BÜHLER 3010, 3900,
|
|
- Hanna Berg
- för 5 år sedan
- Visningar:
Transkript
1 DOC BÜHLER 3010, 3900, Kort bruksanvisning 1/2017, utgåva 3
2
3 Innehållsförteckning Avsnitt 1 Specifikationer Mått... 6 Avsnitt 2 Allmän information Säkerhetsinformation Varningar i denna handbok Varningsmärken Allmän information Tillämpningsområden Funktionsbeskrivning Levererade komponenter Avsnitt 3 Installation Mekanisk installation Nödvändiga verktyg Välj installationsplats Packa upp instrumentet Installation Elektriska anslutningar Elektrisk installation Förbered den elektriska installationen (3010) Förbered den elektriska installationen ( ) Elschema (3010) Elschema ( ) Slutför den elektriska installationen (3010) Slutför den elektriska installationen ( ) Driftsätt instrumentet Slanganslutning Ställ in enskilda provvolymer Doseringskärl i plast Doseringskärl i glas Doseringskärl för flödesproportionerlig provtagning Doseringkärl - bypass Vattenflödesanslutning och utlopp (4210/4410) Förbereda provtagningsbehållarna (3010, 3900, 4010, 4110, 4210) Anslut instrumentet till elnätet
4 Avsnitt 4 Användning Drift styrenheten Lösenord Programmering Tangentbordslayout/-funktion Normal användning Byta ut provtagningsflaskorna (3010, 3900, 4010, 4110, 4211) Provtagning (4411 med 12 eller 24 flaskor) Provtagning (4411 med 2 eller 4 flaskor)...44 Avsnitt 5 Underhåll och rengöring Underhållsuppgifter Rengöring Rengör kabinettet och distributionsenheten Rengöra doseringskärlet Felsökning Öppna kabinettet för att byta säkring (3010) Öppna kabinettet för att byta säkring ( ) Byt säkring Montera ihop kabinettet (3010) Montera ihop kabinettet ( ) Ta instrument ur drift och förvaring av instrument...56 Avsnitt 6 Reservdelar och tillbehör Reservdelar...57 Avsnitt 7 Garanti och ansvar
5 Avsnitt 1 Specifikationer (Med reservation för ändringar) Elektriskt Kraftförsörjning Effektförbrukning 230V/50Hz.,16En säkring Cirka 350 VA Miljö Mediatemperatur Omgivningstemperatur Leveranshöjd 0 till +40 C [32 till 104 F] 20 till +40 C [ 4 till 104 F] < 8 m [26.2 fot} Allmänna specifikationer Underhållskrav Underhållsfri Vikt Se Figur 11, sidan 18 Mått (B H D) Se Figur 1 Certifiering Certifiering CE-märkt, MCERTS (ej 3010, 3900) Provtagning i enlighet med ISO /3-10 5
6 1 4ghi 7pqrs 2abc 5 jkl 6 mno 8tuv 0 3def 9 wxyz Specifikationer 1.1 Mått X Z Y2 Y1 X mm [in.] Y1 mm [in.] Y2 mm [in.] Z mm [in.] BÜHLER [30] 1100 [43.3] 1640 [64.6] 725 [28.5] BÜHLER [23.8] 1325 [52.2] 1895 [74.6] 645 [25.4] BÜHLER [23.8] 1475 [58.1] 2030 [79.9] 645 [25.4] BÜHLER [23.8] 1325 [52.2] 1895 [74.6] 645 [25.4] BÜHLER 4210 (23 Flaschen) flaskor) 715 [28.1] 1415 [55.7] 2120 [83.5] 810 [31.9] BÜHLER 4410 (2 12 Flaschen) flaskor) 605 [23.8] 1325 [52.2] 1895 [74.6] 645 [25.4] BÜHLER 4410 (24 Flaschen) flaskor) 715 [28.1] 1415 [55.7] 2120 [83.5] 810 [31.9] Figur 1 Mått (3010, ) 6
7 Specifikationer X Z Y2 Y1 X mm [in.] Figur 2 Mått (3900) Y1 mm [in.] Y2 mm [in.] Z mm [in.] BÜHLER [24.6] 1125 [44.3] 1695 [66.7] 648 [25.5] 7
8 Specifikationer 8
9 Avsnitt 2 Allmän information 2.1 Säkerhetsinformation Varningar i denna handbok Läs hela bruksanvisningen innan instrumentet packas upp, installeras eller tas i bruk. Beakta särskilt alla risk- och varningshänvisningar. Personskador eller skador på instrumentet kan uppstå om de inte beaktas. I syfte att säkerställa att skyddet som ges av denna utrustning inte är försämrat ska du inte använda eller installera denna utrustning på något annat sätt än vad som specificeras i denna bruksanvisning. FARA Indikerar en potentiellt eller överhängande riskfylld situation som kommer att leda till livsfarliga eller allvarliga skador om den ej undviks. VARNING Indikerar en potentiellt eller överhängande riskfylld situation som kan leda till livsfarliga eller allvarliga skador om den ej undviks. VARNING Indikerar en potentiellt eller överhängande riskfylld situation som kan leda till lindrig eller måttlig skada Varningsmärken Viktig anvisning: Information som användaren måste ta hänsyn till vid hantering av instrumentet. Obs! Övrig information för användaren. Läs samtliga märken och meddelanden på instrumentet. Personskador eller skador på instrumentet kan uppstå om de inte beaktas. Symboler på instrumentet visas tillsammans med ett varningsmeddelande i bruksanvisningen. Denna symbol, i fall den finns på instrumentet, hänvisar till bruksanvisningen för säker drift och/eller säkerhetsinformation. Denna symbol på produktens kåpa eller avspärrning hänvisar till att risk för elstötar och/eller elolycksfall föreligger. Denna symbol kan finnas på produkten och indikerar att skyddsglasögon måste användas. 9
10 Allmän information Denna symbol kan finnas på produkten och anger anlslutningskontakten för jordning. När denna symbol finns på produkten visar den var en säkring eller strömkontroll är placerad. Med denna symbol markerade elektriska instrument får fr.o.m. den 12:e augusti 2005 i hela Europa inte längre slängas i osorterat hushålls- eller industriavfall. I överensstämmelse med lokala och nationella föreskrifter i Europa (EU-direktiv 2002/96/EC) måste användare av elektrisk utrustning inom Europa returnera gammal eller förbrukad utrustning till tillverkaren för avyttring utan kostnad. Obs! Anmärkning: Anvisningar för riktig avfallsbehandling av alla (markerade och ej markerade) elektriska produkter, som levererades eller tillverkades av Hach-Lange, erhåller du hos ditt Hach-Lange-försäljningskontor. 2.2 Allmän information Tillämpningsområden Funktionsbeskrivning 2.3 Levererade komponenter Instrumentet används för provtagning av vattenhaltiga vätskor med en temperatur mellan 0 C och 40 C [32 F till 104 F]. Instrumentet erbjuder temporär lagring för vätskor av angiven volym så att de kan analyseras. Instrumentet levereras med en slang och en kort bruksanvisning. Om du behöver ytterligare information kan du beställa användarhandboken (se Avsnitt 6 Reservdelar och tillbehör, sidan 57) från tillverkaren eller hämta den från internet. 10
11 Allmän information Figur 3 Levererade komponenter (3010) Figur 4 Levererade komponenter ( ) 11
12 Allmän information 12
13 Avsnitt 3 Installation FARA Endast behörig personal får utföra de åtgärder som beskrivs i detta kapitel. FARA Välj en passande installationsplats för instrumentet. Planera för det mekaniska underlaget före positionering av stänger eller borrhål. Se till att underlaget har tillräcklig bärförmåga. Skruv och plugg måste väljas ut och auktoriseras i enlighet med väggens skick. Tillverkaren accepterar inget ansvar om instrumentet installeras felaktigt. Planera hur kablar och slangar ska läggas, och deras bana i förväg. Lägg ut slangar, datakablar och nätkablar utan böjningar, och så att de inte utgör någon fallrisk. Anslut endast elsystemet till elnätet när instrumentet har kopplats in och säkrats upp korrekt. Skydda kraftförsörjningen tillräckligt mot kortslutningar. För den externa kraftförsörjningen, anslut alltid en kretsbrytare för restström (max utlösningsström: 30 ma) mellan elnätet och systemet. Om instrumentet installeras utomhus ska överbelastningsskyddet switchas mellan elnätet och systemet. Produkter som tillverkaren avser för utomhusbruk erbjuder en högre skyddsnivå mot penetrering av vätskor och damm. Om dessa produkter är anslutna till ett nätspänningsuttag med en kabel och kontakt i stället för en permanent ansluten kabel, då är kontakten och uttaget mycket mer känsliga för vätske- och dammpenetrering. Operatören måste skydda kontakten och uttaget tillräckligt mot vätske- och dammpenetering i enlighet med lokala säkerhetsföreskrifter. Om instrumentet ska användas utomhus måste det anslutas till ett passande uttag med en skyddstyp som är minst IP44 (stänkskydd). 13
14 Installation 3.1 Mekanisk installation FARA Välj lämplig installationsplats för instrumentet. Planera för det mekaniska underlaget före positionering av stänger eller borrhål. Se till att underlaget har tillräcklig bärförmåga. Skruv och plugg måste väljas ut och auktoriseras i enlighet med väggens skick. Tillverkaren accepterar inget ansvar om instrumentet installeras felaktigt. Planera hur kablar och slangar ska läggas, och deras bana i förväg. Lägg ut slangar, datakablar och nätkablar utan böjningar, och så att de inte utgör någon fallrisk Nödvändiga verktyg Obs! För information om installation med tillvalstillbehör, se relevanta installationsanvisningar. 17 mm Figur 5 Nödvändiga verktyg 14
15 1 4ghi 7pqrs 2 abc 5 jkl 6 mno 8tuv 0 3 def 9 wxyz Installation Välj installationsplats 50mm [2 in] Ex 500 mm [20 in] X 500 mm [20 in] Z Y mm [100 in] Y1 BÜHLER 3010 BÜHLER 3900 BÜHLER 4010 BÜHLER 4110 BÜHLER 4210 BÜHLER 4210 (23 flaskor) Flaschen) BÜHLER 4410 (2 12 Flaschen) flaskor) BÜHLER 4410 (24 flaskor) Flaschen) X mm [in.] 760 [30] 605 [23.8] 605 [23.8] 605 [23.8] 715 [28.1] 605 [23.8] 715 [28.1] Y1 mm [in.] 1100 [43.3] Y2 mm [in.] 1640 [64.6] Z mm [in.] 725 [28.5] 625 [24.6] 1125 [44.3] 1695 [66.7] 648 [25.5] 1325 [52.2] 1895 [74.6] 645 [25.4] 1475 [58.1] 2030 [79.9] 645 [25.4] 1325 [52.2] 1895 [74.6] 645 [25.4] 1415 [55.7] 2120 [83.5] 810 [31.9] 1325 [52.2] 1895 [74.6] 645 [25.4] 1415 [55.7] 2120 [83.5] 810 [31.9] Figur 6 Välj installationsplats 15
16 Installation BÜHLER 3010 BÜHLER 3900 BÜHLER 4010 BÜHLER 4110 BÜHLER 4210 BÜHLER 4410 (23 flaskor) Flaschen) BÜHLER 4410 (2 12 flaskor) Flaschen) BÜHLER 4410 (24 flaskor) Flaschen) A mm [in.] 730 [28.7] 660 [26] 660 [26] 660 [26] 770 [30.3] 660 [26] 770 [30.3] B mm [in.] 384 [15.1] 660 [26] 383 [15.1] 383 [15.1] 383 [15.1] 383 [15.1] 500 [19.7] 383 [15.1] 500 [19.7] Figur 7 Förbered installationsplats Ø12 60 mm Packa upp instrumentet Figur 8 Avlägsna instrumentet från transportpallen (3010) 16
17 Installation Figur 9 Avlägsna instrumentet från transportpallen ( ) Installation kg BÜHLER Figur 10 Installera instrumentet (3010) 17
18 Installation BÜHLER BÜHLER 4010 BÜHLER 4210 BÜHLER 4410 BÜHLER 4110 Figur 11 Installera instrumentet (3900, 4xx0) 17 mm >80Nm Ø12 60mm Figur 12 Justera och fäst instrumentet 18
19 Installation 3.2 Elektriska anslutningar FARA Endast behörig personal får utföra de åtgärder som beskrivs i detta kapitel. FARA Anslut endast elsystemet till elnätet när instrumentet har kopplats in och säkrats upp korrekt. Skydda kraftförsörjningen tillräckligt mot kortslutningar. För den externa kraftförsörjningen, anslut alltid en kretsbrytare för restström (max utlösningsström: 30 ma) mellan elnätet och systemet. Om instrumentet installeras utomhus ska överbelastningsskyddet switchas mellan elnätet och systemet. Om nätkontakten på nätkabeln tas bort, måste en passande tvåpolig enriktad switch omedelbart installeras vid sidan om displayenheten med tydlig märkning för kraftförsörjningen. Produkter som tillverkaren avser för utomhusbruk erbjuder en högre skyddsnivå mot penetrering av vätskor och damm. Om dessa produkter är anslutna till ett nätspänningsuttag med en kabel och kontakt i stället för en permanent ansluten kabel, då är kontakten och uttaget mycket mer känsliga för vätske- och dammpenetrering. Operatören måste skydda kontakten och uttaget tillräckligt mot vätske- och dammpenetering i enlighet med lokala säkerhetsföreskrifter. Om instrumentet ska användas utomhus måste det anslutas till ett passande uttag med en skyddstyp som är minst IP44 (stänkskydd). 19
20 Installation Elektrisk installation Förbered den elektriska installationen (3010) Figur 13 Lossa på skruvarna och ta bort skyddet (3010) Figur 14 För igenom kabeln (3010) 20
21 Installation Förbered den elektriska installationen ( ) Figur 15 Lossa på luckans skruvar och öppna den ( ) Figur 16 Lyft upp skyddet ( ) 21
22 Installation Elschema (3010) Q ph Figur 17 Elschema (3010) Elschema ( ) In: DC 12 V Out: AC 250 V/ 2 8A Stiftstilldelning: Kontaktbelegung: relä Relais Q ph Figur 18 Elschema ( ) 22
23 Installation Slutför den elektriska installationen (3010) Figur 19 Fäst skyddet Slutför den elektriska installationen ( ) Figur 20 Stäng skyddet Om insugningsslangen inte ansluts omedelbart stänger du kabinettsluckan enligt beskrivningen i Figur 24, sidan 25 och Figur 25, sidan
24 Installation 3.3 Driftsätt instrumentet Figur 21 Nyckelhållare (för nyckel alternativ) Slanganslutning Figur 22 För insugningsslangen genom kabinettsöppningen 24
25 Installation Figur 23 Skruva fast anslutningsmuttern Figur 24 Stäng luckan 25
26 Installation Figur 25 Skruva fast luckan ordentligt Placera slangarna enligt följande installationsdiagram. H 2 S Ex C [ F] 1000 mm [40 in] 8000 mm [21.3 ft] mm [100 ft] C [ F] >50µs Figur 26 Installationsdiagram 26
27 Installation Ställ in enskilda provvolymer Doseringskärl i plast Figur 27 Lossa på doseringskärlet i plast Figur 28 Ta bort doseringskärlet i plast 27
28 Installation V-Probe [ml] = 150 ml Figur 29 Skär till doseringsslangen för att ställa in provvolymen Figur 30 Sätt tillbaka doseringskärlet i plast 28
29 Installation Doseringskärl i glas 100 ml = 100 ml Figur 31 Justera doseringspipen för att ställa in provvolymen Doseringskärl för flödesproportionerlig provtagning 100 ml = 100 ml Figur 32 Kalibrera doseringskärlet för flödesproportionerlig provtagning via servicemenyn 29
30 Installation P = 0 [hpa, bar] Figur 33 Doseringskärlet för flödesproportionerlig provtagning kan endast användas om det INTE finns något mottryck Doseringkärl - bypass Notüberlauf Bräddavlopp 4 20 L/Min. +ml ml P =0[hPa, bar] Figur 34 Ställ in provvolymen för bypass-doseringkärlet 30
31 Installation Vattenflödesanslutning och utlopp (4210/4410) Slangnippel: Schlauchtülle: ¾" ¾ Schlauch Slang: Ø Ø (intern) (innen) 25 mm Figur 35 Vattenflödesanslutning och utlopp (4210) Slang: Schlauch Ø (intern) ID mm mm Slangnippel: Schlauchtülle ¾" ¾ Figur 36 Vattenflödesanslutning och utlopp (4410) 31
32 Installation Förbereda provtagningsbehållarna (3010, 3900, 4010, 4110, 4210) Figur 37 Placera de tomma flaskorna i kabinettet Figur 38 Stäng luckan Anslut instrumentet till elnätet Kontrollera att: Instrumentet är iordningsställt för driftsättning Värdena på elmärkningen av instrumentet överensstämmer med elnätet Rätt kontakt är ansluten eller är direktkabeln korrekt installerad Instrumentet kan tas i bruk utan fara 32
33 Installation Figur 39 Elmärkning 3m [10 ft] 3m [10 ft] Figur 40 Möjliga anslutningskonfigurationer 33
34 Installation 34
35 Avsnitt 4 Användning 4.1 Drift styrenheten Alla funktioner på instrumentet är programvarustyrda Lösenord Lösenord för att programmera provtagaren och ändra inställningar: Programmering Tangentbordslayout/-funktion Menystrukturen påminner om katalogstrukturen på en datorhårddisk och är uppdelad i huvudmenyer och undermenyer. Instrumentet programmeras av operatören. Figur 41 Kontrollpanel Knappfunktionerna konfigureras enligt följande för att ge en mycket intuitiv användning: Tabell 1 Knappfunktioner Visa hjälptext (vid markörfält måste markören placeras på vänstersidan) Pilknapp Flytta från ett menyalternativ till nästa menyval Pilknappar Välj önskad meny Knappen Enter Flytta inom en meny Pilknappar 35
36 Användning Tabell 1 Knappfunktioner (forts.) Välj från en meny Pilknappar Bekräfta valet (automatiskt markerad med en ) Knappen Enter Ställ in/ändra värden Pilknappar Bekräfta inställda värden Knappen Enter Återgå till närmast överordnade menynivå Knappen Bakåt Ange värden Numerisk knappsats ÅTERSTÄLL (återställ till fabriksinställningarna) Tryck på och håll ned Bakåt i minst 10 sekunder Knappen Bakåt Exempel: En inställning behöver ändras. 1. Tryck på Enter. Markören blinkar. 2. Använd pilknapparna till att flytta markören till önskad position. 3. Tryck på Enter. Nu är valet bekräfta och programmet kan startas. 36
37 Användning Figur 42 Starta programmet 4.2 Normal användning Beroende på programintervallet startas en aktivitet eller väljs nästa menyalternativ automatiskt. Obs! Allmän regel: Om du trycker på Bakåt avbryts aktiviteten eller återgår du ett steg bakåt i menyn. Beskrivning för normal användning gäller flera modeller (t.ex.) 3010, 3900, 4010, 4011, 4110, 4210, 4411). Modelleran 3010, 4011 och 4411 visas som exempel i bilderna. 37
38 Användning Byta ut provtagningsflaskorna (3010, 3900, 4010, 4110, 4211) Figur 43 Öppna luckan Figur 44 Ta bort de fulla flaskorna 38
39 Användning Figur 45 Byt ut dem mot tomma flaskor Figur 46 Stäng luckan 39
40 Användning Provtagning (4411 med 12 eller 24 flaskor) Figur 47 Tryck på PAUS för att placera det aktuella programmet i pausläge (4411 med 12 eller 24 flaskor) Figur 48 Välj för att ta bort provet (4411 med 12 eller 24 flaskor) 40
41 Användning Figur 49 Välj flaskans nummer (4411 med 12 eller 24 flaskor) Figur 50 Vrid ut provtagningskranen (4411 med 12 eller 24 flaskor) 41
42 Användning Figur 51 Tryck på handtaget för att öppna provtagningskranen (4411 med 12 eller 24 flaskor) Figur 52 Vrid tillbaka handtaget för att stänga provtagningskranen (4411 med 12 eller 24 flaskor) 42
43 Användning Figur 53 Vrid in provtagningskranen (4411 med 12 eller 24 flaskor) Figur 54 Välj för att fortsätta programmet (4411 med 12 eller 24 flaskor) 43
44 Användning Provtagning (4411 med 2 eller 4 flaskor) Figur 55 Välj paus (4411 med 2 eller 4 flaskor) Figur 56 Lossa på flaskhållaren (4411 med 2 eller 4 flaskor) 44
45 Användning Figur 57 Dra ut flaskhållaren och ta provet (4411 med 2 eller 4 flaskor) Figur 58 Välj för att ta bort provet (4411 med 2 eller 4 flaskor) 45
46 Användning Figur 59 Välj flaskans nummer (4411 med 2 eller 4 flaskor) Figur 60 Tryck tillbaka flaskhållaren och fäst den (4411 med 2 eller 4 flaskor) 46
47 Användning Figur 61 Välj för att fortsätta programmet (4411 med 2 eller 4 flaskor) 47
48 Användning 48
49 Avsnitt 5 Underhåll och rengöring FARA Endast behörig personal får utföra de åtgärder som beskrivs i detta kapitel. VARNING Observera följande vid användning av kemikalier och/eller spillvatten: Använd skyddskläder: Laboratoriekappa Skyddsglasögon Gummihandskar 5.1 Underhållsuppgifter 5.2 Rengöring Instrumentet är underhållsfritt, vilket innebär att operatören inte behöver utföra något underhållsarbete Rengör kabinettet och distributionsenheten VARNING! Manuell rotation av distributionsenheten kan skada motorn. Rotera aldrig distributionsenheten manuellt. Rengör kabinettets insida och utsida med en fuktig, luddfri trasa. Tillsätt normalt hushållsrengöringsmedel i rengöringsvatten efter behov. 49
50 Underhåll och rengöring Figur 62 Rotera ALDRIG distributionsenheten manuellt Figur 63 Rengör distributionsenheten 50
51 Underhåll och rengöring Rengöra doseringskärlet Figur 64 Lossa på doseringskärlet Figur 65 Ta bort doseringskärlet 51
52 Underhåll och rengöring Figur 66 Rengöra doseringskärlet Figur 67 Sätt tillbaka doseringskärlet 52
53 5.3 Felsökning Underhåll och rengöring Om instrumentet inte fungerar som det ska kontrollerar du säkringen och byter ut den om det behövs Öppna kabinettet för att byta säkring (3010) Figur 68 Öppna luckan och lossa på skyddet (3010) Figur 69 Ta bort säkerhetsskyddet (3010) 53
54 Underhåll och rengöring Öppna kabinettet för att byta säkring ( ) Byt säkring Öppna kabinettets lucka enligt beskrivningen i Figur 15, sidan 21 och Figur 16, sidan mm 8 A (träge) (inaktiv) Figur 70 Säkringshållare Om felet kvarstår kontaktar du tillverkarens kundservice (se Kontaktinformation, sidan 61). 54
55 Underhåll och rengöring Montera ihop kabinettet (3010) Figur 71 Sätt tillbaka säkerhetsskyddet (3010) Figur 72 Stäng kabinettet (3010) 55
56 Underhåll och rengöring Montera ihop kabinettet ( ) Stäng kabinettsluckan enligt beskrivningen i Figur 20, sidan 23, Figur 24, sidan 25 och Figur 25, sidan Ta instrument ur drift och förvaring av instrument 1. Ta bort alla vätskor och, om det behövs, fasta ämnen från inmatnings- och utmaningsloppen och provtagningsbehållarna och rengör dem efter behov. 2. Stäng all aktiva program. 3. Stäng av instrumentet. 56
57 Avsnitt 6 Reservdelar och tillbehör 6.1 Reservdelar Beskrivning Kort bruksanvisning (xx = språkkod) Fullständig användarhandbok (xx = språkkod) Kat. nr. Doc013.xx Doc023.xx BM80070 BM69452 BM ml Kunststoff Doseringskärl - Dosiereinheit i plast BM BM BM ,5 Figur 73 Doseringskärl i plast 57
58 Reservdelar och tillbehör BM BM69401 BM69402 BM ml Glas Doseringskärl - Dosiereinheit i glas (350 (350 ml) ml) BM BM BM ,5 Figur 74 Doseringskärl i glas (350 ml) 58
59 Reservdelar och tillbehör BM BM69401 BM69402 BM ml Doseringskärl Glas - Dosiereinheit i glas (500 (500 ml) ml) BM BM BM ,5 Figur 75 Doseringskärl i glas (500 ml) 59
60 Reservdelar och tillbehör BM69402 BM ml Doseringskärl Bypass - Dosiereinheit - bypass (Glas) (glas) BM BM BM Figur 76 Doseringskärl i glas (flöde) 60
61 Avsnitt 7 Garanti och ansvar Tillverkaren garanterar att produkten levereras utan materialfel och tillverkningsfel och förbinder sig att kostnadsfritt reparera eller ersätta alla eventuella defekta delar. Garantiperioden för instrument är 24 månader. Om ett servicekontrakt tas ut inom sex (6) månader från inköp, förlängs garantiperioden till 60 månader. Leverantören ansvarar för defekter, inklusive icke försäkrad egendom, under uteslutande av vidare anspråk enligt följande: Alla delar som, inom garantiperioden räknat från dagen för risköverföringen, kan bevisas ha blivit obrukbara eller som bara kan användas med väsentliga begränsningar på grund av en situation som uppstått före riskövergången i synnerhet på grund av felaktig design, bristfälligt material eller ofullständig sista bearbetning ska repareras eller ersättas enligt leverantörens omdöme. Sådana defekter måste rapporteras skriftligen till leverantören utan dröjsmål, men inte senare än sju (7) dagar efter att felet identifierats. Om kunden underlåter att meddela leverantören, anses produkten godkänd av kunden trots defekten. Vidare ansvar för eventuella direkta eller indirekta skador accepteras inte. Om utrustningsspecifikt underhåll och service som definierats av leverantören behöver utföras inom garantiperioden av kunden (underhåll) eller av leverantören (service) och ovanstående krav inte uppfylls, ogiltigförklaras alla skadeståndskrav på grund av underlåtande att följa de kraven. Vidare anspråk, i synnerhet gällande anspråk på följdskador, kan ej åberopas. Denna klausul utesluter förbrukningsmaterial som utsatts för, och skador som orsakats av, oriktig hantering, bristfällig installation eller felaktig användning. Analysatorer från tillverkaren är av bevisad tillförlitlighet inom många tillämpningar och används därför ofta i automatiska kontrollkretsar för att ge bästa ekonomiskt möjliga drift för den aktuella processen. I syfte att undvika eller begränsa följdskador rekommenderas därför att utforma kontrollkretsen så att om det blir ett problem med ett instrument sker det ett automatiskt byte till reservkontrollsystemet. Det är det säkraste drifttillståndet för miljön och processen. 61
62 Garanti och ansvar 62
63 HACH COMPANY World Headquarters P.O. Box 389, Loveland, CO U.S.A. Tel. (970) (800) (U.S.A. only) Fax (970) HACH LANGE GMBH Willstätterstraße 11 D Düsseldorf, Germany Tel. +49 (0) Fax +49 (0) info-de@hach.com HACH LANGE Sàrl 6, route de Compois 1222 Vésenaz SWITZERLAND Tel Fax Hach Company/Hach Lange GmbH, , All rights reserved. Printed in Germany 1/2017, Edition 3
Bruksanvisning stationära provtagare
Bruksanvisning stationära provtagare VM 9960 = SP5 B VM 9961 = SP5 S VM 9962 = SP5 A Fabrikat MAXX Stationär provtagare i kompakt utförande för provtagning av vattenhaltiga vätskor med en temperatur mellan
Läs merBruksanvisning portabel provtagare VM 9952
Bruksanvisning portabel provtagare VM 9952 VM 9952W = TP5 W VM 9952P = TP5 P VM 9952C = TP5 C Fabrikat MAXX TP5 Portabel provtagare i kompakt utförande med integrerad kylprocessor och vakuum doseringssystem
Läs merBÜHLER 1027, 1029, 2000 Bärbar provtagare
DOC013.59.90269 BÜHLER 1027, 1029, 2000 Bärbar provtagare Kort bruksanvisning 08/2011, Utgåva 3A 1027 1029 2000 HACH-LANGE GmbH, 2010, 2011. Med ensamrätt. Tryckt i Tyskland Innehållsförteckning Avsnitt
Läs merInstallations- & Servicemanual D-LUX TIMER. Digital elektronisk timer 11/14
Installations- & Servicemanual D-LUX TIMER Digital elektronisk timer 11/14 ANVÄNDNING D-LUX Timer produceras med SMT (Ytmontering Technology), ger bättre prestanda och konsekvens i vår tillverkningsprocess.
Läs merSAVE VTC 700. Ventilationsaggregat med värmeåtervinningsfunktion
Ventilationsaggregat med värmeåtervinningsfunktion 2075811-SE 23-08-2011V.A001 Innehåll 1 Varningar... 1 2 Inledning... 2 3 Beskrivning av gränssnitt... 3 3.1 Kontrollpanel... 3 3.2 Symboler på displayen...
Läs merVANTAGE TRÅDLÖST INDIREKT OFTALMOSKOP ANVISNINGAR
VANTAGE TRÅDLÖST INDIREKT OFTALMOSKOP ANVISNINGAR LÄS IGENOM OCH FÖLJ DESSA ANVISNINGAR NOGA INNEHÅLL 1. Symboler 2. Varningar och försiktighetsåtgärder 3. Miljö 4. Beskrivning av produkten 5. Isättning/byte
Läs merCOZZY FIRE MONTERINGS- OCH BRUKSANVISNING
COZZY FIRE MONTERINGS- OCH BRUKSANVISNING Grattis till ditt köp av den elektriska kaminen Cozzy Fire. Läs noga igenom monterings- och bruksanvisningen samt säkerhetsföreskrifterna innan du använder produkten.
Läs merModel T50. Voltage/Continuity Tester. Bruksanvisning. PN 2438510 May 2005 2005 Fluke Corporation. All rights reserved. Printed in China.
Model T50 Voltage/Continuity Tester Bruksanvisning PN 2438510 May 2005 2005 Fluke Corporation. All rights reserved. Printed in China. Symbolbeskrivning: Varningstext Utförs med stor försiktighet. Varning
Läs merMilliamp Process Clamp Meter
771 Milliamp Process Clamp Meter Instruktionsblad Inledning Fluke 771 Milliamp Processklämmätare ( mätare ) är en handhållen, batteridriven klämmätare som mäter 4-20 ma likström utan att den elektriska
Läs merRU 24 NDT. Manual 9000-608-26/31
RU 24 NDT Manual SV 9000-608-26/31 SV 2 9000-608-26/31 2009/03/10 Innehåll Viktig information 1. Allmänt...4 1.1 Direktiv...4 1.2 Allmänna anvisningar...4 1.3. Avfallshantera produkten...4 1.4 Ändamålsenlig
Läs merInstallationsanvisning och bruksanvisning. Reningsgrad standard 100 micron (0,1mm)
Installationsanvisning och bruksanvisning JPF AT ¾ " 2 Reningsgrad standard 100 micron (0,1mm) Obs! Läs noga igenom installation och bruksanvisning innan ni monterar och driftsätter detta filter. Viktigt
Läs merTrädgårdsuttag med markspett
SE Bruksanvisning GS 2 DE GS 4 DE VIKTIGT: Läs och spara denna bruksanvisning. Beakta och åtfölj säkerhetshänvisningarna. Innehållsförteckning Sida 1 Inledning... 53 2 Leveransomfång... 53 3 Ändamålsenlig
Läs merArt BAIN MARIES VATTENBAD ANVÄNDARHANDBOK
Art 90011 BAIN MARIES VATTENBAD ANVÄNDARHANDBOK Vi är glada att du har valt vår produkt 90011 BAIN MARIES. Produkten har en modern och smart design och är producerad av stål med hög kvalitet. För att du
Läs merHANDBOK viktiga handlingar för installation och underhåll
10-109 Driven vändskiva 900 HANDBOK viktiga handlingar för installation och underhåll Doc. nr. 521 11 80 Edition1 2010/02 Om handboken I den här handboken hittar du all information som behövs för att
Läs mer1000TR TEMP. Svensk manual
1000TR TEMP Svensk manual INNEHÅLL 1. INTRODUKTION... 2 1.1 ALLMÄN INTRODUKTION... 2 1.2 DELAR & TILLBEHÖR... 2 2. INSTALLATION... 3 2.1 KAPSLING... 3 2.2 MONTERING... 3 2.3 ELEKTRISK INSTALLATION... 3
Läs merElteknik Svenska AB. Kabelprovare 41200
Elteknik Svenska AB Kabelprovare 41200 Kontakta oss på telefon: 060-16 60 00 Innehållsförteckning 1 Allmänt 1.1 Vad skall utrustningen användas till? sid. 3 2 Installation IR-sändare FG2150 2.1 Transport
Läs merINSTALLATION-OCH BRUKSANVISNING RETURSPOLNINGSAUTOMATIK XYLEM FÖR GÖINGEFILTER KOMBI
INSTALLATION-OCH BRUKSANVISNING RETURSPOLNINGSAUTOMATIK XYLEM FÖR GÖINGEFILTER KOMBI ...3 Programmering...6 Montering...8 Manuell spolning...9 El-schema... 10 Innehåll 2 RETURSPOLNINGSAUTOMATIK GÖINGEFILTER
Läs merBRUKSANVISNING. SYR Safe-T
BRUKSANVISNING SYR Safe-T 1 Innehållsförteckning 1. Tillämpningsområde 1 Tillämpningsområde 2 SYR Safe-T är ett effektiv anti-läckage system som följer internationella och rekommenderade standarder. Den
Läs merPrinted: Doc-Nr: PUB / / 000 / 00
BRUKSANVISNING I ORIGINAL DD-ST-150/160-CCS Krysspelare Läs noga igenom bruksanvisningen innan du använder verktyget. Förvara alltid bruksanvisningen tillsammans med verktyget. Se till att bruksanvisningen
Läs merModbusInterface. Installationsguide
ModbusInterface Installationsguide 02 Innehållsförteckning Funktion... Säkerhet... Innehåll... Produktdetaljer... Vägginstallation... Tekniska data... Miljö / Överensstämmelse... Symboler och beskrivning...
Läs merHANDBOK viktiga handlingar för installation och underhåll
10-110 Driven vändskiva 180º HANDBOK viktiga handlingar för installation och underhåll Doc. nr. 521 14 35 Edition1 2010/02 Om handboken I den här handboken hittar du all information som behövs för att
Läs merEasy wash Portabel tvätt
Easy wash Portabel tvätt Art.nr. T95-05 Låg vattenförbrukning och högt vattentryck Låg energiförbrukning miljövänlig Portabel, långlivad, säker och stänkskyddad I hushållet: Badrum, diskbänk, husdjur,
Läs merSwing-Gate. ECO B/S Installation av Swing Gate
Swing-Gate ECO B/S Installation av Swing Gate Generellt Nedanstående manual berör installation av motorer som omfattas av SKANDIMATIK`S produktprogram. Kontrollpanelen innehåller följande EU standarder:
Läs merBRUKSANVISNING SPÄNNINGSPROVARE E4201193, 42.6702
BRUKSANVISNING SPÄNNINGSPROVARE E4201193, 42.6702 Säkerhet Internationella säkerhetssymboler Varning för farlig spänning, läs bruksanvisningen. Varning! Farlig spänning. Risk för elektrisk chock Dubbel
Läs merCHUBBSAFES EVOLVE BRUKSANVISNING
CHUBBSAFES EVOLVE BRUKSANVISNING 1 Ref: BASS-0010-B/21.02.2014 Innehållsförteckning 1- EGENSKAPER... 4 1-1 Modeller... 4 1-2 Mått och vikt... 4 1-3 Interiör (standard och tillval)... 5 2- TRANSPORT...
Läs merGigaset Repeater. Issued by Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG Schlavenhorst 66 D-46395 Bocholt
s Issued by Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG Schlavenhorst 66 D-46395 Bocholt Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG 2005 All rights reserved. Subject to
Läs merRTD Calibrator. Instruktionsblad. Inledning
712 RTD Calibrator Instruktionsblad Inledning Fluke 712 RTD Calibrator är ett handverktyg för kalibrering av RTD-sändare (motståndstemperaturdetektering), inklusive de flesta pulsstyrda sändare. Det simulerar
Läs merAdventus Brukarmanual
Adventus 2018-06 Revision 2 Adventus Innehåll Säkerhet... 4 Allmänna föreskrifter... 4 Ändamål och normal användning... 4 Inte avsedd användning... 4 Symboler... 4 Varningar... 5 Avfallshantering... 6
Läs merSystemair Designkåpa (EC) Installationsinstruktion
2067951-SE 15-12-2011V.A001 Innehåll 1 Varning... 1 2 Installation... 1 3 Montering... 1 4 Elanslutning... 1 5 Skötsel... 2 6 Tekniska data... 2 7 Kontrollpanel... 3 7.1 Funktioner... 3 7.2 Programmering...
Läs merCentronic EasyControl EC545-II
Centronic EasyControl EC545-II sv Monterings- och bruksanvisning 5-kanals fjärrkontroll Viktig information för: Montörer / Elektriker / Användare Denna anvisning ska finnas tillgänglig tillsammans med
Läs merCentronic VarioControl VC420-II, VC410-II
Centronic VarioControl VC420-II, VC410-II sv Monterings- och bruksanvisning Radiomottagare för infällt montage VC420-II, radiomottagare för utanpåliggande montage VC410-II Viktig information för: Montörer
Läs merFör att bevara produkten i detta skick och för säker användning måste du som användare följa bruksanvisningen!
Översatt från engelska av Elisabeth Gustavsson Universaltermostat UT 100 Bruksanvisning Artikelnummer 615910 Denna bruksanvisning hör till produkten. Den innehåller viktig information om driftsättning
Läs merBruksanvisning i original
Bruksanvisning i original Stå & Sittbord med elektrisk nivåjustering 1-pelare 2-pelare 3-pelare Innan användning av systemet, läs igenom denna manual och spara den för framtida behov. 1 Allmän produkt
Läs merDRIFT & SKÖTSELMANUAL AVFUKTARE KCC-610HA
DRIFT & SKÖTSELMANUAL AVFUKTARE KCC-610HA VIKTIGA SÄKERHETSINSTRUKTIONER 1.Läs noggrant igenom dessa instruktioner innan ni tar aggregatet Idrift. 2. VARNING. Låt inte barn leka med Aggregatet är inte
Läs merJBL AquaCristal UV-C 5 W, 9 W, 11 W, 18 W, 36 W
JBL-AquaCristal-Handbuch2008:JBL-AquaCristal-Handbuch 19.06.2008 15:53 Uhr Page 30 JBL AquaCristal UV-C 5 W, 9 W, 11 W, 18 W, 36 W UV-C enhet Viktiga säkerhetsanvisningar: OBS! För att undvika personskador
Läs merLITIUMDUBBELLADDARE 1941-P-1368 LITIUMMINILADDARE 1941-P-1341
LITIUMDUBBELLADDARE 1941-P-1368 LITIUMMINILADDARE 1941-P-1341 LÄS OCH FÖLJ DESSA INSTRUKTIONER NOGA Keelers litiumladdare och handtag Läs detta instruktionsavsnitt noga innan du använder din Keelerprodukt.
Läs merBRUKSANVISNING Vägguttagsprovare med RCD-test E
BRUKSANVISNING Vägguttagsprovare med RCD-test 42.9060E EAN: 5706445114009 Vägguttagsprovare med RCD-test sid 1 Allmänt Den här bruksanvisningen innehåller både information och varningstext som är nödvändig
Läs merMonteringsanvisning VAZ H600/1. Monteringsanvisning. För installatörer. Utgivare/tillverkare Vaillant GmbH
Monteringsanvisning För installatörer Monteringsanvisning VAZ H600/1 SE Utgivare/tillverkare Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Telefon 021 91 18 0 Telefax 021 91 18 28 10 info@vaillant.de
Läs merBruksanvisning KERAMISK VÄRMEFLÄKT. PTC 04
Bruksanvisning KERAMISK VÄRMEFLÄKT PTC 04 www.gelia.se 1 SÄKERHETSFÖRESKRIFTER 1. Läs igenom bruksanvisningen noga innan fläkten används. 2. Kontrollera att nätspänningen har samma värde som anges på typskylten
Läs merElteknik Svenska AB. Kabelprovare 50100
Elteknik Svenska AB Kabelprovare 50100 IR-sä nd are Kontakta oss på telefon: 060-16 60 00 Innehållsförteckning 1 Allmänt 1.1 Vad skall utrustningen användas till? sid. 3 Pris: 685 kr IR-sändare FG2150
Läs merDeLaval avspolningssystem WS3. Instruktionsbok. DeLaval 2011. 2011-06-28, Version 1 85700131. Bruksanvisning i original
Instruktionsbok 2011-06-28, Version 1 85700131 Bruksanvisning i original Innehållsförteckning EG-försäkran om överensstämmelse - DeLaval avspolningssystem WS3... 5 Säkerhetsföreskrifter... 7 1 Förord...
Läs merMotorventil Installation och underhåll
192011 Motorventil Installation och underhåll Denna manual är avsedd för Ventiler med serienummer som börjar med 19-. Innan systemet tas i bruk måste denna handbok studeras i detalj. Endast av MEDICVENT
Läs merBRUKSANVISNING CEAPRO FRAMKALLNINGSMASKIN
BRUKSANVISNING CEAPRO FRAMKALLNINGSMASKIN På kommande sidor följer en kortfattad bruksanvisning som beskriver handhavandet av framkallningsmaskinen CEAPRO. Bruksanvisningen är till största delen en ren
Läs merANVÄNDARMANUAL SESAM 800 KONFIGURERBAR 947422-000 -A0
ANVÄNDARMANUAL SESAM 800 KONFIGURERBAR 947422-000 -A0 Innehållsförteckning 1 Introduktion 3 2 Omfattning 3 3 Teknisk specifikation 4 4 Kort beskrivning av systemet 5 4.1 Mottagare 5 4.2 Sändare 5 5 Beskrivning
Läs merBruksanvisning Elevate Art. nr
Bruksanvisning Elevate Art. nr. 15 001 Efter installation ska bruksanvisning och installationsanvisning lämnas kvar hos användaren Elevate utrustad med armstöd (extra tillval) Produktbeskrivning Elevate
Läs merANHANG. DB 110plus. Bruksanvisning
ANHANG DB 110plus ES IT Bruksanvisning Denna broschyr visar en översikt över din DB 110plus. DB 110PLUS 1 ON/OFF POWER REFRESH 10 9 8 7 6 5 BATTERY Lo Hum Norm Hi Hum 2 4 3 ANHANG ÖVERSIKT 1 Torkkammare
Läs merAnvändarmanual. Modell: SLIM M602W / M602SS
Användarmanual Modell: SLIM M602W / M602SS Användarmanual till HN 8395 och HN 8397 spisfläkt slim M602W / M602SS VIKTIGT Läs denna användarmanual noggrant innan installation och användning av spisfläkten.
Läs merInstallationsanvisning och bruksanvisning. Reningsgrad standard 100 micron (0,1mm)
Installationsanvisning och bruksanvisning Speedymat JSY LF A/T ¾ " 1 ¼ Reningsgrad standard 100 micron (0,1mm) Obs! Läs noga igenom installation och bruksanvisning innan ni monterar och driftsätter detta
Läs merAnvändarmanual. UV-handlampa 97050/97051
Användarmanual UV-handlampa 97050/97051 Innehåll Svenska 1 Var vänlig observera följande...3 1.1 Viktigt...3 1.2 Medföljande delar...3 1.3 Säkerhet...3 1.4 Användning...3 2 Beskrivning...4 3 Tekniska data...4
Läs merMIL ABC LADDARE 24V / 80A
MIL ABC LADDARE 24V / 80A VIKTIG INFORMATION De tekniska uppgifter, information och illustrationer har noggrant sammanställts och motsvarar produktens status vid tidpunkten för tryckning. Tillverkaren
Läs merLabkotec AB Ekbacksvägen 28 SE-168 69 BROMMA SVERIGE Tel. +46 8 130060 Fax +46 8 555 36108 Internet: www.labkotec.se GA-1
Labkotec Oy Myllyhaantie 6 FI-33960 PIRKKALA FINLAND Tel: +358 29 006 260 Fax: +358 29 006 1260 Internet: www.labkotec.fi Labkotec AB Ekbacksvägen 28 SE-168 69 BROMMA SVERIGE Tel. +46 8 130060 Fax +46
Läs merBRUKSANVISNING EASYSTART REMOTE + MONTERINGSANVISNING FORDONSVÄRMARE TEKNISK DOKUMENTATION BRUKSANVISNING SNABBGUIDE
FORDONSVÄRMARE TEKNISK DOKUMENTATION BRUKSANVISNING EASYSTART REMOTE + SV BRUKSANVISNING SNABBGUIDE MONTERINGSANVISNING MANÖVERDON FÖR EBERSPÄCHER VÄRMARE A WORLD OF COMFORT 2 FORDONSVÄRMARE TEKNISK DOKUMENTATION
Läs merBruksanvisning. Mjölkskummare
Bruksanvisning Mjölkskummare 423008 SV Bruksanvisning och säkerhetsföreskrifter. Läs igenom den här bruksanvisningen noggrant. Endast för hushållsbruk. g SVENSKA SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Läs den här handboken
Läs merBRUKSANVISNING EASYSTART SELECT MANÖVERELEMENT FÖR EBERSPÄCHER KUPÉVÄRMARE A WORLD OF COMFORT FORDONSVÄRMARE TEKNISK DOKUMENTATION MONTERINGSANVISNING
FORDONSVÄRMARE TEKNISK DOKUMENTATION BRUKSANVISNING EASYSTART SELECT SV BRUKSANVISNING MONTERINGSANVISNING MANÖVERELEMENT FÖR EBERSPÄCHER KUPÉVÄRMARE A WORLD OF COMFORT 2 FORDONSVÄRMARE TEKNISK DOKUMENTATION
Läs merVARNING. Bruksanvisning. Slow Juicer Modell nr: ZZI-802 DRA ALLTID UR KONTAKTEN EFTER ANVÄNDANDET LÅT INTE BARN LEKA MED MASKINEN ADESSO AB
VARNING Slow Juicer Modell nr: ZZI-802 DRA ALLTID UR KONTAKTEN EFTER ANVÄNDANDET LÅT INTE BARN LEKA MED MASKINEN Bruksanvisning Endast för hushållsbruk ADESSO AB Denna slowjuicer är endast avsedd för hushållsbruk.
Läs merGobius 1- överfyllnadsskydd för septiktankar
Dokumentrevision 1.0, januari 2011 Gobius 1- överfyllnadsskydd för septiktankar Installationsanvisning Börja här 1. Kontrollera att alla delar finns med i förpackningen. (1 sensor, 1 panel, 1 kontrollenhet
Läs merDrift & skötsel Sugejektor GOLIAT
Drift & skötsel Sugejektor GOLIAT 141023_100820:5 QMTC 7SU3-XXXX Adress Amerikavägen 6 SE 393 56 KALMAR, Sweden Telefon +46(0)480 44 71 70 Telefax +46(0)480 44 00 22 Hemsida/ e-post www.qmt3.com info@qmt3.com
Läs merBruksanvisning. ATV spruta Art.: Annelundsgatan 7A I Enköping I Tel I Fax I
Bruksanvisning ATV spruta Art.: 90 15 552 Annelundsgatan 7A I 749 40 Enköping I Tel 010-209 70 50 I Fax 0171-44 14 10 I www.p-lindberg.se Lycka till med din produkt från P. Lindberg! Innan du installerar
Läs merFjärrdisplaymodulsats
Handbok/reservdelar Fjärrdisplaymodulsats 3A2943C SV För ändring av systeminställningar på en Graco Control Architecture -styrd Reactor. Viktiga säkerhetsföreskrifter Läs alla varningar och föreskrifter
Läs merHP Photosmart 6220 Digital Camera Dock Användarhandbok
HP Photosmart 6220 Digital Camera Dock Användarhandbok HP Photosmart 6220 dockningsstation för digitalkamera Användarhandbok Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informationen kan ändras
Läs merDigital Varvtalsmätare Testo 460. Bruksanvisning
Digital Varvtalsmätare Testo 460 Bruksanvisning Snabbguide till Testo 460 1. Skyddshölje 2. Fototransistor 3. Display 4. Kontrollknappar 5. Batteriutrymme Grundinställningar Stäng av instrumentet > tryck
Läs merFör att försäkra sig om att separatorn fungerar optimalt, måste den rengöras då och då. Garanti gäller ej för skador som beror på föroreningar.
Användarhandbok: Oljeseparator, type 5411 Säkerhetsföreskrifter: Oljeavskiljaren måste anslutas till ett korrekt installerat eluttag med jordad kontakt. Särskild uppmärksamhet skall fästas vid installation
Läs merBN30 BRUKSANVISNING KONTAKTUTTAGSTERMOSTAT TRT-BA-BN30-TC-001-SV
BN30 SV BRUKSANVISNING KONTAKTUTTAGSTERMOSTAT TRT-BA-BN30-TC-001-SV Innehållsförteckning Information om bruksanvisningen... 1 Säkerhet... 2 Information om apparaten... 2 Teknisk information... 3 Transport
Läs merBruksanvisning. Falck 6901 EpiTon. Epilepsilarm med mikrofonsensor. Art.nr Rev D SE
Bruksanvisning Falck 6901 EpiTon Epilepsilarm med mikrofonsensor Art.nr 323801 Rev D SE 2 Innehåll Inledning... 5 Information om risker... 5 Falck 6901 EpiTon består av:... 6 Beskrivning av Falck 6901
Läs merIPX5. Innehållsförteckning
1311 Pure 2900 5200 Installations- och bruksanvisning Läs anvisningen tillsammans med instruktionerna för bastuaggregat resp ånggenerator. Inkoppling skall utföras av behörig el-installatör. SPARA ANVISNINGEN!
Läs merBRUKSANVISNING VÄGGUTTAGSPROVARE 42.4610 (E42 002 18)
BRUKSANVISNING VÄGGUTTAGSPROVARE 42.4610 (E42 002 18) OBSERVERA! Läs igenom hela bruksanvisningen före användandet. 1. INLEDNING a. Allmänt Denna provare är konstruerad i samarbete med ingenjörer, auktoriserade
Läs merBruksanvisning. Falck 6903 EpiFukt. Epilepsilarm med Lakanssensor. Art.nr Rev E SE
Bruksanvisning Falck 6903 EpiFukt Epilepsilarm med Lakanssensor Art.nr 323803 Rev E SE 2 Innehåll Inledning... 5 Information om risker... 5 Falck 6903 EpiFukt består av:... 6 Beskrivning av Falck 6903
Läs mer5-100. Värmehäll infällnad HANDBOK. viktiga handlingar för installation och underhåll. Doc. nr. 521345400 Edition0 2015/09. Bruksanvisningen i orginal
5-100 Värmehäll infällnad HANDBOK viktiga handlingar för installation och underhåll Bruksanvisningen i orginal Doc. nr. 521345400 Edition0 2015/09 Om handboken I den här handboken hittar du all information
Läs merInstallationsanvisning och bruksanvisning. Reningsgrad standard 100 micron (0,1mm)
Installationsanvisning och bruksanvisning Easy Clean B ¾ " 1 ¼ Reningsgrad standard 100 micron (0,1mm) Obs! Läs noga igenom installation och bruksanvisning innan ni monterar och driftsätter detta filter.
Läs merInstallationsanvisning
Installationsanvisning För installatör Installationsanvisning VWZ EH SE Innehållsförteckning Innehållsförteckning Information om dokumentationen...3. Förvaring av dokumentation...3.2 Använda symboler...3.3
Läs merUPONOR VVS GOLVVÄRME UPONOR CONTROL SYSTEM. Uponor Control System DEM Ökad komfort och mindre energiförbrukning
UPONOR VVS GOLVVÄRME UPONOR CONTROL SYSTEM Uponor Control System DEM Ökad komfort och mindre energiförbrukning 5070 09 2009 Uponor Control System Radio Dynamic Energy Management (DEM) Uponor Control System
Läs mer1. Allmänna säkerhetsinstruktioner Definition av symboler som används i denna manual.
BRUKSANVISNING 1. Allmänna säkerhetsinstruktioner Definition av symboler som används i denna manual. I denna instruktionsmanual har instruktionerna gällande säkerhet märkts med den allmänna symbolen för
Läs merCentronic SensorControl SC561
Centronic SensorControl SC561 sv Monterings- och bruksanvisning Solcellsdriven fjärrstyrd solsensor Viktig information för: Montörer / Elektriker / Användare Denna anvisning ska finnas tillgänglig tillsammans
Läs mereasy&cosy digital thermostat Installationsguide
easy&cosy digital thermostat Installationsguide SE SE Innehållsförteckning Inledning 3 Beskrivning av display och knapparnas funktioner 4 Installation av termostat och ledningsdragning 5 Basfunktioner
Läs merBRUKSANVISNING Axialfläkt AX3000
BRUKSANVISNING Axialfläkt AX3000 Corroventa Avfuktning AB 2019.02 1 (8) Innehållsförteckning Bruksanvisning AX3000... 3 Avsedd användning... 3 Tillverkningsdirektiv... 3 Säkerhetsinformation... 4 Leveranskontroll...
Läs merBruksanvisning. Elektrisk vattenvärmare. ethermo Top Eco 20 P. ethermo Top Eco 30 P
SV Bruksanvisning Elektrisk vattenvärmare ethermo Top Eco 20 P ethermo Top Eco 30 P 1 Om detta dokument 1.1 Målet med detta dokument Denna bruksanvisning är en del av produkten och innehåller information
Läs merInstruktionsbok SILA 600A2
Instruktionsbok! Svenska VIKTIG INFORMATION! Läs bruksanvisningen före användning av (Art nr: 100600-600) Spara bruksanvisningen! SILA AB reserverar sig för tryckfel och produktförändringar. Tillverkare
Läs merAIOLOS BASIC. Kompressordriven nebulisatorutrustning BRUKSANVISNING LÄS IGENOM BRUKSANVISNINGEN NOGGRANT INNAN DU BÖRJAR ANVÄNDA UTRUSTNINGEN
AIOLOS BASIC Kompressordriven nebulisatorutrustning LÄS IGENOM BRUKSANVISNINGEN NOGGRANT INNAN DU BÖRJAR ANVÄNDA UTRUSTNINGEN BRUKSANVISNING Version: 2.0 1 INNEHÅLL 1. Inledning 2 2. Produktens ingående
Läs merRegistrera din produkt och få support på TCP320/00. Användarhandbok
Registrera din produkt och få support på www.philips.com/welcome TCP320/00 Användarhandbok 1 Viktigt! Säkerhet Viktiga säkerhetsinstruktioner Läs de här instruktionerna. Följ samtliga instruktioner. Använd
Läs merMätdator för vatten. Avjoniserat varmvatten passar perfekt för alla anläggningar. Installation Funktion Drift Service
SV Avjoniserat varmvatten passar perfekt för alla anläggningar Mätdator för vatten Installation Funktion Drift Service Motsvarar VDI 2035 SWKI BT 102-01 ELYSATOR mätdator för vatten kontrollerar kontinuerligt
Läs merANVÄNDARMANUAL 12 V Blybatterier 1-85 Ah
ANVÄNDARMANUAL 12 V Blybatterier 1-85 Ah SE 1 Tack för att du valt en laddare från Exide Technologies Din nya batteriladdare hjälper dig att hålla batteriet vid full kapacitet och förlänger livslängden.
Läs merSnabbguide. Läs noga igenom bruksanvisningen innan du använder produkten.
Produktblad Snabbguide Läs noga igenom bruksanvisningen innan du använder produkten. Kyldel A. Fläkt och antibakteriefilter och luktfilter (beroende på modell) B. Glödlampsbelysning eller LED (beroende
Läs merXerox WorkCentre 5845 / 5855 / 5865 / 5875 / 5890 Kontrollpanel
8 / 8 / 86 / 87 / 890 Kontrollpanel De tillgängliga tjänsterna kan variera beroende på skrivarinstallationen. Mer information om tjänster och inställningar finns i Användarhandbok. ABC DEF Menyer GHI PQRS
Läs mer1964-P P-2000
1964-P-2001 1964-P-2000 LÄS DESSA ANVISNINGAR OCH FÖLJ DEM NOGA Instruktioner för Keelers väggenhet Läs instruktionerna noga innan du använder din Keelerprodukt. För såväl din egen som dina kunders säkerhets
Läs merÖronmärkesscanner UHF eller LF
Original bruksanvisning Art: 9057019 & 9057020 Öronmärkesscanner UHF eller LF Myrangatan 4 745 37 Enköping - Tlf. 010-209 70 50 order@p-lindberg.se www.p-lindberg.se Öronmärkesscanner, UHF-modell Art.
Läs merAnvändarmanual HVA / HVM. Din återförsäljare. U_SE Rev. 080915 ... ... ...
Användarmanual HVA / HVM Din återförsäljare U_SE Rev. 080915 1. Allmänt. HVA/HVM hetvattenautomat Vi gratulerar till ert val av en hetvattenautomat HVA/HVM. Läs igenom bruksanvisningen innan du använder
Läs merHoneywell Rondostat Elektronisk radiatorreglerare
Honeywell Rondostat Elektronisk radiatorreglerare Klar att använda efter tre steg: 1. Sätt i batterierna 2. Ställ in datum och tid 3. Montera enheten Klar! Kontrollera vid uppackningen att: Förpackningen
Läs merBEARING-MATE Lagerhanteringsverktyg Bruksanvisning
BEARING-MATE Lagerhanteringsverktyg Bruksanvisning Varnings- och farosymboler Varnings- och farosymboler följer definitionerna i ANSI Z535.6-2006. Hänvisningar och tecken har följande betydelser: Varning
Läs merInstallations- och bruksanvisning
EFP Trådlös takmonterad värmevakt med spisvakt 1-fas (E-nr 1340197) Installations- och bruksanvisning Allmänt EFP Trådlös takmonterad värmevakt med spisvakt (E-nr 1340197). Värmevakten monteras i taket
Läs merAL-C AL-S AUX. AL-C SENSOR. (Complete) (Overload) (Aux.) + IN - IN. Svart. Grön Vit Screen. Röd EXC. + Lastgivare
1 Installation 153 11 3.5 139 AL-C AL-S AUX. MENU SERIE VK 86 27 35 42 41 Röd EXC. + Svart EXC. - SENSOR + IN - IN Malla I Grön Vit Screen AL-C AL-S AL-S (Complete) (Overload) (Aux.) Fullast Tillägg Överlast
Läs merBruksanvisning Växeltrycksmadrass LOTUS ALPHA
Bruksanvisning Växeltrycksmadrass LOTUS ALPHA 1. DET VIKTIGASTE I SAMMANFATTNING 1.1 Systemindikationer LOTUS Alpha är ett växeltrycksystem för decubitusprofylax hos patient med medelhög till hög risk
Läs merINSTALLATIONSHANDBOK. Gateway-tillbehörsbox EKLONPG EKBNPG
INSTALLATISHANDBOK INNEHÅLL Sida FUNKTI Tillbehör... Funktion... Komponenternas benämning och funktioner... Välja plats för installationen... Mekanisk installation... Elektriska kopplingar... Försiktighetsåtgärder...
Läs merHopfällbar solcells-laddare
Hopfällbar solcells-laddare sv Bruksanvisning och garanti Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 99718HB32XIX 2018-12 Kära kund! Med din nya hopfällbara solcells-laddare kan du ladda smartphones, mp3-spelare, powerbanks
Läs merFresh TPC. Styrenhet med Touch display Installationsmanual. Installationsmanual
Fresh TPC Styrenhet med Touch display Installationsmanual Installationsmanual Touch display Inställning av tilluftstemperatur. Inställning av fläkthastighet. Fryskyddsindikator för värmeväxlare. Larm signaler.
Läs merSmartDial. Trådlöst. Användarhandbok. -se. Dokument översatt från engelska A001
Trådlöst Dokument översatt från engelska -se 2014-04-22 A001 Innehåll 1 Produktbeskrivning... 1 2 Riktlinjer för installation... 1 3 Drift... 2 4 Beskrivning av gränssnitt... 3 4.1 Symboler på displayen...
Läs merTransmitter Drift och Skötsel Afriso Ema AB 040-92 20 50 info@afriso.se
APEX Transmitter Drift och Skötsel Afriso Ema AB 040-92 20 50 info@afriso.se 1. INNEHÅLL 2 2. SÄKERHET 3 SIDA 3. INSTALLATION 4 3.1. DIMENSIONER 4 4. ANSLUTNINGAR 7 5. KONFIGURERING 8 5.1. INSTÄLLNINGAR
Läs merMagnum strålkastare sensor
Magnum strålkastare sensor Installations- och skötselanvisning Magnum strålkastare sensor Produktnamn: ONE FLOOD sensor strålkastare Modeller: sensor 30W, sensor 50W, Spänning: 85-265V/50-60Hz Sockel:
Läs merCentronic SensorControl SC43
Centronic SensorControl SC43 sv Monterings- och bruksanvisning Ljussensor till tidsautomatik TC52 Viktig information för: montörer/ elektriker/ användare Denna anvisning ska finnas tillgänglig tillsammans
Läs merBeoLab 12. BeoLab 12 2 BeoLab 12 3
BeoLab 12 BeoLab 12 2 BeoLab 12 3 Med förbehåll för ändringar av tekniska specifikationer, funktioner och deras användning. 3511045 Version 1.0 1201 Daglig användning 3 När du är färdig med installationen
Läs merv1.02 BRUKSANVISNING 42.6561 / 42.6560 E42 033 80 / E42 034 59
v1.02 BRUKSANVISNING 42.6561 / 42.6560 E42 033 80 / E42 034 59 INNEHÅLLSFÖRTECKNING 1. SÄKERHETSANVISNINGAR... 2 1.1. ALLMÄNT... 2 1.2. under användning... 3 1.3. efter användning... 3 2. ALLMÄN BESKRIVNING...
Läs mer