Anvisningar för installation och bruksanvisning H A (SW) HPMA High precision motorised arm (motordriven högprecisionsarm)
|
|
- Solveig Lundqvist
- för 5 år sedan
- Visningar:
Transkript
1 Anvisningar för installation och bruksanvisning H A (SW) HPMA High precision motorised arm (motordriven högprecisionsarm)
2 Renishaw plc. Vi förbehåller oss alla rättigheter. Renishaw är ett registrerat varumärke som tillhör Renishaw plc. Detta dokument, eller delar av det, får inte på något sätt kopieras, reproduceras eller överföras till andra media eller språk utan att skriftligt tillstånd i förväg erhållits från Renishaw. Publiceringen av material inom detta dokument innebär inte upphävande av de patenträttigheter som Renishaw plc innehar. Bestridande Vi har lagt ned avsevärd energi på att säkerställa att innehållet i detta dokument är fritt från felaktigheter och brister. Renishaw ställer dock inga garantier vad gäller innehållet i dokumentet och bestrider speciellt eventuella antydda garantier. Renishaw förbehåller sig rätten att göra ändringar i dokumentet och hos den produkt som beskrivs här, utan skyldighet att meddela någon om sådana ändringar. Varumärken Alla märkes- och produktnamn som används i detta dokument är handelsbeteckningar, tjänstebeteckningar, varumärken eller registrerade varumärken som tillhör respektive ägare. Renishaw artikelnr: H A Utgåva:
3 1 Ändringar i specifikationen Renishaw plc kan modifiera eller ändra sina produkter eller specifikationer utan meddelande och utan förpliktelser. Garanti Utrustning som kräver åtgärder under garanti måste återsändas till leverantören. Inga garantianspråk kommer att beaktas om utrustning från Renishaw har missbrukats, eller om en icke behörig person har försökt göra reparationer eller justeringar. Patent Följande patent gäller för egenskaper hos de produkter som visas i denna handbok och hos andra liknande produkter. (Även andra patent har sökts): DE GB JP 320,394/1994 US 5,446,970 EP IT JP 105,464/1997 US 5,697,620 EP WO 00/33149 JP P A EP
4 2 EG KONFORMITETSFÖRKLARING Renishaw plc intygar att följande produkt: Namn: Beskrivning: Artikel nr: HPMA High precision motorised arm (motordriven högprecisionsarm) Motordriven nedfällbar arm för verktygsinställning Serie A-2181-XXXX har tillverkats i överensstämmelse med följande standarder: BS EN 61326:1998 BS EN 292-1:1991 BS EN 292-2:1991 Elektrisk utrustning för mätning, styrning och laboratoriebruk EMC-krav. Okänslighet enligt bilaga A industrilokaler. Utstrålning enligt gränserna i klass A (icke hushåll). Maskinsäkerhet grundbegrepp, allmänt Konstruktionsprinciper: Del 1. Grundläggande terminologi, metoder Del 2. Tekniska principer och specifikationer. och att den uppfyller kraven i följande direktiv: 89/336/EEC 98/37/EC - Elektromagnetisk kompatibilitet - Maskiner Efter förbättring. Underskrift... David R. Whittle Laboratory Services Supervisor Group Engineering Division Renishaw plc Datum: Referens nr 2002/03
5 Säkerhet 3 Säkerhet Koppla bort strömmen innan underhåll utförs. Maskinleverantören ansvarar för att användaren informeras om de risker som driften innebär, inklusive de som nämns i Renishaws produktdokumentation, samt att tillräckligt goda skydd och säkerhetsförreglingar tillhandahålls. Under vissa omständigheter kan probens signal falskt ange att en prob är monterad. Lita ej på probsignaler för att stoppa maskinens rörelse. Det finns risk för klämning mellan rörliga delar och mellan rörliga och stillastående delar.
6 4 Innehållsförteckning Innehållsförteckning HPMA systemsats... 5 Specifikation... 6 Installation av HPMA... 7 Yttermått och kablage... 8 Anvisningar för montering av produkten Måttabell Mätspetsmått vid olika verktygsstorlekar Artikelnummer Verktygsinställning Probkalibrering Inställning av verktyg Detektering av verktygsbrott Kalibrering Felsökning Parallellitet hos översidan Inställning av mätspets Installation av RP Montering av mätspets Installation av TSI TSI3 interface Installation av HPMA Användning av HPMA / TSI Probspärr Probvalsingångar Fördröjning av probaktivering Specifikation för ingångar Specifikation för utgångar Demontering av prob Reparation Underhåll... 31
7 HPMA systemsats 5 HPMA systemsats TSI3 A Maskinens styrsystem Ingår ej i leveransen Probskydd A (endast för raka mätspetsar) Mätspets RP3 A Kablar: P-CA (2 m) P-CA (5 m) P-CA (10 m) Tillval HPMA Lysdiod för probstatus Grön Armen driftsklar och mätspetsen i vila Röd Utlöst
8 6 Specifikation Specifikation 5 µm 2 X/Z 6 in - 15 in chuckarm 8 µm 2 X/Z 18 in - 24 in chuckarm Typisk repeterbarhet hos systemet vid 36 mm/min 2 sekunder 2 sekunder C C C C IPX8 (statisk) 5 kg
9 Installation av HPMA 7 Installation av HPMA!! <8 mm 8 mm!!
10 8 Yttermått och kablage (kabelutgång på baksidan) Yttermått och kablage (kabelutgång på baksidan) mm Anm: Armens vridningsvinkel 91 /90 Tätningsbricka 13 minimum M8 (x 3) Vridningscentrum Ø109 maximum , Ø TSI3 Anm: Kabeln måste vara skärmad min. 59 A 23 Ø38,1 5-polig M12-kontakt för panelmontage Montera en räfflad bricka under denna skruv, så att EMC-egenskaperna uppfylls. Detta säkerställer elektrisk förbindelse mellan foten och väggen Stift 1 P+ 2 P- 3 NC Funktion Prob+ Prob- Används ej Anslut kabeln innan HPMA monteras 4 Mot+ Motor Mot- Hölje Motor - Skärm Se Måttabell på sidan 11
11 Yttermått och kablage (kabelutgång på sidan) 9 Yttermått och kablage (kabelutgång på sidan) Anm: Armens vridningsvinkel 91 /90 13 minimum M8 (x 3) Vridningscentrum Ø109 maximum MADE IN UK 23 Ø38,1 135 IN UK 67,5 MADE 59 A Kabel till TSI3 Längd: 7 m Adapter, bredd 19 mm, avsedd för stålrör Ø12 eller böjligt skyddsrör Ø11. Renishaw rekommenderar skyddsrör typ Thomas and Betts (Shureseal 1/4" TBEF ) eller lämpligt alternativt rör. Färg Funktion B lå Prob+ Grå/Svart Skärm Grön Prob- R öd Motor+ Gul Motor-
12 8, Anvisningar för montering av produkten Anvisningar för montering av produkten mm Distans erfordras för chuckstorlek 15", 18" och 24". Z* M8 (x 3) Chuck D 76 C M6 (x 2) 26,1 18,8 B 118,8 Y 30 S 7, ,2 25,8 Ø X förslag 4,2 16,3 20,2 30 förslag Se Måttabell på sidan 11
13 Måttabell 11 Måttabell mm Chuckdimension Verktygsdimension Armstorlek A B C D S* X Y Z 6 " 16 mm 20 mm 25 mm 32 mm , , ,2 71, " 16 mm 20 mm 25 mm 32 mm , , ,2 71, " 16 mm 20 mm 25 mm 32 mm 40 mm , , ,2 71, " 16 mm 20 mm 25 mm 32 mm 40 mm 50 mm , , ,2 71, " 20 mm 25 mm 32 mm 40 mm 50 mm , , " 25 mm 32 mm 40 mm 50 mm , , " 25 mm 32 mm 40 mm 50 mm , , Mätspetsens höjd, S, kan justeras ±1,5 mm
14 12 Mätspetsmått vid olika verktygsstorlekar Mätspetsmått vid olika verktygsstorlekar mm 16 mm 2,7 Ø25 3,1 19,1 S = 35, ,9 4,2 mm 20 mm Ø32 4, S = 41 61,2 30 4,2 mm 25 mm Ø50 9 4,5 34 S = 51 71,2 30 4,2
15 81,2 Mätspetsmått vid olika verktygsstorlekar 13 mm 32 mm Ø60 4, S = 56 76,2 30 4,2 mm 40 mm Ø60 9,5 4,4 44,4 S = ,2 mm 50 mm Ø60 19,5 4,4 54,4 S = 71 91,2 30 4,2
16 14 Parallellitet hos översidan Parallellitet hos översidan Svarvens X-axel Vrid armen i förhållande till fästskruvarna för att ställa in mätspetsens uppriktning. 2. Dra åt alla skruvar med 10 Nm. 3. Kontrollera att mätspetsens uppriktning inte har ändrats efter åtdragningen. 4. Vid behov kan foten låsas i läge med pinnar. Borra genom foten och in i fästet med hjälp av styrhål. Montera låspinnarna som ingår i leveransen av fotinfästningssatsen. Smörj in pinnarna med korrosionsskyddsmedel efter monteringen. Hål Ø 6,12 6,00 Låspinne (Ø6 x 22) 23 21
17 Inställning av mätspets 15 Inställning av mätspets Grovinställning Z X 2 mm 1,1 Nm Ställ in ungefär parallellt med X- och Z-axlarna. X ±2 Z
18 16 Inställning av mätspets Inställning av mätspets Fininställning 2,5 mm 2 Nm >5 µm >5 µm 5 µm 5 µm
19 Installation av RP3 17 Installation av RP3 2 Smörj bara O-ringen 2,5 mm 2 Nm Lossa 2. Sätt i proben 3. Dra åt (Pressa ner proben ordentligt så att friktionen från O-ringen övervinns) Montering av mätspets 2 mm 3 Nm 2 mm 1,1 Nm
20 R 18 Installation av TSI3 Installation av TSI3 4 mm 35 mm 130 mm Djup 98 mm Alternativ montering M4 M4
21 TSI3 interface 19 TSI3 interface 1 V IF 2 X-O 3 X+O 4 Z-O 5 Z+O 6 ARO 7 MRO 8 V IF 9 V IF Interface 24 V matning 18 V - 30 V Utsignal X- Utsignal X+ Utsignal Z- Utsignal Z+ Utsignal 'Arm klar' Utsignal 'Maskin klar' Interface 24 V matning Interface 24 V matning 10 Motor 24 V matning +20 % V M -10 % 11 Motor 0 V 0 V M 12 NC 13 0V IF Används ej Interface 0 V matning 14 SelX- 15 SelX+ 16 SelZ- 17 SelZ+ 18 ARC 19 MRC 20 NC 21 NC Välj insignal X- Välj insignal X+ Välj insignal Z- Välj insignal Z+ Kommando 'Arm klar' Kommando 'Maskin klar' Används ej Används ej 22 Motor 24 V matning +20 % - V M 10 % 23 Motor 0 V 0 V M 24 INH 25 0V IF Skärm SCR Spärra insignal Interface 0 V matning Skärm BS EN61010 SELV Interface 24V 24V matning 0V 1, 8, 9 13, 25 PL1 BS EN61010 SELV Motor 24V matning 24V 0V 10, 22 11, 23 Max kabellängd: 3 m Maskinstyrning Skärmen skall anslutas till maskinens jordningspunkt. HPMA
22 20 Installation av HPMA Installation av HPMA 25-polig D-kontakt 6-poligt instickbart skruvklämhuvud Grå Svart Blå Vit ARM Skärm Brun M12 kontakt för panelmontage 5 poler + skärm Maskinstyrning Motormatning HPMA Interface TSI3 Skärm MASKINENS JORDNINGSPUNKT Anm: Se till att maskinens förregling blockerar motormatningen till HPMA.
23 Installation av HPMA 21! V IF = 24 V DC V Denna matning försörjer systemets elektronik, inklusive mätspetskretsen. I MAX = 100 ma (exklusive strömmen för utgångsbelastningen) V M = 24 V DC + 20 % - 10 % Denna matning försörjer motordrivningen. I MAX = 2,5 A medan motorn körs (typiskt 2 sekunder) Kretsskydd: Strömförsörjningen är skyddad mot överströmmar och omvänd inkoppling. ANM: Anslutningen av maskinens jordningspunkt till 25 W D-typ-skärmen måste slutas till jordreferensen för denna matning, dvs. till 0 V vid positiv matning eller till 24 V vid negativ matning. Max kabellängd: 3 m Maskinstyrning PL2 HPMA Bakkantsanslutning Standard Sidoanslutning Standard Triggerfördröjning Triggerfördröjning 1 P + Prob+ Brun Vit Blå Grön 2 Scr Kabelskärm Skärm Skärm Grå/Svart Grå/Svart 3 P- Prob- Vit Brun Grön Blå 4 NC Används ej Blå Blå Används ej Används ej 5 M ot+ Motor + Svart Svart Röd Röd 6 Mot- Motor - Grå Grå Gul Gul Se närmare beskrivning på sidan 29
24 22 Användning av HPMA/TSI3 Användning av HPMA/TSI3 Alla I/O (in- och utgångar) är konfigurerade som ACTIVE HIGH (aktiv vid hög) Maskinstyrning Lysdiod släckt Maskinstyrning Lysdiod släckt
25 Användning av HPMA/TSI3 23 Maskinstyrning Lysdiod grön Maskinstyrning Lysdiod grön
26 24 Användning av HPMA/TSI3 Maskinstyrning Lysdiod röd Maskinstyrning Lysdiod grön
27 Användning av HPMA/TSI3 25 Maskinstyrning Lysdiod släckt Maskinstyrning Lysdiod släckt
28 26 Användning av HPMA/TSI3 Maskinstyrning Lysdiod släckt
29 Probspärr 27 Probspärr Visat som konfigurering med ACTIVE HIGH (aktiv vid hög). Maskinstyrning Lysdiod grön ANM: Probhållarens lysdiod lyser RÖD. Probutgångens 4-ledare (X-O etc.) hålls i vila genom spärringången. Maskinstyrning Lysdiod röd
30 28 Probvalsingångar ANM: Kopplingsschemorna på de föregående sidorna förutsätter att en standard Renishaw probutgång med en ledare kan användas. Då alternativet med fyra ledare krävs (dvs. Fanuc automatiska längdhanteringsingång XAE ZAE) måste användaren tillhandahålla FYRA ingångar från styrsystemet för att indikera vilken axel som körs, för att få en probaktivering (Sel X- Sel X+ Sel Z- Sel Z+). Denna signal instruerar TSI3 att sända probaktiveringssignalen genom en av fyra möjliga kanaler (X- X+ Z- Z+). Probvalsingångar TSI3 24 V SELX+ PL1-15 (PL1-14) SelX- (PL1-15) SelX+ (PL1-16) SelZ- (PL1-17) SelZ+ TSI3 0 V +24 V X-O X+O Z-O Z+O SelX- SelX+ X-O X+O SelZ- SelZ+ Z-O Z+O
31 Fördröjning av probaktivering 29 Fördröjning av probaktivering Kabel med brun och vit eller blå och grön ledare (vid sidoutgång) för DELAY OFF (fördröjning från) Arm Brun eller blå Vit eller grön Skärm TSI3 PL2 1 PL2 3 PL2 2 PL1 2 X-O H L Kabel med brun och vit eller blå och grön ledare (vid sidoutgång) för DELAY ON (fördröjning till) Arm Vit eller grön Brun eller blå Skärm TSI3 PL2 1 PL2 3 PL1 2 PL2 2 X-O 6,5 ms H L
32 30 Specifikation för ingångar Specifikation för ingångar INH SelX- SelX+ SelZ- SelZ+ Internt sänkta ingångar (2K4) ACTIVE HIGH Specifikation för utgångar ARO och MRO har strömbegränsning. X-O X+O Z-O Z+O skyddas av säkringen för matningen i TSI3. Utsignaler från proben (PL1-2) X-O (PL1-3) X+O (PL1-4) Z-O (PL1-5) Z+O Utgångar OCT ACTIVE HIGH VIF - 3,8 V vid max strömkälla 120 ma (endast en probsignalutgång) Utsignalerna Arm klar (ARO, Arm ready) / Maskin klar (MRO, Machine ready) ARO (PL1-6) MRO (PL1-7) OCT ACTIVE HIGH utsignaler VIF 2,4 V vid 20 ma
33 Demontering av prob 31 Demontering av prob 2 1 2,5 mm 2 Nm Reparation! Underhåll H
34 32 Artikelnummer Artikelnummer 15 mm Rekommenderas för: 4 mm 16 mm A ,2 mm M mm A ,5 mm M mm A ,5 mm M mm A ,5 mm M mm A ,5 mm M mm A ,5 mm M P-FS02-1A25 A A A A Fotmonteringssats Verktygssats för standard HP-arm Verktygssats för micro HP-arm HPPA/HPMA fotinfästningssats M A A M M
35 Verktygsinställning 33 Verktygsinställning Definitioner för verktygsinställning Probkalibrering : Bestämma förhållandet mellan maskinspindeln och mätspetsens position, samt den effektiva storleken hos mätspetsen för verktygsinställning. Renishaws prob för verktygsinställning kan kalibreras genom mätning av ett referensverktyg med känd storlek och position. Verktygsinställning : Bestämma storlekarna och positionerna hos skärverktygen innan de används för att bearbeta arbetsstycken. Med hjälp av Renishaws arm för verktygsinställning kan man snabbt och enkelt bestämma skärverktygens storlek och position. Detektering av verktygsbrott : Mäta verktygslängden för att kontrollera om verktyget har blivit kantstött eller avbrutet sedan föregående inställning. Probkalibrering Varför ska proben kalibreras? En mätprob från Renishaw gör det möjligt att använda en verktygsmaskin för att bestämma verktygens storlekar och positioner. När mätspetsen kommer i kontakt med verktygets yta, ska maskinaxlarnas positioner registreras i samma ögonblick. För att kunna bestämma läget hos verktygets yta, måste programmet känna till mätspetsens storlek och position. Olika kalibreringsmetoder gör det möjligt att bestämma förhållandet mellan mätspetsen och maskinens spindel. Även om spindelns/mätspetsens inbördes förhållande inte ändras under normala förhållanden, finns det vissa omständigheter då proben för verktygsinställning bör kalibreras om: Innan proben används för första gången i maskinen. Alltid när en ny mätspets monteras. Om man har gjort någon justering av probens uppriktning. Om man misstänker att mätspetsen har deformerats.
36 34 Inställning av verktyg Inställning av verktyg Inställning av verktygslängder Verktygens längd kan ställas in på två olika sätt: Vid stillastående Under rotation Längdinställning vid stillastående verktyg är lämplig för verktyg vars skäreggar befinner sig i spindelns centrumlinje (t.ex. en borr). Längdinställning under rotation är däremot lämplig för verktyg vars skäreggar befinner sig dess periferi (t.ex. brotschar). Längdinställning med stillastående verktyg innebär att verktygsspetsen körs fram mot mätspetsen se fig. 1. Längdinställning under rotation (för drivna verktyg) innebär att verktyget körs fram mot mätspetsen under rotation i omvänd riktning mot den vanliga. Längdinställning under rotation säkerställer att den verkliga högsta eller lägsta punkten hos verktyget detekteras. Borren körs fram mot mätspetsen under omvänd rotation. Fig 1. Längdinställning
37 Inställning av verktyg 35 Inställning av verktygsdiameter Vid verktyg som används för interpolerade egenskaper (t.ex. brotschar) måste diametern ställas in. Diameterinställning under rotation (för drivna verktyg) innebär att verktygssidan körs fram mot mätspetsen. På samma sätt som vid längdinställning under rotation, måste diameterinställning av verktyg ske med rotation i omvänd riktning mot den vanliga (för att skydda mätspetsen). Diameterinställning under rotation visas i fig. 2. Brotschen körs fram mot mätspetsen från båda sidor under rotation i omvänd rotationsriktning Fig. 2. Diameterinställning under rotation Detektering av verktygsbrott Detektering av verktygsbrott : Kontroll av verktygens längd, för att upptäcka verktygsfel. Genom att det hindrar skadade verktyg från att användas för fortsatt bearbetning, utgör detekteringen av verktygsbrott ett väsentligt element i automatiska bearbetningsprocesser. Renishaws prob för verktygsinställning kan användas för att utföra verktygskontroller inom bearbetningscykeln. Genom att mäta verktygets längd före och efter användningen kan man vara säker på att skadade verktyg inte kommer att användas för senare bearbetningsoperationer. Detta minskar risken för kassationer, maskinskador och avbrutna verktyg i följande operation (t.ex. gängtappar). Programvaran för detektering av verktygsbrott bör registrera den senaste verktygslängden för varje verktyg och jämföra denna med den längd som mätts under operationen för detektering av verktygsbrott. Om en signifikant skillnad upptäcks, kan systemet kalla på operatören, för byte av det skadade verktyget.
38 36 Kalibrering Kalibrering Kalibrering av prob för verktygsinställning Exakt vilken metod som används är olika för varje maskin, styrsystem och programpaket. Det finns dock vissa gemensamma regler. Innan verktygen ställs in, måste mätspetsens position kalibreras för att bestämma dess utlösningspunkter i förhållandet till en referenspunkt på maskinen. Detta kan utföras med hjälp av ett känt referensverktyg. Omkalibrering måste utföras regelbundet (minst var 6:e månad), och under vissa omständigheter, t.ex. om armen har varit med om en kollision eller om mätspetsen har bytts ut. Det rekommenderade tidsintervallet mellan de normala omkalibreringarna beror av hur mycket armen används. Detta kan variera mycket, beroende av den tillämpning där armen för verktygsinställning används, i t.ex. en typisk verkstad kanske man vill ställa in verktygen två gånger per dag och har 8 verktyg att ställa in, vilket därför medför 2 armrörelser per dag. Många tillverkare kanske däremot bara vill kontrollera om verktygen är avbrutna, och med en typisk cykeltid på 5 minuter och 24 timmars drift, måste armen då användas 288 gånger per dygn. Följande tabell bör därför användas för att bestämma hur ofta omkalibrering ska göras: Rekommenderat intervall mellan omkalibreringar av armen Antal gånger som armen används per dag Tidsintervall mellan omkalibreringar < 50 6 månader < månader > månad
39 37 Felsökning systemet hos Dålig repeterbarhet öjlig orsak M d Åtgär åtdragna. fullt inte ästskruvar F. moment angivet till skruvarna åt Dra prob. ös L i fast sitter proben att Kontrollera armenheten. mätspets. ös L t fas sitter mätspetsen att Kontrollera ordentligt. på M4-skruvstiftet att till Se åtdraget. är mätspetsskaftet för anordningen att till Se fastdragen ordentligt är kollisionsskydd RP3-proben. i mätspetsen. på pån S. spånet bort Ta uppdatering och kalibrering för Offset saknas. programvaran. Kontrollera olika. är mäthastigheterna och alibrerings- K. programvaran Kontrollera inom maskinens tas Mätpunkter accelerations-/bromszoner. programvaran. Kontrollera enligt monterad inte är Armen plåtskydd. på dvs. rekommendationerna, fot. stadig en på Montera hög för är mätning vid Matningshastigheten styrsystem. maskinens för olika vid repeterbarheten Testa matningar. onormala medför Temperaturvariationer HPMA. och maskin hos rörelser hos temperaturändringarna Minska HPMA. och maskin kalibreringsfrekvensen. Öka Felsökning
40 38 systemet hos Dålig repeterbarhet öjlig orsak M d Åtgär grund på repeterbarhet dålig har Maskinen glidskenor snäva glapp, enkodrar, lösa av skada. oavsiktlig och/eller maskinen. av 'hälsokontroll' Gör maskinen. hos vibrationer normala O. vibrationerna Eliminera probens att så kopplingarna Ändra aktiveras. fördröjningskrets kollision. indre M l til tillbaka och viloläget till armen Vrid armen återställa att för läget aktiva det sätet. kinematiska det till ej) lyser probstatus från prob (lysdioden för Ingen utsignal öjlig orsak M d Åtgär proben. i kontakter smutsiga eller kadade S. skick probkontakternas Kontrollera Rengör smutsiga: är Om kontakterna luddfri ren, en och tryckluft dem med trasa. ansluten. inte roben P. maskinen till ledningarna Kontrollera i rätt sitter proben att Kontrollera hållaren. inte. fungerar roben P t at kontrollera och proben Demontera ström bra leder probkontakterna ). k 1 än mindre vara bör (resistansen Felsökning
41 39 Felsökning kommandon på inte svarar Armsystemet öjlig orsak M d Åtgär ansluten inte trömförsörjningen S t at till (se elanslutningarna Kontrollera I/O är och motor till matningarna anslutna). hos polaritet och spänning Kontrollera (-arna). strömförsörjningen mottaget. ej ommando K s maskinstyrningen Kontrollera elutgång. elanslutning. Kontrollera inte. svarar SI3 T v a (stäng TSI3 till strömmen av Stäng D- 25-poliga den lossa eller maskinen sekunder 5 minst vänta kontakten, igen). anslut och rörelsen är när inte kommando men kvitterar på svarar Armsystemet ARO) utförd (MRO, öjlig orsak M d Åtgär tagit ej styrsystem har Maskinens MRO. ARO och emot ingångar. styrsystemets Kontrollera elanslutningarna Kontrollera från prob Ingen utsignal öjlig orsak M d Åtgär ansluten. inte roben P å p lysdioden att Kontrollera är proben när grönt lyser probhållaren. vila i i isatt helt är proben att till Se 16). sidan (se probhållaren 4- via utsignal eller (PS) Probstatus maskinens av mottagen ej ledare styrsystem. och instyrsystemets Kontrollera utgångar. elanslutningarna Kontrollera
42 Renishaw AB Biskop Henriks väg SE Järfälla Sverige T? F? E? Global kontaktinformation hittar du på vår webbplats, adress *H A*
RADIOMOTTAGARE RGBW SOM STYR EN GEMENSAM ANOD FÖR LED-strip
TELECO AUTOMATION SRL - Via dell Artigianato, - 0 Colle Umberto (TV) ITALIEN TELEFON: ++9.0.5 FAX: ++9.0.5 - www.telecoautomation.com Det här dokumentet tillhör Teleco Automation Srl som förbehåller sig
Swing-Gate. ECO B/S Installation av Swing Gate
Swing-Gate ECO B/S Installation av Swing Gate Generellt Nedanstående manual berör installation av motorer som omfattas av SKANDIMATIK`S produktprogram. Kontrollpanelen innehåller följande EU standarder:
ANVÄNDARMANUAL SESAM 800 MOBIL BAKGAVELLYFT 942913-000 -C0
ANVÄNDARMANUAL SESAM 800 MOBIL BAKGAVELLYFT 942913-000 -C0 2 (16) Innehåll 1 Introduktion 3 2 Omfattning 3 3 Teknisk specifikation 4 4 Kort beskrivning av systemet 5 4.1 Mottagare 5 4.2 Sändare 5 5 Beskrivning
ANVÄNDARMANUAL SESAM 800 KONFIGURERBAR 947422-000 -A0
ANVÄNDARMANUAL SESAM 800 KONFIGURERBAR 947422-000 -A0 Innehållsförteckning 1 Introduktion 3 2 Omfattning 3 3 Teknisk specifikation 4 4 Kort beskrivning av systemet 5 4.1 Mottagare 5 4.2 Sändare 5 5 Beskrivning
RADIOMOTTAGARE FÖR STYRNING AV RGB-LYSDIODLIST GEMENSAM ANOD
TELECO AUTOMATION SRL Via dell Artigianato, - 0 Colle Umberto (TV) ITALIEN TEL: ++9.0. FAX: ++9.0. - www.telecoautomation.com Detta dokument tillhör Teleco Automation Srl som har exklusiv rätt till all
Instruktionsbok. ExciControl CAN-brygga
Instruktionsbok ExciControl CAN-brygga 0001- ExciControl CAN-brygga 1 Inledning Sida 1 2 Säkerhetsföreskrifter 2 2.1 Allmänna säkerhetsföreskrifter 2 3 Installation 3 3.1 Installationsanvisning 3 3.2
Gobius 1- överfyllnadsskydd för septiktankar
Dokumentrevision 1.0, januari 2011 Gobius 1- överfyllnadsskydd för septiktankar Installationsanvisning Börja här 1. Kontrollera att alla delar finns med i förpackningen. (1 sensor, 1 panel, 1 kontrollenhet
Sätt in detta dokument i användarhandledningen för Sure Coat moduluppbyggt styrsystem för pistoler efter flik C
Del C Interfacekort för spolningstimer Användarhandledning P/N 213490A Swedish Sätt in detta dokument i användarhandledningen för Sure Coat moduluppbyggt styrsystem för pistoler efter flik C NORDSON CORPORATION
Lumination LED-lampor
GE Lighting Solutions Installationsanvisning Lumination LED-lampor LED-pendelarmatur (EP14-serien) Funktioner Lång livslängd (förväntad livslängd 50 000 timmar) 5 års garanti IP30 Klassad för torra lokaler
Monterings- och bruksanvisning. AL-KO Trailer Control ATC. 1361877 a 04/07
Monterings- och bruksanvisning AL-KO Trailer Control ATC 1361877 a 04/07 Innehållsförteckning Intyg från tillverkaren Användningsområde Säkerhetsanvisningar Montering Manövrering Underhåll och rengöring
Montering av VDO Viewline instrument Ø52mm
Montering av VDO Viewline instrument Ø52mm VDO Viewline Temp, nivå, tryck TU00-0752-5507102SW 2012-05 1-6 1 Säkerhets information Produkten är utvecklad, tillverkad och kontrollerad enligt de grundläggande
Instruktion värmeväxlarstyrning RHX 2M SILVER C RX, RECOnomic stl. 04-80, RECOsorptic stl. 04-40
Instruktion värmeväxlarstyrning RHX 2M SILVER C RX, RECOnomic stl. 04-80, RECOsorptic stl. 04-40 1. Allmänt Värmeväxlarstyrning RHX2M är att styrsystem för stegmotorer. Det är avsett för exakt och tyst
G Inkopplingsanvisning. 1.4 Spjällställdon. 1.1 Allmänt. 1.5 Rökdetektorer / Brandtermostat. 1.2 Ingångar. 1.3 Utgångar
G5996.8 Sv Installationsanvisning Övervaknings- och motioneringssystem 1 Inkopplingsanvisning 1.1 Allmänt Kontrollenhet innehåller elektroniska komponenter som vid felaktigt handhavande kan skadas. Innan
DeLaval Y/D start Instruktionsbok
Instruktionsbok 87077931 2013-12-16, Version 1 Bruksanvisning i original Innehållsförteckning EG-försäkran om överensstämmelse - DeLaval Y/D start... 5 Säkerhetsföreskrifter... 7 DeLaval Y/D start 1 Förord...
Installationsmanual 501 GPS Tracker
Installationsmanual 501 GPS Tracker 2011-09-14 1. Beskrivning av enhet: Framsida: Baksida: GSM antenn GPS antenn mini USB kontakt Huvudkontakt Funktionsknapp 2. Sätta i SIM kortet: Följ stegen nedan för
Gobius Fritid för slutna avfallstankar. Installationsanvisning. Börja här
Dokumentrevision, 1.01, mars 2017 Gobius Fritid för slutna avfallstankar Installationsanvisning Börja här 1. Kontrollera att alla delar finns med i förpackningen. 3 sensorer, 1 panel, 1 kontrollenhet,
IVT Nordic Inverter IVT-IR. Handledning. Art. nr: 12894 Utgåva 1.0
IVT Nordic Inverter IVT-IR Handledning Art. nr: 12894 Utgåva 1.0 Handledning IVT Nordic Inverter, IVT-IR IVT Industrier AB, 2007-04-15 Artikelnummer: 12894 Utgåva 1.0 Copyright 2007. IVT Industrier AB.
GYLT/GYLS. Manual. Sid 1(6) Smidig och enkel anslutning med M12-kontakten. Mekanisk specifikation
Sid 1(6) GY-serien från Regal Components erbjuder givare som möter de absolut högsta kraven på marknaden, producerade av ledande givartillverkare i Japan. Årtionden av erfarenhet borgar för högsta kvalitet.
MANUAL STYRENHET FÖR ROTERANDE VÄRMEVÄXLARE
MANUAL STYRENHET FÖR ROTERANDE VÄRMEVÄXLARE VariMax45 INNEHÅLLSFÖRTECKNING Funktionsbeskrivning 1 Tekniska data 2 Funktioner 2-4 - DIP-omkopplare - Manuell körning (vid test) - Driftindikeringar - Larm
2 / 3-axlig joystick med PWM-utgångar
2 / 3-axlig joystick BESKRIVNING JP är en 2 eller 3-axlig joystick, med möjlighet att styra upp till 6st dubbelverkande proportionalmagneter Utgångarna är proportionella mot joystickens rörelser Joystickens
Labkotec AB Ekbacksvägen 28 SE-168 69 BROMMA SVERIGE Tel. +46 8 130060 Fax +46 8 555 36108 Internet: www.labkotec.se GA-1
Labkotec Oy Myllyhaantie 6 FI-33960 PIRKKALA FINLAND Tel: +358 29 006 260 Fax: +358 29 006 1260 Internet: www.labkotec.fi Labkotec AB Ekbacksvägen 28 SE-168 69 BROMMA SVERIGE Tel. +46 8 130060 Fax +46
SVENSKA. Beskrivning av monitor. 1. TFT/LCD skärm 2. På/AV indikator 3. PÅ/AV knappen 4. Knappen för val av kanal
Beskrivning av monitor 1. TFT/LCD skärm 2. På/AV indikator 3. PÅ/AV knappen 4. Knappen för val av kanal Kanalval Tryck på knappen för att växla mellan mottagna kanaler 5. Knappen för Färg, Svart/vitt 6.
Installationsanvisning samt Bruksanvisning för. TSI - 8603 & Alnor 200 Dragskåpslarm. Rev 3.0
Installationsanvisning samt Bruksanvisning för TSI - 8603 & Alnor 200 Dragskåpslarm Rev 3.0 Bruksanvisningen Denna bruksanvisning är gemensam för TSI Airgard 8603 och Alnor Airgard 200. Dessa larm är identiska
TrendCon 1. utgåvan, S. TrendCon. Instruktionsbok 0403-56-02-04
1. utgåvan, S TrendCon Instruktionsbok 0403-56-02-04 INNEHÅLLSFÖRTECKNING AVSNITT Sida ÖVERSIKT FUNKTIER.. 1 VARNING:S TEXT.. 1 ANVISNINGAR ALLMÄNT.. 2 INDIKERINGAR ALLMÄNT.. 2 FELSIGNALER.. 2 SYSTEM ÖVERSIKT..
Motorventil Installation och underhåll
192011 Motorventil Installation och underhåll Denna manual är avsedd för Ventiler med serienummer som börjar med 19-. Innan systemet tas i bruk måste denna handbok studeras i detalj. Endast av MEDICVENT
G Gäller även för FCMA-2. 1 Inkopplingsanvisning. 1.1 Allmänt. 1.4 Spjällställdon. 1.2 Ingångar. 1.5 Rökdetektorer / Brandtermostat
G5996.3 Sv Installationsanvisning Övervaknings- och motioneringssystem 1 Inkopplingsanvisning 1.1 Allmänt Kontrollenhet innehåller elektroniska komponenter som vid felaktigt handhavande kan skadas. Innan
Bruksanvisning Elma 812 Digital multimeter EAN:
Bruksanvisning Elma 812 Digital multimeter EAN: 5706445410033 Säkerhet Denna manual innehåller information som måste följas, för att kunna arbeta med instrumentet säkert och hålla instrumentet i ett säkert
Installations och idriftagnings manual Avskiljarlarm. Separix ll
Installations och idriftagnings manual Avskiljarlarm Separix ll 1. Presentation 2. Installation 3. Inkoppling 4. Kalibrering / Inställningar 5. Funktion 6. Underhåll / Kontroll 7. Tekniska data 8. Certifikat
Falck 6900 EpiKlon Art. nr.: Epilepsilarm med rörelsesensor för användning i säng.
Bruksanvisning Falck 6900 EpiKlon Art. nr.: 323 800 Epilepsilarm med rörelsesensor för användning i säng. Innehållsförteckning Falck 6900 EpiKlon består av: 3 Beskrivning av Falck 6900 EpiKlon 3 Installation
Effektvakt FEV. Last som bryts i kw TF Huvudsäkring SPÄRR. Max 5A. N Figur 1. Kopplingsschema FEV01 STEG NÄT
FEV01 Last som bryts i kw TF Huvudsäkring 1 STEG ÄT 6 SPÄRR C S1SS 7 8 9 L1 Max A L L Figur 1. Kopplingsschema FEV01 FEV10 Last som bryts i kw TF Huvudsäkring 1 STEG ÄT 6 SPÄRR C S1SS 7 8 Till EnergiComfort
INKOPPLINGSANVISNING. MicroMax180
INKOPPLINGSANVISNING STYRENHET FÖR ROTERANDE VÄRMEVÄXLARE MicroMax180 2003-09-09 Version 1.1 F21018901 Tillverkardeklaration Tillverkarens försäkran om produktens överensstämmelse med kraven i EMC-DIREKTIVET
Bruksanvisning. Falck 6901 EpiTon. Epilepsilarm med mikrofonsensor. Art.nr Rev D SE
Bruksanvisning Falck 6901 EpiTon Epilepsilarm med mikrofonsensor Art.nr 323801 Rev D SE 2 Innehåll Inledning... 5 Information om risker... 5 Falck 6901 EpiTon består av:... 6 Beskrivning av Falck 6901
Elektriska kontakter och kablar Kontaktbryggor Kontaktbryggor med kabel. Katalogbroschyr
Elektriska kontakter och kablar Kontaktbryggor Katalogbroschyr 2 Elektriska kontakter och kablar Kontaktbryggor Styrning: Via en kabel (förtennade ledarändar ) Antal magnetspolar: 1 3 Tillbehör Adapter
ALMÄNNA ANVISNINGAR FÖR IALMÄNNA ANVISNINGAR FÖR
ALMÄNNA ANVISNINGAR FÖR IALMÄNNA ANVISNINGAR FÖR ALMÄNNA ANVISNINGAR FÖR IALMÄNNA ANVISNINGAR FÖR SÄKERHETSANVISNINGAR Tillverkaren rekommenderar en korrekt användning av belysningsapparaterna! Därför
EC Vent Installationsinstruktion
-SE 15-03-2011V.A-002 Innehåll 1 Försäkran om överensstämmelse... 1 2 Varning... 2 3 Produktbeskrivning... 3 3.1 Allmänt... 3 3.1.1 Beskrivning av rumsenhet... 3 3.1.2 Beskrivning av huvudenhet... 3 3.2
Installations- & Bruksanvisning Uponor Trådlöst VA-larm
Installations- & Bruksanvisning Uponor Trådlöst V-larm Installationsanvisning Förpackningen innehåller: Utomhusenhet (sändare, bild 1) och inomhusenhet (mottagare med nätadapter bild 2). Enheterna är ihopparade
Bruksanvisning Läs igenom bruksanvisningen noggrant och förstå innehållet innan du använder maskinen.
Bruksanvisning Läs igenom bruksanvisningen noggrant och förstå innehållet innan du använder maskinen. INNEHÅLLSFÖRTECKNING INNEHÅLLSFÖRTECKNING... 2 ALLMÄNT... 3 BESKRIVNING AV ANVÄNDNINGSOMRÅDE... 3 SYMBOLER...
1 Ström ON på Baksida: 2 Kontrollera att STANDBY knapp lyser Grönt: Referenskörning (JOG-ZERO) Tryck JOG: Tryck ZERO Return:
1 Ström ON på Baksida: Vrid ut Nödstopp: Tryck på Grön ON: 2 Kontrollera att STANDBY knapp lyser Grönt: Referenskörning (JOG-ZERO) Tryck JOG: Tryck ZERO Return: Sida 1 3 FÖRFLYTTNING av Verktyg: Tryck:
Bruksanvisning i original. Tina 1A Blindplugg. ABB Jokab Safety Varlabergsvägen 11, Kungsbacka
Bruksanvisning i original Tina 1A Blindplugg ABB Jokab Safety Varlabergsvägen 11, 434 39 Kungsbacka www.abb.com/jokabsafety Läs och sätt dig in i innehållet i användarmanualen. Läs och sätt dig in i innehållet
Handbok för installation och användning av mottagaren ESE-REC3
Allmänt: Handbok för installation och användning av mottagaren Funktionsprincip Mottagaren möjliggör kontroll av två tillträden till parkeringsplats: "INGÅNG" och "UTGÅNG", och fungerar med Intratones
Installations- och bruksanvisning
EFP Trådlös takmonterad värmevakt med spisvakt 1-fas (E-nr 1340197) Installations- och bruksanvisning Allmänt EFP Trådlös takmonterad värmevakt med spisvakt (E-nr 1340197). Värmevakten monteras i taket
Interface till IS EZ1 och EZ2
Interface till IS2000 EZ1 och EZ2 Utmärkande egenskaper: 12V DC driftspänning Justerbar pulsräkning för varje SI2000 Inställbar tidramsperiod Aktiv tidsram LED för varje SI2000 Spärrat Larm LED för varje
Installations- och bruksanvisning
EFP Trådlös väggmonterad värmevakt med spisvakt 1-fas (E-nr 1340191 / 1340193) Installations- och bruksanvisning Allmänt EFP Trådlös väggmonterad värmevakt med spisvakt (E-nr 1340191 / 1340193). Värmevakten
AGS-XP-250. AGS Mätspets FÖR AGS-SB170 BESKRIVNING. dametric. AGS-XP-250_Sve.docx 2010-10-07 / JO / BL Sida 1 (6)
AGS-XP-250 AGS Mätspets FÖR AGS-SB170 BESKRIVNING dametric AGS-XP-250_Sve.docx 2010-10-07 / JO / BL Sida 1 (6) Innehåll 1 ALLMÄNT... 2 2 SPECIFIKATION... 2 3 TÄTNINGAR... 3 4 BYTE AV MÄTSPETS... 3 5 INJUSTERING
Montage och installationsanvisning MicaFlex reglersystem för dragskåp. Dragskåpsreglering. Innehållsförteckning. Mi-212se_2005-10-21
MicaFlex Flow 0.5 m/s ormal ormal Caution Alarm TEST ORMAL HIGH LOW FLOW FLOW FLOW RESET t s PGM ESC Keypad functions in programming mode Operator Monitor FHM catrone Montage och installationsanvisning
Låsbar kodad brytare 440G-LZ
Säkerhet Förreglingsbrytare Låsbara brytare Låsbar kodad brytare 440G-LZ Elektriskt låsbar, 1 300 N PL e och SIL 3 IP69K LED-indikering Finns som unikt kodad Användningsområde 440G-LZ är en kodad låsbar
AK990 Personsökare BESKRIVNING INSTALLATION. Installera sändaren. Antenninstallation
AK990 Personsökare INNEHÅLL: 1 AK990 (E-37EV) Sändarenhet 1 AK995 (E-37RV) Mottagare 1 Antennkabel för anslutning till bilradio 1 Kablage BESKRIVNING AK990 är ett personsökarsystem. Det består av 2 delar:
Svensk Manual Låg lyftande Sax lyft QJY-L3000
Svensk Manual Låg lyftande Sax lyft QJY-L3000 INSTALLATION, DRIFT OCH UNDERHÅLL MANUAL Tillverkare Xinghui Auto Maintenance Machinery TEL: 8621-3910 8885, FAX: 8621-3910 8580 www.xinghuijx.com Distributör/
Gobius 1 överfyllnadsskydd för septiktankar, ny version 5.0
Dokumentrevision, 5.12, september 2017 Gobius 1 överfyllnadsskydd för septiktankar, ny version 5.0 Installationsanvisning Börja här 1. Kontrollera att alla delar finns med i förpackningen. 1 sensor, 1
MANUAL STYRENHET FÖR ROTERANDE VÄRMEVÄXLARE. MicroStart. IBC control
MANUAL STYRENHET FÖR ROTERANDE VÄRMEVÄXLARE MicroStart IBC control INNEHÅLLSFÖRTECKNING Funktionsbeskrivning 1 Tekniska data 2 Funktioner 2-3 - Tryckknapp - DIP-omkopplare - Driftindikeringar - Larmindikeringar
BRUKSANVISNING TELETEST TONGENERATOR OCH SÖKARE / E
BRUKSANVISNING TELETEST TONGENERATOR OCH SÖKARE 42.1800 / E4209635 1. INLEDNING a. Allmänt 42 1800 är en ett smidigt hjälpmedel för service på teleinstallationer. Med en tongenerator och tillika kabeltestare
Installation CFX-750 EZ-Steer
Installation CFX-750 EZ-Steer Manual ID Install-EZ-3x Rev dat. 2011-05-24 DataVäxt AB Tel: 0514-650200 www.datavaxt.se Hedåkers Säteri 3 Fax: 0514-650201 info@datavaxt.se 467 95 Grästorp 2 Installation
2 Montering av sensorer på tanken Läs först det gröna dokumentet och montera sensorerna enligt instruktionerna på t ex nivåerna ¼, ½ och ¾. Tänk på at
Dokumentversion 3.1, mars 2009 Gobius 4i för vätsketankar Installationsanvisning Börja här 1. Kontrollera att alla delar finns med i förpackningen. (3 sensorer, 1 panel, 1 kontrollenhet (091427), 1 batterieliminator,
RS485-gateway Trådlöst
Trådlöst Dokument översatt från engelska -se 2014-04-22 A001 Innehåll 1 Produktbeskrivning... 1 2 Riktlinjer för installation... 1 3 Beskrivning av gränssnitt... 3 3.1 Anslutningar... 3 3.2 Start... 5
Motorer för modulerande reglering AME 110 NL, AME 120 NL
Motorer för modulerande reglering AME 110 NL, AME 120 NL Beskrivning Motorerna AME 110 NL och AME 120 NL används tillsammans med den automatiska flödesbegränsaren AB-QM DN10-32. Motorn kan användas till
RAI-S Rodervinkelsvisare Installationsmanual
RAI-S Rodervinkelsvisare Installationsmanual 1 Innehållsförteckning Inledning...3 Roderlägesgivare...4 Rodervinkelsvisaren...6 Montering...6 Testning...6 Justeringar...6 Även om alla åtgärder har vidtagits
PW TRANSPORTÖR. Bruks- och monteringsanvisning
PW TRANSPORTÖR Bruks- och monteringsanvisning 2006-10-02 Läs anvisningen noga innan maskinen tas i bruk. PW Transportör levereras omonterad och monteras enligt anvisningar på sidan 4-7. Teknisk data: Snäckväxelmotor:
5. Vill du ansluta Gobius till ett extra instrument från t ex VDO, Wema, Faria eller annat fabrikat, skall du använda den analoga
Dokumentrevision, 5,02, augusti 2015 Nya Gobius 1 nivåvakt för vatten och bränsletankar, version 4.0 Installationsanvisning Börja här 1. Kontrollera att alla delar finns med i förpackningen. 1 sensor,
Nya Gobius för septiktankar, version 4. Installationsanvisning. Börja här
Dokumentrevision, 5,02, augusti 2015 Nya Gobius för septiktankar, version 4 Installationsanvisning Börja här 1. Kontrollera att alla delar finns med i förpackningen. 3 sensorer, 1 panel, 1 kontrollenhet,
COZZY FIRE MONTERINGS- OCH BRUKSANVISNING
COZZY FIRE MONTERINGS- OCH BRUKSANVISNING Grattis till ditt köp av den elektriska kaminen Cozzy Fire. Läs noga igenom monterings- och bruksanvisningen samt säkerhetsföreskrifterna innan du använder produkten.
Elektriska kontakter och kablar Kontakter Anslutningskontakter med kabel serie CN1. Katalogbroschyr
Elektriska kontakter och kablar Kontakter Anslutningskontakter med kabel serie CN Katalogbroschyr Elektriska kontakter och kablar Kontakter Anslutningskontakter med kabel serie CN Kontakt Form A Kontakt
Sirius II Installation och Bruksanvisning
Sirius II Installation och Bruksanvisning Innehåll 1. Introduktion... 2. Installation av Sirius II programvara... 3. Anslutning Data Linker interface.... 4. Sirius II funktioner.... 5. Bruksanvisning....
UDR Bakdörrslarm. Ljud och Blixtljus ((utgått)
UDR Bakdörrslarm Ljud Ljud och Blixtljus 1-9033-1 ((utgått) 1-9033-2 UDR är ett bakdörrslarm med eller utan blixtljus, som kan användas till en utrymningsdörr eller för övervakning av en dörr som man vill
ANVÄNDAR MANUAL. PSbox6 Manual SE rev2. YTTRE FASÖVERVAKNINGSENHET PS-BOX6 FÖR PL5000 och DL8000 DIGITAL
ANVÄNDAR MANUAL PSbox6 Manual SE rev2 YTTRE FASÖVERVAKNINGSENHET PS-BOX6 FÖR PL5000 och DL8000 DIGITAL INNEHÅLLSFÖRTÄCKNIING Fasövervakningsenhet, PS-Box6 Innehållsförteckning...2 Introduktion...3 Beskrivning...4
TOUCHMANÖVERPANEL INSTALLATIONSMANUAL KSI KSI
TOUCHMANÖVERPANEL INSTALLATIONSMANUAL KSI10000.30 KSI10001.30 019-01-0 ALLMÄNT ergo-t / ergo-t plus är manöverpaneler med touchdisplay, avsedd för att användas tillsammans med centralapparater i lares.0-serien.
MANUAL MONTERING & INSTALLATION
Eliott MANUAL MONTERING & INSTALLATION PRODUKTFAKTA Eliott PRODUKTBESKRIVNING Prisma Light Eliott är en svensktillverkad armatur, gatubelysning, med LED-teknik. Tillval: stolpfäste och kabel. ANVÄNDNINGSOMRÅDE
Bruksanvisning Repeater RP-900
Bruksanvisning Repeater RP-900 KNOP REHATEK AB GIAB huset Ankdammsgatan 35 SE-171 67 Solna Tel: 020 12 12 34 KNOP REHATEK AB Version 2.0 2012-03-21 Innehåll 1 INNEHÅLL... 2 2 INTRODUKTION... 2 3 MONTERING...
Installationsmanual Parkmaster 294F
Installationsmanual Parkmaster 294F Installation och konfiguration Ingeniörsfirman M.Sjöberg AB Råsundavägen 79 169 57 SOLNA Tel: 08-51 49 49 30 Epost info@m-sjoberg-ab.se Innehåll 1. Installationsverktyg...
Installationsmanual R10. Installationsmanual. Läsare R10
Installationsmanual R10 Installationsmanual Läsare R10 INNEHÅLL 1. ALLMÄN INFORMATION... 2 2. HÅRDVARUÖVERSIKT... 3 3. SÄKERHETSFÖRESKRIFTER... 4 4. SYSTEMÖVERSIKT... 5 5. INSTALLATION... 5 6. KONFIGURERING...
IVT Nordic Inverter IVT-IR. Handledning. Art. nr: 6 720 616 401 Utgåva 2009/11
SV IVT Nordic Inverter IVT-IR Handledning Art. nr: 6 720 616 401 Utgåva 2009/11 Handledning IVT Nordic Inverter, IVT-IR IVT Värmepumpar, 2009-10-05 Artikelnummer: 6720616401 Utgåva 2009/10 Copyright 2010.
Bruksanvisning. Booster. Art P. Lindberg Annelundsgatan 7A Tel Enköping
Bruksanvisning Art. 9054522 Booster Booster - Art. 9054522 Beskrivning: Kompakt och säker batteriladdare för bensin- och dieselmotorer i bilar, lastbilar, motorcyklar, båtar och liknande. Den patenterade
I/O-kort 2.0 Tillval. För Emotron VFX/FDU 2.0 frekvensomriktare och Emotron TSA mjukstartare. Bruksanvisning Svensk
I/O-kort 2.0 Tillval För Emotron VFX/FDU 2.0 frekvensomriktare och Emotron TSA mjukstartare Bruksanvisning Svensk Emotron I/O-kort 2.0 Tillval För Emotron VFX/FDU 2.0 frekvensomriktare och Emotron TSA
Labkotec AB Ekbacksvägen 28 SE-168 69 BROMMA SVERIGE Tel. +46 8 130060 Fax +46 8 555 36108 Internet: www.labkotec.se GA-2
Labkotec Oy Myllyhaantie 6 FI-33960 PIRKKALA FINLAND Tel: +358 29 006 260 Fax: +358 29 006 1260 Internet: www.labkotec.fi Labkotec AB Ekbacksvägen 28 SE-168 69 BROMMA SVERIGE Tel. +46 8 130060 Fax +46
Elteknik Svenska AB. Kabelprovare 41200
Elteknik Svenska AB Kabelprovare 41200 Kontakta oss på telefon: 060-16 60 00 Innehållsförteckning 1 Allmänt 1.1 Vad skall utrustningen användas till? sid. 3 2 Installation IR-sändare FG2150 2.1 Transport
Predator Pro 3D. Predator Pro 3D. Användarhandbok. Version 1.0
Predator Pro 3D Användarhandbok Version 1.0 Upphovsrätt Ingen del av denna manual får utan tillverkarens föregående skriftliga tillstånd reproduceras eller överlämnas, i någon form eller på något sätt,
Systemair Designkåpa (EC) Installationsinstruktion
2067951-SE 15-12-2011V.A001 Innehåll 1 Varning... 1 2 Installation... 1 3 Montering... 1 4 Elanslutning... 1 5 Skötsel... 2 6 Tekniska data... 2 7 Kontrollpanel... 3 7.1 Funktioner... 3 7.2 Programmering...
Bruksanvisning i original
Bruksanvisning i original Stå & Sittbord med elektrisk nivåjustering 1-pelare 2-pelare 3-pelare Innan användning av systemet, läs igenom denna manual och spara den för framtida behov. 1 Allmän produkt
FlyBot. Copyright Sagitta Pedagog AB
FlyBot FlyBot är en flyplansmodell med fyra lysdioder, en tuta och en motor som driver propellern. Här lär du dig att programmera DC-motorns fart och riktning. 41 Robotfakta LED-kort På LED-kortet sitter
WaterFuse - Styrenhet 2
WaterFuse - Styrenhet 2 Användarmanual & Monteringsanvisning 1(8) ! Säkerhet Läs igenom denna bruksanvisning noggrant och följ instruktionerna för placering och användning. Inkoppling av produkten får
Montering av panelen och ihopkoppling av systemet
Dokumentrevision 3.7, augusti 2010 Gobius för septiktankar, version 2.0 Installationsanvisning Börja här 1. Kontrollera att alla delar finns med i förpackningen. (3 sensorer, 1 panel, 1 kontrollenhet (091427),
Instruktion. Thule Vent & Thule Vent 12V - V08. Prod no.: 23 7*02 **, 23 8*31 **, 23 9*01 ** & Doc.no.: DL Date: 12/07/2012
Thule Vent & Thule Vent V - V08 Instruktion Prod no.: Doc.no.: Date: /07/0 Bring your life thule.com SE Läs dessa anvisningar noggrant. Om anvisningarna ej följs, upphör garantin att gälla. MONTERING OCH
Bruksanvisning. Ronda EC
Bruksanvisning Ronda EC Bäste kund, Om du följer rekommendationerna i denna bruksanvisning kommer produkten att fungera optimalt och förbli effektiv i många år. INNEHÅLL REKOMMENDATIONER OCH TIPS 3 EGENSKAPER
Installationshandbok. Styrsystem 9 30061.1003.S.01. SMD-styrenhet utan frekvensomriktare
Installationshandbok Styrsystem 9 30061.1003.S.01 2 Installationshandbok Styrsystem 9 Installationshandbok Styrsystem 9 3 Innehåll 1.0 Styrsystem 1.2 Kabel med 5-polig EU-stickkontakt 1.3 Manöverorgan
Falck 6604 VaktFalk TeleLarm
Bruksanvisning Falck 6604 VaktFalk TeleLarm Artikelnummer: 300 800 Innehållsförteckning Inledning... 3 Översikt över tillkopplingar och ingångar... 4 Introduktion i programmering av Vaktfalken... 5 Uppstart...
Montering av panelen och ihopkoppling av systemet
Dokumentversion 3.3, oktober 2009 Gobius för vatten och bränsletankar Installationsanvisning Börja här 1. Kontrollera att alla delar finns med i förpackningen. (3 sensorer, 1 panel, 1 kontrollenhet (091427),
Installation optisk rökdetektor med inbyggd kontrollenhet TBLZ-1-72-a GOLD/COMPACT
Installation optisk rökdetektor med inbyggd kontrollenhet TBLZ-1-72-a GOLD/COMPACT 1. Allmänt Optisk rökdetektor med inbyggd kontrollenhet TBLZ-1-72-a används för att mäta rökgaser i ventilationskanaler.
Möt Eve Light Switch. Strömkrets Ram Inre ram. 1 Ström ut N Neutral L Yttre ledare / Fas
Snabbstartsguide Möt Eve Light Switch Strömkrets Ram Inre ram Brytarenhet Vippknapp N N L Extern ingång Ström ut N Neutral L Yttre ledare / Fas 3, x 5 mm,5 x 6 mm Spänning: 30 V~ 50 / 60 Hz Ström: 5 A
Installationsguide ME 3
(5) Installationsguide ME 3 Ansvarig Författare Godkänd Distribution Nicklas Andersson Nicklas Andersson 999-0-2 / NA Inledning Detta dokument beskriver hur man installerar LuLIS mottagarenhet ME 3. ME
1 st givare med 2 meter kabel, ansluten till signalmottagare som i sin tur är ansluten till en EX-barrier med 5 meter kabel.
Oljeavskiljarlarm 1 st givare med 2 meter kabel, ansluten till signalmottagare som i sin tur är ansluten till en EX-barrier med 5 meter kabel. 1 st Larmcentral (display), 1 st 220V strömadapter, 1 st påse
Gobius för vatten och bränsletankar, version 2.0
Dokumentrevision 3.7, august 2010 Gobius för vatten och bränsletankar, version 2.0 Installationsanvisning Börja här 1. Kontrollera att alla delar finns med i förpackningen. (3 sensorer, 1 panel, 1 kontrollenhet
Användarmanual. Modell: SLIM M602W / M602SS
Användarmanual Modell: SLIM M602W / M602SS Användarmanual till HN 8395 och HN 8397 spisfläkt slim M602W / M602SS VIKTIGT Läs denna användarmanual noggrant innan installation och användning av spisfläkten.
Bruksanvisning FMK Satellite
Bruksanvisning FMK Satellite Modell: Analog 4-20 ma Allmänt FMK Satellite är en gasgivare som används för detektering av hälsovådliga gaser, med förprogrammerade elektrokemiska mätceller. FMK Satellite
ANVÄNDAR. RPSbox1 Manual SE rev2. YTTRE FASÖVERVAKNINGSENHET RPS-BOX 1 FÖR PL5000 och DL8000 DIGITAL
ANVÄNDAR Manual RPSbox1 Manual SE rev2 YTTRE FASÖVERVAKNINGSENHET RPS-BOX 1 FÖR PL5000 och DL8000 DIGITAL INNEHÅLLSFÖRTÄCKNING Fasövervakningsenhet, PS-Box1 Innehållsförteckning...2 Introduktion...3 Beskrivning...4
MANUAL MONTERING & INSTALLATION
MANUAL MONTERING & INSTALLATION PRODUKTFAKTA PRODUKTBESKRIVNING Prisma Light Ellie är en svensktillverkad armatur, parkarmatur med LED-teknik. ANVÄNDNINGSOMRÅDE Utomhus: Parker, gång- och cykelvägar, stigar,
INSTALLATIONSHANDBOK. Gateway-tillbehörsbox EKLONPG EKBNPG
INSTALLATISHANDBOK INNEHÅLL Sida FUNKTI Tillbehör... Funktion... Komponenternas benämning och funktioner... Välja plats för installationen... Mekanisk installation... Elektriska kopplingar... Försiktighetsåtgärder...
Installations Guide. Daylight LED
Installations Guide Installationsanvisningar för: 160 DS Ø 25 cm 290 DS Ø 35 cm 330 DS Ø 53 cm 750 DS Ø 53 cm Innehållsförteckning Sida 1 Sida 2 Säkerhet och skötselanvisning Specifikationer och garanti
5-29 Distribuerade I/O
5-29 Distribuerade I/O XFL 521, 522, 523 AND 524 MODULER AMA 8, UFB.5 BESKRIVNING SPECIFIKATION DATA 2-tråds LON bus mellan regulatorer och I/O Inga ytterligare plintar behövs Addresseras med hexadecimal
Motor för modulerande reglering AME 435
Datablad Motor för modulerande reglering AME 435 Beskrivning Funktion för inställning av ventilflöde. Flödet kan justeras variabelt från linjärt till logaritmiskt eller tvärtom. Den avancerade konstruktionen
Mätdator för vatten. Avjoniserat varmvatten passar perfekt för alla anläggningar. Installation Funktion Drift Service
SV Avjoniserat varmvatten passar perfekt för alla anläggningar Mätdator för vatten Installation Funktion Drift Service Motsvarar VDI 2035 SWKI BT 102-01 ELYSATOR mätdator för vatten kontrollerar kontinuerligt
Ställdon ABNM A5 LOG/LIN för AB-QM, 0 10 V proportionell
Ställdon ABNM A5 LOG/LIN för AB-QM, 0 10 V proportionell Användning Effektförbrukning 1/1,2 W Halogenfri instickskabel Enkel snap-on-installation IP54 för alla installationspositioner Först-öppen-funktion