) Flamvakt rör (TILLBEHÖR) 1 7 Rengöring lucka 1 8 Sidan lucka 2 Induktiv givare Omron E2A-M12KS04-WP-B Länk lager GE 30ES FK
30 Brännare kw Roster / rad Rosterrader Roster tillsammans Långa axlar Korta axlar Framaxel MULTIJET 700 kw Delar i brännaren Nr Benämning Antal Art. 1 Cylinder d40/25x Sidotegel, övre (höger/vänster) / Sidotegel, nedre (höger/vänster) / Rosterdel Skyddskåpa 1 6 Sidoregöringslucka 2 7 Aska roster (TILLBEHÖR) 1 LAP Vinkeljärn 2 9 Rosteraxel, lång Rosteraxel, kort
31 7 6 MULTIJET 700 kw Delar i brännaren Nr Benämning Antal Art. 1 Sekundär fläkt 1, Sodeca CMP-514-2T, 3~, 0.18 kw Primär fläkt 1, Sodeca CMP-514-2T, 3~, 0.18 kw Primär fläkt 2, Sodeca CMP-514-2T, 3~, 0.18 kw Sekundär fläkt 2, Sodeca CMP-514-2T, 3~, 0.18 kw Tändning fläkt, Leister Triac S (TILLBEHÖR) Flamvakt rör (TILLBEHÖR) 1 7 Rengöring lucka 1 8 Sidan lucka 2 Induktiv givare Omron E2A-M12KS04-WP-B Länk lager GE 30ES FK
32 MULTIJET 1000 kw Brännare kw Roster / rad Rosterrader Roster tillsammans Långa axlar Mellanlånga axlar Delar i brännaren Nr Benämning Antal Art. 1 Cylinder d40/25x Sidotegel 2 4 Rosterdel Skyddskåpa 1 6 Sidoregöringslucka 2 7 Aska roster (TILLBEHÖR) 1 LAP a 9 Rosteraxel, lång Rosteraxel, kort
33 MULTIJET 1000 kw Delar i brännaren Nr Benämning Antal Art. 1 Sekundär fläkt 1, Sodeca CMP-616-2T, 3~, 0.37 kw Primär fläkt 1, Sodeca CMP-616-2T, 3~, 0.37 kw Primär fläkt 2, Sodeca CMP-616-2T, 3~, 0.37 kw Sekundär fläkt 2, Sodeca CMP-616-2T, 3~, 0.37 kw Tändning fläkt, Leister Triac S (TILLBEHÖR) Flamvakt rör (TILLBEHÖR) 1 7 Rengöring lucka 1 8 Sidan lucka 2 Induktiv givare Omron E2A-M12KS04-WP-B Länk lager GE 30ES FK
34 MULTIJET 1500 kw Brännare kw Roster / rad Rosterrader Roster tillsammans Långa axlar Korta axlar Framaxel Delar i brännaren Nr Benämning Antal Art. 1 Cylinder d40/25x Sidotegel 2 4 Rosterdel Skyddskåpa Sidoregöringslucka 2 7 Aska roster (TILLBEHÖR) 1 9 Rosteraxel, lång Rosteraxel, kort 6 34
35 6 MULTIJET 1500 kw Delar i brännaren Nr Benämning Antal Art. 1 Sekundär fläkt 1, Sodeca CMP-616-2T, 3~, 0.37 kw Primär fläkt 1, Sodeca CMP-616-2T, 3~, 0.37 kw Primär fläkt 2, Sodeca CMP-616-2T, 3~, 0.37 kw Sekundär fläkt 2, Sodeca CMP-616-2T, 3~, 0.37 kw Tändning fläkt, Leister Triac S (TILLBEHÖR) Flamvakt rör (TILLBEHÖR) 1 7 Rengöring lucka 1 8 Sidan lucka 2 9 Primär fläkt 3, Sodeca CMP-616-2T, 3~, 0.37 kw Induktiv givare Omron E2A-M12KS04-WP-B Länk lager GE 30ES FK
36 BIOBRÄNSLETS EGENSKAPER Egenskap Densitet Stycke storlek Fuktighet Effektivt värmevärde Askmängd Mjukn. temp. Smälttemp. Lämplighet Enhet kg / i-m3 mm % kwh / i-m3 % (ka:sta) C C för MJ-brännare Flis, torrt Lämplig Flis, fuktigt Lämplig Bark, bland (60-200) Lämplig Träpellets ø Lämplig Torvpellets ø Lämplig Stycketorv Lämplig Sågspån Kutterspån REF-pellets ø Lämplig med förbehåll (ska testas från fall till fall) Lämplig med förbehåll (ska testas från fall till fall) Lämplig med förbehåll (ska testas från fall till fall) Säd (havre) Lämplig Halm (lös) Lämplig med förbehåll (ska testas från fall till fall) Biobränslets kvalitet och egenskaper varierar mycket trots att samma benämning används för olika slag av biobränslen. Det finns standarder och andra kvalitetsanvisningar för olika ämnen för att bestämma bränslets kvalitet. En allmäneuropeisk anvisning för alla biobränslen är klar och väntar på slutligt godkännande. Utöver detta kan man hitta gott om uppgifter om bränslens kvaliteter i litteratur och även hos bränsleleverantörer. 36
37 GARANTI Ariterm beviljar 12 månaders garanti på sina produkter. Garantin gäller från ibruktagningsdagen eller max 18 månader från leverans. Tryckkärl tillverkade av Ariterm beviljas en 5 års garanti från leveransdag. Garantin är i kraft endast om garantikortet är ifyllt och returnerat till Ariterm. Garantivillkoren kan studeras mera ingående på garantikortet. Ariterm levererar nya delar istället för de felaktiga. Garantin täcker produktions- och materialfel. Garantin täcker inte skador på slitagedelar eller resekostnader. Garantin täcker inte skador orsakade av felaktig planering eller montering, eller skador orsakade av brist på service eller felaktigt bruk av utrustningen eller bruk av okurant bränsle. Reservdelsgarantin är 12 månader. Ariterm levererar nya delar istället för de skadade. Garantierna begränsas enligt ovanstående såvida inte lagen påbjuder annat. Denna punkt definierar uteslutande Säljarens felansvar och Köparens rättsskyddssätt vid fall av skada. 37
38 TILLVERKARDEKLARATION 38
39 GARANTIKORT - MULTIJET - ARITERM OY:s exemplar - INSTALLATION Installationsdatum Tillverkningsnummer Produkt KUND Namn Telefon E-post Gatuadress Postnummer Ort Underskrift INSTALLATÖR ÅF / Installatör Installerad av Telefon Gatuadress Postnummer Ort Underskrift Denna sida skall skickas till Ariterm Oy Klipp ut sidan Häfta ihop så att adressen är synlig och posta Garantikortet skall skickas till: Ariterm Oy, PL 59 FI Saarijärvi, Finland eller faxa till nummer: Garantivillkor Ariterm beviljar 12 månaders garanti på sina produkter. Garantin gäller från ibruktagningsdagen eller max 18 månader från leverans. Tryckkärl tillverkade av Ariterm beviljas en 5 års garanti från leveransdag. Garantin är i kraft endast om garantikortet är ifyllt och returnerat till Ariterm. Garantivillkoren kan studeras mera ingående på garantikortet. Ariterm levererar nya delar istället för de felaktiga. Garantin täcker produktions- och materialfel. Garantin täcker inte skador på slitagedelar eller resekostnader. Garantin täcker inte skador orsakade av felaktig planering eller montering, eller skador orsakade av brist på service eller felaktigt bruk av utrustningen eller bruk av okurant bränsle. Reservdelsgarantin är 12 månader. Ariterm levererar nya delar istället för de skadade. Garantierna begränsas enligt ovanstående såvida inte lagen påbjuder annat. Denna punkt definierar uteslutande Säljarens felansvar och Köparens rättsskyddssätt vid fall av skada. 39
40 STAMP STÄMPEL OY ARITERM AB PL 59 FI SAARIJÄRVI FINLAND
41 GARANTIKORT - MULTIJET - Kundexemplar - INSTALLATION Installationsdatum Tillverkningsnummer Produkt KUND Namn Telefon E-post Gatuadress Postnummer Ort Underskrift INSTALLATÖR ÅF / Installatör Installerad av Telefon Gatuadress Postnummer Ort Underskrift Fyll i uppgifterna och spara detta exemplar Garantivillkor Ariterm beviljar 12 månaders garanti på sina produkter. Garantin gäller från ibruktagningsdagen eller max 18 månader från leverans. Tryckkärl tillverkade av Ariterm beviljas en 5 års garanti från leveransdag. Garantin är i kraft endast om garantikortet är ifyllt och returnerat till Ariterm. Garantivillkoren kan studeras mera ingående på garantikortet. Ariterm levererar nya delar istället för de felaktiga. Garantin täcker produktions- och materialfel. Garantin täcker inte skador på slitagedelar eller resekostnader. Garantin täcker inte skador orsakade av felaktig planering eller montering, eller skador orsakade av brist på service eller felaktigt bruk av utrustningen eller bruk av okurant bränsle. Reservdelsgarantin är 12 månader. Ariterm levererar nya delar istället för de skadade. Garantierna begränsas enligt ovanstående såvida inte lagen påbjuder annat. Denna punkt definierar uteslutande Säljarens felansvar och Köparens rättsskyddssätt vid fall av skada. 41
42 ANTECKNINGAR 42
43 ANTECKNINGAR 43
44 ARITERM SWEDEN AB Flottiljvägen Kalmar ORGANISATION CERTIFIED BY Rätt till ändringar förbehålles.
Elektronikbox till pelletsbrännare Janfire Flex-a
Elektronikbox till pelletsbrännare Janfire Flex-a R0 SV Janfire 2010 Innehållsförteckning 1 Funktionsbeskrivning...3 1.1 Manöverpanelen...4 1.1.1 Drift indikations dioder...4 1.1.2 Larmdioder...5 1.1.3
INSTALLATION- OCH DRIFTANVISNING. ARIMAX TPYM Skrapförråd
INSTALLATION- OCH DRIFTANVISNING ARIMAX TPYM Skrapförråd INNEHÅLLSFÖRTECKNING Beskrivning av systemet...3 Att beakta vid planeringen...3 Delar som ingår i leveransen...4 Installering: Verktyg och utrustning
BRUKS- OCH INSTALLATIONSANVISNINGAR DRICKSVATTENKYLARE CC 68 R TYP RC 35 R
TE 06.009 Rev. A BRUKS- OCH INSTALLATIONSANVISNINGAR DRICKSVATTENKYLARE CC 68 R TYP RC 35 R DRICKSVATTENKYLARE CC 68 R TYP RC 35 R 3 BRUKS- OCH INSTALLATIONSANVISNINGAR 1. Tekniska data - Elanslutning
GASOLKAMIN BLUEGAZ BG 64 MED ELEKTRISK VÄRME OCH FLÄKT ARTIKEL NR 780064
1 GASOLKAMIN BLUEGAZ BG 64 MED ELEKTRISK VÄRME OCH FLÄKT ARTIKEL NR 780064 ANVÄNDARMANUAL Innehåll: A. Bra att veta före användning. B. Säkerhetsanordningar C. Installation och Användning D. Installera
Radonett AirGap 200/5
Radonett AirGap 200/5 Återströmningsskydd modul AB kategori 5 för brutet vatten enligt SS-EN 1717 Installations-, skötsel- och garantianvisningar www.radonett.com Radonett Radonett tillverkar och säljer
INSTALLATIONS- OCH DRIFTANVISNINGAR
3.8..2007 INSTALLATIONS- OCH DRIFTANVISNINGAR PELLETSPANNA METRO THERM AB FRANSKAVÄGEN 24 393 56 KALMAR TEL 0480-42 07 30 FAX 0480-42 07 31 info@metrotherm.se www.metrotherm.se METRO THERM EXPERT PÅ UPPVÄRMNING
Bruksanvisning. Värmekanon, Galaxy 25 AP Art.: 90 42 827
Bruksanvisning Värmekanon, Galaxy 25 AP Art.: 90 42 827 Annelundsgatan 7A I 749 40 Enköping I Tel 010-209 70 50 I Fax 0171-44 14 10 I www.p-lindberg.se Lycka till med din produkt från P. Lindberg! Innan
KOBRA. Användarmanual. Manual 025
KOBRA Användarmanual Manual 025 Säkerhet Ankarspelet skall inte användas som förtöjning utan en avlastning skall alltid skapas via en pollare eller liknande. Båtens motor skall alltid vara igång som en
Osby PB2 350 till 3000 kw
Osby PB2 350 till 3000 kw Helautomatisk fastbränslepanna Osby PB2 är en helautomatisk fastbränslepanna avsedd för eldning med torra träbränslen typ pellets, briketter och flis. Pannans automatiska sotning
MONTERINGSANVISNING DEPO UTMATNINGSRÄNNA
MONTERINGSANVISNING DEPO UTMATNINGSRÄNNA Beståndsdelar Nr Art. nr. Benämning 1. 1498 Spiral plastad Depo 2. 8143 Skruv T6SS M6 x 20 3. 1433 Anpassning axeltapp Depo 4. 1365 Axeltapp 5. 1439 Krok till spiral
Utgåva 2000-09-05. Wärmo Rak. Monterings- och skötselanvisning
Utgåva 2000-09-05 Wärmo Rak Monterings- och skötselanvisning Innehållsförteckning Förberedelser... sid 3 -tillverkarförsäkran -allmänt -leveransinnehåll -tillval -skorsten -eldstadsplan Montering... sid
Hydraulstyrning för Utombordsmotorer GF300AT Installationsmanual
Hydraulstyrning för Utombordsmotorer GF300AT Installationsmanual 1 Innehållsförteckning 1. Inledning...3 2. Montering av Hydraulcylinder...3 3. Montering av rattpump...5 4. Montering av slangar...6 5.
Manual Elstyrning EL130
Manual Elstyrning EL130-3 drifter Läs noga igenom manualen innan arbetet påbörjas! Titel Reg. Nr Sist sparad Rev. Nr Sidor EL130_rev1 100-130 2008-06-10 1 20 1 Innehållsförteckning 1 Tillverkardeklaration
Din manual JANFIRE NH http://sv.yourpdfguides.com/dref/2471364
Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för JANFIRE NH. Du hittar svar på alla dina frågor i instruktionsbok (information, specifikationer,
Elektronikbox till pelletsbrännare Janfire Flex-a
Elektronikbox till pelletsbrännare Janfire Flex-a R0 SV Janfire 2010 Innehållet i denna publikation kan när som helst ändras utan föregående varsel som följd av den fortlöpande utvecklingen inom metodik,
INSTALLATIONS- OCH BRUKSANVISNING. Ariterm 35+
INSTALLATIONS- OCH BRUKSANVISNING Ariterm 35+ INNEHÅLLSFÖRTECKNING Allmänt... 2 Installation... 4-5 Installation av temperaturbegränsningsventil... 6 Mått och anslutningar... 7 Tekniska uppgifter och tvärsnitt
PK-I-R EI90 / EI120 / EI90S / EI120S Cirkulärt brand/brandgasspjäll & PK-I-S EI90 / EI90S Rektangulärt brand/brandgasspjäll
PK-I-R EI90 / EI120 / EI90S / EI120S Cirkulärt brand/brandgasspjäll & PK-I-S EI90 / EI90S Rektangulärt brand/brandgasspjäll SE Anvisningar för installation samt drift och skötsel 1 Introduktion Anvisningarna
MANUAL. FOTOGENKAMIN Modell Ruby och Kero Art.nr 14-1700 och 14-1750. www.exergon.se Tel. 08-7420170
MANUAL FOTOGENKAMIN Modell Ruby och Kero Art.nr 14-1700 och 14-1750 www.exergon.se Tel. 08-7420170 TEKNISKA SPECIFIKATINER Modell Ruby Kero Konvektor typ Strålningskonvektor Strålningskonvektor Värmeeffekt
Dovre 500 CB. Utgåva 01/06
M O N T E R I N G S - & S K Ö T S E L A N V I S N I N G Dovre 500 CB Utgåva 01/06 Allmänna råd Mottagning av gods När du tar emot godset är det viktigt att du noggrant kontrollerar så att godset inte är
GENERELLA MONTAGE- OCH UNDERHÅLLSINSTRUKTIONER
GENERELLA MONTAGE- OCH UNDERHÅLLSINSTRUKTIONER FÖR RÖKLUCKOR OCH TAKLJUSKUPOLER 1. LAGRING AV KUPOLER PÅ ARBETSPLATSEN Till takljuskupolerna och rökluckor med ljuskupoler levereras kupolerna i separat
KCC Vinkylare 370 Drift & skötselinstruktion
KCC Vinkylare 370 Drift & skötselinstruktion Läs igenom instruktionen noga innan aggregatet tas i bruk! Förord Instruktionen är universell för flera producerade vinkylaremodeller, utseende och illustrationer
Drift och underhåll AgroTec-brännaren
Drift och underhåll AgroTec-brännaren INSTRUKTIONSBOK FÖR MODELL AGROTEC MED MAXEFFEKT ca 20 kw Förvara denna instruktionsbok väl så att den är lätt tillgänglig för framtida behov. Läs igenom instruktionsboken
Vattenfelsbrytare esystop flow
151217 sida 1 av 3 Installationen bör utföras av en fackman. Vattenfelsbrytaren esystop flow är anpassad till branschregler Säker Vatteninstallation. För installation av och sensor i systemet se separat
Installations- och användningsmanual. Zaragoza
Installations- och användningsmanual Zaragoza Bäste Kund, Tack för att Ni valde en kamin från Kaminexperten. Denna produkt kommer ge Er många år av trivsel och värme. För att få optimal livslängd är det
MONTERINGS- & SKÖTSELANVISNING. Attityd 300. Utgåva 01/09
MONTERINGS- & SKÖTSELANVISNING Attityd 300 Utgåva 01/09 Allmänna råd Mottagning av gods När du tar emot godset är det viktigt att du noggrant kontrollerar så att godset inte är transportskadat. Anmäl omedelbart
Handbok. Automatiska tysta kompressorer
Handbok Automatiska tysta kompressorer Innehåll 1 Allmänt...3 1.1 Använda handboken...3 1.2 Innehåll...3 1.3 Förvarning...3 1.4 Bortskaffande av förpackningsmateriel...3 1.5 Lyftning...3 1.6 Säkerhet...4
BioAir. Varmluftspanna. Datum 151202, rev 0
BioAir Varmluftspanna Datum 151202, rev 0 Innehållsförteckning INNEHÅLLSFÖRTECKNING... 2 ALLMÄN VIKTIG INFORMATION... 3 LÄS NOGA IGENOM DENNA INSTRUKTION INNAN PANNAN STARTAS... 3 GARANTIVILLKOR... 3 LEVERANSKONTROLL...
Installations- och skötselanvisning
OPEX Installations- och skötselanvisning 2009-05-01 www.trebem a.se Innehåll Leveransomfattning...2 Komponentförteckning...2 Installation Pannrum och skorsten...3 Rökrörsanslutning...3 Elektrisk installation...3
Maskin typ beteckningar och namn på RUF Brikettpressar
RUF Brikett Pressar är indelade I 8 olika serier. RUF Brikett Systems for trä och organiskt material > Serie 1 RUF Brikett Systems för metall > Serie 2 och 3 RUF Brikett Systems för slipmull slam -stoft
FOSTER F130, F200 och F300
ISMASKINER FOSTER F130, F200 och F300 INSTALLATION ANVÄNDNING Vi reserverar oss rättigheten att ändra specifikationerna. man_f130_300.indd / april 06 Hobart Foster Scandinavia ApS Box 2101-196 02 Kungsängen
Installationsanvisning. Syreaktivator
Installationsanvisning Syreaktivator Viktig information före installation Kontrollera så att godset inte har blivit skadat under transporten. Transportskada skall omedelbart anmälas till transportföretaget.
Bruksanvisning för gasolkamin 430-045
Bruksanvisning för gasolkamin 430-045 Värna om miljön! Får ej slängas bland hushållssopor! Denna produkt innehåller elektriska eller elektroniska komponenter som skall återvinnas. Lämna produkten för återvinning
ARIMATIC 150 STYRCENTRAL FÖR BIOBRÄNNARE BRUKSANVISNING
ARIMATIC 150 STYRCENTRAL FÖR BIOBRÄNNARE BRUKSANVISNING 1 Innehållsförteckning Allmänt... 3 Biovärmesystemets funktionsprincip... 4 Ställdon och givare... 5 Utrustningens styrning... 6 Statusinformation...
by Lindquist Heating
by Lindquist Heating En smart investering -nya generationen RB Grand Lux Driftsäkerhet, underhållsfritt och tillgänglighet var ledorden vid utvecklingen av nya RB Grand Lux serien. Nya RB Grand Lux serien
AKRON BIO400/BIO400+ FLISPANNA
PRODUKTSPECIFIKATION 4390 0014 utg 3 150624 1 AKRON BIO400/BIO400+ FLISPANNA 1 Funktion 1.1 Generellt Akron Bio400 är en fliseldad varmluftspanna med en nominell effekt på 400-1000 kw värme beroende på
Dovre 100 CB. Utgåva 01/06
M O N T E R I N G S - & S K Ö T S E L A N V I S N I N G Dovre 100 CB Utgåva 01/06 Allmänna råd Mottagning av gods När du tar emot godset är det viktigt att du noggrant kontrollerar så att godset inte är
IA HECON LOCAL. Installationsinstruktioner
Installationsinstruktioner Installationsinstruktioner 1.0 Allmän information Användandet av dessa instruktioner förutsätter att användaren är väl bekant med handhavandet av både blockenheten och hydraulsystemet
PT-20AMX och PT-21AMX Plasmarc Skärbrännare
PT-20AMX och PT-21AMX Plasmarc Skärbrännare Användarhandbok för installation, drift och underhåll. (SE) 0558004291 Se till att operatören får den här informationen. Du kan få extra kopior från återförsäljaren.
MEGAMODULE MEGACONT MC II MC II COMPACT MEGATILA MEGASILO. GSM 0500 666 867 tel (06) 487 4700. Hellanmaantie 601 62130 Hellanmaa
AGRICONT POWER MAXICONT MEGAMODULE MEGASILO MEGACONT MC II MC II COMPACT MEGATILA AGRICONT POWER Den moderna bondens val! Effektklass: 120, 150, 200, 250, 300 kw Yttre mått: 3 x 5 m (EW-modell 3,5 x 5
Kort bruksanvisning FLUX
Kort bruksanvisning FLUX Bruksanvisning art nr MB 3301KB Denna bruksanvisning ger information om montering, inställningsmöjligheter, säkerhetsföreskrifter och skötselråd av Flux bakåtvänd rollator. Genom
MONTERINGS- & SKÖTSELANVISNING. Dovre 425 CB. Utgåva 01/06
MONTERINGS- & SKÖTSELANVISNING Dovre 425 CB Utgåva 01/06 Allmänna råd Mottagning av gods När du tar emot godset är det viktigt att du noggrant kontrollerar så att godset inte är transportskadat. Anmäl
Bruksanvisning. trailerline elvinsch. Bruksanvisning Elvinsch version 3 01.2007. trailerline
Bruksanvisning trailerline elvinsch Bruksanvisning Elvinsch version 3 01.2007 trailerline INLEDNING Tack för att du har valt en elvinsch från vårt företag. Vi ber dig att noga läsa igenom och sätta dig
Servicemanual Kylskåp HKS2-R404
Servicemanual skåp HKS2-R404 2015-06-05 Innehållsförteckning INNEHÅLLSFÖRTECKNING... 2 1. SÄKERHET... 3 2. ANVÄNDARANVISNING... 4 2.1 Installation och montering... 4 2.2 Rengöring efter montering... 4
RU 24 NDT. Manual 9000-608-26/31
RU 24 NDT Manual SV 9000-608-26/31 SV 2 9000-608-26/31 2009/03/10 Innehåll Viktig information 1. Allmänt...4 1.1 Direktiv...4 1.2 Allmänna anvisningar...4 1.3. Avfallshantera produkten...4 1.4 Ändamålsenlig
Idrifttagande & underhållsmanual för Arcos Hydraulcylindrar
Idrifttagande & underhållsmanual för Arcos Hydraulcylindrar Januari 2014 Innehåll 1. Generell information 1.1 Dokumentation 1.2 Användningsområde cylinder 1.3 Transport 1.4 Lagring 2. Idrifttagande och
1. Allmänna säkerhetsinstruktioner Definition av symboler som används i denna manual.
BRUKSANVISNING 1. Allmänna säkerhetsinstruktioner Definition av symboler som används i denna manual. I denna instruktionsmanual har instruktionerna gällande säkerhet märkts med den allmänna symbolen för
Bruksanvisning Läs igenom bruksanvisningen noggrant och förstå innehållet innan du använder maskinen.
Bruksanvisning Läs igenom bruksanvisningen noggrant och förstå innehållet innan du använder maskinen. INNEHÅLLSFÖRTECKNING INNEHÅLLSFÖRTECKNING... 2 ALLMÄNT... 3 BESKRIVNING AV ANVÄNDNINGSOMRÅDE... 3 SYMBOLER...
Monterings- och bruksanvisning. Sverigekassetten. Avser installation i befintlig öppen spis
Monterings- och bruksanvisning Sverigekassetten Avser installation i befintlig öppen spis Utgåva 01.2004 En investering i värme Vi gratulerar dig till en bra produkt och en god investering. En investering
MONTERINGS- & SKÖTSELANVISNING. Dovre Astro2. Utgåva 01/06
MONTERINGS- & SKÖTSELANVISNING Dovre Astro2 Utgåva 01/06 Allmänna råd Mottagning av gods När du tar emot godset är det viktigt att du noggrant kontrollerar så att godset inte är transportskadat. Anmäl
Tack för att du valt en produkt från HELITE. Läs denna bruksanvisning noggrant för att få största möjliga glädje av din Helite-produkt.
Helite Airbag-plagg Användarhandbok Tack för att du valt en produkt från HELITE. Läs denna bruksanvisning noggrant för att få största möjliga glädje av din Helite-produkt. Innehåll 1. Säkerhetsföreskrifter...
Radonett AirGap 60/5
Radonett AirGap 60/5 Återströmningsskydd modul AB kategori 5 för brutet vatten enligt SS-EN 1717 Installations-, skötsel- och garantianvisningar www.radonett.com Radonett Radonett tillverkar och säljer
Spiskassetter. Modell 100, 200. Monteringsanvisning Skötsel- och eldningsinstruktion
Spiskassetter Modell 100, 200 Monteringsanvisning Skötsel- och eldningsinstruktion INNEHÅLLSFÖRTECKNING CERTIFIKAT...2 ALLMÄNT...3 VIKTIGA PUNKTER...3 FÖRUTSÄTTNINGAR...4 Bygganmälan Rökkanal Förbränningsluft
MANUAL FÖR VATTENMANTLAD KÖKSSPIS braland 25
MANUAL FÖR VATTENMANTLAD KÖKSSPIS braland 25 Börja med att kontrollera att varan är felfri. Kökspannan braland 25 ger varmt vatten till elementen, golvvärmen etc. Hällen kan användas för matlagning. Den
El-styrningslåda EL 23 plc
Beskrivning: Alt. 1. Succé silo med mittuttag som matar en pelletsbrännare/panna. Försedd med en separat, dragande alt. skjutande Maflex90-skruv från mittuttaget. Funktion: Drift 1. Den höger/vänstergängade
Monterings- och bruksanvisning
Monterings- och bruksanvisning KOTA-KAMIINA 0050 SE Monterings- och bruksanvisning KOTA-KAMIINA 0050 Vi gratulerar till ett lyckat val och tackar för förtroendet till Kotaprodukter. Läs noggrant genom
Thermorossi H20 14 Easy
Thermorossi H20 14 Easy Thermorossi är ett norditalienskt företag som tillverkar pelletskaminer av mycket hög kvalitet. Företaget tillverkar även vedeldade och pelletseldade pannor, vedkaminer och vedspisar.
NAVAL-KULVENTILER AV STÅL OCH AV ROSTFRITT STÅL; INSTRUKTION FÖR INSTALLATION, DRIFT OCH SKÖTSEL
1(5) NAVAL-KULVENTILER AV STÅL OCH AV ROSTFRITT STÅL; INSTRUKTION FÖR INSTALLATION, DRIFT OCH SKÖTSEL STÅL MATERIAL ROSTFRITT MATERIAL DEL BENÄMNING 1 HUS P235GH 1.4404 2 KULA AISI 304 1.4404 3 SÄTESRING
Så här fungerar din nya rollator. Volaris S7
Så här fungerar din nya rollator Volaris S7 1 Grattis till din nya rollator! Volaris S7 kommer på många sätt att göra din vardag lättare. För att du ska lära känna din nya rollator ber vi dig att noga
Easy wash Portabel tvätt
Easy wash Portabel tvätt Art.nr. T95-05 Låg vattenförbrukning och högt vattentryck Låg energiförbrukning miljövänlig Portabel, långlivad, säker och stänkskyddad I hushållet: Badrum, diskbänk, husdjur,
Din manual SMEG DRY61E-1 http://sv.yourpdfguides.com/dref/3515403
Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för SMEG DRY61E-1. Du hittar svar på alla dina frågor i instruktionsbok (information, specifikationer,
Vedkombi 330 Bruksanvisning
Vedkombi 330 Bruksanvisning Produktpresentation Effektiv och användarvänlig vedkombi som kapar och klyver veden i ett moment. Producerar ca 5 m3 per timme. Klarar vedlängder upp till 53 cm och veddiameter
Bruksanvisning för gasolkamin
Bruksanvisning för gasolkamin 430-042 Bruksanvisning i original 21.03.2013 Jula AB SÄKERHETSANVISNINGAR Läs bruksanvisningen noggrant innan användning! Läs bruksanvisningen innan du använder värmaren.
Stopper-/tvärbalk impregnerat trä 50x100 mm 2 st 2490 mm (alltid samma mått)
1 / 5 BRUKS- OCH MONTERINGSANVISNING Tack för att du valde bojkorgen Basketbuoy från Finland. Bojkorgen är till för att förtöja högst 2,2 m breda båtar under 800 kg. Båten kan ligga högst - cm djupt beroende
!Före strömmen kopplas på måste
250*) 310 1830 CTC Safir 200, 300 161 501 25-3 2014-04-11 Monterings- och skötselanvisning CTC vattenvärmare typ Safir 200 och Safir 300 är i första hand avsedda för att värma tappvatten i villor. De är
Crux TM. Canister mounted stove for outdoor use SWE OPTIMUS CLEVER COOKING SINCE 1899
EN Crux TM Canister mounted stove for outdoor use FR DE NL DK SWE NO FI IT ES PT PL CZ OPTIMUS CLEVER COOKING SINCE 1899 RU FIGURE [1] FIGURE [2] O-ring Art. No. 8017867 FIGURE [3] FIGURE [4] FIGURE [5]
Osby P500 100 till 1000 kw
Osby P500 00 till 000 kw Optimalt värmeutbyte och låga emissioner. Osby P500 är en fastbränslepanna avsedd för eldning med torra träbränslen typ pellets, briketter, torv och flis med max 30% fukthalt.
MONTERINGS- & SKÖTSELANVISNING. Dovre 40 CB. Utgåva 01/06
MONTERINGS- & SKÖTSELANVISNING Dovre 40 CB Utgåva 01/06 Allmänna råd Mottagning av gods När du tar emot godset är det viktigt att du noggrant kontrollerar så att godset inte är transportskadat. Anmäl omedelbart
365009 / 3650112 luftkonditionering. Användarmanual
365009 / 3650112 luftkonditionering Användarmanual Tack för att du har valt denna utmärkta bärbara luftkonditionerare. Läs manualen noga före användningen. I händelse av problem, kontakta behörig underhållspersonal
BRUKSANVISNING KRM-1 & KRM-2
-1 & -2 V2.0 (05.11.2015) 1 (8) GIVRENS KONSTRUKTION. Elektronik. B. Övre kapsling med tätning.. Lägre kapsling med tätning. dapterplatta med packning. E. Optisk rökgivare. F. Gummihylsa (endast för isolerade
Installationsanvisning för fläktkonvektor MVP. Anläggning:. Datum:. Utgåva 2012-06-19
Utgåva 2012-06-19 Installationsanvisning för fläktkonvektor MVP Anläggning:. Datum:. 2012-06-19 OBS! Denna anvisning utgör komplement till tillverkarens anvisning. Om dessa står i strid med varandra har
Driftinstruktioner Arbrå
Driftinstruktioner Arbrå Före start av anläggningen. - Stäng alla dräneringsventiler för vatten och tryckluftledningarna (OBS tryckluften i botten på barnbacken) - Använd dränkpumpen i brunnen så att flödet
INSTALLATIONS- och DRIFTSANVISNING
INSTALLATIONS- och DRIFTSANVISNING ARITERM Solstyrning RC-SolEx ARITERM Solstyrning RC-SolEx Innehållsförteckning Viktiga funktioner...2 Produktinformation...3 Tekniska data...4 Huvudmeny...5 Meny temperaturer...6
MANUAL FÖR KÖKSPANNA braland 21
MANUAL FÖR KÖKSPANNA braland 21 Börja med att kontrollera att varan är felfri. Kökspannan braland 21 ger varmt vatten till elementen, golvvärmen etc. Hällen kan användas för matlagning. Den ger också värme
Installationsanvisning 011994 MOS 9207-1 1992-02-14 MODELL 2
Installationsanvisning 011994 MOS 9207-1 1992-02-14 MODELL 2 Innehållsförteckning Allmänt...2 Uppackning/Demontering... 3-4 Installationsavstånd till väggar och tak...5 Skorstensanslutning (Toppanslutning)...6
Varning. Innehållsförteckning. Varning. VIKTIGA UPPGIFTER Anteckna utrustningens modell- och serienummer nedan. 2 Sw
Tack för att du har köpt denna Pioneer-produkt. Läs igenom bruksanvisningen så att du lär dig hantera den här modellen på ett säkert och korrekt sätt. Spara och förvara bruksanvisningen så att du lätt
Silvano Box. 1 Upphovsrätt Silvano GmbH. Alla rättigheter förbehållna.
Silvano Box 1 Upphovsrätt Silvano GmbH. Alla rättigheter förbehållna. Utrustning som behövs för monteringen Nödvändiga verktyg: (Skruvar medföljer) Du behöver också: Upphovsrätt Silvano GmbH. Alla rättigheter
MONTERINGS- & SKÖTSELANVISNING. Dovre 35CB3 & 350CB. Utgåva 01/06
MONTERINGS- & SKÖTSELANVISNING Dovre 35CB3 & 350CB Utgåva 01/06 Allmänna råd Mottagning av gods När du tar emot godset är det viktigt att du noggrant kontrollerar så att godset inte är transportskadat.
Thermorossi H20 18 Easy
Thermorossi H20 18 Easy Thermorossi är ett norditalienskt företag som tillverkar pelletskaminer av mycket hög kvalitet. Företaget tillverkar även vedeldade och pelletseldade pannor, vedkaminer och vedspisar.
Leveransinformation. Godskontroll. Garanti. CE-märke. EG-försäkran. KTIFb
MONTERINGSANVISNING I-LINE KTIFb ZMA03613SE 2012-12-01 Leveransinformation Godskontroll Kontrollera att antalet kolli stämmer överens med följesedeln och att emballaget och godset är oskadat. Notera eventuella
!Före strömmen kopplas på måste
250*) 310 1830 CTC Safir 200, 300 161 501 25-5 2015-11-18 Monterings- och skötselanvisning CTC vattenvärmare typ Safir 200 och Safir 300 är i första hand avsedda för att värma tappvatten i villor. De är
SINKAMAT K Helautomatisk minipumpstation för fristående montage
Installation Drift & underhåll SINKAMAT K Helautomatisk minipumpstation för fristående montage Figur 1 PRODUKTBESKRIVNING Sinkamat-K är ett helautomatiskt pumpaggregat för fristående montage på golv, Sinkamat
CLASSIC KASSETT INSATS BRUKSANVISNING
CLASSIC KASSETT INSATS BRUKSANVISNING www.heta.dk SE 1 Grattis till din nya Classic kassett insats! Vi är övertygade om att du kommer att få stor nytta och glädje av din investering, särskilt om du följer
250003 Fläktenhet med Av/På ventil för rökgas. Installation/underhåll.
250003 Fläktenhet med Av/På ventil för rökgas. Installation/underhåll. Innan systemet tas i bruk måste denna handbok studeras i detalj. Endast av MEDICVENT auktoriserad personal får utföra reparationer
INSTALLATIONS- och DRIFTSANVISNING DRAG09 VÄGGFLÄKT
INSTALLATIONS- och DRIFTSANVISNING DRAG09 VÄGGFLÄKT Innehållsförteckning 1. Beskrivning...2 1.1 Ingående delar...3 1.2 Tekniska data...3 2. Installation...4 2.1 Placering...4 2.2 Åtkomlighet...4 2.3 Brandsäkerhet...4
JBL AquaCristal UV-C 5 W, 9 W, 11 W, 18 W, 36 W
JBL-AquaCristal-Handbuch2008:JBL-AquaCristal-Handbuch 19.06.2008 15:53 Uhr Page 30 JBL AquaCristal UV-C 5 W, 9 W, 11 W, 18 W, 36 W UV-C enhet Viktiga säkerhetsanvisningar: OBS! För att undvika personskador
Automatic Systems. Mekanisk enhet vändkors Standardarm TR4XX FÄLTMANUAL. Intergate AB Kilegatan 1 452 97 Strömstad Tel: 0526-605 26 Fax: 0526-605 33
A5-B5 Automatic Systems Mekanisk enhet vändkors Standardarm TR4XX FÄLTMANUAL Intergate AB Kilegatan 1 452 97 Strömstad Tel: 0526-605 26 Fax: 0526-605 33 Intergate AB reserverar sig för produktförändringar
EC Declaration of Conformity. Decon Wheel AB Tel 0345-40880 Södra Ekeryd 115 Fax 0345-40895 314 93 Hyltebruk www.decon.se
Innehållsförteckning Innehållsförteckning... 2 EC Declaration of Conformity... 2 Easywheel... 3 Leveranskontroll... 3 Ingående komponenter... 3 Identifiering och märknig av Easywheel... 4 CE-märkning...
LÖPBAND TM900 BRUKSANVISNING
LÖPBAND TM900 BRUKSANVISNING 1 Översikt 2 Säkerhetsanvisningar När du använder elektrisk utrustning bör du alltid tänka på följande: Läs alla anvisningar innan du börjar använda löpbandet. FARA! Undvik
Montering och installation av solfångare
Montering och installation av solfångare 2007-07-01 Innehåll www.trebema.se 1. Allmänna monteringsråd... 2 2. Montering och uppsättning av solfångarna... 4 3. Driftsättning av solfångarna... 5 4. Service
FrostControl. Bruksanvisning Monteringsanvisning Skall medföras i fordonet!
FrostControl Bruksanvisning Monteringsanvisning Skall medföras i fordonet! FrostControl (säkerhets-/avtappningsventil) Innehållsförteckning Använda symboler... 2 Användningsområde... 2 Funktionsbeskrivning...
Utgåva 1 2014. Wärmo Hörnkassett. Monterings- och skötselanvisning
Utgåva 1 2014 Wärmo Hörnkassett Monterings- och skötselanvisning Innehållsförteckning Wärmo Hörnkassett Förberedelser...sid 3 -prestandadeklaration -lokala Bestämmelser -bygganmälan -allmänt -leveransinnehåll
DOMEKT ReGO 200VE(W)-B(K) Aggregatmanual
Observera! Värdehandling DOMEKT ReGO 200VE(W)-B(K) Aggregatmanual Observera! Värdehandling SE Innehåll Säkerhetsföreskrifter...3 Transport...3 Kort beskrivning av aggregatet...5 Installation...6 Underhåll...10
Portabel luftavfuktare
Portabel luftavfuktare Bruksanvisning MRD10/12/15 1. LÄS BRUKSANVISNINGEN FÖRST. 2. KONTAKTA ÅTERFÖRSÄLJAREN OM DU UNDRAR ÖVER NÅGOT. 3 1 2 VIKTIGA DELAR 7 4 ➀ Reglagepanel ➁ Handtag ➂ Torrluftutblås ➃
Fläktluftvärmare LVEV32 LVEV42 LVEV52
Fläktluftvärmare LVEV32 LVEV42 LVEV52 Anläggning Installationsdatum.. Inkopplingsbild nr Säkerhet Läs igenom hela anvisningen innan installationsarbetet påbörjas. De anvisningar och krav som gäller installation,
MANUAL FÖR KÖKSPANNA braland 21
MANUAL FÖR KÖKSPANNA braland 21 Börja med att kontrollera att varan är felfri. Kökspannan braland 21 ger varmt vatten till elementen, golvvärmen etc. Hällen kan användas för matlagning. Den ger också värme
BRUKSANVISNING. Designkapa. Nova Trend 90 EXTM
Nova Trend 90 EXTM BRUKSANVISNING Designkapa Nova Trend 90 EXTM 2 INNEHÅLLSFÖRTECKNING I Generella upplysningar II Delar III Tekniska data IV Driftsvillkor V Montering 1. Montering av väggbeslag 2. Montering
maximal funktionalitet
mervärde HÖGRE SÄKERHET maximal funktionalitet tillbehör för utökad funktionalitet Till EdmoLift s lyftbord finns en mängd olika tillbehör som ger ett mervärde på Er investering. I den här broschyren ser
GILLES INDUSTRIPANNOR. - Högkvalita va och helautoma ska biopannor.
GILLES INDUSTRIPANNOR - Högkvalita va och helautoma ska biopannor. HPKI-K 120-150 KW - Undermatad förbränning. INDUSTRIPANNA HPKI - K 120-2000 KW Pannan llverkas enligt de högsta kvalitetskraven. All svetsning
253000 Fläktutrustning Installation/underhåll
253000 Fläktutrustning Installation/underhåll Innan systemet tas i bruk måste denna handbok studeras i detalj. Endast av MEDICVENT auktoriserad personal får utföra reparationer och justeringar på denna
K 185P. Bruksanvisning
K 185P Bruksanvisning Varning Om denna enhet innehåller kolvätekylmedium var god se riktlinjerna nedan. Då enheten innehåller ett lättantändligt kylmedium är det ytterst viktigt att säkerställa att kylledningarna