BDC-i440. Utförande: R/S. Monterings- och bruksanvisning. Portstyrenhet

Storlek: px
Starta visningen från sidan:

Download "BDC-i440. Utförande: R/S. Monterings- och bruksanvisning. Portstyrenhet"

Transkript

1 BDC-i44 Utförande: R/S sv Monterings- och bruksanvisning Portstyrenhet Viktig information för: Montörer / Elektriker / Användare Denna anvisning ska finnas tillgänglig tillsammans med produkten! Bruksanvisningen ska bevaras av användaren. Becker-Antriebe GmbH Friedrich-Ebert-Straße Sinn/Tyskland

2 Innehållsförteckning Inledning... 3 Garanti... 3 Säkerhetsinstruktioner... 4 Avsedd användning... 4 Produktöversikt och mått... 5 Montering... 5 Elektrisk anslutning... 7 Styrreglage... 8 Första idrifttagning... 8 Allmän information om nivåerna... 9 Allmän information om användning av statusnivån... 9 Allmän information om användning av parametreringsnivån... 1 Montörnivå Allmän information om parametrering Kontroll av körriktning Positioneringssystem Ställa in portens gränslägen: Mekaniska gränslägesbrytare Ställa in portens gränslägen: Givare Anslutning av och funktion för externa manöverorgan och säkerhetsanordningar Kopplingsingångarnas funktioner Kopplingsutgångarnas anslutning och funktioner Utökningskort BDC-i44 M1 (tillval) Utökningskort BDC-i44 M2 (tillval) Radiomottagarens montering och funktion (tillval) Portprofiler Parameteröversikt Översikt meddelanden Klämmornas placering och komplett kopplingsschema: P.991: Mekaniskt styrda gränslägen Klämmornas placering och komplett kopplingsschema: P.991: 1 Mekaniskt styrda gränslägen Klämmornas placering och komplett kopplingsschema: P991: 2 Givare Kopplingsschema utökningskort BDC-i44 M Kopplingsschema utökningskort BDC-i44 M Underhåll Rengöring... 5 Tekniska data... 5 Försäkran om överensstämmelse

3 Inledning Denna portstyrenhet är en kvalitetsprodukt som kännetecknas av följande egenskaper: Positionering av porten vid och mellan dess gränslägen (öppen, stängd och mellanpositioner) Avläsning av säkerhetssensorer på porten (t.ex. övervakning av stängningskanter, indragssäkring och dylikt) Avläsning av extra säkerhetsanordningar på porten (t.ex. fotoceller, ljusridåer och dylikt) Avläsning av manöverorgan på porten (t.ex. dragbrytare, radiosignaler, induktionsslingor och dylikt) Avläsning av NÖDSTOPP-manöverorgan Strömförsörjning av sensorer och manöverorgan med avsäkrad 24 V klenspänning Strömförsörjning av externa enheter med 23 V Aktivering av applikationsspecifika utgångar (t.ex. reläer för portpositionsmeddelanden) Generering och visning av diagnosmeddelanden Inställning av applikationsspecifika parametrar i olika åtkomstnivåer för olika användargrupper Aktivering av in-/utmatnings-utökningsmoduler Insticksmodul fjärrstyrning Fjärrstyrt säkerhetssystem Vid installation och inställning av apparaten ska denna monterings- och bruksanvisning följas noga. Förklaring av symboler FÖRSIKTIGT FÖRSIKTIGT anger en risk som kan leda till skador om den inte undviks. OBS OBS anger åtgärder för att undvika materiella skador. Ger användaren tips och annan användbar information. Garanti Konstruktiva modifikationer och felaktiga installationer som strider mot denna bruksanvisning och annan information från oss kan ge användaren allvarliga skador, t.ex. klämskador. Konstruktiva modifikationer får därför endast utföras efter avtal med oss och med vårt tillstånd. Våra instruktioner, särskilt de som finns i denna monterings- och bruksanvisning, måste följas. Att vidarebearbeta produkten i strid med den avsedda användningen är inte tillåtet. Tillverkare av slutprodukter och installatörer måste se till att alla lagenliga bestämmelser och officiella föreskrifter, särskilt de som gäller tillverkningen av slutprodukten, installation och kundupplysning, speciellt tillämpliga giltiga EMC-föreskrifter, måste observeras och följas när våra produkter används. 3

4 Säkerhetsinstruktioner Viktigt Viktigt! Underlåtenhet att följa instruktionerna kan leda till allvarliga skador. Observera säkerhetsinstruktionerna i EN 12453, EN 12445, EN 12978, VDE 1, EN 511, EN 624, EN 5178, EN 6335 och ASR A1.7 samt föreskrifterna för förebyggande av brand och olyckor. Arbete och andra aktiviteter, inklusive underhåll och rengöring, på elinstallationerna och systemet i övrigt måste alltid utföras av fackpersonal, speciellt behöriga elektriker. Under arbetet med den elektriska eller elektroniska utrustningen är vissa komponenter strömförande. Fysiska eller materiella skador kan bli resultatet vid okvalificerade ingrepp eller underlåtenhet att iaktta varningsinformationen. Alla tillämpliga standarder och föreskrifter för elinstallationer måste iakttas. Använd bara reservdelar, verktyg och tilläggsdelar som är godkända av tillverkaren. Icke godkända produkter från andra tillverkare eller modifikationer av utrustningen och tillbehör kan innebära en säkerhetsrisk för dig och andra personer. Därför är icke godkända produkter från andra tillverkare eller modifikationer som inte avtalats eller godkänts av oss inte tillåtna. Vi bär inget ansvar för skador som uppstår i sådana fall. Gränsvärdena som anges under Tekniska data får inte överskridas. Om de potentialfria kontakterna i reläutgångarna eller andra anslutningsställen strömförsörjs externt, d.v.s. drivs med en farlig spänning som kan finnas kvar även efter att styrenheten har stängts av eller nätkontakten har dragits ur, måste en tillhörande och tydlig varningsdekal placeras synligt på styrenhetens hölje. ("OBS! Innan någon åtkomst sker till anslutningsklämmorna måste alla nätströmkretsar vara avstängda.") Styrenheten får inte användas i öppnat tillstånd. Om CEE-kontakten är demonterad får styrenheten endast användas om nätströmförsörjningen kan kopplas bort från styrenheten på alla poler via en tillhörande brytare. Nätkontakten eller den brytare som används måste vara lättåtkomlig. Om apparatens motorkabel skadas måste den bytas ut av tillverkaren, tillverkarens kundtjänst eller annan likvärdigt kvalificerad person för att undvika skador. En fuktig styrenhet får inte kopplas på eller användas. Det kan leda till att styrenheten går sönder. Styrenheten får inte användas om styrreglage eller tittfönster är skadade. Använd inte spetsiga föremål på tangentbordet för att undvika skador. Använd bara fingrarna för att trycka på tangentbordet. Innan strömförsörjningen till styrenheten kopplas på för första gången måste man säkerställa att avläsningskorten (insticksmoduler) sitter i korrekt position. Om korten sticks in på fel sätt eller i felaktigt läge kan skador uppkomma på styrenheten. Detsamma gäller om icke godkända kort av annat fabrikat sätts in. Säkerställ när porten körs i dödmansdrift att användaren kan se portområdet, eftersom säkerhetsanordningar som rörelsedetektorer och fotoceller inte fungerar i detta driftsätt. Kontrollera att parametrarna är korrekt inställda och att säkerhetsanordningarna fungerar. Inställning av parametrar, bryggor och andra styrreglage får endast göras av instruerad personal. De bilder som visas i denna bruksanvisning tjänar endast som exempel på hur produkten används. Bilderna kan därför avvika något jämfört med den faktiska produkten. Avsedd användning Den typ av styrenhet som anges i denna bruksanvisning är uteslutande avsedd för montering inomhus och för drift av rullportar, lyftportar, sektionsportar, plåtportar eller indirekt styrda portanläggningar. Denna typ av styrenhet får inte användas i områden med risk för explosion. Nätanslutningskabeln och i förekommande fall andra anslutna kablar får inte användas för att transportera styrenheten. Transportera alltid styrenheten genom att hålla den i höljet. Andra användningsområden och ändringar är inte tillåtna av säkerhetsskäl, för att skydda användaren och tredje person. Sådana åtgärder kan skada systemet och därmed leda till skador på personer eller egendom. Tillverkaren övertar inget ansvar för skador som uppstår i sådana fall. Observera uppgifterna i denna bruksanvisning för drift och underhåll av systemet. Vid felaktig hantering övertar tillverkaren inget ansvar för skador som uppstår till följd av detta. 4

5 Produktöversikt och mått Alla mått i mm Montera styrenheten så att alla styrreglage är lättåtkomliga. Viktigt Montering Kontrollera styrenheten med avseende på eventuella transportskador eller andra skador innan montering sker. Skador inuti styrenheten kan i vissa fall leda till allvarliga följdskador på styrenheten och skador hos användaren. Det är förbjudet att vidröra de elektroniska delarna, i synnerhet delarna i processorkretsen. Elektroniska komponenter kan skadas eller förstöras genom elektrostatisk urladdning. Säkerställ innan höljets lock öppnas att eventuellt borrspån på locket inte kan ramla ner i höljet. Säkerställ att styrenheten monteras fritt från förspänning. Ej använda kabelinföringar måste förslutas genom lämpliga åtgärder för att upprätthålla höljets skyddsklass. Kabelinföringarna för inte utsättas för mek. belastning, i synnerhet inte dragbelastning. CEE-kontakten (i förekommande fall) måste vara väl synlig och åtkomlig från styrenheten. 5

6 Montering av fästen 4x Demontering av fästen 3. 4x Montering på vägg 158,5 4 C -1 C ca

7 Hantering av locket vid installationen 6x Elektrisk anslutning Viktigt Den elektriska anslutningen får endast utföras av en behörig elektriker! Observera uppgifterna om styrenheten som används och gällande EN-normer! Vid alla anslutningsarbeten måste portanläggningen kopplas bort från elnätet genom att koppla från försörjningsspänningen! Observera motorns tekniska data. Gränsvärdena som anges under Tekniska data får inte överskridas. Framför allt måste portanläggningen säkras på plats enligt uppgifterna under Tekniska data! När skyddsledaren dras måste man säkerställa att den lossnar sist om ledningen dras ut av misstag. Innan styrenheten startas för första gången måste man efter att alla kablar kopplats in kontrollera att alla motorkablar är åtdragna på styrenheten och på motorn. Lösa motorkablar leder i allmänhet till skador på styrenheten. Alla ingångar är galvaniskt separerade från nätströmförsörjningen genom en förstärkt isolering. Endast motorer och tillhörande motorkablar med förstärkt resp. dubbel isolering får användas i styrkretsen enligt EN OBS I synnerhet med snabbkörande plåtportar kan mycket höga elektrostatiska laddningar uppstå. Vidta därför lämpliga motåtgärder för att förhindra elektrostatisk uppladdning. Använd enbart motor- och styrkablar som har godkänts av tillverkaren för att ansluta motorn till styrenheten. Säkerställ att inga komponenter på kretskorten skadas när förpräglingarna för extra förskruvningar bryts loss. Dra kablarna genom de för ändamålet avsedda kabelförskruvningarna och dra därefter åt förskruvningen ordentligt för att säkerställa att skyddsklassen uppfylls. 7

8 Styrreglage Knapp När man trycker på knappen ÖPPNA öppnas porten. När gränsläget ÖPPNA har nåtts, eller när en säkerhetsfunktion aktiveras, stannar porten automatiskt. Om man trycker på knappen ÖPPNA när porten håller på att stängas, stoppas portens rörelse och den kör efter en kort fördröjningstid till gränsläget ÖPPEN. I driftläge dödmansdrift rör sig porten bara så länge en rörelseknapp trycks ner. Knapp När man trycker på knappen STOPP stannar porten. Knapp När man trycker på knappen STÄNG stängs porten. När gränsläge STÄNGD har nåtts stoppar porten automatiskt. Om rörelsedetektorn eller en fotocell aktiveras under stängningen stoppar porten och kör därefter till gränsläge ÖPPEN. Trycker man på knappen STÄNG när porten håller på att öppnas stoppar porten. I driftläge dödmansdrift rör sig porten bara så länge en rörelseknapp trycks ner. Vridtryckknapp (VTK) Med vridtryckknappen kan användaren ange olika kommandon: (T) = kort tryck på tryckknappen (TT) = långt tryck på tryckknappen (R) = långsam vridning åt höger (RR) = snabb vridning åt höger (L) = långsam vridning åt vänster (LL) = snabb vridning åt vänster Kommandon via VTK används för att ställa in parametrar och för att utläsa diagnosinformation. NÖDSTOPP-knapp (tillval) När man trycker på NÖDSTOPP-knappen stängs motorn av. Inga portrörelser är möjliga förrän NÖDSTOPP-knappen har deaktiverats igen. Huvudbrytare (tillval) Via huvudbrytaren kopplas anläggningen bort från nätet. Med hjälp av ett hänglås kan den avstängda huvudbrytaren säkras mot återinkoppling. Första idrifttagning När styrenheten har startats för första gången eller efter "återställning till fabriksinställning" avfrågas alltid parametrarna. När man har ställt i dessa kan man lämna parametreringsläget igen. Nedan beskrivs de arbetssteg som krävs för avfrågningen och hur man går till inställningen av gränslägena (styrningen måste vara komplett ansluten). Arbetssteg Indikering på displayen Beskrivning 1. Anslut styrenheten till elnätet. bdci Förkortning för styrenhetens programvara. 2. På displayen visas "bdcl" och kort därefter "P.991". P.991 Avfrågning av valet av portprofil (se Portprofiler [} 27]). 3. Tryck kort på vridtryckknappen (VTK). - För att komma till parametern. 4. Vrid vridtryckknappen (VTK) till önskad profil: - Profil mekaniskt styrda gränslägen - Profil 1 mekaniskt styrda gränslägen - Profil 2 givare Spara värdet genom att trycka länge på vridtryckknappen (VTK). - Portprofilen aktiveras. 5. Bestäm typ av rörelsedetektor. P.4E Avfrågning av typ av rörelsedetektor (se Kopplingsingångarnas funktioner [} 18]). 6. Tryck kort på vridtryckknappen (VTK). - För att komma till parametern. 7. Vrid vridtryckknappen (VTK) tills värdet på den önskade rörelsedetektortypen visas på displayen. Spara värdet genom att trycka länge på vridtryckknappen (VTK) Rörelsedetektorn aktiveras. P.4E1 Avfrågningen är slutförd. 8. Tryck länge på vridtryckknappen (VTK). Parametreringsläget lämnas. 8

9 Arbetssteg Indikering på displayen Beskrivning Inställningen av gränslägena kan göras enligt kapitel "Inställning av portens gränslägen". Allmän information om nivåerna Styrenheten har flera nivåer. Porten kan bara manövreras i statusnivån (ÖPPNA, STÄNG). Statusnivå Parametreringsnivå Visning av portstatus, felmeddelanden, ingångarnas status, styrning av porten (öppna, stänga), etc. För att parametrera styrenheten måste man växla till parametreringsnivå. Porten kan inte köras i parametreringsnivå. Det finns 3 olika parametreringsnivåer. I användarnivån kan man ställa in olika tider. För ytterligare inställningar måste man växla till den lösenordsskyddade montörnivån. Nivån porttillverkare är tillgänglig för porttillverkaren. Allmän information om användning av statusnivån I statusnivån visas portens statusmeddelanden och felmeddelanden. Om flera olika meddelanden är aktiva visas bara meddelandet med högst prioritet. Genom att vrida på vridtryckknappen kan man visa andra befintliga felmeddelanden samt takträknare, serviceräknare och ingångarnas kopplingslägen. Om inget kommando därefter ges under 15 sekunder visas automatiskt aktuell status resp. det senaste meddelandet åter. Steg Urval Information VTK (L) Föregående indikering Nästa aktiva felmeddelande resp. föregående informationsmeddelande visas. Genom att vrida knappen åt vänster visas föregående informationsmeddelande. VTK (R) Nästa indikering Föregående aktiva felmeddelande resp. nästa informationsmeddelande visas. Genom att vrida knappen åt höger visas nästa informationsmeddelande. VTK-manövrering Urval Förklaring 7-segmentsindikering 1 Allvarligt fel (Fatal Error) F Mindre fel (Error) E. 4 4 Information (Information) I VTK (R) 2 Aktuell status, t.ex. gränsläge STÄNGD _ E c _ VTK (R) 3 Takträknare n 3 VTK (R) 4 Serviceräknare VTK (R) 5 Programvaruversion. 9 VTK (R) 6 Status säkerhetskontaktlist SE1 S E 1. 1 VTK (R) 7 Status säkerhetskontaktlist SE2 S E 2. 1 VTK (R) 8 Status funktionsingångar 1 till VTK (R) 9 Programvarans kontrollsumma 3 F 6 5 Felmeddelande Om ett fel föreligger visas aktuellt fel- eller informationsmeddelande på indikeringen. Här visas alltid det mest aktuella felmeddelandet vilket innebär att statusindikeringen överlappas. Fler felmeddelanden kan visas genom att vrida VTK åt vänster. Allvarliga fel Mindre fel Portmotorn har slutat att fungera. Portmotorn fungerar bara i dödmansdrift (evtl. beroende av riktning). Information Fel på enskilda portfunktioner, t.ex. om ingen parametrering har gjorts eller om en service krävs. Aktiva fel som ännu inte åtgärdats visas med en decimalpunkt i första segmentet (t.ex. F.211.). Fel och meddelanden som måste kvitteras visas med en decimalpunkt i sista segmentet (t.ex. F211.). För att kvittera måste en manöver genomföras, t.ex. att trycka länge på VTK (TT). Alla fel kan fortsatt ses i historiken. Se även tabellen "Informationsvisning och meddelanden". 9

10 Aktuell status På indikeringen visas portens aktuella status, t.ex. gränsläge STÄNGD (_Ec_), säkerhetsingångarnas kopplingslägen, t.ex. säkerhetskontaktlist (ΞSEΞ) eller fotocell (ΞLbΞ). Se även tabellen: Informationsvisning och meddelanden. Mer information kan visas genom att vrida VTK åt höger. Takträknare Takträknaren räknar 1 takt vidare vid varje öppning. Exempel 1: 524 takter = п Exempel 2: takter = п växelvis med п 3 6. Serviceräknare En beroende på porttyp resp. serviceavtal förinställd räknare räknar ner vid varje körning och visar när det förinställda takttalet nås att en service (snart) krävs. Exempel 1: 524 takter = п Exempel 2: takter = п växelvis med п 3 6. Programvaruversion Visar aktuell programvaruversion. Exempel: r. 1 3 Avfrågning av säkerhetskontaktlisternas status Säkerhetskontakternas SE1 och SE2 ingångsstatus kan avfrågas. Exempel: SE1.1 -> Rörelsedetektorn är OK. SE1. -> Rörelsedetektorn har aktiverats resp. avbrutits. Avfrågning av funktionsingångarnas status Kopplingsstatus för funktionsingångarna FE1 - FE8, slingutvärderaren, radiomottagaren, knapparna i locket samt ingångarna till en eventuell utökningsmodul kan visas. Γ 1. till Γ 8. = funktionsingångar FE1 till FE8 Γ 9. till Γ 1. = slingdetektor (BDC-i44 M1) CH1 och CH2 (resp. FE9 och FE1) Γ 1 1. till Γ 1 4. = utgångar på radiomottagare CH1 till CH4 Γ 1 5. bis Γ 1 7. = knappar i styrenhetens lock, t.ex. ÖPPNA, STOPP, STÄNG Γ 2 5. bis Γ 3. = funktionsingångar på en valfri tillkopplad utökningsmodul (BDC-i44 M2 FE1-FE6) Exempel: Γ 1.1 -> spänning vid ingång FE1 Γ 1. -> ingen spänning vid ingång FE1 Kontrollsumma Visar programvarans aktuella kontrollsumma. Exempel: F A F F Allmän information om användning av parametreringsnivån Från statusnivån kan man, när porten står stilla, växla till parametreringsnivån för specifika portinställningar. I parameterdrift DIPbrytare PAR=ON blinkar punkten i det första vänstra segmentet. Om inget kommando ges via VTK på 3 minuter går systemet automatiskt ur parametreringsnivån igen av säkerhetsskäl. När tiden har gått ut (DIP-brytare PAR=ON) måste DIP-brytaren ställas om från OFF till ON, resp. en spänningsåterställning krävs för att komma tillbaka till den lösenordsskyddade montörnivån. Användarnivå I denna nivå kan man ändra gångtider och visa felmeddelanden, takträknare och serviceräknare. 1. DIP-brytare PAR=OFF 2. Tryck på VTK och knappen samtidigt i 5 sekunder. P. Beskrivning Takträknare 5 Serviceräknare 1 Inställning av öppningstid 1 (portposition gränsläge ÖPPEN) 11 Inställning av öppningstid 2 (portposition DELÖPPNING) 1

11 P. Beskrivning 14 Avstängningsfördröjning för gårdsljus 92 Gå in i felhistoriken Montörnivå Här kan olika ingångar, utgångar, funktioner eller tider parametreras om (se kapitel Parameteröversikt [} 28]). 1. Koppla från strömmen till styrenheten. 2. Ställ DIP-brytaren PAR på ON (på). 3. Slå på strömmen igen. 4. Tryck kort på VTK (T). 5. Ange lösenordet i parameter P.999. Genom att trycka länge på VTK sparas parametern. Parametern är sparad när indikeringen inte längre blinkar när man trycker. Genom att trycka kort visas åter det aktuellt sparade värdet. Tryck länge på VTK för att återgå till statusnivån från parametreringsnivån. Montörnivå För utökade inställningar måste man växla till den lösenordsskyddade montörnivån (P.999: 41). Inmatning av lösenord VTK-manövrering Förklaring 7-segmentsindikering 1. PAR = ON Styrenheten i statusnivån När porten står stilla kan man öppna parametreringsnivån. _.* E c _ 2. VTK (T) Styrenhet i parametreringsnivån Val av önskad parameter P VTK (T) Tryck kort på vridtryckknappen Visning av aktuellt lösenord 4. VTK (R) Vrid vridtryckknappen åt höger 1 5. VTK (RR/LL) Vrid vridtryckknappen åt höger resp. vänster för att ställa in talet. Inställning av lösenordet VTK (TT) Tryck länge på vridtryckknappen för att bekräfta det inställda lösenordet. Vänta tills indikeringen inte längre blinkar VTK (T) Tryck kort på vridtryckknappen Fler parametrar har aktiverats. P *) Decimalpunkten blinkar. 11

12 Allmän information om parametrering Det finns 3 olika parametreringsnivåer. I användarnivån kan man ställa in olika tider utan att ange ett lösenord. För ytterligare inställningar måste man växla till den lösenordsskyddade montörnivån. Porttillverkarnivån med åtkomst till ytterligare parametrar kräver att ett tillverkarlösenord anges. När parametern har ställts in ställer man DIP-brytaren PAR på OFF (av). Då förhindras oavsiktliga ändringar. Ändra parametrar Gör på följande sätt för att ändra parametrar: 1. Koppla från strömmen till styrenheten. 2. Ställ DIP-brytaren PAR på ON (på). 3. Slå på styrenheten igen. 4. Decimalpunkten blinkar (exempel: _.Ec_ / _Ec_). 5. Tryck på VTK (T) för att gå till portstyrenhetens parametreringsläge. Vrid på VTK (R, RR, L, LL) för att gå till önskad parameter, och tryck kort på VTK (T) för att komma till parametern och ändra denna via (R, L, RR, LL). Tryck på VTK (TT) för att bekräfta det nya värdet tills värdet på displayen inte längre blinkar. Tryck sedan på VTK (T) så visas åter P.xxx. 6. Ändra övriga parametrar utifrån behov. 7. När inställningarna är gjorda lämnar man parametreringsläget genom att trycka på VTK (TT) i ca 3 sekunder. Viktigt Ställ DIP-brytaren PAR på OFF (av) när parametrarna har ändrats. Öppna parametreringsläget 7-segmentsindikering 1. Stäng av portstyrenheten. Koppla från strömförsörjningen på alla poler (observera säkerhetsinstruktionerna). 7-segmentsindikeringen slocknar. 2. Ställ brytaren PAR på ON (på). Parametreringsnivåerna aktiveras, stäng höljet. 3. Koppla på portstyrenheten. Slå på styrenheten. När DIP-brytaren PAR står på ON (på) blinkar den främre decimalpunkten. Innehållet i indikeringen beror på styrenhetens status..* 4. VTK (T) Tryck kort på vridtryckknappen. Styrenheten växlar till parametreringsnivån. Porten kan inte köras under pågående parametrering. När DIP-brytaren PAR står på ON (på) kan man växla till montörnivån och ange lösenordet i P.999. P Val av parametrar 7-segmentsindikering VTK (R),(L),(RR),(LL) Välj önskad parameter. OBS! Inte alla parametrar kan visas resp. ändras direkt, beroende på vald parametreringsnivå (användarnivå P.999: eller montörnivå). Parametervärdet kan visas eller ändras (se nedan). Indikeringen varierar med valet. P... Parameterredigering 1. Styrenhet i parametreringsnivån. Visning av önskat parameternamn. 7-segmentsindikering P 1 2. VTK (T) Tryck kort på vridtryckknappen för att öppna parametern. Aktuellt parametervärde visas. 5 12

13 Parameterredigering 3. VTK (R), (RR) Vrid vridtryckknappen åt höger för att öka parametervärdet. Alternativt VTK (L), (LL) Vrid vridtryckknappen åt vänster för att minska parametervärdet. 4. VTK (T) Tryck kort på vridtryckknappen för att ångra det inställda parametervärdet. När det aktuellt gällande parametervärdet ändras blinkar decimalpunkten. Avbrott, det ursprungliga parametervärdet visas igen. 7-segmentsindikering 6.* 4.* 5 Alternativt VTK (TT) Tryck ner vridtryckknappen länge för att spara det inställda parametervärdet. Parametern är sparad när värdet inte längre blinkar VTK (T) Tryck kort på vridtryckknappen för att gå till visningen av parameternamnet. Lämna parametreringsnivån Visning av parameternamnet. P 1 7-segmentsindikering 1. VTK (TT) Tryck länge på vridtryckknappen för att lämna parametreringsnivån direkt. Portdriften är åter aktiv. Det senast sparade värdet bibehålls automatiskt Stäng av portstyrenheten. 3. Ställ brytaren PAR på OFF (av). Koppla från strömförsörjningen på alla poler (observera säkerhetsinstruktionerna). Parametreringsnivåerna deaktiveras, stäng höljet. 7-segmentsindikeringen slocknar. 4. Koppla på portstyrenheten. * ) Decimalpunkten blinkar. Efter ca 3 minuter återställs parametreringsnivån automatiskt till statusnivån. För att återgå till parametreringsnivåerna måste styrenheten kort stängas av och därefter startas igen. För montörnivån måste lösenordet anges igen. Kontroll av körriktning Öppna porten halvvägs med den manuella nödstyrningen. Koppla in styrenhetens CEE-kontakt i uttaget resp. slå på styrenheten med huvudbrytaren. Motorns rotationsriktning beror på styrenheten och måste först kontrolleras. Gör på följande sätt: Kontrollera att porten befinner sig i halvöppen position. Kontrollera att portens körriktning stämmer överens med knapparna ÖPPNA och STÄNG på styrenheten genom att trycka på dessa. Om portens körriktning inte motsvarar knapparnas funktioner, ändra rotationsriktningen enligt nedan och spara det nya värdet: P.13: = fassekvens medsols P.13: 1 = fassekvens motsols Kontrollera rörelseriktningen igen. Istället för omställning av P.13 kan anslutningen till motorn V växlas till W. Positioneringssystem Styrenheten kan användas för mekaniska gränslägesbrytare (P.991:; P.991:1) och för givare (P.991:2). Vid inställning av profilen förinställs olika parametrar. Observera att det finns olika parametrar och olika kopplingsscheman för mekaniska gränslägesbrytare och för givare. Dessutom kan man ställa in företagsspecifika portprofiler. Positioneringssystemen är märkta på följande sätt i texten: MLS: Mekaniska gränslägesbrytare AE: Givare 13

14 Ställa in portens gränslägen: Mekaniska gränslägesbrytare Portens gränslägen ställs in via de externa eller i motorn integrerade gränslägesbrytarna. Mer information om detta finns i bruksanvisningen för respektive port/portmotor. Portens gränslägesbrytare är fast inställda på funktionsingångarna FE7 (gränsläge ÖPPEN) och FE8 (gränsläge STÄNGD) och kan inte ändras. Ställa in portens gränslägen: Givare Kontrollera att styrenheten befinner sig i EICH-läge. Om inte, gör på följande sätt: 1. Ställ DIP-brytaren PAR på ON (på). 2. Öppna parametreringsläget genom att trycka kort på VTK (T). 3. Ställ in parameter P.999 på montörnivå och spara genom att trycka länge på VTK (TT). 4. Välj parameter P.21 för omprogrammering av alla gränslägen genom att vrida på VTK (L, LL, R, RR). 5. Öppna parametern genom att trycka kort på VTK (T) och välj värdet 5 genom att vrida på VTK (L, R). Spara slutligen genom att trycka länge på VTK (TT). 6. Gå ur parametreringsläget efter att parameter P.21 har ändrats genom att trycka länge på VTK (TT). 7. På displayen visas meddelandet "EICH". Denna procedur visas nedan på följande sätt: P.21: 5 När man har tryckt på ÖPPNA- eller STÄNG-knappen visas "E.i.E.c" på displayen. Viktigt Efter varje ändring av portens gränslägen måste gränslägena finjusteras och förgränslägesbrytaren kontrolleras. Om gränslägena tidigare har programmerats in måste programmeringen av gränslägena startas igen. Ställ då in följande parametrar: P.21: 5 = nyprogrammering av alla gränslägen OBS Det är inte möjligt att ställa in givaren i motorn. Innan portens gränslägen programmeras in måste portens rörelsedetektor anslutas till portstyrenheten (se kapitel "Klämmornas placering och komplett kopplingsschema", klämmor SE1, SE2 och 12V). Portens gränslägen ställs in direkt via styrenheten. Säkerställ att meddelandet "E.i.E.c." visas på displayen. Styrenheten befinner sig i dödmansdrift. 1. Kör till önskat nedre gränsläge. Spara gränsläget genom att trycka på VTK (TT). Positionerna kan även sparas genom att trycka länge på STOPP-knappen. 2. För att finjustera gränsläget kör styrenheten porten i stegvis drift, vilket innebär att styrenheten kör porten i endast ca 5 ms varje gång man trycker på knapparna ÖPPNA/STÄNG. Detta gör att styrenheten kan köra till önskat gränsläge exakt. Genom att trycka på VTK (TT) ställs det nedre gränsläget in. 3. På displayen visas meddelandet "E.i.E.o.". Kör till önskat gränsläge ÖPPEN. Spara gränsläget genom att trycka på VTK (TT). 4. För att finjustera gränsläget kör styrenheten i stegvis drift, och genom att trycka på VTK (TT) ställs det övre gränsläget in. 5. På displayen visas meddelandet "E.i.E.S.". Programmering av förgränslägesbrytaren. 14

15 Säkerhetskontaktlist ansluten Lägg VES-justeringsverktyget eller ett liknande underlag (höjd: 3..4 mm, t.ex. en träbit, ett rör eller dylikt) på golvet under porten i mitten av portöppningens bredd. Säkerhetskontaktlist inte ansluten Styrenheten kör porten i dödmansdrift. Kör ner porten så att portens underkant hamnar ca 2 mm ovanför golvet. Genom att trycka på knappen STÄNG kör styrenheten porten i spärrläge (impulsdrift) till VES-justeringsverktyget. Styrenheten sparar denna punkt som intern förgränslägesbrytare (VES) och frikör därefter VES-justeringsverktyget. Om porten har kört på ett annat hinder trycker man en gång till på knappen STÄNG. Genom att trycka på av rörelsedetektorn. VTK (TT) sparas den inställda positionen som intern förgränslägesbrytare VES för funktionsavstängning 6. Vid användning av funktionen "Golvanpassning" (P.216: 1) befinner sig styrenheten åter i dödmansdrift och på displayen visas meddelandet "E.i.E.b.". Kör porten neråt tills styrenheten automatiskt stoppar porten i gränsläge STÄNGD. Positionen sparas genom att trycka på VTK (TT). 7. Inställning av delöppning vid P.244:3, då visas meddelandet "E.i.E.1." på displayen. Kör till önskad position. Spara delöppningspositionen genom att trycka på VTK (TT). På displayen visas meddelandet "-E1-". Om ingen delöppningsposition behövs, kör porten till gränsläge ÖPPEN och bekräfta meddelandet "E.i.E.1." genom att trycka länge på VTK (TT). 8. Nu är inställningen av gränslägena slutförd. För att kontrollera inställningshöjden för den interna förgränslägesbrytaren VES lägger man VES-justeringsverktyget eller ett liknande underlag (höjd: 5 mm, t.ex. en träbit, ett rör eller dylikt) på golvet under porten i mitten av portöppningens bredd. När porten kör på det 5 mm höga VES-justeringsverktyget, eller ett liknande underlag, måste den omedelbart stanna, och därefter köra bort från detta simulerade hinder (köra uppåt). Om så inte är fallet, kontrollera anslutningen och inställningen av rörelsedetektorn igen och programmera om portens gränslägen. För att kontrollera rörelsedetektorns funktionsavstängning genom den interna förgränslägesbrytaren VES, observera alltid standard EN 12445: Säkerhet vid användning av maskindrivna portar Provningsmetoder. Anslutning av och funktion för externa manöverorgan och säkerhetsanordningar Anslutningsklämmornas placering beskrivs i kapitel Klämmornas placering och komplett kopplingsschema: P.991: Mekaniskt styrda gränslägen [} 45] eller Klämmornas placering och komplett kopplingsschema: P991: 2 Givare [} 47]. Rörelsedetektor Följande system för rörelsedetektering kan anslutas direkt till portstyrenheten BDC: 2x elektrisk rörelsedetektor (EL). alternativt 2x optoelektronisk rörelsedetektor: OSE från Vitector eller jämförbara produkter. Den avläsare som krävs är integrerad i styrenheten (självövervakande avläsare enligt EN 12453). Den första elektriska rörelsedetektorn ansluts till klämmorna SE1 och 12 V och den andra elektriska rörelsedetektorn till klämmorna SE2 och 12 V. Båda övervakas via avslutningsmotståndet som är integrerat i rörelsedetektorn. Vid elektriska rörelsedetektorer som är konfektionerade från fabrik måste dessa kontrolleras med avseende på avslutningsmotstånd. Rörelsedetektorer med 1,2 kω eller 8,2 kω (standardinställning) avslutningsmotstånd kan användas. Om en tryckvågsdetektor (DW) används måste SE1 resp. SE2 parametreras som DW-list, eftersom DW-listen måste testas i gränsläge STÄNGD. 15

16 Den första optoelektroniska rörelsedetektorn OSE ansluts till klämmorna SE1, V och 12 V direkt utan avslutningsmotstånd (12 V brun ledning, SE1 grön ledning, V vit ledning). En andra optoelektroniska rörelsedetektorn kan anslutas till klämmorna FE1, V och 12 V direkt utan avslutningsmotstånd (12 V brun ledning, FE1 grön ledning, V vit ledning). Säkerhetsanordningar som t.ex. fotoceller av typen "first-mate-last-break" kan utvärderas. Dessa enheter måste för testas med avseende på överensstämmelse med kategori 2 enligt EN Använd en kopplingsutgång för det externa testet. Om en säkerhetsanordning med PNP-utgång används ansluts utgången till klämmorna SE1 och 12 V resp. SE2 och 12 V. Om en säkerhetsanordning med NPN-utgång används ansluts utgången till klämmorna SE1 och V resp. SE2 och V. Dessutom måste ett 8,2 kω motstånd anslutas mellan SE1 och 12 V resp.se2 och 12 V. NPN PNP 8K2 12 V SE1 12 V SE1 V V För att anpassa styrenheten till respektive rörelsedetektor måste parametrarna P.4E, P.4F, P.51 ställas in enligt följande tabell. Säkerhetsingång 1 SE1 P.4E Koppling Elektrisk rörelsedetektor 8,2 kω 1. SE1, 12 V Elektrisk rörelsedetektor 1,2 kω 1.1 SE1, 12 V Elektrisk rörelsedetektor 8,2 kω, DW-list 1.2 SE1, 12 V Elektrisk rörelsedetektor 1,2 kω, DW-list 1.3 SE1, 12 V Säkerhetsanordning PNP med extern testning 1.4 SE1, 12 V, V Säkerhetsanordning NPN med extern testning 1.5 SE1, 12 V, V Optoelektronisk rörelsedetektor OSE från Vitector eller jämförbara produkter 2. SE1, 12 V, V Säkerhetsingång 2 SE2 P.4F P.51 Koppling Elektrisk rörelsedetektor 8,2 kω 4. SE2, 12 V Elektrisk rörelsedetektor 1,2 kω 4.1 SE2, 12 V Elektrisk rörelsedetektor 8,2 kω, DW-list 4.2 SE2, 12 V Elektrisk rörelsedetektor 1,2 kω, DW-list 4.3 SE2, 12 V Säkerhetsanordning PNP med extern testning 4.4 SE2, 12 V, V Säkerhetsanordning NPN med extern testning 4.5 SE2, 12 V, V Optoelektronisk rörelsedetektor OSE från Vitector eller jämförbara produkter - 5. FE1, 12 V, V Viktigt Observera alltid standard EN 12445: Säkerhet vid användning av maskindrivna portar Provningsmetoder. Stängningskraften måste senast efter 75 ms ha reducerats till en kraft mindre än 15 N och efter en totaltid på 5 sekunder till mindre än 25 N. NÖDSTOPP Säkerhetsanordningar kan anslutas till klämmorna NA1 (t.ex. termiskt skydd) och NA2 (t.ex. NÖDSTOPP-knapp). När de löser ut stoppas porten. Så länge de är aktiva är alla portrörelser spärrade. Gångdörr En gångdörrbrytare med ett integrerat 8,2 kω-motstånd (P.4F: 3.) (t.ex. Vitector ENS-S 82) eller med en öppnare (NC) (P.4F: 3.1) resp. öppnare (NC) med testning (P.4F: 3.2) anslutas. För att uppnå en säker drift enligt EN rekommenderas inställningen med ett 8,2 kω-motstånd (fabriksinställning). När denna dörr öppnas är inga portrörelser möjliga. 16

17 Övriga säkerhetsfunktioner Till ingång FE1 kan ett ytterligare säkerhetselement med en OSE-kompatibel (optoelektrisk rörelsedetektor) utgång anslutas. Denna ingång kan tilldelas funktionen säkerhet vid STÄNG (P.51: 5.) med anslutande reversering, säkerhet vid ÖPPNA (P.51: 5.1) eller säkerhet vid ÖPPNA och STÄNG (P.51: 5.2). Om säkerhetsanordningen löser ut under körning stannar porten. Indragssäkring Om indragssäkringen löser ut under körning visas felkod E.341, E.342 eller E.343 och porten stannar. Vid indragssäkring ÖPPNA är ÖPPNA-körningen spärrad. Vid indragssäkring STÄNG är STÄNG-körningen spärrad. Körning i motsatt riktning kan göras via dödmansdrift. När orsaken till att indragssäkringen har löst ut har åtgärdats måste porten köras till gränsläge STÄNGD för att kvittera meddelandet automatiskt. För att uppnå kategori 2 enligt EN måste ett test ske med en kopplingsutgång och funktionen "Extern testning". Slaklina (överbelastning) En slaklinebrytare kan anslutas. När denna löser ut kopplas styrenheten om till felläge och kan inte längre köras. Fotocell En fotocell kan anslutas. Vid installationen måste en eventuell kabelbrygga tas bort. Denna styringång innefattar två funktioner: Om fotocellen aktiveras under STÄNG-körning (indikering: Lb), stoppas porten omedelbart. Efter att en intern tid på,25 sek. har passerat öppnar styrenheten porten igen. Styrningen öppnar porten i 3 sekunder (inställbart P.451) Om ljusstrålen bryts när porten är öppen eller håller på att öppnas, men därefter blir fri igen, startar öppningstiden om (endast med aktiverad återstängning). Följande kan ställas in via ingångsprofilen: Öppningstid Kontakttyp Extern testning För att uppnå kategori 2 enligt EN måste ett test ske med en kopplingsutgång och funktionen "Extern testning". Väljare automatisk återstängning En kopplingsingång kan upprättas för aktivering av automatisk återstängning. Mekaniskt styrda gränslägen MLS Vid användning av positioneringssystemet mekaniskt styrda gränslägen (P.991:) tilldelas klämman FE6 automatiskt förgränslägesbrytaren (VES), klämman FE7 gränsläget ÖPPEN och klämman FE8 gränsläget STÄNGD. Vid användning av en delöppningsposition måste gränslägesbrytaren delöppning tilldelas en ingång. Ingångens parametrar ställs in på P.5x: 9.. Gränslägesbrytarna ansluts till klämman NA1. Väljare delöppning En kopplingsingång kan upprättas för aktivering av delöppningen. Vid användning av en givare kan man välja höjden på delöppningen med P.244. : inget mellanstopp tillåtet, mellanstopp är samtidigt gränsläge port ÖPPEN 1: halva portöppningsbredden 2: 2/3 portöppningsbredd 3: Mellanstoppets position programmeras in i dödmansdrift. Körkommandoföljd: ÖPPNA/STOPP/STÄNG En körkommandoföljd på ÖPPNA/STOPP/STÄNG kan anslutas. 17

18 Körkommando ÖPPNA Ett körkommando ÖPPNA kan anslutas. När man trycker på knappen ÖPPNA öppnas porten i spärrläge. När gränsläget ÖPPNA har nåtts, eller när en säkerhetsfunktion aktiveras, stannar porten automatiskt. Om man trycker på knappen ÖPPNA när porten håller på att stängas, stoppas portens rörelse omedelbart och den kör efter en fördröjningstid på,5 sek. till gränsläget ÖPPEN. När automatisk stängning är aktiverad stängs porten igen efter öppningstid 1 på 5 sek. (tid P.1). Via ingångsprofilen kan man ställa in gränsläge att köra till, öppningstid 1 eller 2 och kommandot synlig eller inte synlig. Spärrläge I driftläge "Spärrläge" kör porten till gränsläget när man trycker kort på knappen. Ett aktivt ÖPPNA-kommando i spärrläge är ett permanent kommando. Porten öppnas igen om det avbryts av ett kommando. Dödman I driftläge dödmansdrift rör sig porten bara så länge en rörelseknapp trycks ner. Felkoden E.117 utlöses om: ÖPPNA-kommandot är aktivt mer än 6 sekunder ÖPPNA-kommandot ges när styrenheten startar ÖPPNA-kommandot och en ytterligare knapp är nedtryckta Porten stannar och ingen körning är möjligt. För att kvittera måste en manöver genomföras, t.ex. att trycka länge på VTK. Körkommando STÄNG Ett körkommando STÄNG kan anslutas. Via ingångsprofilen kan man ställa in kommandot synlig eller inte synlig. Spärrläge I driftläge "Spärrläge" kör porten till gränsläget när man trycker kort på knappen. Om STÄNG-kommandot är aktivt i mer än 6 sekunder visas felkoden E.116. Porten stannar och ingen körning är möjligt. I spärrläge kvitteras meddelandet automatiskt när kommandot inte längre är aktivt. Dödman I driftläge dödmansdrift rör sig porten bara så länge en rörelseknapp trycks ner. Felkoden E.116 utlöses om: STÄNG-kommandot är aktivt mer än 6 sekunder STÄNG-kommandot ges när styrenheten startar STÄNG-kommandot och en ytterligare knapp är nedtryckta Porten stannar och ingen körning är möjligt. För att kvittera måste en manöver genomföras, t.ex. att trycka länge på VTK. Körkommando STOPP Ett körkommando STOPP kan anslutas. Spärrläge Porten stannar. Om STOPP-kommandot är aktivt i mer än 6 sekunder visas felkoden E.115. Ingen körning är möjlig. I spärrläge kvitteras meddelandet automatiskt när kommandot inte längre är aktivt. Dödman Porten stannar. Felkoden E.115 utlöses om: STOPP-kommandot är aktivt mer än 6 sekunder STOPP-kommandot ges när styrenheten startar Ingen körning är möjlig. För att kvittera måste en manöver genomföras, t.ex. att trycka länge på VTK. Kopplingsingångarnas funktioner Rörelsedetektorer kan bara anslutas till säkerhetsingångarna SE1, SE2. Ingångarna FE1-FE14 kan parametreras fritt t.ex. för externa manöverorgan. Ingångarna kan tilldelas olika funktioner. En funktion kan ha flera olika parametrar. Både funktion och parameter visas samtidigt med hjälp av en kombinerad indikering. Värdet till vänster om punkten står för funktionen, t.ex. elektrisk rörelsedetektor, och värdet till höger om punkten för en parameter, t.ex. avslutningsmotstånd 8k2 Ohm. Vissa funktioner kan bara väljas en gång. Tabell ingångsprofiler Ingångarna kan tilldelas följande funktioner och parametrar: 18

19 Säkerhetsingång SE1 Funktion P.4E Beskrivning 1. Elektrisk rörelsedetektor 1 Profil Avslutningsmotstånd Testning 1. 8k2 Ohm Utan 1.1 1k2 Ohm Utan 1.2 8k2 Ohm, DW-list Gränsläge STÄNGD 1.3 1k2 Ohm, DW-list Gränsläge STÄNGD 1.4 Säkerhetsanordning med PNP-utgång Med extern testning 1.5 Säkerhetsanordning med NPN-utgång Med extern testning 2. Optoelektrisk rörelsedetektor OSE Profil 2. - Säkerhetsingång SE2 Funktion P.4F Beskrivning. Ingen funktion Gångdörr Profil Typ 3. Motstånd 8k2 3.1 NC öppnare 3.2 NC - öppnare med testning 4. Elektrisk rörelsedetektor 2 Profil Avslutningsmotstånd Testning 4. 8k2 Ohm Utan 4.1 1k2 Ohm Utan 4.2 8k2 Ohm, DW-list Gränsläge STÄNGD 4.3 1k2 Ohm, DW-list Gränsläge STÄNGD 4.4 Säkerhetsanordning med PNP-utgång Med extern testning 4.5 Säkerhetsanordning med NPN-utgång Med extern testning Ingångar FE Funktion P.51 P.6F1. Ingen funktion. - Beskrivning 5. Optoelektronisk rörelsedetektor OSE endast med FE1 Profil 5. Säkerhet vid STÄNG 5.1 Säkerhet vid ÖPPNA 5.2 Säkerhet vid ÖPPNA och STÄNG 6. Gränsläge ÖPPEN fast på FE7 7. Gränsläge STÄNGD fast på FE8 8. Förgränslägesbryt are (VES) (stängd) Profil Kontakttyp 6. NC öppnare 6.1 NO stängare Profil Kontakttyp 7. NC öppnare 7.1 NO stängare Profil Kontakttyp 8. NC öppnare 8.1 NO stängare 19

20 Ingångar FE Funktion P.51 P.6F1 9. Förgränslägesbryt are delöppning Profil Beskrivning Kontakttyp 9. NC öppnare 9.1 NO stängare 1. Slakline- eller överlastbrytare Profil Kontakttyp 1. NC öppnare 1.1 NO stängare 11. Körkommando ÖPPNA* Profil Porten synlig Öppningstid Gränsläge att köra till 11. Nej 1 Öppen 11.1 Nej 1 Delöppen 11.2 Nej 1 Väljare 11.3 Nej 2 Öppen 11.4 Nej 2 Delöppen 11.5 Nej 2 Väljare 11.6 Ja 1 Öppen 11.7 Ja 1 Delöppen 11.8 Ja 1 Väljare 11.9 Ja 2 Öppen 11.1 Ja 2 Delöppen Ja 2 Väljare 12. Körkommando STÄNG* Profil 12. Nej Porten synlig 12.1 Ja 13. Körkommando STOPP Profil Kontakttyp 13. NC öppnare 14. Körkommandofölj d ÖPPNA/STOPP/ STÄNG* 13.1 NO stängare Profil Porten synlig Öppningstid Gränsläge att köra till Se körkommando ÖPPNA 15. Körkommandofölj d 2* 16. Väljare delöppning Profil Porten synlig Öppningstid Gränsläge att köra till Profil Se körkommando ÖPPNA Kontakttyp 16. NC öppnare 16.1 NO stängare 17. Väljare automatisk återstängning 18. Väljare dödmansdrift Profil Kontakttyp 17. NC öppnare 17.1 NO stängare Profil Kontakttyp 18. NC öppnare 18.1 NO stängare 2

21 Ingångar FE Funktion P.51 P.6F1 19. Körkommando rök-/ värmeutvädringsp osition Profil Beskrivning Kontakttyp 19. NC öppnare 19.1 NO stängare 2. Port spärrad med bult Profil Kontakttyp 2. NC öppnare 2.1 NO stängare 21. Spärra gångdörr med bult Profil Kontakttyp 21. NC öppnare 21.1 NO stängare 22. Fotocell 1 Profil Öppningstid 1/2 Ext. testning Kontakttyp Starta om Utan NC öppnare Starta om Utan NO stängare Starta om Med NC öppnare Starta om Med NO stängare Starta om Utan NC öppnare Starta om Utan NO stängare Starta om Med NC öppnare Starta om Med NO stängare sekunder Utan NC öppnare sekunder Utan NO stängare sekunder Med NC öppnare sekunder Med NO stängare Senast aktiva öppningstid Senast aktiva öppningstid Senast aktiva öppningstid Senast aktiva öppningstid Utan Utan Med Med NC öppnare NO stängare NC öppnare NO stängare 23. Fotocell 2 Profil Öppningstid Ext. testning Kontakttyp Se fotocell Indragssäkring ÖPPNA 25. Indragssäkring ÖPPNA och STÄNG 26. Indragssäkring STÄNG Profil Extern testning 24. Med 24.1 Utan Profil Extern testning 25. Med 25.1 Utan Profil Extern testning 26. Med 26.1 Utan 21

22 Ingångar FE Funktion P.51 P.6F1 27. Extern kopplingsingång "Öppna inte" sluss Profil Beskrivning Kontakttyp 27. NC öppnare 27.1 NO stängare 28. Brytare styrenhetens lock 29. Ingång felindikering Profil 28. ÖPPNAR alltid. När porten står i gränsläge ÖPPEN kör den till gränsläge STÄNGD. Profil Fel Kontakttyp 29. Allvarligt F.85 NC öppnare 29.1 Allvarligt F.85 NO stängare 29.2 Mindre E.851 NC öppnare 29.3 Mindre E.851 NO stängare 29.4 Information I.852 NC öppnare 29.5 Information I.852 NO stängare *) Vid fjärrstyrning kan bara "Porten synlig = nej" parametreras. Förklaringar: Extern testning: Säkerhetsrelevanta ingångar måste testas. För testningen måste en kopplingsutgång användas som extern testning. Körkommandoföljd 2: ÖPPNA/STOPP/STÄNG, STÄNG endast om i gränsläge ÖPPEN eller delöppning Extern kopplingsingång "Öppna inte": Vid aktivering av ingången stänger porten och kan inte öppnas. Ingång felindikering: Ingången kan användas för att visa ett fel genom en extern enhet (t.ex. varningslampa). Exempel: Gör så här för att ändra en funktionsingångs omparametrering: Funktionsingång FE4 ska tilldelas en andra fotocell (NC öppnare), som stänger porten efter 3 sek. (P.54:23.8). Parameterredigering 1. Öppna parametreringsnivå n och växla till montörnivån (se Allmän information om användning av parametreringsnivå n [} 1]). VTK-manövrering Förklaring 7-segmentsindikering Styrenheten i parametreringsläge. Val av önskad ingång. FE4 motsvarar P.54 P VTK (T) Tryck kort på vridtryckknappen Med de båda vänstra siffrorna visas ingångsfunktionen och med de båda högra siffrorna ingångsprofilen separat genom en blinkande punkt. 1 1.* 6 3. VTK (R) Vrid vridtryckknappen åt höger för att öka till önskad ingångsfunktion. När den aktuellt gällande ingångsfunktionen ändras försvinner ingångsprofilen. 2 3.* 4. VTK (TT) Tryck ner vridtryckknappen länge för att spara det inställda värdet. Man kommer då automatiskt till ingångsprofilen. Parametern är sparad när värdet inte längre blinkar. Ingångsprofilen ställs in på * 5. VTK (R eller L) Vrid vridtryckknappen åt höger eller vänster för att ändra parametern. Ställ in parametern för fotocell 2 på värdet * 6. VTK (TT) Tryck ner vridtryckknappen länge för att spara det inställda värdet. Parametern är sparad när värdet inte längre blinkar * 22

23 Parameterredigering VTK-manövrering Förklaring 7-segmentsindikering 7. VTK (T) Tryck kort på vridtryckknappen för att gå till visningen av parameternamnet. * ) Decimalpunkten blinkar. Visning av parameternamnet. P Kopplingsutgångarnas anslutning och funktioner Kopplingsutgångar Portstyrenheten är utrustad med 3 potentialfria reläkopplingsutgångar (växelkontakter klämmor Rel1 C, NC, NO, Rel2 C, NC, NO, se kapitel Klämmornas placering och komplett kopplingsschema: P.991: Mekaniskt styrda gränslägen [} 45] eller Klämmornas placering och komplett kopplingsschema: P991: 2 Givare [} 47]) med en kopplingseffekt på vardera 23 V AC / 3 A och Rel3 C, NO med en kopplingseffekt på vardera 24 V /,5 A. I fabriksinställningen aktiveras relä REL1 (P.71:3) i portpositionen "Gränsläge STÄNGD" och relä REL2 (P.72:4) i portposition "Gränsläge ÖPPEN". De båda utgångsreläernas funktion kan ändras enligt nedan tabell. Relä 3 är i fabriksinställningen inte tilldelat någon funktion (P.73:). Vissa funktioner kan bara väljas en gång. Tabell: Utgångsfunktioner: Kopplingsutgångarnas funktion Ingen funktion Extern testning - High active (relä påslaget) 1 Aktiveringssignal för fjärrstyrd rörelsedetektor 2 Portposition gränsläge STÄNGD 3 Portposition gränsläge ÖPPEN 4 Portposition gränsläge delöppning 5 Portposition rökutvädringsposition 6 Port i rörelse 7 Gårdsljus 8 Varningsljus 9 Felindikering 1 Låsning av porten 11 Låsning av gångdörren 12 Trafikljus rött på insidan 13 Trafikljus grönt på insidan 14 Trafikljus rött på utsidan 15 Trafikljus grönt på utsidan 16 Extern testning - Low active (relä avstängt) 17 Värde Extern testning För att uppnå kategori 2 enligt EN måste säkerhetsfunktionen, t.ex. fotocell eller indragssäkring testas. För att testa fotocellen eller indragssäkringen strömförsörjs den enhet som ska testas via styrenhetens utgångsrelä. Testningen sker inför varje körning. Om testningen misslyckas efter,5 sekunder är endast dödmansdrift möjlig. På grund av testningen kan det ta lite längre tid innan körningen påbörjas. Extern testning Low active Vid pågående testning kopplas spänningen till säkerhetsanordningen från och en signalomkoppling måste ske vid styrenhetens ingång. Extern testning High active På apparater med en separat testingång används denna istället för att koppla från spänningen. Aktiveringssignal för fjärrstyrd rörelsedetektor Fjärrstyrda rörelsedetektorer är inaktiva när porten står stilla. För att aktivera säkerhetskontaktlisten måste aktiveringssignalen användas och anslutas till rörelsedetektorn. På grund av aktiveringen kan det ta lite längre tid innan körningen påbörjas. 23

24 Portposition Portens olika positioner kan aktiveras via reläet. Port i rörelse Utgångsfunktionen port i rörelse aktiveras under rörelsen. Gårdsljus Reläet är aktivt när porten är i rörelse och vid aktiv förvarningstid. En avstängningsfördröjning kan ställas in via P.14: - 6 s. Varningsljus Reläet är aktivt när porten är i rörelse och vid aktiv förvarningstid. Felindikering Aktiva felmeddelanden avges gemensamt så att fel på styrningen kan visas genom ett utgångsrelä i en styrcentral. Lås Används för att aktivera ett lås (t.ex. stänga en elektrisk dörrbult). Trafikljus Används för att aktivera ett trafikljus, funktionen kan även användas för att förhindra samtidig trafik från båda hållen. Med P.892:1 aktiveras följande parametrar för styrningen av trafikljuset. P. Beskrivning 1A Utrymningstid vid omkoppling till grönt 1B 5x4 Utrymningstid vid rött Val inne/ute Exempel: Omparametrering av utgångsfunktionen för relä Rel1 från "Portposition gränsläge STÄNGD" till funktion "Felindikering". Parameterredigering VTK-manövrering Förklaring 7-segmentsindikering 1. Styrenheten i parametreringsläge. Val av önskad utgång. P VTK (T) Tryck kort på vridtryckknappen Aktuellt parametervärde visas VTK (R, L) Vrid vridtryckknappen åt höger/vänster för att ställa in önskat värde. 4. VTK (TT) Tryck ner vridtryckknappen länge för att spara det inställda värdet. Parametern är sparad när värdet inte längre blinkar. 1.* 1 5. VTK (T) Tryck kort på vridtryckknappen för att gå till visningen av parameternamnet. * ) Decimalpunkten blinkar. Visning av parameternamnet. P. 7 1 Utökningskort BDC-i44 M1 (tillval) Med utökningskortet BDC-i44 M1 är ytterligare 2 reläkopplingsutgångar, Rel4 Rel5 (växelkontakter), med en kopplingseffekt på vardera 23 V AC / 3 A tillgängliga. Utökningskortet aktiveras med P.8:1. De ytterligare utgångarna Rel4 Rel5 parametreras via P.74 - P.75. Utgångarna kan tilldelas samma funktioner som portstyrenhetens kopplingsutgångar. De ytterligare ingångarna FE9 FE1 parametreras via P.59 - P.5A. Ingångarna kan tilldelas samma funktioner som portstyrenhetens kopplingsingångar. Slingdetektormodul 24

BDC-i440. Utförande: SW. Monterings- och bruksanvisning. Portstyrenhet

BDC-i440. Utförande: SW. Monterings- och bruksanvisning. Portstyrenhet BDC-i44 Utförande: SW sv Monterings- och bruksanvisning Portstyrenhet Viktig information för: Montörer / Elektriker / Användare Denna anvisning ska finnas tillgänglig tillsammans med produkten! Bruksanvisningen

Läs mer

BDC-i440. Utförande: R/S. Monterings- och bruksanvisning. Portstyrenhet

BDC-i440. Utförande: R/S. Monterings- och bruksanvisning. Portstyrenhet BDC-i44 Utförande: R/S sv Monterings- och bruksanvisning Portstyrenhet Viktig information för: Montörer / Elektriker / Användare Denna anvisning ska finnas tillgänglig tillsammans med produkten! Bruksanvisningen

Läs mer

Monterings- och bruksanvisning. Modul M3 för styrenheter BDC-i440

Monterings- och bruksanvisning. Modul M3 för styrenheter BDC-i440 BDC-i440 M3 sv Monterings- och bruksanvisning Modul M3 för styrenheter BDC-i440 Viktig information för: Montörer / Elektriker / Användare Denna anvisning ska finnas tillgänglig tillsammans med produkten!

Läs mer

BDC-i440. Utförande: F1, F2, F4. Monterings- och bruksanvisning. Portstyrenhet

BDC-i440. Utförande: F1, F2, F4. Monterings- och bruksanvisning. Portstyrenhet BDC-i44 Utförande: F1, F2, F4 sv Monterings- och bruksanvisning Portstyrenhet Viktig information för: Montörer / Elektriker / Användare Denna anvisning ska finnas tillgänglig tillsammans med produkten!

Läs mer

BDC-i440. Utförande: F1 och F2. Monterings- och bruksanvisning. Portstyrenhet

BDC-i440. Utförande: F1 och F2. Monterings- och bruksanvisning. Portstyrenhet BDC-i440 Utförande: F1 och F2 sv Monterings- och bruksanvisning Portstyrenhet Viktig information för: Montörer / Elektriker / Användare Denna anvisning ska finnas tillgänglig tillsammans med produkten!

Läs mer

Centronic EasyControl EC545-II

Centronic EasyControl EC545-II Centronic EasyControl EC545-II sv Monterings- och bruksanvisning 5-kanals fjärrkontroll Viktig information för: Montörer / Elektriker / Användare Denna anvisning ska finnas tillgänglig tillsammans med

Läs mer

Centronic VarioControl VC421

Centronic VarioControl VC421 Centronic VarioControl VC421 sv Monterings- och bruksanvisning Fjärrkontroll för infällt montage Viktig information för: Montörer / Elektriker / Användare Denna anvisning ska finnas tillgänglig tillsammans

Läs mer

Centronic SensorControl SC811

Centronic SensorControl SC811 Centronic SensorControl SC811 sv Monterings- och bruksanvisning Fjärrstyrd sol-vind-sensor Viktig information för: Montörer / Elektriker / Användare Denna anvisning ska finnas tillgänglig tillsammans med

Läs mer

Centronic SensorControl SC561

Centronic SensorControl SC561 Centronic SensorControl SC561 sv Monterings- och bruksanvisning Solcellsdriven fjärrstyrd solsensor Viktig information för: Montörer / Elektriker / Användare Denna anvisning ska finnas tillgänglig tillsammans

Läs mer

Centronic MemoControl MC441-II

Centronic MemoControl MC441-II Centronic MemoControl MC441-II sv Monterings- och bruksanvisning Fjärrkontroll med minnesfunktion Viktig information för: Montörer / Elektriker / Användare Denna anvisning ska finnas tillgänglig tillsammans

Läs mer

Centronic MemoControl MC415

Centronic MemoControl MC415 Centronic MemoControl MC415 sv Monterings- och bruksanvisning Väggenhet med minnesfunktion Viktig information för: Montörer / Elektriker / Användare Denna anvisning ska finnas tillgänglig tillsammans med

Läs mer

Monterings- och bruksanvisning radiomottagare för infällt montage VC420-II radiomottagare för utanpåliggande montage VC410-II

Monterings- och bruksanvisning radiomottagare för infällt montage VC420-II radiomottagare för utanpåliggande montage VC410-II L L N N Centronic VarioControl VC420-II VarioControl VC410-II Centronic VarioControl VC420-II 4034 200 221 0 IP 20 µ 3 A 230 V~ 230 V/50 Hz Ind. Ind. N L sv Monterings- och bruksanvisning radiomottagare

Läs mer

Centronic SensorControl SC211-II

Centronic SensorControl SC211-II Centronic SensorControl SC211-II sv Monterings- och bruksanvisning Fjärrstyrd markis-rörelsesensor Viktig information för: Montörer / Elektriker / Användare Denna anvisning ska finnas tillgänglig tillsammans

Läs mer

B-Tronic VarioControl VC4200B

B-Tronic VarioControl VC4200B B-Tronic VarioControl VC4200B sv Monterings- och bruksanvisning Radiomottagare för infällt montage Viktig information för: Montörer / Elektriker / Användare Denna anvisning ska finnas tillgänglig tillsammans

Läs mer

Centronic SunWindControl SWC241-II

Centronic SunWindControl SWC241-II Centronic SunWindControl SWC241-II sv Monterings- och bruksanvisning Fjärrkontroll för vindstyrning Viktig information för: Montörer / Elektriker / Användare Denna anvisning ska finnas tillgänglig tillsammans

Läs mer

Centronic VarioControl VC420-II, VC410-II

Centronic VarioControl VC420-II, VC410-II Centronic VarioControl VC420-II, VC410-II sv Monterings- och bruksanvisning Radiomottagare för infällt montage VC420-II, radiomottagare för utanpåliggande montage VC410-II Viktig information för: Montörer

Läs mer

Centronic SunWindControl SWC241-II

Centronic SunWindControl SWC241-II Centronic SunWindControl SWC241-II sv Monterings- och bruksanvisning Fjärrkontroll för vindstyrning Viktig information för: Montörer / Elektriker / Användare Denna anvisning ska finnas tillgänglig tillsammans

Läs mer

EC5401B. B-Tronic EasyControl. Monterings- och bruksanvisning. Väggenhet/fjärrkontroll 1-kanals dubbelriktad

EC5401B. B-Tronic EasyControl. Monterings- och bruksanvisning. Väggenhet/fjärrkontroll 1-kanals dubbelriktad B-Tronic EasyControl EC5401B sv Monterings- och bruksanvisning Väggenhet/fjärrkontroll 1-kanals dubbelriktad Viktig information för: Montörer / Elektriker / Användare Denna anvisning ska finnas tillgänglig

Läs mer

Centronic SensorControl SC211-II

Centronic SensorControl SC211-II Centronic SensorControl SC211-II sv Monterings- och bruksanvisning Fjärrstyrd markis-rörelsesensor Viktig information för: Montörer / Elektriker / Användare Denna anvisning ska finnas tillgänglig tillsammans

Läs mer

Centronic SunWindControl SWC510

Centronic SunWindControl SWC510 Centronic SunWindControl SWC510 sv Montage- och bruksanvisning sol- och vindstyrenhet med radiomottagare Viktig information för: montörer/ elektriker/ användare Denna anvisning ska finnas tillgänglig tillsammans

Läs mer

Centronic SunWindControl SWC411

Centronic SunWindControl SWC411 Centronic SunWindControl SWC411 sv Monterings- och bruksanvisning Fjärrkontroll Viktig information för: Montörer / Elektriker / Användare Denna anvisning ska finnas tillgänglig tillsammans med produkten!

Läs mer

B-Tronic EasyControl EC5401B

B-Tronic EasyControl EC5401B B-Tronic EasyControl EC5401B sv Monterings- och bruksanvisning Väggenhet/fjärrkontroll 1-kanals dubbelriktad Viktig information för: Montörer / Elektriker / Användare Denna anvisning ska finnas tillgänglig

Läs mer

Centronic VarioControl VC360-II

Centronic VarioControl VC360-II Centronic VarioControl VC360-II sv Monterings- och bruksanvisning Radiomottagare DC Solar Viktig information för: Montörer / Elektriker / Användare Denna anvisning ska finnas tillgänglig tillsammans med

Läs mer

EC5415B. B-Tronic EasyControl. Monterings- och bruksanvisning. Väggenhet/fjärrkontroll 15-kanals dubbelriktad

EC5415B. B-Tronic EasyControl. Monterings- och bruksanvisning. Väggenhet/fjärrkontroll 15-kanals dubbelriktad B-Tronic EasyControl EC5415B sv Monterings- och bruksanvisning Väggenhet/fjärrkontroll 15-kanals dubbelriktad Viktig information för: Montörer / Elektriker / Användare Denna anvisning ska finnas tillgänglig

Läs mer

Centronic SensorControl SC431-II

Centronic SensorControl SC431-II Centronic SensorControl SC431-II sv Montage- och bruksanvisning Fjärrkontroll med ljussensor Viktig information för: montörer/ elektriker/ användare Denna anvisning ska finnas tillgänglig tillsammans med

Läs mer

Centronic SensorControl SC431-II

Centronic SensorControl SC431-II Centronic SensorControl SC431-II sv Monterings- och bruksanvisning Fjärrkontroll med ljussensor Viktig information för: Montörer / Elektriker / Användare Denna anvisning ska finnas tillgänglig tillsammans

Läs mer

Centronic SensorControl SC43

Centronic SensorControl SC43 Centronic SensorControl SC43 sv Monterings- och bruksanvisning Ljussensor till tidsautomatik TC52 Viktig information för: montörer/ elektriker/ användare Denna anvisning ska finnas tillgänglig tillsammans

Läs mer

Swing-Gate. ECO B/S Installation av Swing Gate

Swing-Gate. ECO B/S Installation av Swing Gate Swing-Gate ECO B/S Installation av Swing Gate Generellt Nedanstående manual berör installation av motorer som omfattas av SKANDIMATIK`S produktprogram. Kontrollpanelen innehåller följande EU standarder:

Läs mer

Centronic SensorControl SC861

Centronic SensorControl SC861 Centronic SensorControl SC861 sv Montage- och bruksanvisning Sol- och vindsensor Solcellsdriven Viktig information för: montörer/ elektriker/ användare Denna anvisning ska finnas tillgänglig tillsammans

Läs mer

Centronic SunWindControl SWC445-II

Centronic SunWindControl SWC445-II Centronic SunWindControl SWC445-II sv Monterings- och bruksanvisning 5-kanals fjärrkontroll för sol-vind-styrenhet Viktig information för: Montörer / Elektriker / Användare Denna anvisning ska finnas tillgänglig

Läs mer

Centronic EasyControl EC315

Centronic EasyControl EC315 Centronic EasyControl EC315 sv Montage- och bruksanvisning Fjärrkontroll (väggenhet) med 5 kanaler Viktig information för: montörer/ elektriker/ användare Denna anvisning ska finnas tillgänglig tillsammans

Läs mer

A35AE FU...A150AE FU. Monterings- och bruksanvisning. Kopplingsmotorer

A35AE FU...A150AE FU. Monterings- och bruksanvisning. Kopplingsmotorer A35AE FU...A150AE FU sv Monterings- och bruksanvisning Kopplingsmotorer Viktig information för: Montörer / Elektriker / Användare Denna anvisning ska finnas tillgänglig tillsammans med produkten! Bruksanvisningen

Läs mer

Centronic SensorControl SC811

Centronic SensorControl SC811 Centronic SensorControl SC811 sv Bruksanvisning för radiostyrd sol- och vindsensor Viktig information för: montörer/ elektriker/ användare Denna anvisning ska finnas tillgänglig tillsammans med produkten!

Läs mer

A100/25. Monterings- och bruksanvisning. Sektionsportmotorer

A100/25. Monterings- och bruksanvisning. Sektionsportmotorer A100/25 sv Monterings- och bruksanvisning Sektionsportmotorer Viktig information för: Montörer / Elektriker / Användare Denna anvisning ska finnas tillgänglig tillsammans med produkten! Bruksanvisningen

Läs mer

Bruksanvisning Kopplingsur 19 164 70

Bruksanvisning Kopplingsur 19 164 70 Bruksanvisning Kopplingsur 19 164 70 SÄKERHETSFÖRESKRIFTER 1. Läs igenom hela bruksanvisningen innan installation. 2. Installation skall göras av behörig elektirker. 3. Bryt strömmen innan installation.

Läs mer

AW50 + AW120 / AW50AE + AW120AE

AW50 + AW120 / AW50AE + AW120AE AW50 + AW120 / AW50AE + AW120AE sv Monterings- och bruksanvisning Kopplingsmotorer Viktig information för: Montörer / Elektriker / Användare Denna anvisning ska finnas tillgänglig tillsammans med produkten!

Läs mer

A100/25 5E + A100AE/25

A100/25 5E + A100AE/25 A100/25 5E + A100AE/25 sv Monterings- och bruksanvisning Sektionsportmotorer Viktig information för: Montörer / Elektriker / Användare Denna anvisning ska finnas tillgänglig tillsammans med produkten!

Läs mer

B-Tronic RoomTemperatureControl RTC3100B

B-Tronic RoomTemperatureControl RTC3100B B-Tronic RoomTemperatureControl RTC3100B sv Monterings- och bruksanvisning Inställningsmotor för värmare Viktig information för: Montörer / Elektriker / Användare Denna anvisning ska finnas tillgänglig

Läs mer

B-Tronic EasyControl EC5415B

B-Tronic EasyControl EC5415B B-Tronic EasyControl EC5415B sv Monterings- och bruksanvisning Väggenhet/fjärrkontroll 15-kanals dubbelriktad Viktig information för: Montörer / Elektriker / Användare Denna anvisning ska finnas tillgänglig

Läs mer

A80...A280 + A80AE...A280AE

A80...A280 + A80AE...A280AE A80...A280 + A80AE...A280AE sv Monterings- och bruksanvisning Kopplingsmotorer Viktig information för: Montörer / Elektriker / Användare Denna anvisning ska finnas tillgänglig tillsammans med produkten!

Läs mer

A80...A280 + A80AE...A280AE

A80...A280 + A80AE...A280AE A80...A280 + A80AE...A280AE sv Monterings- och bruksanvisning Kopplingsmotorer Viktig information för: Montörer / Elektriker / Användare Denna anvisning ska finnas tillgänglig tillsammans med produkten!

Läs mer

Centronic SunWindControl SWC441-II

Centronic SunWindControl SWC441-II Centronic SunWindControl SWC441-II sv Monterings- och bruksanvisning Fjärrkontroll för sol-vind-styrenhet Viktig information för: Montörer / Elektriker / Användare Denna anvisning ska finnas tillgänglig

Läs mer

Centronic SunWindControl SWC411

Centronic SunWindControl SWC411 Centronic SunWindControl SWC411 sv Montage- och bruksanvisning Fjärrkontroll Viktig information för: montörer/ elektriker/ användare Denna anvisning ska finnas tillgänglig tillsammans med produkten! Bruksanvisningen

Läs mer

1. Övre lock 1 2. Display/Fönster 2 3. Nedre lock 3 4. Batterilock 4 5. Solenoid 5 6 6. Dränering 7 8 7. Ventilvred 9. 8.

1. Övre lock 1 2. Display/Fönster 2 3. Nedre lock 3 4. Batterilock 4 5. Solenoid 5 6 6. Dränering 7 8 7. Ventilvred 9. 8. Galcon 6051, 6054 1. Sprängskiss 1. Övre lock 1 2. Display/Fönster 2 3. Nedre lock 3 4. Batterilock 4 5. Solenoid 5 6 6. Dränering 7 8 7. Ventilvred 9 8. Bajonett 10 9. Pil vattenriktning 10. Ventilhus

Läs mer

Elektronisk timer. Ställa in aktuell tid. Inställning av vinter-/sommartid. Använda klockan tillsammans med ugnen. Ställa in tillagningstiden

Elektronisk timer. Ställa in aktuell tid. Inställning av vinter-/sommartid. Använda klockan tillsammans med ugnen. Ställa in tillagningstiden Elektronisk timer SE 1 aktuell tid/normalläge (manuellt) 2 minus (-) 3 plus (+) När apparaten har anslutits till elnätet visas siffrorna 0 00 i displayen. Tryck på knapp 1. Du ställer in aktuell tid genom

Läs mer

MC P4 VRS. 01077414 Monterings- och bruksanvisning. Impulsspänning, märkvärde: 2,5 kv. Effektförbrukning:

MC P4 VRS. 01077414 Monterings- och bruksanvisning. Impulsspänning, märkvärde: 2,5 kv. Effektförbrukning: VESTAMATIC MC P4 VRS MC P4 VRS Art. nr.: 01077414 Mikroprocessorstyrd motorstyrning för styrning av 4 solskyddsanläggningar med central, grupp- och individuell manövrering, via kabelbundna strömställare

Läs mer

Bruksanvisning. Falck 6901 EpiTon. Epilepsilarm med mikrofonsensor. Art.nr Rev D SE

Bruksanvisning. Falck 6901 EpiTon. Epilepsilarm med mikrofonsensor. Art.nr Rev D SE Bruksanvisning Falck 6901 EpiTon Epilepsilarm med mikrofonsensor Art.nr 323801 Rev D SE 2 Innehåll Inledning... 5 Information om risker... 5 Falck 6901 EpiTon består av:... 6 Beskrivning av Falck 6901

Läs mer

Installationsmanual Multiläsare 2000 användare 12V DC Revidering 1.00

Installationsmanual Multiläsare 2000 användare 12V DC Revidering 1.00 ML 1540 Installationsmanual Multiläsare 2000 användare 12V DC Revidering 00 Innehåll Översikt... 3 Produktbeskrivning... 3 Utmärkande egenskaper... 3 Användning... 3 Larmfunktion... 4 Återställning larm...

Läs mer

Labkotec AB Ekbacksvägen 28 SE-168 69 BROMMA SVERIGE Tel. +46 8 130060 Fax +46 8 555 36108 Internet: www.labkotec.se GA-1

Labkotec AB Ekbacksvägen 28 SE-168 69 BROMMA SVERIGE Tel. +46 8 130060 Fax +46 8 555 36108 Internet: www.labkotec.se GA-1 Labkotec Oy Myllyhaantie 6 FI-33960 PIRKKALA FINLAND Tel: +358 29 006 260 Fax: +358 29 006 1260 Internet: www.labkotec.fi Labkotec AB Ekbacksvägen 28 SE-168 69 BROMMA SVERIGE Tel. +46 8 130060 Fax +46

Läs mer

INSTALLATIONS guide Altus RTS

INSTALLATIONS guide Altus RTS Ref. 000071 Svensk -01 INSTALLATIONS guide Altus RTS Elektroniskt styrd rörmotor med RTS radiomottagare, sol- & vindautomatik SOMFY Altus RTS är en rörmotor med inbyggd RTS radiomottagare, sol- & vindautomatik

Läs mer

Monterings- och bruksanvisning Solskyddsmotorer med inbyggd radiomottagare

Monterings- och bruksanvisning Solskyddsmotorer med inbyggd radiomottagare P3/30PSF - P9/16PSF sv Monterings- och bruksanvisning Solskyddsmotorer med inbyggd radiomottagare Viktig information för: Montörer Elektriker Användare Denna anvisning ska finnas tillgänglig tillsammans

Läs mer

Tack för att du valde denna produkt. Vänligen läs noga igenom instruktionerna för korrekt och säker användning.

Tack för att du valde denna produkt. Vänligen läs noga igenom instruktionerna för korrekt och säker användning. Tvåkanalig fjärrkontroll Innehåll Tack för att du valde denna produkt. Vänligen läs noga igenom instruktionerna för korrekt och säker användning. VARNING! DRA UT AC- ELLER DC-STRÖMMEN UNDER INSTALLATION!

Läs mer

Installations- och bruksanvisning

Installations- och bruksanvisning EFP Trådlös väggmonterad värmevakt med spisvakt 1-fas (E-nr 1340191 / 1340193) Installations- och bruksanvisning Allmänt EFP Trådlös väggmonterad värmevakt med spisvakt (E-nr 1340191 / 1340193). Värmevakten

Läs mer

Monteringsanvisning VAZ H600/1. Monteringsanvisning. För installatörer. Utgivare/tillverkare Vaillant GmbH

Monteringsanvisning VAZ H600/1. Monteringsanvisning. För installatörer. Utgivare/tillverkare Vaillant GmbH Monteringsanvisning För installatörer Monteringsanvisning VAZ H600/1 SE Utgivare/tillverkare Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Telefon 021 91 18 0 Telefax 021 91 18 28 10 info@vaillant.de

Läs mer

K44 Duo. Installation & User Manual EN SV DE FR DA FI NO

K44 Duo. Installation & User Manual EN SV DE FR DA FI NO K44 Duo Installation & User Manual EN SV DE FR DA FI NO 1 2 3 8 1 6 3 2 5 4 7 A 5 8 0 6 9 B K44 Duo Installation & User Manual EN SV DE FR DA FI NO 1 2 3 8 1 6 3 2 5 4 7 A 5 8 0 6 9 B K44 Duo Installations-

Läs mer

Bruksanvisning GSM ON / OFF

Bruksanvisning GSM ON / OFF Fjärrströmbrytaren GSM ON/OFF har på fabriken konfigurerats för manövrering via SMS. Om apparaten används för manövrering via uppringning måste den ovillkorligen personaliseras (punkt D och E). Bruksanvisning

Läs mer

Operating Manual (2...9) Bruksanvisning ( ) Betjeningsvejledning ( ) Instrukcja obsługi ( )

Operating Manual (2...9) Bruksanvisning ( ) Betjeningsvejledning ( ) Instrukcja obsługi ( ) GB N DK FIN PL H Operating Manual (2...9) Bruksanvisning (10...17) Bruksanvisning (18...25) Betjeningsvejledning (26...33) Käyttöohje (34...41) Instrukcja obsługi (42...49) Kezelési útmutató (50...57)

Läs mer

BoxControl Den kombinerbara motorstyrningen för sektional och rullportar samt rullgaller

BoxControl Den kombinerbara motorstyrningen för sektional och rullportar samt rullgaller SE BoControl Den kombinerbara motorstyrningen för sektional och rullportar samt rullgaller Kortfack för: BoCard basic BoCard plus BoCard premium Modul kopplingsur Radiostyrningsmodul Nätledning Motorledning

Läs mer

Installations- & Servicemanual D-LUX TIMER. Digital elektronisk timer 11/14

Installations- & Servicemanual D-LUX TIMER. Digital elektronisk timer 11/14 Installations- & Servicemanual D-LUX TIMER Digital elektronisk timer 11/14 ANVÄNDNING D-LUX Timer produceras med SMT (Ytmontering Technology), ger bättre prestanda och konsekvens i vår tillverkningsprocess.

Läs mer

INSTALLATION-OCH BRUKSANVISNING RETURSPOLNINGSAUTOMATIK XYLEM FÖR GÖINGEFILTER KOMBI

INSTALLATION-OCH BRUKSANVISNING RETURSPOLNINGSAUTOMATIK XYLEM FÖR GÖINGEFILTER KOMBI INSTALLATION-OCH BRUKSANVISNING RETURSPOLNINGSAUTOMATIK XYLEM FÖR GÖINGEFILTER KOMBI ...3 Programmering...6 Montering...8 Manuell spolning...9 El-schema... 10 Innehåll 2 RETURSPOLNINGSAUTOMATIK GÖINGEFILTER

Läs mer

BRUKSANVISNING DAAB RADIO DB411. För Styrautomatik DAAB EP104 med programversion 4.07 Revision: 5

BRUKSANVISNING DAAB RADIO DB411. För Styrautomatik DAAB EP104 med programversion 4.07 Revision: 5 BRUKSANVISNING DAAB RADIO DB411 För Styrautomatik DAAB EP104 med programversion 4.07 Revision: 5 FAAC Nordic AB BOX 125, SE-284 22 PERSTORP SWEDEN, +46 435 77 95 00, support@faac.se www.faac.se Teknisk

Läs mer

ATU. Användarmanual. Larmöverföringsenhet Firmware 2.9.4. Version 2014.58-003

ATU. Användarmanual. Larmöverföringsenhet Firmware 2.9.4. Version 2014.58-003 ATU Larmöverföringsenhet Firmware 2.9.4 Användarmanual Version 2014.58-003 Läs igenom hela användarhandledningen innan produkten används! Viktigt :ATU använder radiosignaler för att kommunicera och är

Läs mer

Bruksanvisning Reflexavkännande fotocell O5PG / / 2007

Bruksanvisning Reflexavkännande fotocell O5PG / / 2007 Bruksanvisning Reflexavkännande fotocell O5PG 704156 / 00 08 / 007 Innehåll Funktion... 3 Montering... 3 Tryckknappar och indikering... 3 Elektrisk anslutning... 4 Idrifttagande... 4 Inställning av känslighet

Läs mer

K3-SMS Fjärrstyrning Bruksanvisning

K3-SMS Fjärrstyrning Bruksanvisning K3-SMS Fjärrstyrning Bruksanvisning Inledning: OBS! Läs igenom anvisningen noga innan du tar fjärrstyrningen i bruk. Krav för optimal funktion. Bra och stabil 2G GSM signal. Fri sikt från fjärrstyrningen

Läs mer

1. Grundläggande säkerhetsanvisningar

1. Grundläggande säkerhetsanvisningar 309691 01 SV Rörelsedetektor theluxa S150 WH 500 theluxa S150 BK 501 theluxa S180 WH 505 theluxa S180 BK 506 1. Grundläggande säkerhetsanvisningar VARNING Livsfara p.g.a. risk för elektriska stötar eller

Läs mer

TERMOMAT. Solvärmeautomatik TM 5 G5 MONTERINGS- OCH BRUKSANVISNING

TERMOMAT. Solvärmeautomatik TM 5 G5 MONTERINGS- OCH BRUKSANVISNING TERMOMAT Solvärmeautomatik TM 5 G5 2005.09 MONTERINGS- OCH BRUKSANVISNING Termomat 5 är en elektronisk differenstemperaturregulator avsedd för styrning av cirkulationspump i solvärmeanläggningar. Den har

Läs mer

Artikelnummer: BRUKSANVISNING SimplyWorks Energise. funktionsverket

Artikelnummer: BRUKSANVISNING SimplyWorks Energise. funktionsverket Artikelnummer: 151310 BRUKSANVISNING SimplyWorks Energise funktionsverket SÄKERHETSINSTRUKTIONER Din säkerhet och säkerheten för människor runt omkring dig, är av största vikt. Läs dessa säkerhetsinstruktioner

Läs mer

ALLMÄNT 2. Introduktion 2. Åtgärder vid driftsättning 2. Förklaring av termer och begrepp 3. Kommandosyntax 3 HANDHAVANDE 4. Kommandon 4.

ALLMÄNT 2. Introduktion 2. Åtgärder vid driftsättning 2. Förklaring av termer och begrepp 3. Kommandosyntax 3 HANDHAVANDE 4. Kommandon 4. INNEHÅLL ALLMÄNT 2 Introduktion 2 Åtgärder vid driftsättning 2 Förklaring av termer och begrepp 3 Kommandosyntax 3 HANDHAVANDE 4 Kommandon 4 System 5 Aktiviteter 8 Kommandolista 9 TEKNISKA SPECIFIKATIONER

Läs mer

RADIOMOTTAGARE RGBW SOM STYR EN GEMENSAM ANOD FÖR LED-strip

RADIOMOTTAGARE RGBW SOM STYR EN GEMENSAM ANOD FÖR LED-strip TELECO AUTOMATION SRL - Via dell Artigianato, - 0 Colle Umberto (TV) ITALIEN TELEFON: ++9.0.5 FAX: ++9.0.5 - www.telecoautomation.com Det här dokumentet tillhör Teleco Automation Srl som förbehåller sig

Läs mer

Videoapparat SB4714W/2 & SB4701W/A. Installation och handhavande SB4714W/2

Videoapparat SB4714W/2 & SB4701W/A. Installation och handhavande SB4714W/2 Videoapparat SB7W/ & SB70W/A Installation och handhavande 86-05-9 SB70W/A SB7W/ Instruktioner Bewator avsäger sig allt ansvar för alla typer av oriktig användning av utrustningen, modifieringar av något

Läs mer

programmeringsanvisningar

programmeringsanvisningar programmeringsanvisningar MARKISMOTORER p r o g r a m m e r i n g s a n v i s n i n g a r Orea RTS Altus RTS LT50/LT60 Instruktionsmaterial från Tvååkersmarkisen och Somfy. i n n e h å l l s a n v i s

Läs mer

Centronic SunWindControl SWC441-II

Centronic SunWindControl SWC441-II Centronic SunWindControl SWC441-II sv Montage- och bruksanvisning Fjärrkontroll till sol- och vindstyrning Viktig information för: montörer/ elektriker/ användare Denna anvisning ska finnas tillgänglig

Läs mer

Manövermodul AUMATIC AC 01.2/ACExC 01.2 Non-Intrusive

Manövermodul AUMATIC AC 01.2/ACExC 01.2 Non-Intrusive Manövermodul AUMATIC AC 01.2/ACExC 01.2 Non-Intrusive Snabbinstruktionen får inte användas utan driftinstruktionen! Snabbinstruktionen ersätter INTE driftinstruktionen. Den är endast avsedd för personer

Läs mer

Manual Elstyrning EL110

Manual Elstyrning EL110 Manual Elstyrning EL110-1 drift Läs noga igenom manualen innan arbetet påbörjas! Titel Reg. Nr Sist sparad Rev. Nr Sidor EL110_rev1 100-110 2008-06-10 1 16 1 Innehållsförteckning 1 Tillverkardeklaration

Läs mer

RLS RÖKLUCKESTYRNING

RLS RÖKLUCKESTYRNING RLS40-100-500-600 RÖKLUCKESTYRNING BESKRIVNING Styrenheter manövrering av rökluckor med omkopplare och elektronik för styrning från brandlarmcentral eller liknande. RLS40 med inbyggd strömförsörjning och

Läs mer

Om du gör ett misstag när du trycker in din användarkod - tryck helt enkelt in den rätta koden.

Om du gör ett misstag när du trycker in din användarkod - tryck helt enkelt in den rätta koden. ANVÄNDARMANUAL Sida Premier 4/86 Användarmanual. Larmsystemets handhavande Introduktion Innan du försöker att hantera larmsystemet skall du försäkra dig om att du kan koppla till och från systemet på alla

Läs mer

Installationanvisning, apparatlåda för rökfunktion med spjällmotionering TBLZ-2-48-2 GOLD/COMPACT

Installationanvisning, apparatlåda för rökfunktion med spjällmotionering TBLZ-2-48-2 GOLD/COMPACT Installationanvisning, apparatlåda för rökfunktion med spjällmotionering TBLZ-2-48-2 GOLD/COMPACT 1. Allmänt Apparatlådan för rökfunktion med spjällmotionering består av en kontrollenhet för rök,en logikenhet

Läs mer

Handbok FJÄRRSTYRT RELÄ Typ: RR120X/240X

Handbok FJÄRRSTYRT RELÄ Typ: RR120X/240X Handbok FJÄRRSTYRT RELÄ Typ: RR120X/240X CSD AB 97-03-01 RR120X/240X är ett fjärrstyrt dubbelrelä för 12- resp. 24 Volt likström elsystem. Reläet styrs av en mikroprocessor vilken kan ställas in att utföra

Läs mer

El-styrningslåda EL 19 Plc

El-styrningslåda EL 19 Plc Funktionsbeskrivning: Succé silo med mittuttag som matar en pellets brännare/panna och är försedd med en dragande alt. skjutande Maflex 90 skruv från mittuttaget som styrs externt. Funktion: Drift 1. Den

Läs mer

Labkotec AB Ekbacksvägen 28 SE-168 69 BROMMA SVERIGE Tel. +46 8 130060 Fax +46 8 555 36108 Internet: www.labkotec.se GA-2

Labkotec AB Ekbacksvägen 28 SE-168 69 BROMMA SVERIGE Tel. +46 8 130060 Fax +46 8 555 36108 Internet: www.labkotec.se GA-2 Labkotec Oy Myllyhaantie 6 FI-33960 PIRKKALA FINLAND Tel: +358 29 006 260 Fax: +358 29 006 1260 Internet: www.labkotec.fi Labkotec AB Ekbacksvägen 28 SE-168 69 BROMMA SVERIGE Tel. +46 8 130060 Fax +46

Läs mer

Installations- och Programmerings- instruktion GLYDEA

Installations- och Programmerings- instruktion GLYDEA Installations- och Programmerings- instruktion GLYDEA 1 Glydea TM Mått Montering skena 1. Märk ut var hållarna skall sitta 2. Borra i taket eller på väggen där fästena skall sitta 3. Montera fästena 4.

Läs mer

1. Sprängskiss. 2. Montering av automatventilen

1. Sprängskiss. 2. Montering av automatventilen Galcon 6001 1. Sprängskiss 1. Övre Lock 2. Fönster 3. Nedre lock 4. Batteri 5. Solenoid 6. Ventilvred 7. Bajonett 8. Pil vattenriktning 9. Ventilhus 1 2 3 4 5 6 7 8 9 2. Montering av automatventilen 2.1

Läs mer

BRUKSANVISNING EASYSTART REMOTE MANÖVERDON FÖR EBERSPÄCHER VÄRMARE A WORLD OF COMFORT FORDONSVÄRMARE TEKNISK DOKUMENTATION MONTERINGSANVISNING

BRUKSANVISNING EASYSTART REMOTE MANÖVERDON FÖR EBERSPÄCHER VÄRMARE A WORLD OF COMFORT FORDONSVÄRMARE TEKNISK DOKUMENTATION MONTERINGSANVISNING FORDONSVÄRMARE TEKNISK DOKUMENTATION BRUKSANVISNING EASYSTART REMOTE SV BRUKSANVISNING MONTERINGSANVISNING MANÖVERDON FÖR EBERSPÄCHER VÄRMARE A WORLD OF COMFORT 2 FORDONSVÄRMARE TEKNISK DOKUMENTATION INNEHÅLL

Läs mer

Originalbruksanvisning AS-i Safety-kretskort E7015S 7390842/00 07/2010

Originalbruksanvisning AS-i Safety-kretskort E7015S 7390842/00 07/2010 Originalbruksanvisning AS-i Safety-kretskort E7015S 7390842/00 07/2010 Innehåll Säkerhetsanvisningar 3 Installation/idriftsättning 4 Montering/elektrisk anslutning 5 Reaktionstider 8 Anmärkning angående

Läs mer

R8/17C - L120/11C Utförande: PS(+)

R8/17C - L120/11C Utförande: PS(+) R8/17C - L120/11C Utförande: PS(+) sv Monterings- och bruksanvisning Rörmotorer för solskydd Viktig information för: Montörer / Elektriker / Användare Denna anvisning ska finnas tillgänglig tillsammans

Läs mer

SWCombi Sol-Vind-RadioAutomatik Installations- & bruksanvisning

SWCombi Sol-Vind-RadioAutomatik Installations- & bruksanvisning SWCombi Sol-Vind-RadioAutomatik Installations- & bruksanvisning Ver. 1V3 SW COBI är en styrning för manuell och automatisk kontroll av motordrivna solskydd som markiser, screens etc. Automatiken kan styra

Läs mer

Användarmanual FlexiSwitch/FlexiSwitchRF

Användarmanual FlexiSwitch/FlexiSwitchRF Användarmanual FlexiSwitch/FlexiSwitchRF FlexiSwitchRF GSM Remote Switch & Alarm Läs detta innan du använder FlexiSwitch /FlexiSwitchRF! Skaparna av FlexiSwitch ifrånsäger sig allt ansvar för eventuella

Läs mer

Användarhan dbok. Areaberäknare INNEHÅLLSFÖRTECKNING TOC. Handbok versionsnr. SV 2-1 Programvara versionsnr. 3.0 Kongskilde

Användarhan dbok. Areaberäknare INNEHÅLLSFÖRTECKNING TOC. Handbok versionsnr. SV 2-1 Programvara versionsnr. 3.0 Kongskilde Användarhan dbok Areaberäknare Handbok versionsnr. SV 2-1 Programvara versionsnr. 3.0 Kongskilde INNEHÅLLSÖRTECKNING TOC 1. Översikt av areaberäkningsfunktion Areaberäknaren innehåller både en partiell

Läs mer

BRUKSANVISNING DAAB UTGÅNGSKORT DB410

BRUKSANVISNING DAAB UTGÅNGSKORT DB410 BRUKSANVISNING DAAB UTGÅNGSKORT DB410 För Styrautomatik DAAB EP104 med programversion 4.07 Revision: 8 FAAC Nordic AB BOX 125, SE-284 22 PERSTORP SWEDEN, +46 435 77 95 00, support@faac.se www.faac.se Teknisk

Läs mer

Bruksanvisning. Falck 6903 EpiFukt. Epilepsilarm med Lakanssensor. Art.nr Rev E SE

Bruksanvisning. Falck 6903 EpiFukt. Epilepsilarm med Lakanssensor. Art.nr Rev E SE Bruksanvisning Falck 6903 EpiFukt Epilepsilarm med Lakanssensor Art.nr 323803 Rev E SE 2 Innehåll Inledning... 5 Information om risker... 5 Falck 6903 EpiFukt består av:... 6 Beskrivning av Falck 6903

Läs mer

INSTALLATIONSANVISNING DRIFT OCH UNDERHÅLL

INSTALLATIONSANVISNING DRIFT OCH UNDERHÅLL Styr- och övervakningsenhet INSTALLATIONSANVISNING DRIFT OCH UNDERHÅLL 2006-09-30 info@hagabindustri.se Styr- och övervakningsenhet Apparatskåp av plast, kapslingsklass IP 66. ax omgivningstemperatur +

Läs mer

PK-01. Kodlås med inbyggd beröringsfri läsare för en dörr. manual och handhavandebeskrivning

PK-01. Kodlås med inbyggd beröringsfri läsare för en dörr. manual och handhavandebeskrivning PK-01 Kodlås med inbyggd beröringsfri läsare för en dörr manual och handhavandebeskrivning 1 PK-01 SATEL OBS! Läs den här manualen noga innan du installerar produkten. Ändringar, modifieringar och reparationer

Läs mer

RLS RÖKLUCKESTYRNING

RLS RÖKLUCKESTYRNING RLS40-100-500-600 RÖKLUCKESTYRNING BESKRIVNING Styrenheter manövrering av rökluckor med omkopplare och elektronik för styrning från brandlarmcentral eller liknande. Är utförd i vit pulverlackad välventilerad

Läs mer

Centronic TimeControl TC445-II

Centronic TimeControl TC445-II Centronic TimeControl TC445-II sv Monterings- och bruksanvisning Timer för tidsautomatik i fjärrkontroll med display Viktig information för: Montörer / Elektriker / Användare Denna anvisning ska finnas

Läs mer

ANVÄNDARHANDBOK. Fjärrkontroll BRC315D7

ANVÄNDARHANDBOK. Fjärrkontroll BRC315D7 ANVÄNDARHANDBOK 1 3 2 1 4 11 NOT AVAILABLE 12 6 5 5 7 8 14 9 10 19 17 18 21 13 20 15 16 1 TACK FÖR ATT DU KÖPT DEN HÄR FJÄRRKONTROLLEN. LÄS HANDBOKEN NOGA INNAN DU BÖRJAR ANVÄNDA UTRUSTNINGEN. SPARA HANDBOKEN

Läs mer

Klockslag resp. kopplingstid

Klockslag resp. kopplingstid 1. Bruksanvisning 2 1.0 Förord Läs igenom bruksanvisningen noggrant, så att alla urets fördelar kan utnyttjas optimalt. Programmeringen av detta mikroprocessortyrda ur sker enkelt och logiskt. Uret kan

Läs mer

Installations- & Bruksanvisning Uponor Trådlöst VA-larm

Installations- & Bruksanvisning Uponor Trådlöst VA-larm Installations- & Bruksanvisning Uponor Trådlöst V-larm Installationsanvisning Förpackningen innehåller: Utomhusenhet (sändare, bild 1) och inomhusenhet (mottagare med nätadapter bild 2). Enheterna är ihopparade

Läs mer

Installationsmanual 501 GPS Tracker

Installationsmanual 501 GPS Tracker Installationsmanual 501 GPS Tracker 2011-09-14 1. Beskrivning av enhet: Framsida: Baksida: GSM antenn GPS antenn mini USB kontakt Huvudkontakt Funktionsknapp 2. Sätta i SIM kortet: Följ stegen nedan för

Läs mer

IPX5. Innehållsförteckning

IPX5. Innehållsförteckning 1311 Pure 2900 5200 Installations- och bruksanvisning Läs anvisningen tillsammans med instruktionerna för bastuaggregat resp ånggenerator. Inkoppling skall utföras av behörig el-installatör. SPARA ANVISNINGEN!

Läs mer

DIGITALT VECKOKOPPLINGSUR + PROGRAMMERINGSKNAPP

DIGITALT VECKOKOPPLINGSUR + PROGRAMMERINGSKNAPP DIGITALT VECKOKOPPLINGSUR + PROGRAMMERINGSKNAPP Tekniska data Produkten levereras med aktuellt datum och klockslag inställt. Automatisk växling vinter-/sommartid. Programmeringsknapp - för förbikoppling

Läs mer