Innehållsförteckning. Anmärkning om användningen...2. Introduktion...6. Bilagor Installation Användarkontroller...24.
|
|
- Jan Nilsson
- för 6 år sedan
- Visningar:
Transkript
1 Innehållsförteckning Anmärkning om användningen...2 Säkerhetsinformation...2 Försiktighetsåtgärder...3 Varningar angående ögonsäkerhet...5 Produktfunktioner...5 Introduktion...6 Översikt av förpackningen...6 Produktöversikt...7 Frontvy... 7 Bakre vy... 8 Kontrollpanel... 9 Inmatning/utmatningsanslutningar Fjärrkontroll Installation...12 Ansluta projektorn...12 Ansluta till stationär/bärbar dator Ansluta till videokällor Slå på/stänga av projektorn...14 Slå på projektorn Stänga av projektorn Varningslampa Justera den projicerade bilden...16 Justera projektorns höjd Justera projektorns fokus/zoom Justera projicerad bildstorlek Användarkontroller...24 Kontrollpanel och fjärrkontroll...24 Kontrollpanel Montera batterier i fjärrkontrollen Fjärrkontroll Bildskärmsmenyer...30 Hur den används Menyträd IMAGE (BILD) IMAGE (BILD) Advanced (Avancerat) IMAGE (BILD) Advanced (Avancerat) Signal DISPLAY DISPLAY 3D SETUP (Inställning) SETUP (Inställning) Audio Settings (Ljudinställningar) SETUP (Inställning) Network (Nätverk) SETUP (Inställning) Advanced (Avancerat) OPTIONS (ALTERNATIV) OPTIONS (ALTERNATIV) Advanced (Avancerat) OPTIONS (ALTERNATIV) Lamp Settings (Lampinställning) OPTIONS (ALTERNATIV) Optional Filter Settings Bilagor...53 Nätverkskontroll...53 Nätverksmeny Felsökning...61 Byta ut lampan...67 Montera och rengöra dammfiltret (tillval)...69 Kompatibilitetslägen...71 Dator/Video/HDMI/Mackompabilitet RS232 funktionslista över kommandon och protokoll...73 RS232-stifttilldelningar RS232 Protokollfunktionslista Takmonteringsinstallation...79 Regler och säkerhetsinformation...81 FCC-meddelande Notera: Skärmade kablar Varning Driftsvillkor Notera: Kanadensiska användare Remarque à l intention des utilisateurs canadiens Deklaration om efterlevnad för EU-länder Svenska
2 Anmärkning om användningen Säkerhetsinformation Blixten med pilen inom en likställd triangel innebär att användaren varnas för närvaro av oisolerad "farlig spänning" innanför produktens hölje, som kan vara tillräcklig omfattning för att utgöra en risk för elektrisk stötar. Utropstecknet inom en likställd triangel innebär att användaren underrättas om att det finns viktiga bruks- och underhållsanvisningar (service) i litteraturen som följer med apparaten. VARNING: FÖR ATT MINSKA RISKEN FÖR BRAND ELLER ELEKTRISKA STÖTAR SKA APPARATEN INTE UTSÄTTAS FÖR REGN ELLER FUKT. FARLIGT HÖG SPÄNNING FINNS INUTI HÖLJET. ÖPPNA INTE HÖLJET. ÖVERLÅT SERVICE ENDAST TILL KVALIFICERAD PERSONAL. Viktig säkerhetsanvisning 1. Avstå från att blockera ventilationsöppningar. För att försäkra dig om att projektorn fungerar tillförlitligt och för att förebygga överhettning är det rekommenderat att projektorn placeras på en plats där ventilationen inte blockeras. Placera den till exempel inte på ett överfyllt kaffebord, en soffa eller en säng. Placera den heller inte i ett slutet utrymme, t.ex. bokhylla eller skåp som förhindrar fritt luftflöde. 2. Använd inte projektorn nära vatten eller i fuktiga miljöer. Minska brandfara och/eller risk för elektriska stötar genom att inte utsätta produkten för regn eller fukt. 3. Placera inte i närheten av värmekällor som t.ex. element, spis eller annan utrustning som alstrar värme, exempelvis förstärkare. 4. Torka endast av med torr trasa. 5. Använd endast tillsatser/tillbehör som specificerats av tillverkaren. 6. Låt inga objekt eller vätskor tränga in i projektorn. De kan komma i kontakt med farliga spänningspunkter och kortsluta delar som kan resultera i brand eller elektrisk stöt. 7. Se projektorns hölje för säkerhetsrelaterade markeringar. 8. Enheten får endast repareras av lämplig servicepersonal. Svenska 2
3 Anmärkning om användningen Försiktighetsåtgärder Följ alla varningar, försiktighetsåtgärder och rekommenderat underhåll i denna bruksanvisning. När lampan når slutet på sin livscykel kommer projektorn inte att slås på igen förrän lampmodulen har bytts ut. För att byta ut lampan, följ procedurerna i avsnittet "Byta ut lampan" på sidan Varning- Varning- Varning- Varning- Varning- Varning- Varning- Titta inte in i projektorlinsen när lampan är tänd. Det skarpa ljuset kan skada dina ögon. Minska risken för brand eller elstöt genom att inte utsätta denna produkt för regn eller fukt. Öppna eller montera inte isär projektorn då detta kan orsaka elektrisk stöt. Låt enheten svalna före lampbyte. Följ instruktionerna som beskrivs på sidan Denna projektor detekterar lampans livslängd. Byt alltid lampa när ett varningsmeddelande visas. Vid avstängning av projektorn, kontrollera att avkylningscykeln har avslutats innan strömmen kopplas ur. Låt projektorn svalna i 90 sekunder. Det är inte alla projektorer som har ett linsskydd. Av säkerhetsskäl är din projektor utrustad med ett linsskydd, se till att ta bort det innan projektorn slås på. 3 Svenska
4 RG2 RG2 Anmärkning om användningen Gör: Stänga av projektorn och dra ut nätkontakten ur eluttaget före rengöring av produkten. Använd en mjuk torr trasa med ett milt rengöringsmedel för att göra rent skärmens ytterhölje. Koppla bort strömsladden från eluttaget om produkten inte används under en längre tidsperiod. Använd persienner för att minska omgivningssljuset och minimera lampeffekten. Gör inte: Blockera inte projektorns in- eller utgående luftventiler. Micro USB-kabel (tillhandahåller 5 V ström för dongel) USB-A-kabel (förlängningskabel för USB-kringutrustning) Modeller med kort projektionsavstånd Micro USB-kabel (tillhandahåller 5 V ström för dongel) USB-A-kabel (förlängningskabel för USB-kringutrustning) Svenska 4 Använd inte grova rengöringsmedel, vaxer eller lösningsmedel för att rengöra enheten. Använd under följande förhållanden: - I extremt varma, kyliga eller fuktiga miljöer. Kontrollera att rumstemperaturen ligger inom 5-40 C. Relativ luftfuktighet ska ligga mellan 5-40 C, 80 % (max.), icke-kondenserande. - I områden som är utsatta för mycket damm och smuts. - I närheten av apparater som avger starka magnetfält - I direkt solljus.
5 Anmärkning om användningen Varningar angående ögonsäkerhet Titta aldrig rakt in i projektorstrålen. Håll ryggen vänd mot strålen så mycket som möjligt. När projektorn används i ett klassrum, säkerställ att eleverna inte tittar in i strålen när de uppmanas att peka ut något på skärmen. Produktfunktioner XGA (1024x768)/WXGA (1280x800)/1080p (1920 x1080) ursprunglig upplösning HD-kompatibel 720p och 1080p stöds BrilliantColor TM -teknologi Kensingtonlås (*) För modeller med RJ-45. Produktens funktioner kan variera beroende på modell. RS232 kontroll RJ-45-kontroll* Snabbavstängning Produktens funktioner ska konfigureras av tillverkaren enligt praktiska förhållanden. 5 Svenska
6 Re-Sync Menu Keystone VGA 1 Page Mouse RG2 Video Aspect Freeze Picture Volume Source ECO HDMI Zoom Mute Introduktion Översikt av förpackningen Packa upp och kontrollera innehållet för att försäkra dig om att alla delar finns med. Om något saknas, kontakta närmaste kundservicecenter. Projektor Strömsladd HDMI-kabel AV Mute På grund av olika applikationer för varje Landkan vissa regioner ha olika tillbehör Enter IR fjärrkontroll HDMI-förlängningskabel Dokumentation : Användarmanual Snabbstartskort Häfte för säkerhet/garanti Svenska 6
7 RG2 RG2 Produktöversikt Frontvy Introduktion Modeller med kort projektionsavstånd Svenska
8 Introduktion Bakre vy Gränssnittet omfattas av modellens specifikationer. Blockera inte projektorns luftintag eller luftutsläpp. 1. Ventilation (utblås) 2. IR-mottagare (ta bort skyddsfilmen) 3. Kontrollpanel 4. Fokusring/spak 5. Ventilation (intag) 6. Objektiv 7. Justeringsfot för lutning 8. Zoomspak 9. Inmatning/utmatningsanslutningar 10. Strömkontakt 11. Kensington TM -låsport Svenska 8
9 Introduktion Kontrollpanel På/Standby LED 2. Keystonekorrigering 3. Lamplysdiod 4. Temperaturlysdiod 5. Hjälp 6. Omsynkning 7. IR-mottagare (ta bort skyddsfilmen) 8. Enter 9. Fyra riktningsvalknappar 10. Meny 11. Signallås 12. Ström 9 Svenska
10 Introduktion Inmatning/utmatningsanslutningar AUDIO OUT HDMI 2 HDMI 1 USB-A VGA IN VGA OUT 3D SYNC VIDEO SCREEN TRIGGER AUDIO IN RJ-45 RS Gränssnittet omfattas av modellens specifikationer. 1. HDMI3-kontakt 2. HDMI2-kontakt 3. HDMI1-kontakt 4. USB Type A-kontakt 5. VGA IN-kontakt 6. VGA UT-kontakt 7. 3D Synk-kontakt 8. Kompositvideokontakt 9. Skärmutlösare kontakt 10. Ljudutgångskontakt (3,5 mm minikontakt) 11. Ljudingångskontakt (3,5 mm minikontakt) 12. RJ-45-kontakt 13. RS232-kontakt (9 stift) 14. Kensingtonlås 15. Strömkontakt Svenska 10
11 Introduktion Fjärrkontroll AV Mute Re-Sync Source Enter Menu ECO Keystone Volume VGA 1 +4 Page -7 Mouse Video HDMI 2 3 Aspect 5 +6 Freeze Zoom 8-9 Picture Mute AV tyst 2. Omsynkning 3. Fyra riktningsvalknappar 4. Meny 5. Keystone +/- 6. Video 7. VGA 8. Sida +/- 9. Mus 10. Bild 11. IR-LAMPA 12. Ström 13. Signallås 14. Enter 15. ECO 16. Volume + / Aspekt 18. HDMI 19. Zoom +/- 20. Tyst 21. Frys 11 Svenska
12 USB-A VGA IN VGA OUT RS232 3D SYNC VIDEO RJ-45 SCREEN TRIGGER AUDIO OUT AUDIO IN Installation Ansluta projektorn Ansluta till stationär/bärbar dator Stationär/Bärbar dator Aktiv högtalare HDMI 2 HDMI På grund av skillnaden i applikationer för varje kan kan vissa regioner ha olika tillbehör. (*) Extra tillbehör (**) Måste köpas separat av slutanvändaren. (***) USB har tre funktioner: Service, Fjärrkontrollmus och USBanslutning för HDMI-enhet. Gränssnittet omfattas av modellens specifikationer. Svenska Bildskärm Stationär/Bärbar dator 1...HDMI-enhet** 2... HDMI-förlängningskabel 3...HDMI-kabel 4... VGA in-kabel* 5... Ljudingångskabel* V 200 ma (DC) kontakt* 7... Ljudutgångskabel* 8... RJ-45-kabel* D-sändare kabel* 10...RS232-kabel* VGA ut-kabel* 12...USB-kabel 13...USB-minne** 14...Strömsladd
13 USB-A VGA IN VGA OUT RS232 3D SYNC VIDEO RJ-45 SCREEN TRIGGER AUDIO OUT AUDIO IN Ansluta till videokällor Installation DVD-spelare, digitalbox, HDTV-mottagare Kompositvideoutgång Aktiv högtalare HDMI 2 HDMI 1 På grund av skillnaden i applikationer för varje kan kan vissa regioner ha olika tillbehör. (*) Extra tillbehör (**) Måste köpas separat av slutanvändaren. Gränssnittet omfattas av modellens specifikationer HDMI-enhet** 2... HDMI-förlängningskabel 3...HDMI-kabel 4... Kompositvideokabel* V 200 ma (DC) kontakt* 6... Ljudutgångskabel* D-sändare kabel* 8...Strömsladd 7 13 Svenska
14 RG2 Installation Slå på/stänga av projektorn Slå på projektorn 1. Anslut nätkabeln och signalkabeln ordentligt. När ansluten så lyserpå/standby-lampan röd. 2. Slå på lampan genom att trycka på knappen " " på fjärrkontrollen eller kontrollpanelen. På/Standby-lampan kommer nu blinka blått. 1 Startbilden kommer att visas inom ung. 10 sekunder. Första gången som du använder projektorn kommer du att uppmanas att välja önskat språk och energisparläge. 3. Starta och anslut den källa du vill visa på duken (dator, bärbar dator, videobandspelare, etc.). Projektorn kommer detektera källan automatiskt. Om den inte gör det, tryck på menyknappen och gå till "OPTIONS (Alternativ)". Se till att "Source Lock (Signallås)" har stängts "Off (Av)". Om du ansluter flera källor samtidigt, tryck på knappen "KÄLLA" på kontrollpanelen eller direktknapparna för källa på fjärrkontrollen för att växla mellan olika ingångssignaler. 1 Ström Svenska 14
15 Installation Stänga av projektorn 1. Tryck på knappen " " på fjärrkontrollen eller kontrollpanelen för att stänga av projektorn. Följande meddelande visas på skärmen. Tryck på " "-knappen igen för att bekräfta, annars försvinner meddelandet efter tio sekunder. Projektorn stängs av när " "-knappen trycks in en andra gång. 2. Fläktarna fortsätter snurra i tio sekunder och På/Standbylampan blinkar blått. Under denna tidsperiod kan projektorn inte slås på igen och projektorn bör inte heller kopplas ur från eluttaget. När avkylningscykeln är klar lyser På/Standby-lampan röd (standbyläge). I detta läge kan projektorn slås på igen genom att trycka på " "-knappen. 3. Koppla från strömsladden från det elektriska uttaget och från projektorn. Kontakta närmaste servicecenter om projektorn uppvisar dessa symptom. Se sida 65 för mer information. Varningslampa När varningsindikatorerna (se nedan) lyser kommer projektorn automatiskt att stängas av: Lampindikatorn lyser rött och om På/Standby-lampan blinkar rött. Detta indikerar att projektorlampan inte fungerar. Temp-indikatorn lyser rött och om På/Standby-lampan blinkar rött. Detta indikerar att projektorn är överhettad. Under normala förhållanden kan projektorn slås på igen. Temp-indikatorn blinkar rött och om På/Standbylampan blinkar rött. Detta indikerar ett fläktfel. Koppla ifrån strömsladden från projektorn, vänta 30 sekunder och försök igen. Om varningsindikatorn lyser igen, kontakta ditt närmaste servicecenter för hjälp. 15 Svenska
16 Installation Justera den projicerade bilden Justera projektorns höjd Projektorn är utrustad med lutbara fötter för justering av bildhöjden. 1. Lokalisera den lutningsbara fot som ska modifieras på undersidan av projektorn. 2. Vrid den justerbara ringen medurs för att höja projektorn och moturs för att sänka den. Upprepa med de övriga fötterna om så behövs. De blå brickorna är endast tillgängliga för IN13xSTmodellen. Ta inte bort dem från de lutbara fötterna. Justeringsfot för lutning Blå bricka (endast för IN13xSTmodellen) Justeringsfot för lutning Svenska 16
17 RG2 RG2 Installation Justera projektorns fokus/zoom För att fokusera bilden, vrid fokusringen eller fokusspaken (för modell med kort projiceringsavstånd) tills bilden är klar. Du kan röra på zoomspaken för att zooma in eller ut. För mer information om fokusavstånd, se nedanstående tabell: Modell typ/namn XGA (IN134-modellen) WXGA (IN136-modellen) 1080p (IN138HD/SP2080HD-modellen) XGA (IN134ST-modellen) WXGA (IN136ST-modellen) 1080p (IN138HDST-modellen) XGA (IN2134-modellen) WXGA (IN2136-modellen) 1080p (IN2138HD-modellen) Fokusavstånd 1,2 till 12,02 meter 1 till 10 meter 1 till 7,5 meter 0,4 till 3,81 meter 0,4 till 3,4 meter 0,4 till 3,4 meter 1,2 till 9,02 meter 1 till 7,7 meter 1 till 7,5 meter Zoomspak Fokusring Modeller med kort projektionsavstånd Fokusspak 17 Svenska
18 Installation Justera projicerad bildstorlek För mer information om projektionens bildstorlek, se nedanstående tabell: Modell typ/namn XGA (IN134-modellen) WXGA (IN136-modellen) 1080p (IN138HD/SP2080HD-modellen) XGA (IN134ST-modellen) WXGA (IN136ST-modellen) 1080p (IN138HDST-modellen) XGA (IN2134-modellen) WXGA (IN2136-modellen) 1080p (IN2138HD-modellen) Projektionens bildstorlek 27,3 till 304,4 tum 27 till 300,7 tum 30,8 till 301,4 tum 31,9 till 303,1 tum 35,6 till 303 tum 36,2 till 307,8 tum 30,7 till 300,3 tum 30,1 till 303 tum 30,8 till 301,4 tum Vy ovanifrån Skärm Skärm (Bredd) Projektionsavstånd Höjd Diagonal Skärm Skärm (Höjd) Bredd Vy från sidan Offset Projektionsavstånd Svenska 18
19 Installation IN13x-modellen 4:3 diagonal skärm Höjd Bredd Höjd Bredd Projektionsavstånd Min. Max. Min. Max. Offset (tum) (tum) (meter) (meter) (fot) (fot) (meter) (meter) (cm) (tum) 27,3 16,41 21,87 0,42 0,56-3,94-1,20 6,25 2,46 40,0 24,04 32,05 0,61 0,81 5,18 5,77 1,58 1,76 9,16 3,61 60,0 36,06 48,08 0,92 1,22 7,77 8,65 2,37 2,64 13,74 5,41 70,0 42,07 56,09 1,07 1,42 9,07 10,10 2,76 3,08 16,03 6,31 80,0 48,08 64,10 1,22 1,63 10,36 11,54 3,16 3,52 18,32 7,21 90,0 54,09 72,12 1,37 1,83 11,66 12,98 3,55 3,96 20,61 8,11 100,0 60,10 80,13 1,53 2,04 12,95 14,42 3,95 4,40 22,90 9,01 120,0 72,12 96,15 1,83 2,44 15,54 17,31 4,74 5,28 27,48 10,82 150,0 90,14 120,19 2,29 3,05 19,43 21,63 5,92 6,59 34,34 13,52 180,0 108,17 144,23 2,75 3,66 23,32 25,96 7,11 7,91 41,21 16,23 250,0 150,24 200,32 3,82 5,09 32,39 36,06 9,87 10,99 57,24 22,54 304,4 182,93 243,91 4,65 6,20 39,43-12,02-69,70 27,44 16:10 diagonal skärm Höjd Bredd Höjd Bredd Projektionsavstånd Min. Max. Min. Max. Offset (tum) (tum) (meter) (meter) (fot) (fot) (meter) (meter) (cm) (tum) 27,0 14,31 22,90 0,36 0,58-3,28-1,00 4,51 1,77 40,0 21,20 33,92 0,54 0,86 4,36 4,86 1,33 1,48 6,68 2,63 60,0 31,80 50,88 0,81 1,29 6,55 7,29 2,00 2,22 10,02 3,94 70,0 37,10 59,36 0,94 1,51 7,64 8,51 2,33 2,59 11,69 4,60 80,0 42,40 67,84 1,08 1,72 8,73 9,72 2,66 2,96 13,35 5,26 90,0 47,70 76,32 1,21 1,94 9,82 10,94 2,99 3,33 15,02 5,91 100,0 53,00 84,80 1,35 2,15 10,91 12,15 3,33 3,70 16,69 6,57 120,0 63,60 101,76 1,62 2,58 13,09 14,59 3,99 4,45 20,03 7,89 150,0 79,50 127,20 2,02 3,23 16,37 18,23 4,99 5,56 25,04 9,86 180,0 95,40 152,64 2,42 3,88 19,64 21,88 5,99 6,67 30,05 11,83 250,0 132,50 212,00 3,37 5,38 27,28 30,39 8,31 9,26 41,73 16,43 300,7 159,37 254,99 4,05 6,48 32,81-10,00-50,20 19,76 19 Svenska
20 Installation 16:9 diagonal skärm Höjd Bredd Höjd Bredd Projektionsavstånd Min. Max. Min. Max. Offset (tum) (tum) (meter) (meter) (fot) (fot) (meter) (meter) (cm) (tum) 30,8 15,10 26,84 0,38 0,68-39,38-1,00 6,14 2,42 40,0 19,61 34,86 0,50 0,89 39,19 51,14 1,00 1,30 7,97 3,14 60,0 29,42 52,29 0,75 1,33 58,78 76,72 1,49 1,95 11,95 4,71 70,0 34,32 61,01 0,87 1,55 68,58 89,50 1,74 2,27 13,95 5,49 80,0 39,22 69,73 1,00 1,77 78,37 102,29 1,99 2,60 15,94 6,28 90,0 44,12 78,44 1,12 1,99 88,17 115,07 2,24 2,92 17,93 7,06 100,0 49,03 87,16 1,25 2,21 97,97 127,86 2,49 3,25 19,92 7,84 120,0 58,83 104,59 1,49 2,66 117,56 153,43 2,99 3,90 23,91 9,41 150,0 73,54 130,74 1,87 3,32 146,95 191,79 3,73 4,87 29,89 11,77 180,0 88,25 156,88 2,24 3,98 176,34 230,15 4,48 5,85 35,86 14,12 250,0 122,57 217,89 3,11 5,53 244,91 319,65 6,22 8,12 49,81 19,61 301,4 147,76 262,69 3,75 6,67 295,27-7,50-60,05 23,64 IN13xST-modellen 4:3 diagonal skärm Höjd Bredd Höjd Bredd Projektionsavstånd Offset (tum) (tum) (meter) (meter) (fot) (meter) (cm) (tum) 31,9 19,17 25,56 0,49 0,65 1,31 0,40 7,30 2,88 40,0 24,04 32,05 0,61 0,81 1,65 0,50 9,16 3,61 60,0 36,06 48,08 0,92 1,22 2,47 0,75 13,74 5,41 70,0 42,07 56,09 1,07 1,42 2,88 0,88 16,03 6,31 80,0 48,08 64,10 1,22 1,63 3,30 1,00 18,32 7,21 90,0 54,09 72,12 1,37 1,83 3,71 1,13 20,61 8,11 100,0 60,10 80,13 1,53 2,04 4,12 1,26 22,90 9,01 120,0 72,12 96,15 1,83 2,44 4,94 1,51 27,48 10,82 150,0 90,14 120,19 2,29 3,05 6,18 1,88 34,34 13,52 180,0 108,17 144,23 2,75 3,66 7,42 2,26 41,21 16,23 250,0 150,24 200,32 3,82 5,09 10,30 3,14 57,24 22,54 303,1 182,15 242,87 4,63 6,17 12,49 3,81 69,40 27,32 Svenska 20
21 Installation 16:10 diagonal skärm Höjd Bredd Höjd Bredd Projektionsavstånd Offset (tum) (tum) (meter) (meter) (fot) (meter) (cm) (tum) 35,6 18,87 30,19 0,48 0,77 1,31 0,40 5,94 2,34 40,0 21,20 33,92 0,54 0,86 1,47 0,45 6,68 2,63 60,0 31,80 50,88 0,81 1,29 2,21 0,67 10,02 3,94 70,0 37,10 59,36 0,94 1,51 2,58 0,79 11,69 4,60 80,0 42,40 67,84 1,08 1,72 2,95 0,90 13,35 5,26 90,0 47,70 76,32 1,21 1,94 3,31 1,01 15,02 5,91 100,0 53,00 84,80 1,35 2,15 3,68 1,12 16,69 6,57 120,0 63,60 101,76 1,62 2,58 4,42 1,35 20,03 7,89 150,0 79,50 127,20 2,02 3,23 5,52 1,68 25,04 9,86 180,0 95,40 152,64 2,42 3,88 6,63 2,02 30,05 11,83 250,0 132,50 212,00 3,37 5,38 9,20 2,81 41,73 16,43 303,0 160,59 256,94 4,08 6,53 11,16 3,40 50,58 19,91 16:9 diagonal skärm Höjd Bredd Höjd Bredd Projektionsavstånd Offset (tum) (tum) (meter) (meter) (fot) (meter) (cm) (tum) 36,2 17,75 31,55 0,45 0,80 15,74 0,40 7,21 2,84 40,0 19,61 34,86 0,50 0,89 17,40 0,44 7,97 3,14 60,0 29,42 52,29 0,75 1,33 26,09 0,66 11,95 4,71 70,0 34,32 61,01 0,87 1,55 30,44 0,77 13,95 5,49 80,0 39,22 69,73 1,00 1,77 34,79 0,88 15,94 6,28 90,0 44,12 78,44 1,12 1,99 39,14 0,99 17,93 7,06 100,0 49,03 87,16 1,25 2,21 43,49 1,10 19,92 7,84 120,0 58,83 104,59 1,49 2,66 52,19 1,33 23,91 9,41 150,0 73,54 130,74 1,87 3,32 65,24 1,66 29,89 11,77 180,0 88,25 156,88 2,24 3,98 78,28 1,99 35,86 14,12 250,0 122,57 217,89 3,11 5,53 108,73 2,76 49,81 19,61 307,8 150,90 268,27 3,83 6,81 133,87 3,40 61,33 24,14 21 Svenska
22 Installation IN213x-modellen 4:3 diagonal skärm Höjd Bredd Höjd Bredd Projektionsavstånd Min. Max. Min. Max. Offset (tum) (tum) (meter) (meter) (fot) (fot) (meter) (meter) (cm) (tum) 30,7 18,45 24,60 0,47 0,62-3,95-1,20 7,03 2,77 40,0 24,04 32,05 0,61 0,81 3,94 5,14 1,20 1,57 9,16 3,61 60,0 36,06 48,08 0,92 1,22 5,91 7,71 1,80 2,35 13,74 5,41 70,0 42,07 56,09 1,07 1,42 6,89 9,00 2,10 2,74 16,03 6,31 80,0 48,08 64,10 1,22 1,63 7,88 10,28 2,40 3,13 18,32 7,21 90,0 54,09 72,12 1,37 1,83 8,86 11,57 2,70 3,53 20,61 8,11 100,0 60,10 80,13 1,53 2,04 9,85 12,85 3,00 3,92 22,90 9,01 120,0 72,12 96,15 1,83 2,44 11,82 15,42 3,60 4,70 27,48 10,82 150,0 90,14 120,19 2,29 3,05 14,77 19,28 4,50 5,88 34,34 13,52 180,0 108,17 144,23 2,75 3,66 17,73 23,14 5,40 7,05 41,21 16,23 250,0 150,24 200,32 3,82 5,09 24,62 32,13 7,51 9,79 57,24 22,54 300,3 180,47 240,62 4,58 6,11 29,58-9,02-68,76 27,07 16:10 diagonal skärm Höjd Bredd Höjd Bredd Projektionsavstånd Min. Max. Min. Max. Offset (tum) (tum) (meter) (meter) (fot) (fot) (meter) (meter) (cm) (tum) 30,1 15,95 25,52 0,41 0,65-3,28-1,00 5,02 1,98 40,0 21,20 33,92 0,54 0,86 3,34 4,35 1,02 1,33 6,68 2,63 60,0 31,80 50,88 0,81 1,29 5,00 6,53 1,52 1,99 10,02 3,94 70,0 37,10 59,36 0,94 1,51 5,84 7,62 1,78 2,32 11,69 4,60 80,0 42,40 67,84 1,08 1,72 6,67 8,71 2,03 2,65 13,35 5,26 90,0 47,70 76,32 1,21 1,94 7,50 9,79 2,29 2,99 15,02 5,91 100,0 53,00 84,80 1,35 2,15 8,34 10,88 2,54 3,32 16,69 6,57 120,0 63,60 101,76 1,62 2,58 10,01 13,06 3,05 3,98 20,03 7,89 150,0 79,50 127,20 2,02 3,23 12,51 16,32 3,81 4,98 25,04 9,86 180,0 95,40 152,64 2,42 3,88 15,01 19,59 4,57 5,97 30,05 11,83 250,0 132,50 212,00 3,37 5,38 20,85 27,21 6,35 8,29 41,73 16,43 303,0 160,59 256,94 4,08 6,53 25,27-7,70-50,58 19,91 Svenska 22
23 Installation 16:9 diagonal skärm Höjd Bredd Höjd Bredd Projektionsavstånd Min. Max. Min. Max. Offset (tum) (tum) (meter) (meter) (fot) (fot) (meter) (meter) (cm) (tum) 30,8 15,10 26,84 0,38 0,68-39,38-1,00 6,14 2,42 50,0 24,51 43,58 0,62 1,11 48,98 63,93 1,24 1,62 9,96 3,92 60,0 29,42 52,29 0,75 1,33 58,78 76,72 1,49 1,95 11,95 4,71 70,0 34,32 61,01 0,87 1,55 68,58 89,50 1,74 2,27 13,95 5,49 80,0 39,22 69,73 1,00 1,77 78,37 102,29 1,99 2,60 15,94 6,28 90,0 44,12 78,44 1,12 1,99 88,17 115,07 2,24 2,92 17,93 7,06 100,0 49,03 87,16 1,25 2,21 97,97 127,86 2,49 3,25 19,92 7,84 120,0 58,83 104,59 1,49 2,66 117,56 153,43 2,99 3,90 23,91 9,41 150,0 73,54 130,74 1,87 3,32 146,95 191,79 3,73 4,87 29,89 11,77 180,0 88,25 156,88 2,24 3,98 176,34 230,15 4,48 5,85 35,86 14,12 250,0 122,57 217,89 3,11 5,53 244,91 319,65 6,22 8,12 49,81 19,61 301,4 147,76 262,69 3,75 6,67 295,27-7,50-60,05 23,64 23 Svenska
24 Användarkontroller Kontrollpanel och fjärrkontroll Kontrollpanel Använda kontrollpanelen Ström Signallås Meny Hjälp Omsynkning Enter Fyra riktningsvalknappar Keystone / Lamplysdiod Temperaturlysdiod På/Standby LED Se avsnittet "Slå på/stänga av projektorn" på sida Välj ingångskälla. Öppna skärmmenyn (OSD). Tryck igen för att avsluta skärmmenyn (OSD). Hjälpmeny (finns bara när bildskärmsmenyn inte visas). Synkronisera projektorn till ingångskällan automatiskt. Bekräfta ditt menyval. för att välja alternativ eller göra justeringar till ditt val. Använd för att justera bildens förvridning orsakad av projektorn lutning. ±20 grader: IN134ST/IN136ST/IN138HDSTmodellen. ±40 grader: IN134/IN136/IN138HD/SP2080HD/ IN2134/IN2136/IN2138HD-modellen. Indikerar projektorlampans status. Indikerar projektorns temperaturstatus. Indikerar projektorns status. Svenska 24
25 Användarkontroller Montera batterier i fjärrkontrollen 1. Tryck in fliken för att frigöra batteriluckan. 2. Montera nya batterier (AAA/R03). Kontrollera att batteriernas polaritet (+/-) är korrekt monterad. 3. Stäng igen batteriluckan och tryck ner den tills den klickar på plats. Blanda inte olika typer av batterier eller nya och gamla batterier. Observera följande försiktighetsåtgärder för att garantera säker användning: `` Använd batterier av AAA/R03-typ. `` Undvik kontakt med vatten eller andra vätskor. `` Utsätt inte fjärrkontrollen för fukt eller värme. `` Tappa inte fjärrkontrollen. `` Om batterierna har läckt i fjärrkontrollen, torka försiktigt rent och installera sedan nya batterier. `` Det finns en risk för explosion om batterierna byts ut mot en felaktig typ. `` Kassera förbrukade batterier enligt bruksanvisningen. `` Ta ut batterierna ur fjärrkontrollen när den inte ska användas under en längre tid. `` Fjärrkontrollen kan sluta fungera om den infraröda fjärrsensorn exponeras av starkt solljus eller lysrör. 25 Svenska
26 Användarkontroller Fjärrkontroll AV Mute Re-Sync Source Enter Menu ECO Keystone Volume VGA 1 +4 Page -7 Mouse Video HDMI 2 3 Aspect 5 +6 Freeze Zoom 8-9 Picture Mute 0 AV ljud av Stänger av ljud och video tills knappen trycks in igen. Omsynkning Synkroniserar automatiskt projektorn till ingångskällan. Fyra riktningsvalknappar Meny Använd för att navigera i menyn och utföra val. Kan användas som datormusnavigering från USB-A med musfunktionen aktiverad. Öppna skärmmenyn (OSD). Tryck igen för att avsluta skärmmenyn (OSD). Keystone +/- Justera bilden för att kompensera bildstörningar som orsakas av att projektorn lutar. VGA Video HDMI Sida +/- Mus Bild Ström Signallås Enter ECO Volume + / - Aspekt Zoom +/- Tyst Frys Tryck för att välja VGA-källa. Tryck för att välja videokälla. Tryck för att bläddra igenom alla HDMI-källor. Använd för att skicka Sida upp och Sida nedfunktioner med musfunktionen aktiverad. Slå på och stänga av musfunktionen. Visa bildlägets meny. Se avsnittet "Slå på/stänga av projektorn" på sida Välj ingångskälla. Bekräfta ditt val i skärmmenyn (OSD). Kan användas som vänsterklick på datormus från USB-A med musfunktionen aktiverad. Visa lampmenyn "Brightness Mode (Inställning ljusstyrka)". Hölj och sänk ljudvolym. Visar menyn för höjd-/breddförhållande Öka eller sänk bildens förstorningsgrad. Stänger av ljudet tills knappen trycks in igen. Pausar videokällan tills knappen trycks in igen. Svenska 26
27 RG2 Användarkontroller Använda HJÄLP-knappen HJÄLP-funktionen säkerställer enkel inställning och hantering. Tryck på -knappen på kontrollpanelen för att öppna hjälpmenyn. 27 Svenska
28 Användarkontroller Om ingen ingångskälla detekteras så visas dessa hjälpmenyer. Se avsnittet "Felsökning" på sida för mer information. Om en ingångskälla detekteras så visas dessa hjälpmenyer. VGA-ingångssignal: Övriga signaler (förutom VGA-ingångssignal): Svenska 28
29 Användarkontroller 29 Svenska
30 Användarkontroller Bildskärmsmenyer Projektorn har flerspråkig skärmmeny som gör det möjligt för dig att göra bildjusteringar och ändra ett stort antal inställningar. Projektorn känner automatiskt av källan. Hur den används 1. Öppna skärmmenyn (OSD) genom att trycka på "Meny" på fjärrkontrollen eller kontrollpanelen. 2 När skärmmenyn (OSD) visas, använd -knapparna för att välja önskad post i huvudmenyn. När du utför ett val på en särskild sida, tryck på eller för att öppna undermenyn. 3. Använd knapparna för att välja önskad post och justera inställningarna med knappen. 4. Välj nästa objekt som ska justeras i undermenyn och justera enligt beskrivning ovan. 5. Tryck på "Enter" för att bekräfta och skärmen återgår till föregående meny. 6. Du avslutar genom att trycka på "Menu" igen. Skärmmenyn (OSD) kommer att återgå till föregående meny och projektorn sparar automatiskt de nya inställningarna. Huvudmeny Undermeny Inställningar Svenska 30
31 Användarkontroller Menyträd Huvudmeny Undermeny Inställningar IMAGE (BILD) Picture Mode (Bildläge) Brightness (Ljusstyrka) Presentation/Bright (Ljusstark)/ Movie (Film)/sRGB/Blackboard (Svarttavla)/User (Egen)/3D -50~50 Contrast (Kontrast) -50~50 Sharpness (Skärpa) 1~15 Color (Färg) *1-50~50 Tint (Färgton) *1-50~50 Advanced (Avancerat) Gamma BrilliantColor 1~10 Color Temp. (Färgtemperatur) Color Settings (Färginställningar) Color Space (Färgområde) Red (Röd)/Green (Grön)/Blue (Blå)/ Cyan/Magenta/Yellow (Gul) White (Vit) Reset (Återställ) Exit (Avsluta) Analog Film/Video/Graphics (Grafik)/Standard Warm (Varm)/Medium (Mellan)/Cold (Kall) Hue (Färgton)/Saturation (Färgmättnad)/Gain (Ökning) Red (Röd)/Green (Grön)/Blue (Blå) AUTO/RGB/YUV HDMI AUTO/RGB(0~255)/RGB(16~235)/YUV *2 Signal *3 Automatic På/Av Exit (Avsluta) Phase (Fas) 0~31 Frequency (Frekvens) -10~10 H. Position -5~5 V. Position -5~5 Exit (Avsluta) DISPLAY Format *4 4:3, 16:9, Native (Ursprunglig), AUTO (för XGA-modeller) 4:3, 16:9 eller 16:10, LBX, Native (Ursprunglig), AUTO (för WXGA/1080p-modellen) Edge Mask (Kantmask) 0~10 Zoom -5~25 Image Shift H -100~100 V -100~100 V. Keystone -40~40-20~20 *5 3D 3D Mode (3D-läge) Av/DLP-länk/IR *6 3D->2D 3D Format (3D-Format) *7 3D Sync. Invert (3D Synk. Invert) *7 Exit (Avsluta) 3D/L/R AUTO/SBS/Top and Bottom/ Frame Sequential På/Av 31 Svenska
32 Användarkontroller Huvudmeny Undermeny Inställningar SETUP Language (Språk) / / / (INSTÄLLNING) / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / OPTIONS (ALTERNATIV) Projection (Projektion) Menu Location (Menyplacering) Screen Type 16:10/16:9 (Skärmen-typ) *8 Audio Settings (Ljudinställningar) Network (Nätverk) *9 Advanced (Avancerat) Input Source (Ingångskälla) Source Lock (Signallås) High Altitude (Förstärkt kylning) Information Hide (Dölj information) Keypad Lock (Lås knappsats) Test Pattern (Testmönster) IR Function (IR funktion) Background Color (Bakgrundsfärg) Mute (Tyst) Volume (Volym) 0~10 Audio Input (Ljudingång) Network State (Nätverksstatus) DHCP IP Address (IP-adress) Subnet mask Gateway (Nätbrygga) DNS Apply (Använd) Exit (Avsluta) Logo (Logotyp) Closed Captioning (Dold text) *1 Exit (Avsluta) On (På)/Off (Av) Default (Standard)/AUDIO1 (LJUD1) On (På)/Off (Av) Default (Standard)/Neutral Av/ CC1 / CC2 VGA/Video/HDMI1/HDMI2/HDMI3 On (På)/Off (Av) On (På)/Off (Av) On (På)/Off (Av) On (På)/Off (Av) Grid (Rutnät)/White (Vit) On (På)/Off (Av) Black (Svart)/Red (Röd)/Blue (Blå)/ Green (Grön)/White (Vit) 12V Trigger On (På)/Off (Av)/Auto 3D (12 V utlösare) *10 Advanced (Avancerat) Direct Power On (Direktpåslag) Auto Power Off (min) (Auto. Avstängning (min)) On (På)/Off (Av) 0~180 Svenska 32
33 Användarkontroller Huvudmeny Undermeny Inställningar OPTIONS (ALTERNATIV) Advanced (Avancerat) Lamp Settings (Lampinställning) Optional Filter Settings Reset (Återställ) Sleep Timer (min) (Avstängningstimer (min)) Quick Resume Power Mode (Standby) (Strömläge (Standby)) Network (Standby) (Nätverk (Standby)) *11 VGA Out (Standby) (VGA ut (Standby)) *11 Exit (Avsluta) Lamp Hours (Lampans brinntid) Lamp Reminder (Lamppåminnelse) Brightness Mode (Inställning ljusstyrka) Lamp Reset (Lampåterställning) Exit (Avsluta) Optional Filter Installed 0~990 On (På)/Off (Av) Active (Aktiv)/Eco. On (På)/Off (Av) On (På)/Off (Av) On (På)/Off (Av) Bright (Ljusstark)/Eco./Dynamic Yes (Ja)/No (Nej) Yes (Ja)/No (Nej) Filter Usage Hours 0~99999 Filter Reminder Filter Reset Exit (Avsluta) Off (Av)/300 Hr (300 timmar)/500 Hr (500 timmar)/800 Hr (800 timmar)/1000 Hr (1 000 timmar) Yes (Ja)/No (Nej) Yes (Ja)/No (Nej) Observera att bildskärmsmenyerna (OSD) varierar beroende på vald signaltyp och den projektormodell som används. *1 Stöds endast för videokällor. *2 Stöds endast för HDMI-källor. *3 Stöds endast för Analoga VGA-källor. *4 16:10 endast för WXGA-modellen, LBX endast för WXGA/1080pmodellen. *5 Stöds endast för ST-modellen. *6 IR-synkronisering stöds endast på 1080p-modeller. *7 Endast tillgängligt när 3D är aktiverad. *8 Stöds endast för WXGA-modellen. *9 Stöds endast för modeller med RJ-45. *10 Skärmutlösare stöds endast på 1080p-modeller. *11 Stöds endast på projektorer med nätverksfunktion och endast när strömläget (Standby) är aktivt. 33 Svenska
34 Användarkontroller IMAGE (BILD) Picture Mode (Bildläge) Det finns många fabriksinställningar optimerade för olika typer av bilder. Presentation: Bra färg och ljusstyrka från datorinmatning. Bright (Ljusstark): Max. ljusstyrka från datoringång. Movie (Film): För hemmabio. srgb: Standardiserad exakt färg. Blackboard (Svarttavla): Detta läge bör väljas för att uppnå optimal färginställning vid projicering på svarttavla (grön). User (Egen): Användarinställningar. 3D: Rekommenderad inställning när 3D-funktion är aktiverad. Brightness (Ljusstyrka) Ändra ljusstyrkan i bilden. Tryck på Tryck på Contrast (Kontrast) för att göra bilden mörkare. för att göra bilden ljusare. Kontrasten kontrollerar graden av skillnad mellan de ljusaste och mörkaste partierna i bilden. Tryck på Tryck på för att sänka kontrasten. för att öka kontrasten. Svenska 34
35 Användarkontroller "Color (Färg)" och "Tint (Färgton)" stöds endast för videokällor. Sharpness (Skärpa) Justerar bildens skärpa. Tryck på Tryck på Color (Färg) för att sänka skärpan. för att höja skärpan. Justera en videobild från svart och vit till helt mättade färger. Tryck på Tryck på Tint (Färgton) för att minska bildens färgmättnad. för att öka bildens färgmättnad. Justerar färgbalansen för rött och grönt. Tryck på Tryck på för att öka mängden grönt i bilden. för att öka mängden rött i bilden. 35 Svenska
36 Användarkontroller IMAGE (BILD) Advanced (Avancerat) Gamma Detta gör att du kan välja en degamma-tabell som har finjusterats för att ge bästa möjliga bildkvalitet för insignalen. Film: för hemmabio. Video: för video- eller TV-källa. Graphics (Grafik): för bildkälla. Standard: för PC- eller datorkälla. BrilliantColor Denna justering använder en ny färgbehandlingsalgoritm och systemnivåförstärkningar för att möjliggöra högre ljusstyrka samtidigt som det ger äkta, mer vibrerande färger i den projicerade bilden. Intervallet är från "1" till "10". Om du vill ha en mer förbättrad bild justerar du mot den maximala inställningen. För en mjukare, mer neutral bild, justera mot den minimala inställningen. Color Temp. (Färgtemperatur) Välj Kall för en blåare bild. Välj Varm för en rödare bild. Color Settings (Färginställningar) Tryck på för att öppna menyn som visas nedan. Använd eller för att välja den färg som ska justeras. Svenska 36
37 Användarkontroller Red (Röd)/Green (Grön)/Blue (Blå)/Cyan/Magenta/Yellow (Gul): Använd eller för att välja funktion. Använd eller för att justera. White (Vit): Använd eller för att välja funktion. Använd eller för att justera. Reset (Återställ): Välj "Yes (Ja)" för att återställa färgjusteringar till fabriksinställningar. (*) Endast för HDMI-källor. Color Space (Färgområde) Välj en lämplig färgmatristyp från AUTO, RGB, RGB(0~255) (*), RGB(16~235) (*) eller YUV. 37 Svenska
38 Användarkontroller IMAGE (BILD) Advanced (Avancerat) Signal "Signal" justeringar är endast tillgängligt för Analoga VGA (RGB) källor. Automatic Väljer automatiskt signal. Om denna funktion är aktiverad kommer manuell fas och frekvenskontroller att inaktiveras. När detta alternativ är inaktiverat kommer manuella kontroller att aktiveras och sparas automatiskt när enheten försätts i energisparläge. Phase (Fas) Synkronisera displaysignalens fas med grafikkortet. Om bilden är ostadig eller flimrande, använd den här funktionen för att korrigera den. Frequency (Frekvens) Andrar skärmens datafrekvens så att den överensstämmer med datorns grafikkort. Använd denna funktion endast om bilden flimrar vertikalt. H. Position Tryck på Tryck på för att flytta bilden åt vänster. för att flytta bilden till höger. V. Position Tryck på Tryck på för att flytta bilden nedåt. för att flytta bilden uppåt. Svenska 38
39 Användarkontroller DISPLAY Format Använd den här funktionen för att välja önskat bildomfång. 4:3: Detta format är avsett för 4x3 ingångskällor. 16:9: Detta format är för 16x9-ingångskällor, t.ex. HDTV och DVD som är utökad för bredbilds-tv. 16:10 (endast för WXGA-modeller): Det här formatet är för 16:10-ingångskällor som t.ex. bärbara datorer med bredbild. Native (Ursprunglig): Det här formatet visar originalbilden utan skalning. LBX (för WXGA/1080p-modeller): Detta format är för letterboxkällor, ej 16x9-format. AUTO: Väljer automatiskt det lämpligaste visningsformatet. Varje I/O har olika inställningar för "Edge Mask (Kantmask)". Edge Mask (Kantmask) Kantmaskningsfunktionen tar bort bruset i en videobild. Kantmaska bilden för att ta bort videokodningsbrus på kanten av videokällan. 39 Svenska
40 Användarkontroller Zoom Tryck på Tryck på för att minska bildens storlek. för att förstora en bild på projektionsskärmen. Image Shift Tryck på för att öppna menyn och använd sedan eller för att välja funktion. H: Använd eller för att flytta den projicerade bildens horisontella position. V: Använd eller för att flytta den projicerade bildens vertikala position. V. Keystone Tryck på eller för att justera bildförvrängningen vertikalt. Om bilden verkar trapetsoid kan detta alternativ hjälpa till att göra bilden mer rektangulär. Svenska 40
41 Användarkontroller DISPLAY 3D Kompatibel 3D-källa, 3D-innehåll och aktiva slutarglasögon krävs för 3D-visning. "(3D Sync. Invert) 3D Synk. Invert" är endast tillgängligt för DLP Linkglasögon. IR-synkronisering är endast tillgängligt på 1080p-modeller. Se sida 72 för 3D-format som stöds. 3D Mode (3D-läge) Off (Av): Välj "Off (Av)" för att stänga av 3D-inställningarna för 3D-bilder. DLP-Link (DLP-länk): Välj "DLP-Link (DLP-länk)" för att använda optimerade inställningar för DLP Link 3D-bilder. IR: Välj "IR" för att använda optimerade inställningar för IR 3D-glasögon. 3D->2D 3D: Visa 3D-signal. L (Vänster): Visa 3D-innehållets vänstra ram. R (Höger): Visa 3D-innehållets högra ram. 3D Format (3D-Format) AUTO: När en 3D-identifieringssignal har upptäckts väljs 3D-formatet automatiskt. SBS: Använd detta läge för 3D-innehåll i formatet "Sida vid sida". Top and Bottom: Använd detta läge för 3D-innehåll i formatet "Top and Bottom". Frame Sequential: Använd detta läge för 3D-innehåll i formatet "Frame Sequential". 3D Synk. Invert (3D Sync. Invert) Tryck på "On (På)" för att invertera vänster och höger bildinnehåll. Tryck på "Off (Av)" för standard bildinnehåll. 41 Svenska
42 Användarkontroller SETUP (Inställning) Language (Språk) Välj den fl erspråkiga skärmmenyn. Tryck på eller för att öppna menyn "Language (Språk)" och använd sedan eller för att välja önskat språk. Tryck på "Enter" för att slutföra valet. Projection (Projektion) Bak-bordsmontering och Bak-takmontering skall användas tillsammans med genomlysningsbar duk. Front-bord Detta är standardinställningen. Bilden projiceras rakt på bildduken. Bak-bord När det väljs spegelvänds bilden. Front-tak När det väljs vänds bilden upp och ned. Bak-tak När det väljs vänds bilden upp och ned och spegelvänds. Svenska 42
43 Användarkontroller "Screen Type (Skärmen-typ)" är endast tillgängligt för WXGA-modeller. Menu Location (Menyplacering) Välj menyplacering på skärmen. Screen Type (Skärmen-typ) Välj skärmen-typ från 16:9 och 16: Svenska
44 Användarkontroller SETUP (Inställning) Audio Settings (Ljudinställningar) Mute (Tyst) Välj "On (På)" för att stänga av ljudet. Välj "Off (Av)" för att slå på ljudet igen. Volume (Volym) Tryck på Tryck på för att sänka volymen. för att öka volymen. Audio Input (Ljudingång) Default (Standard): Ställ in ljudingång efter aktuell ingångskälla. AUDIO1 ( LJUD1): Ljud in blir ljudkälla för alla videoingångar. Svenska 44
45 Användarkontroller SETUP (Inställning) Network (Nätverk) Endast tillgängligt på projektorer som är utrustade med en RJ45- nätverkskontakt. Network State (Nätverksstatus) Visa status för nätverksanslutningen (skrivskyddad). DHCP On (På): Projektorer erhåller en IP-adress automatiskt från ditt nätverk. DHCP är på som standard. Off (Av): För att tilldela en IP-adress, Subnetmask, Nätbrygga och DNS-konfiguration manuellt. IP Address (IP-adress) Visa IP-adress. Subnet mask Visa nummer för subnetmask. Gateway (Nätbrygga) Visa standardnätbrygga för nätverket som anslutits till projektorn. DNS Visa DNS-nummer. Apply (Använd) Spara nätverksinställningar. Exit (Avsluta) Välj "Avsluta" för att avsluta menyn. 45 Svenska
46 Användarkontroller SETUP (Inställning) Advanced (Avancerat) Logo (Logotyp) Använd denna funktion för att ställa in önskad startbild. Om ändringar görs kommer de att gälla nästa gång projektorn startas. Default ( Standard): Standardstartskärm. Neutral: Logotypen visas inte på startskärmen. Closed Captioning (Dold text) Dold text är en textversion av programljudet eller övrig information som visas på skärmen. Om ingångssignalen innehåller dold text kan du aktivera funktionen och se på kanalerna. Dold undertextning är endast tillgänglig för Video NTSC. Off (Av): Välj "Off (Av)" för att stänga av dold undertextning. CC1: Avkodar undertextning för amerikansk engelska. CC2: Avkodar (beroende på TV-kanal) spansk, fransk, portugisisk, tysk eller dansk undertextning. Svenska 46
47 Användarkontroller OPTIONS (ALTERNATIV) Stäng av knappsatslåset genom att hålla ned "Enter" på projektorns ovansida i fem sekunder. Input Source (Ingångskälla) Använd det här alternativet för att aktivera/inaktivera ingångskällor. Tryck på för att öppna en undermeny och välja önskad källa. Tryck på "Enter" för att slutföra valet. Projektorn söker inte efter ingångar som är avmarkerade. Source Lock (Signallås) On (På): Projektorn kommer endast att söka nuvarande ingångsval. Off (Av): Projektorn söker efter andra signaler när nuvarande ingångssignal tappas. High Altitude (Förstärkt kylning) När "På" har valts, snurrar fläktarna fortare. Denna egenskap är användbar i förstärkt kylning områden där luften är tunn. Information Hide (Dölj information) On (På): Välj "On (På)" för att dölja källmeddelandet. Off (Av): Välj "Off (Av)" för att visa källmeddelande. Keypad Lock (Lås knappsats) När knappsatslåset är "På" låses kontrollpanelen, men projektorn kan kontrolleras via fjärrkontrollen. Genom att välja "Av" kan du använda kontrollpanelen igen. 47 Svenska
48 Användarkontroller Test Pattern (Testmönster) Visa ett testmönster. Det finns rutnät och vita mönster. IR Function (IR funktion) On (På): Projektorn kan kontrolleras via fjärrkontrollen. När du ändrar inställningen från "Off (Av)" till "On (På)" visas ett varningsmeddelande: Off (Av): Du kan bara använda kontrollpanelens knappar. När du ändrar inställningen från "On (På)" till "Off (Av)" visas ett varningsmeddelande: Background Color (Bakgrundsfärg) Använd denna funktion för att visa en "Black (Svart)", "Red (Röd)", "Blue (Blå)", "Green (Grön)" eller "White (Vit)" skärm när ingen signal finns tillgänglig. 12V Trigger (12 V utlösare) On (På): 12 V-utlösaren aktiveras när lampan tänds. Off (Av): 12 V-utlösaren kommer inte att slås på i något läge. Auto 3D: 12 V-utlösarens utmatning när 3D-lägesinställningen är DLP-Link eller IR. Stoppa 12 V utmatning när 3D-lägesinställningen är Av. Reset (Återställ) Välj "Ja" för att återställa visningsparametrarna på alla menyer till fabriksvärden. Svenska 48
49 Användarkontroller OPTIONS (ALTERNATIV) Advanced (Avancerat) Direct Power On (Direktpåslag) On (På): Projektorn slås automatiskt på när nätström ansluts. Off (Av): Projektorn kan slås på genom att trycka på " " på fjärrkontrollen eller knappsatsen. Auto Power Off (min) (Auto. Avstängning (min)) Ställer in nedräkningens tidsintervall i minuter. Nedräkningstimern startar när ingen signal skickas till projektorn. Projektorn stängs automatiskt av då nedräkningen är slutförd. Sleep Timer (min) (Avstängningstimer (min)) Ställer in nedräkningens tidsintervall i minuter. Nedräkningstimern startar när ingen signal skickas till projektorn. Projektorn stängs automatiskt av då nedräkningen är slutförd. Quick Resume On (På): Om projektorn av misstag stängs av, kan man med den här funktionen genast sätta på projektorn igen, om man väljer att göra det inom 100 sekunder. Off (Av): Fläkten börjar kyla systemet direkt när användaren stänger av projektorn. 49 Svenska
50 Användarkontroller Power Mode (Standby) (Strömläge(Standby)) Eco.: Ställer in standbyeffekt till <0,5 W. Active (Aktiv): Nätverks- och VGA-utmatningsfunktioner är tillgängliga i standbyläget. Network (Standby) (Nätverk (Standby)) On (På): Nätverket är tillgängligt i standbyläget. Off (Av): Nätverket är inte tillgängligt i standbyläget. VGA Out (Standby) (VGA ut (Standby)) On (På): VGA ut är tillgängligt i standbyläget. Off (Av): VGA ut är inte tillgängligt i standbyläget. Svenska 50
51 Användarkontroller OPTIONS (ALTERNATIV) Lamp Settings (Lampinställning) Lamp Hours (Lampans brinntid) Visar lamptimmar för nuvarande lampa. Lamp Reminder (Lamppåminnelse) Välj denna funktion för att visa eller dölja varningsmeddelandena när meddelandet lampbyte visas. Meddelandet visas 30 timmar före rekommenderat lampbyte. Brightness Mode (Inställning ljusstyrka) När omgivningstemperaturen är över 40 C under användning, kommer projektorn att växla till Eco-läget automatiskt. Bright (Ljusstark): Ställer in lampan på högsta effekt för maximal ljusstyrka. Eco.: Minskar lampeffekten för lägre ljusstyrka och förlängd livslängd för lampan. Dynamic: Ökar och sänker lampeffekten baserat på videokälla. Strömförbrukningen varierar från max till 30 %, vilket förlänger lampans livslängd. Lamp Reset (Lampåterställning) Återställer lampans timräknare. Bör användas efter att lampan har bytts ut. 51 Svenska
52 Användarkontroller OPTIONS (ALTERNATIV) Optional Filter Settings Optional Filter Installed Välj "Yes (Ja)" för att visa varningsmeddelande efter ett specifikt antal timmar. Välj "No (Nej)" för att stänga av varningsmeddelande. Filtrets standardinställning är "No (Nej)". När filtret har monterats, slå på projektorn och tryck sedan på "Meny", gå till "OPTIONS (ALTERNATIV) -> Optional Filter Settings -> Optional Filter Installed" och välj "Yes (Ja)". Filter Usage Hours Visa filtertimmar. Filter Reminder Välj antal timmar tills filtermeddelandet ska visas. (Fabriksinställngar är 500 timmar). Filter Reset Nollställ dammfilterräknaren när dammfiltret har bytts ut eller rengjorts. Svenska 52
53 Nätverkskontroll Nätverksmeny Bilagor Öppna nätverksmenyn 1. Tryck på "Meny" på kontrollpanelen eller fjärrkontrollen. AV Mute Re-Sync Source Enter Menu ECO 2. Tryck på eller för att välja SETUP (Inställning) huvudmenyn. 3. Tryck på eller för att välja Network (Nätverk) objekt. 53 Svenska
54 Bilagor Nätverksmeny funktioner Network State (Nätverksstatus) Visa status för nätverksanslutningen (skrivskyddad). DHCP On (På): Projektorn erhåller en IP-adress automatiskt från ditt nätverk. Off (Av): För att tilldela en IP-adress, Subnetmask, Nätbrygga och DNS-konfiguration manuellt. IP Address (IP-adress) Visa och ställ in IP-adress. Subnet mask Visa och ställ in subnetmask. Gateway (Nätbrygga) Visa och ställ in nätbryggans IP-adress. DNS Visa och ställ in DNS-adress. Apply (Använd) Spara nätverksinställningar. Exit (Avsluta) Välj "Exit (Avsluta)" för att avsluta menyn. Svenska 54
55 HDMI 2 HDMI 1 USB-A VGA IN VGA OUT RS232 3D SYNC VIDEO RJ-45 SCREEN TRIGGER AUDIO OUT AUDIO IN Bilagor Stegen i detta avsnitt baseras på operativsystemet Windows 7. Hur man använder webbläsaren för att kontrollera din projektor via en router 1. Slå "On (På)" DHCP-alternativet på projektorn för att tillåta att en DHCP-server tilldelar en IP-adress automatiskt. 2. Öppna en webbläsare på din PC och ange projektorns IP-adress i URL-fönstret. Projektorns konfigurationswebbgränssnitt öppnas. 3. Ange användarnamn och lösenord (standardnamn = admin, standardlösenord = admin) och klicka på Logga in. Skapa en direktanslutning från din dator till projektorn 1. Aktivera "Off (Av)" DHCP-alternativet på projektorn. 2. Konfigurera IP-adress, subnetmask, nätbrygga och DNS på projektorn ("Network (Nätverk)"). 3. Öppna Nätverks- och delningscenter på din PC och tilldela en IP-adress på samma delnät som projektorn (första tre siffror identiska, fjärde siffran är annorlunda). Tilldela identisk subnetmask och nätbryggnummer. Klicka på OK för att spara dessa parametrar. 55 Svenska
56 Bilagor Projektorstyrning via nätverk 1. När anslutningen konfigurerats och slutförts, öppna en webbläsare på din dator och ange projektorns IP-adress i URL-fönstret. Projektorns IP-adress hittas i avsnittet Konfigurera Nätverk på projektorns skärmmeny. 2. Inloggningssidan visas. Projektorn kan styras via Crestronsidan utan att logga in. Standardlösenordet är admin. Svenska 56
57 Bilagor 3. Sidan systemstatus visas efter inloggningen. Alla nätverksfunktioner är tillgängliga via knapparna till vänster. Återställ till standard återställer alla projektorinställningar. Starta om system startar om nätverksgränssnittet, inte projektorn. 4. Sidan allmänna inställningar låter dig ändra projektorns namn och administratörlösenord. 57 Svenska
58 Bilagor 5. På sidan projektorstyrning kan du utföra många vanliga styrfunktioner i nätverket, t.ex. ändra källa och justera ljudvolymen. 6. Nätverksinställningarna kan konfigureras på sidan nätverksinställning. Om IP-adressen ändras måste den nya IP-adresses anges i webbläsarens URL-fönster för att öppna projektorstyrning. Svenska 58
59 Bilagor 7. Meddelandeinställning kommer att skicka ett e-postmeddelande vid fel på projektorn. Klicka i kryssrutorna för att aktivera meddelanden och välj de fel som ska rapporteras. 8. Crestron använder ett standardgränssnitt för begränsad styrning av projektorn. En ny flik öppnas i webbläsaren när denna funktion har valts. 59 Svenska
60 Bilagor 9. I Crestrons verktygsfönster kan du konfigurera Crestron Control för att integrera till ett Crestron Control-system. IPadressen måste vara från en styrbox i rummet eller central nätverksstyrning. Både användar- och administratörsidan kan skyddas med ett lösenord. Svenska 60
61 Bilagor Felsökning Om du upplever problem med dinprojektor ska du titta i följande information. Om ett problem kvarstår ska du ta konakt med din lokala återförsäljare eller servicecenter. Ingen bild syns på skärmen Var noga med att alla kablar och strömanslutningar är korrekt och säkert anslutna enligt beskrivningarna i avsnittet "Installation". Säkerställ att alla kontaktstift inte är böjda eller trasiga. Kontrollera att funktionen "AV ljud av" inte är på. Kontrollera att projektorlampan har installerats säkert. Se avsnittet "Byta ut lampan". Delvis, skrollande eller oriktig visad bild Tryck på "Re-SYNC" på fjärrkontrollen eller kontrollpanelen. Om du använder en PC: För Windows: 1. I "Kontrollpanelen", välj "Bildskärmar". 2. Välj "Ändra bildskärmsinställningar". 3. Bekräfta att bildskärmsupplösningen är lägre eller motsvarande till WUXGA (1920x1200). 61 Svenska
62 Bilagor Om du använder en bärbar dator: 1. Först följer du stegen ovan för att justera datorns upplösning. 2. Tryck på de lämpliga knapparna som listas nedan för din tillverkare av din bärbara dator för att skicka ut signalen från den bärbara datorn till projektorn. Exempel: Mac Apple: Systempreferens Bildskärm Arrangemang Spegelvisning Om du upplever svårigheter i att ändra upplösning eller om skärmen fryser, starta om all utrustning, inklusive projektorn. Datorns skärm visar inte din presentation. Om du använder en Notebook PC En del bärbara datorer kan avaktivera sina egna skärmar när en andra skärmenhet används. Alla har olika sätt att återaktivera den egna skärmen. Se datorns dokumentation för utförlig information. Bilden är instabil eller flimrar. Använd "Phase (Fas)" för att korrigera det. Se sida 38 för mer information. Ändra bildskärmens färginställning på din dator. Bilden har en vertikal, flimrande linje Använd "Frequency (Frekvens)" för att utföra en justering. Se sida 38 för mer information. Kontrollera och omkonfigurera visningsläget på ditt grafikkort för att göra det kompatibelt med projektorn. Svenska 62
63 Bilagor Bilden är inte i fokus Vrid fokusringen eller fokusspaken (för modeller med kort projektionsavstånd) tills bilden är klar. Se sida 17. Kontrollera att projektorskärmen är inom det avstånd som krävs för din modell. Se sida Bilden sträcks ut när den visar 16:9 DVD-titel Vid uppspelning av anamorfisk DVD eller 16:9 DVD, kommer projektorn att visa den bästa bilden när projektorns visningsläge är inställt på 16:9 i skärmmenyn (OSD). Om du spelar upp en DVD-titel i 4:3-format, ändra formatet till 4:3 i projektorns skärmmeny (OSD). Om bilden fortfarande är utsträckt måste du också justera bredd höjd-förhållande genom att se följande: Ställ in visningsformatet som 16:9 (bred) bredd-höjd-förhållande på din DVD-spelare. Bilden är för liten eller för stor Vrid på zoomspaken för att zooma in eller ut. Se sida 17. Flytta projektorn närmare eller längre bort från skärmen. Tryck på "Meny"-knappen på fjärrkontrollen, gå till "Visnings format" och försök med olika inställningar. Användning av Keystone rekommenderas inte. Bilden har sluttande sidor. Om möjligt, flytta på projektorn så att den är horisontellt centrerad på skärmen och nedanför dess understa kant. Tryck på "Keystone +/-" på fjärrkontrollen tills sidorna är vertikala. Använd "DISPLAY V. Keystone" i skärmmenyn (OSD) för att utföra en justering. Använd och för att utföra justeringar från knappsatsen. Bilden är spegelvänd Välj "SETUP (Inställning) Projection (Projektion)" skärmmenyn (OSD) och justera projektionsriktningen. 63 Svenska
64 Bilagor Projektorn svarar inte på kontrollerna Kontrollera att "Keypad Lock (Lås knappsats)" inte är aktiverat genom att försöka kontrollera projektorn med fjärrkontrollen. Om möjligt, stäng av projektoron, dra sedan ut strömkabeln och vänta i minst 60 sekunder innan strömmen ansluts igen. Suddig dubbelbild Öppna 3D-kontrollmenyn för att växla "Off (Av)" 3D-funktionen om normala 2D-bilder är suddiga eller visas som dubbelbild. Två bilder i sida-vid-sida-formatet Tryck på "3D-format" och växla till "SBS" för ingångssignaler i HDMI 1.3 3D 1080i sida-vid-sida. Bilden framträder inte i 3D Kontrollera att 3D-glasögonen är påslagna. Se till att batterierna i 3D-glasögonen inte är förbrukade. När ingångssignalen är HDMI 1.3 3D (1080i sida-vid-sida halv), tryck på "3D-format" och växla till "SBS". Lampan brinner ut eller avger ett poppande ljud När lampan når slutet av sin livslängd kommer den att brinna ut och avge ett högt poppande ljud. Om detta inträffar kommer inte projektorn att slås på igen förrän lampmodulen har bytts ut. För att byta ut lampan, följ procedurerna i avsnittet "Byta ut lampan" på sidan Svenska 64
65 Bilagor LED-indikatorer Message På/Standby LED Temperaturlysdiod Lamplysdiod (Blå/röd) (Röd) (Röd) Lyser inte Lyser rött Lyser blått Blinkar rött Blinkar blått Standbystatus Ström på (uppvärmning) Lampa lyser Stänger av (kallnar) Fel (Över Temp.) Fel (Fel på fläkten) Fel (Fel på lampan) 65 Svenska
66 Bilagor Meddelanden på skärmen Temperaturvarning: Fläktfel: Lampvarning: Utanför visningsavstånd: Om fjärrkontrollen inte fungerar Bekräfta att fjärrkontrollens vinkel till IR-mottagaren är inom ±20 grader. Kontrollera att det inte finns några hinder mellan fjärrkontrollen och projektorn. Flytta inom sju meter från projektorn. Kontrollera att batterierna är korrekt monterade. Byt ut batterierna om de är förbrukade. Stäng av eventuella lysrör som lyser över IR-mottagaren. Kontrollera att IR-funktionen är påslagen i menyn Alternativ. Svenska 66
Innehållsförteckning. Innehållsförteckning...1 Anmärkning om användningen...2. Bilagor Installation Användarkontroller...18.
Innehållsförteckning Innehållsförteckning...1 Anmärkning om användningen...2 Säkerhetsinformation...2 Försiktighetsåtgärder...3 Varningar angående ögonsäkerhet...5 Produktfunktioner...5 Introduktion...6
Innehållsförteckning. Innehållsförteckning...1 Anmärkning om användningen...2. Bilagor Installation Användarkontroller...23.
Innehållsförteckning Innehållsförteckning...1 Anmärkning om användningen...2 Säkerhetsinformation...2 Säkerhetsåtgärder...3 Varningar angående ögonsäkerhet...6 Introduktion...7 Paketöversikt...7 Produktöversikt...8
BH280/BH380 Bartype-skärm Användarhandbok
BH280/BH380 Bartype-skärm Användarhandbok Friskrivningsklausul BenQ Corporation ger inga uttryckta eller underförstådda garantier avseende innehållet i detta dokument. Dessutom förbehåller sig BenQ Corporation
I. LCD1561 Monitor. Baksida
I. LCD1561 Monitor Sida Framsida Baksida 1. IR sensor 2. Power indikator 3. Hörlursuttag 4. Kanal+/upp knapp 5. Kanal-/ned knapp 6. VOL upp/höger knapp 7. VOL ned/vänster knapp 8. Menyknapp 9. TV/AV knapp
Bruksanvisning för nätverksprojektor
Bruksanvisning för nätverksprojektor Innehåll Förberedelser...3 Ansluta projektorn till en dator...3 Trådbunden anslutning... 3 Fjärrstyra projektorn via en webbläsare...5 Upplösningar som stöds...6 PJLink-kommandon...7
Innehållsförteckning. Innehållsförteckning...1 Anmärkning om användningen...2. Bilagor Installation Användarkontroller...23.
Innehållsförteckning Innehållsförteckning...1 Anmärkning om användningen...2 Säkerhetsinformation...2 Säkerhetsåtgärder...3 Varningar angående ögonsäkerhet...6 Introduktion...7 Paketöversikt...7 Produktöverblick...8
Innehållsförteckning. Innehållsförteckning...1 Anmärkning om användningen...2. Bilagor...55. Installation...12. Användarkontroller...21.
Innehållsförteckning Innehållsförteckning...1 Anmärkning om användningen...2 Säkerhetsinformation...2 Försiktighetsåtgärder...3 Varningar angående ögonsäkerhet...5 Produktens kännetecken...5 Introduktion...6
Referensguide. Regulatory model T90
X9 Referensguide Regulatory model T90 Innehållsförteckning Innehållsförteckning... 1 Anmärkning om användningen... 2 Försiktighetsåtgärder...2 Viktiga driftöverväganden för säkerhet...4 Introduktion...
Innehållsförteckning. Innehållsförteckning...1 Anmärkning om användningen...2. Bilagor...58. Installation...12. Användarkontroller...23.
Innehållsförteckning Innehållsförteckning...1 Anmärkning om användningen...2 Säkerhetsinformation...2 Säkerhetsåtgärder...3 Varningar angående ögonsäkerhet...6 Produktfunktioner...6 Introduktion...7 Paketöversikt...7
Förberedelser. Svenska
Innehåll Förberedelser... 49 Paketinnehåll... 50 Installationsinstruktioner... 50 Monitorinstallation... 50 Monitorpackning... 50 Granska vinkeljustering... 51 Koppla... 51 Sätta igång... 51 Justera skärminställninar...
Innehåll. Förberedelser...2. Paketinnehåll...2. Installationsinstruktioner...3. Montering av bildskärm...3. Koppla ur bildskärmen...
Innehåll Förberedelser...2 Paketinnehåll...2 Installationsinstruktioner...3 Montering av bildskärm...3 Koppla ur bildskärmen...3 Granska vinkeljustering...3 Koppla...3 Slå på strömmen...4 Justera skärminställninar...5
DLP -projektor. Bruksanvisning
DLP -projektor Bruksanvisning INNEHÅLLSFÖRTECKNING SÄKERHET... 4 Viktig säkerhetsanvisning... 4 3D säkerhetsinformation... 5 Upphovsrätt... 6 Friskrivningsklausul... 6 Om varumärken... 6 FCC... 7 Deklaration
Ladibug Bildbehandlingsprogram Bruksanvisning
Ladibug Bildbehandlingsprogram Bruksanvisning Innehåll 1. Introduktion... 2 2. Systemkrav... 2 3. Installera Ladibug... 3 4. Anslutning... 6 5. Börja använda Ladibug... 7 6. Drift... 8 6.1 Huvudmeny...
DLP -projektor. Bruksanvisning
DLP -projektor Bruksanvisning INNEHÅLLSFÖRTECKNING SÄKERHET... 4 Viktig säkerhetsanvisning... 4 3D säkerhetsinformation... 5 Upphovsrätt... 6 Friskrivningsklausul... 6 Om varumärken... 6 FCC... 7 Deklaration
Innehållsförteckning. Innehållsförteckning...1 ANVÄNDARMEDDELANDE...2. Bilagor Installation Användarkontroller...21.
Innehållsförteckning Innehållsförteckning...1 ANVÄNDARMEDDELANDE...2 Säkerhetsinformation...2 Försiktighetsåtgärder...3 Produktens kännetecken...5 Introduktion...6 Översikt av förpackningen...6 Produktöversikt...7
Fullfunktions fjärrkontroll (för MT-serien) Fjärrkontroll i kortstorlek (för LT-serien)
Fullfunktions fjärrkontroll (för MT-serien) Fjärrkontroll i kortstorlek (för LT-serien) Den interaktiva fjärrkontrollen demonstrerar egenskaperna, funktionerna, inställningarna och de justerbara menyerna
BIPAC-711C2 / 710C2. ADSL Modem / Router. Snabbstart Guide
BIPAC-711C2 / 710C2 ADSL Modem / Router Snabbstart Guide Billion BIPAC-711C2/710C2 ADSL Modem / Router För mer detaljerade instruktioner om konfiguration och användning av denna ADSL Modem/Router, hänvisar
DLP -projektor. Bruksanvisning
DLP -projektor Bruksanvisning INNEHÅLLSFÖRTECKNING SÄKERHET... 4 Viktig säkerhetsanvisning... 4 3D säkerhetsinformation... 5 Upphovsrätt... 6 Friskrivningsklausul... 6 Om varumärken... 6 FCC... 7 Deklaration
Innehållsförteckning. Innehållsförteckning...1 Anmärkning om användningen...2. Installation Bilagor Användarkontroller...23.
Innehållsförteckning Innehållsförteckning...1 Anmärkning om användningen...2 Säkerhetsinformation...2 Säkerhetsåtgärder...3 Varningar angående ögonsäkerhet...5 Produktfunktioner...5 Introduktion...6 Paketöversikt...6
Innehållsförteckning. Innehållsförteckning...1 Anmärkning om användningen...2. Bilagor...52. Installation...11. Användarkontroller...19.
Innehållsförteckning Innehållsförteckning...1 Anmärkning om användningen...2 Säkerhetsinformation...2 Försiktighetsåtgärder...3 Varningar angående ögonsäkerhet...5 Produktens kännetecken...5 Introduktion...6
Bruksanvisning. Elektronisktförstoringsglas. Snow 7 HD. Artikelnummer: I-0045
Bruksanvisning Elektronisktförstoringsglas Snow 7 HD Artikelnummer: I-0045 Produkten tillverkas av: ZOOMAX Technology, Inc. Qianyun Road Qingpu Area 200120 Shanghai China E-post: sales@zoomax.com Produkten
DLP Projektor. Bruksanvisning
DLP Projektor Bruksanvisning INNEHÅLLSFÖRTECKNING SÄKERHET... 4 Viktig säkerhetsanvisning... 4 3D säkerhetsinformation... 5 Upphovsrätt... 6 Friskrivningsklausul... 6 Om varumärken... 6 FCC... 7 Deklaration
DLP -projektor. Bruksanvisning
DLP -projektor Bruksanvisning INNEHÅLLSFÖRTECKNING SÄKERHET... 4 Viktig säkerhetsanvisning... 4 3D säkerhetsinformation... 5 Upphovsrätt... 6 Friskrivningsklausul... 6 Om varumärken... 6 FCC... 7 Deklaration
DLP -projektor. Bruksanvisning
DLP -projektor Bruksanvisning INNEHÅLLSFÖRTECKNING SÄKERHET... 4 Viktig säkerhetsanvisning... 4 3D säkerhetsinformation... 5 Upphovsrätt... 6 Friskrivningsklausul... 6 Om varumärken... 6 FCC... 7 Deklaration
Säkerhetsintstruktioner
Säkerhetsintstruktioner Blixten med en pil inuti en liksidig triangel avser att varna användaren för närvaron av oisolerad farlig spänning innanför produktens hölje, som kan vara tillräckligt stark för
PU9730 / PW9620 / PX9710 Digital Projektor Installationsguide
PU9730 / PW9620 / PX9710 Digital Projektor Installationsguide Innehållsförteckning Produktinformation... 3 Linsinformation... 3 Obs! (vid kantövergång)... 3 Produktinformation... 4 Linsförskjutningsområde...
DLP -projektor. Bruksanvisning
DLP -projektor RG2 Bruksanvisning INNEHÅLLSFÖRTECKNING SÄKERHET... 4 Viktig säkerhetsanvisning... 4 3D säkerhetsinformation... 5 Upphovsrätt... 6 Friskrivningsklausul... 6 Om varumärken... 6 FCC... 7 Deklaration
Användarmanual i-loview 7
Användarmanual i-loview 7 Introduktion 2 3 Varning Var god läs igenom denna manual ordentligt för att försäkra dig om en säker och korrekt användning av produkten. Viktigt Vårdslös eller felaktig användning
DLP -projektor. Bruksanvisning
DLP -projektor Bruksanvisning INNEHÅLLSFÖRTECKNING SÄKERHET... 4 Viktig säkerhetsanvisning... 4 3D säkerhetsinformation... 5 Upphovsrätt... 6 Friskrivningsklausul... 6 Om varumärken... 6 FCC... 7 Deklaration
Zoomax Snow Elektroniskt förstoringsglas
Bruksanvisning Zoomax Snow Elektroniskt förstoringsglas Svensk manual V.130328-1 V1.1 1 Innehållsregister Meny Sidnummer Produktbeskrivning 3 Medföljande innehåll 3 Översikt 4 Börja använda Zoomax Batteri
BIPAC 7100SG/7100G g ADSL Router. Snabbstartsguide
BIPAC 7100SG/7100G 802.11g ADSL Router Snabbstartsguide Billion BIPAC 7100SG / 7100G 802.11g ADSL Router För mer detaljerade anvisningar om inställning och användning av en 802.11g ADSL Router, v.g. konsultera
DLP -projektor. Bruksanvisning
DLP -projektor Bruksanvisning INNEHÅLLSFÖRTECKNING SÄKERHET... 4 Viktig säkerhetsanvisning... 4 3D säkerhetsinformation... 5 Upphovsrätt... 6 Friskrivningsklausul... 6 Om varumärken... 6 FCC... 7 Deklaration
DLP -projektor. Bruksanvisning
DLP -projektor Bruksanvisning INNEHÅLLSFÖRTECKNING SÄKERHET... 4 Viktig säkerhetsanvisning... 4 Upphovsrätt... 6 Friskrivningsklausul... 6 Om varumärken... 6 FCC... 6 Deklaration om efterlevnad för EU-länder...
DLP -projektor. Bruksanvisning
DLP -projektor Bruksanvisning INNEHÅLLSFÖRTECKNING SÄKERHET... 4 Viktig säkerhetsanvisning... 4 3D säkerhetsinformation... 5 Upphovsrätt... 6 Friskrivningsklausul... 6 Om varumärken... 6 FCC... 7 Deklaration
DLP -projektor. Bruksanvisning
DLP -projektor Bruksanvisning INNEHÅLLSFÖRTECKNING SÄKERHET... 4 Viktiga säkerhetsanvisningar... 4 3D säkerhetsinformation... 5 Upphovsrätt... 6 Friskrivningsklausul... 6 Varumärkesigenkänning... 6 FCC...
BIPAC-7402 / 7402W (Trådlös) ADSL VPN Firewall Router med 3DES-accelerator Snabbstartsguide
BIPAC-7402 / 7402W (Trådlös) ADSL VPN Firewall Router med 3DES-accelerator Snabbstartsguide Billion BIPAC-7402 / 7402W (Trådlös) ADSL VPN Firewall Router med 3DES-accelerator För mer detaljerade anvisningar
DLP -projektor. Bruksanvisning
DLP -projektor Bruksanvisning INNEHÅLLSFÖRTECKNING SÄKERHET... 4 Viktig säkerhetsanvisning... 4 3D säkerhetsinformation... 5 Upphovsrätt... 6 Friskrivningsklausul... 6 Om varumärken... 6 FCC... 7 Deklaration
quick guide RSE Volvo förbehåller sig rätten att göra ändringar utan föregående meddelande. Tillval är markerade med en asterisk (*).
web edition quick guide RSE REAR SEAT ENTERTAINMENT SYSTEM DUAL SCREEN Din bil är utrustad med en exklusiv multimediaanläggning. Rear Seat Entertainment-systemet utökar bilens ordinarie ljudanläggning
Förpackningens innehåll. Ordlista. Powerline Adapter
Powerline Adapter OBS! Utsätt inte Powerline Adapter för extrema temperaturer. Placera inte enheten i direkt solljus eller i närheten av värmeelement. Använd inte Powerline Adapter i extremt fuktiga eller
MTB-7400QD MANUAL. 7 Wide TFT LCD Quad Digitalt Färg System VARNING. www.mtbcameras.se RISK FÖR ELEKTRISK CHOCK ÖPPNAS EJ
MTB-7400QD 7 Wide TFT LCD Quad Digitalt Färg System VARNING RISK FÖR ELEKTRISK CHOCK ÖPPNAS EJ För att minska risken för elektrisk chock öppna ej monitorn. Reparation får endast utföras av kvalificerad
DLP Projektor. bruksanvisning
DLP Projektor bruksanvisning Innehållsförteckning Innehållsförteckning Innehållsförteckning... 2 Observera...4 Säkerhetsinformation...4 Försiktighetsåtgärder...5 Varningar angående ögonsäkerhet...7 Introduktion...8
CLOVER 7 Elektroniskt förstoringsglas Användarguide. Rev B
CLOVER 7 Elektroniskt förstoringsglas Användarguide Rev B Innehåll Skötsel 1 Snabbstart 3 Översikt 3 Enhetens delar - förklaring 5 Tillbehör 8 Ladda batteriet 9 Stand inte definierat. Fel! Bokmärket är
DLP -projektor. Bruksanvisning
DLP -projektor Bruksanvisning INNEHÅLLSFÖRTECKNING SÄKERHET... 4 Viktig säkerhetsanvisning... 4 3D säkerhetsinformation... 5 Upphovsrätt... 6 Friskrivningsklausul... 6 Om varumärken... 6 FCC... 7 Deklaration
DLP -projektor. Bruksanvisning
DLP -projektor Bruksanvisning INNEHÅLLSFÖRTECKNING SÄKERHET... 4 Viktig säkerhetsanvisning... 4 Säkerhetsinformation för laserstrålning... 5 Upphovsrätt... 5 Friskrivningsklausul... 6 Varumärkesigenkänning...
Innehållsförteckning. Innehållsförteckning...1 Anmärkning om användningen...2. Bilagor...49. Installation...11. Användarkontroller...22.
Innehållsförteckning Innehållsförteckning...1 Anmärkning om användningen...2 Säkerhetsinformation...2 Säkerhetsåtgärder...3 Varningar angående ögonsäkerhet...6 Flexibel vinkelinställning...6 Introduktion...7
BIPAC 7402G g ADSL VPN Firewall Router. Snabbstartsguide
BIPAC 7402G 802.11g ADSL VPN Firewall Router Billion BIPAC 7402G 802.11g ADSL VPN Firewall Router För mer detaljerade anvisningar om inställning och användning av en 802.11g ADSL VPN Firewall Router, v.g.
DLP -projektor. Bruksanvisning
DLP -projektor Bruksanvisning INNEHÅLLSFÖRTECKNING SÄKERHET... 4 Viktig säkerhetsanvisning... 4 3D säkerhetsinformation... 5 Upphovsrätt... 6 Friskrivningsklausul... 6 Om varumärken... 6 FCC... 7 Deklaration
Prestige 660M. Snabbinstallation. Version 1.0
Prestige 660M Snabbinstallation Version 1.0 1 Det här dokumentet hjälper dig att installera och använda din Prestige 660M. Observera att denna installationsguide endast beskriver installation av modemet
BIPAC-7100S / 7100 ADSL Modem/Router
BIPAC-7100S / 7100 ADSL Modem/Router Snabbstartsguide Snabbstartsguide För mer detaljerade anvisningar om inställning och användning av en (Trådlös) ADSL Firewall Router, v.g. konsultera on-line-handboken.
DLP -projektor. Bruksanvisning
DLP -projektor Bruksanvisning INNEHÅLLSFÖRTECKNING SÄKERHET... 4 Viktig säkerhetsanvisning... 4 Säkerhetsinformation för laserstrålning... 5 Upphovsrätt... 6 Friskrivningsklausul... 6 Varumärkesigenkänning...
RADIOMOTTAGARE RGBW SOM STYR EN GEMENSAM ANOD FÖR LED-strip
TELECO AUTOMATION SRL - Via dell Artigianato, - 0 Colle Umberto (TV) ITALIEN TELEFON: ++9.0.5 FAX: ++9.0.5 - www.telecoautomation.com Det här dokumentet tillhör Teleco Automation Srl som förbehåller sig
Innehållsförteckning. Innehållsförteckning...1 Anmärkning om användningen...2. Bilagor Installation Användarkontroller...18.
Innehållsförteckning Innehållsförteckning...1 Anmärkning om användningen...2 Säkerhetsinformation...2 Försiktighetsåtgärder...3 Varningar angående ögonsäkerhet...5 Produktens kännetecken...5 Introduktion...6
Innehållsförteckning
Innehållsförteckning Försiktighetsåtgärder...2 SÄRSKILDA KOMMENTARER OM LCD-BILDSKÄRMAR...2 Paket innehåll...3 Installations instruktioner...3 Sätta ihop skärmen...3 Åter-förpacka skärmen...4 Justera tittande
DLP -projektor. Bruksanvisning
DLP -projektor Bruksanvisning INNEHÅLLSFÖRTECKNING SÄKERHET... 4 Viktig säkerhetsanvisning... 4 3D säkerhetsinformation... 5 Upphovsrätt... 6 Friskrivningsklausul... 6 Om varumärken... 6 FCC... 7 Deklaration
För att spara energi stängs enheten automatiskt av om uppspelning har avslutats, om lyssningsvolymen är mycket
M-710 BT / M-710 BTW Användarmanual STÄNKSÄKER PORTABEL BLUETOOTH-HÖGTALARE Vänligen läs instruktionerna noggrant innan enheten används. KONTROLLERNAS PLACERING 1. NFC-märke 2. LED-indikator (blått för
Ladibug TM 2.0 Bildbehandlingsprogram för dokumentkamera Bruksanvisning
Ladibug TM 2.0 Bildbehandlingsprogram för dokumentkamera Bruksanvisning Innehållsförteckning 1. Introduktion... 2 2. Systemkrav... 2 3. Installering av Ladibug... 3 4. Anslutning av hårdvaran... 8 5. Börja
SCANDINAVIA A WINDOW TO THE WORLD
SCANDINAVIA A WINDOW TO THE WORLD Snabbstartguide Lär dig grunderna för att snabbt komma igång med din Scandinavia - Window to the World, Android -TV! People of Lava, A Window to the World Fjärrkontrollen
DLP -projektor. Bruksanvisning
DLP -projektor Bruksanvisning INNEHÅLLSFÖRTECKNING SÄKERHET... 4 Viktig säkerhetsanvisning... 4 Säkerhetsinformation för laserstrålning... 5 Upphovsrätt... 6 Friskrivningsklausul... 6 Varumärkesigenkänning...
DLP -projektor. Bruksanvisning
DLP -projektor Bruksanvisning INNEHÅLLSFÖRTECKNING SÄKERHET... 4 Viktig säkerhetsanvisning... 4 Säkerhetsinformation för laserstrålning... 5 Upphovsrätt... 6 Friskrivningsklausul... 6 Varumärkesigenkänning...
Förpackningens innehåll. Ordlista. Powerline Adapter
Powerline Adapter OBS! Utsätt inte Powerline Adapter för extrema temperaturer. Placera inte enheten i direkt solljus eller i närheten av värmeelement. Använd inte Powerline Adapter i extremt fuktiga eller
LMDT-810. NEXA LMDT-810 Rörelsevakt. Säkerhet. Tekniska data. KOMPATIBILITET Den här sändaren fungerar med alla självlärande Nexa-mottagare.
LMDT-810 NEXA LMDT-810 Rörelsevakt KOMPATIBILITET Den här sändaren fungerar med alla självlärande Nexa-mottagare. FUNKTIONALITET Trådlös rörelsevakt för styrning av en eller flera mottagare. Men inbyggd
1 (5) Anslut de 6 sladdar som hänger i krokar på hurtsen baksida. Övriga kablar är redan anslutna
1 (5) BRUKSANVISNING Placera hurtsen och anslut kablar Rulla ut hurtsen och placera den i mitten av rummet med jalusin mot bortre väggen. Lås hjulen under hurtsen och öppna jalusin. Flytta upp projektorn,
Innehållsförteckning. Innehållsförteckning...1 Anmärkning om användningen...2. Bilagor Installation Användarkontroller...18.
Innehållsförteckning Innehållsförteckning...1 Anmärkning om användningen...2 Säkerhetsinformation...2 Försiktighetsåtgärder...3 Varningar angående ögonsäkerhet...5 Produktens kännetecken...5 Introduktion...6
CLOVER 5 Elektroniskt förstoringsglas Användarguide. Rev D
CLOVER 5 Elektroniskt förstoringsglas Användarguide Rev D Skötsel Bokmärket är inte definierat. Innehåll Fel! Snabbstart 3 Översikt 3 Användarlägen 5 Tillbehör 8 Batteri och laddning 9 Skriv stativ 15
KARLSBORGS ENERGI AB INTERNET KABEL-TV INSTALLATIONSHANDBOK REV. 2011.01
KARLSBORGS ENERGI AB INTERNET KABEL-TV INSTALLATIONSHANDBOK REV. 2011.01 Karlsborgs Energi AB 2 Innehåll 1. ANSLUT KABELMODEMET... 4 2. ANSLUT OCH KONFIGURERA DIN UTRUSTNING... 5 OM DU VILL ANVÄNDA DIN
Installation... 10 Ansluta projektorn... 10 Sätta på / stänga av projektorn... 11. Justera den projicerade bilden... 13
Innehållsförteckning Innehållsförteckning... 1 Om användning av apparaten... 2 Försiktighetsåtgärder... 2 Introduktion... 4 Projektorns funktioner och egenskaper... 4 Vad följer med i förpackningen...
Viktigt!! När projektorn stängts av måste fläkten kyla ned lampan. Innan fläkten stannar får strömmen absolut inte brytas!
2009-11-10 Datorprojektor Arbetsordning ➊ Se till att projektorn står stadigt och i fred. Se till att ingen kan snubbla på kablarna. ➋ Starta INTE igång datorn. ➌ Koppla in alla sladdar. ➍ Starta projektorn.
Installation...12 Ansluta projektorn...12
Innehållsförteckning Innehållsförteckning...1 Meddelande om användningen...2 Säkerhetsinformation...2 Försiktighetsåtgärder...3 Varningar angående ögonsäkerhet...5 Produktegenskaper...5 Introduktion...6
Prestige 660H 3Play modem. Snabbinstallation Version 1.0. BOK_P660H_3play_modem.indd :19:14
Prestige 660H 3Play modem Snabbinstallation Version 1.0 BOK_P660H_3play_modem.indd 1 2004-10-13 15:19:14 1 Det här dokumentet hjälper dig att installera och använda din Prestige 660H 3Play modem. Observera
Installation... 10 Ansluta projektorn... 10 Sätta på / stänga av projektorn... 11. Justera den projicerade bilden... 13
Innehållsförteckning Innehållsförteckning... 1 Om användning av apparaten... 2 Försiktighetsåtgärder... 2 Introduktion... 4 Projektorns funktioner och egenskaper... 4 Vad följer med i förpackningen...
DENVER DPF 517 Användarhandbok. Digital fotoram. Strömkabeln bör alltid vara lättåtkomlig så att man enkelt kan sätta i och dra ut denna.
DENVER DPF 517 Användarhandbok Digital fotoram VARNING Strömkabeln bör alltid vara lättåtkomlig så att man enkelt kan sätta i och dra ut denna. 1 Introduktion Gratulerar till ditt köp av denna digitala
Zoomax Snow handhållen läskamera
Zoomax Snow handhållen läskamera Bruksanvisning V3.4 Tillverkare: Zoomax Leverantör: LVI Low Vision International Zoomax Snow - Bruksanvisning Sidan 1 av 17 Innehåll Beskrivning...3 Tillbehör...3 Allmänna
BeoLab 12. BeoLab 12 2 BeoLab 12 3
BeoLab 12 BeoLab 12 2 BeoLab 12 3 Med förbehåll för ändringar av tekniska specifikationer, funktioner och deras användning. 3511045 Version 1.0 1201 Daglig användning 3 När du är färdig med installationen
Solo + Standard och HD. Nordic. SOLO manual version 20090811 4
Solo + Standard och HD Nordic SOLO manual version 20090811 4 1 SOLO från Nordiceye finns i 2 olika modeller. För att påverka miljön i varje form har vi valt att skriva denna manual i kombination av de
DLP -projektor. Bruksanvisning
DLP -projektor Bruksanvisning INNEHÅLLSFÖRTECKNING SÄKERHET... 4 Viktig säkerhetsanvisning... 4 3D säkerhetsinformation... 5 Upphovsrätt... 6 Friskrivningsklausul... 6 Om varumärken... 6 FCC... 7 Deklaration
Handbok för installation av programvara
Handbok för installation av programvara Denna handbok beskriver hur du installerar programvaran via en USB- eller nätverksanslutning. Nätverksanslutning är inte tillgängligt för modellerna SP 200/200S/203S/203SF/204SF
Handbok för installation av programvara
Handbok för installation av programvara Denna handbok beskriver hur du installerar programvaran via en USB- eller nätverksanslutning. Nätverksanslutning är inte tillgängligt för modellerna SP 200/200S/203S/203SF/204SF
SkeKraft Bredband Installationsguide
SkeKraft Bredband Installationsguide SkeKraft Bredband Installationsguide Innan du startar installationen av SkeKraft Bredband bör du kontrollera om din dator har ett nätverkskort installerat. OBS! Har
ANVÄNDARE BRUKSANVISNING
ANVÄNDARE BRUKSANVISNING Gratulerar till köpet av din Intono Home Radio. Denna bruksanvisning ger dig information och instruktioner om hur du installerar och använder din radio. Den kommer att förse dig
Installationsguide. Kreatel/Motorola VIP1920
Installationsguide VARNING FÖR ATT UNDVIKA BRANDRISK OCH ELEKTRISK STÖT, UTSÄTT EJ DENNA APPARAT FÖR REGN ELLER FUKT Viktiga säkerhetsföreskrifter - Läs dessa instruktioner - Behåll dessa instruktioner
Konfigurera Routern manuellt
Konfigurera Routern manuellt Den här guiden beskriver hur du ställer in din Internetanslutning mot Belkin Routern. Steg 1. Stäng av din dator. Steg 2. Anslut en nätverks kabel till en av portarna märkta
Innehållsförteckning
Innehållsförteckning Meddelande om användningen... 2 Säkerhetsinformation...2 Class B gränsvärden för utstrålning...2 Viktiga säkerhetsanvisningar...2 Säkerhetsföreskrifter...4 Varningar angående ögonsäkerhet...6
DLP -projektor. Bruksanvisning
DLP -projektor Bruksanvisning INNEHÅLLSFÖRTECKNING SÄKERHET... 4 Viktiga säkerhetsanvisningar... 4 3D säkerhetsinformation... 5 Upphovsrätt... 6 Friskrivningsklausul... 6 Varumärkesigenkänning... 6 FCC...
ALARMKLOCKRADIO PLL CR120
Bruksanvisning ALARMKLOCKRADIO PLL CR120 Läs instruktionerna noggrant innan du använder apparaten. POSITION OCH BESKRIVNING AV KONTROLLER 1. LED-display Svenska 2. Standby/stopp Radio på/av 3. sänk volym
E-BOT del 2 20150120
E-BOT del 2 20150120 2 Innehållsförteckning 7 Avancerade funktioner... 4 7.1 Inställningar för färglägen... 4 7.1.1 Ställa in färglägena... 4 8 Inställningar... 6 8.1 Använda hörlurar... 6 8.2 Återställning...
Innehållsförteckning
Innehållsförteckning Meddelande om användningen...2 Säkerhetsinformation... 2 Class B gränsvärden för utstrålning... 2 Viktiga säkerhetsanvisningar... 2 Säkerhetsföreskrifter... Varningar angående ögonsäkerhet...
MINIX NEO A2 Användarguide
MINIX NEO A2 Användarguide Produkt Information Tack för att du köpt en MINIX NEO A2. MINIX NEO A2 är en trådlös air mouse + dubbelsidigt tangentbord med inbyggd mikrofon och högtalare. MINIX NEO A2 utnyttjar
BRUKSANVISNING BTL-300
BRUKSANVISNING BTL-300 MED ENSAMRÄTT, UPPHOVSRÄTT DENVER ELECTRONICS A/S www.denver-electronics.com/ PANELBESKRIVNING 1.LED-display 2.EFFEKT/INGÅNG: EFFEKT/USB/LINJEINGÅNG/väljarknapp för BLUETOOTH-ingång.
Tack för att du har köpt CPE. CPE-enheten ger dig trådlös nätverksanslutning med hög hastighet.
Snabbstart Tack för att du har köpt CPE. CPE-enheten ger dig trådlös nätverksanslutning med hög hastighet. I det här dokumentet får du den information om CPE som du behöver för att börja använda enheten
Digital fotoram BRUKSANVISNING JPEG-SPELARE
Digital fotoram BRUKSANVISNING JPEG-SPELARE 1 Innehållsförteckning Försiktighetsåtgärder och underhåll -------------------------------------------------------3 Rengöring av LCD-skärmen ----------------------------------------------------------------3
Innehållsförteckning... 1 Observera...3. Säkerhetsinformation...3 Försiktighetsåtgärder...4 Varningar angående ögonsäkerhet...6 Introduktion...
Innehållsförteckning Innehållsförteckning... 1 Observera...3 Säkerhetsinformation...3 Försiktighetsåtgärder...4 Varningar angående ögonsäkerhet...6 Introduktion...7 Förpackningsöversikt...7 Produktöversikt...8
1. Inkoppling till bredbandsnätet
Sid 1 (19) Innehåll 1. Inkoppling till bredbandsnätet a) Aktiv utrustning CTS 2. Nätverksinställningar för datorer med Windows XP eller 2000 3. Nätverksinställningar för datorer med Windows 95, 98, ME
Ladibug TM Document Camera Användarmanual för bildbehandlingsprogrammet
Ladibug TM Document Camera Användarmanual för bildbehandlingsprogrammet Innehåll 1. Introduktion... 2 2. Systemkrav... 2 3. Installera Ladibug... 3 4. Börja använda Ladibug... 5 5. Drift... 6 5.1 Huvudmeny...
Installations- och bruksanvisning
EFP Trådlös väggmonterad värmevakt med spisvakt 1-fas (E-nr 1340191 / 1340193) Installations- och bruksanvisning Allmänt EFP Trådlös väggmonterad värmevakt med spisvakt (E-nr 1340191 / 1340193). Värmevakten
DENVER DPF 742 Användarhandbok. Digital fotoram. Strömkabeln bör alltid vara lättåtkomlig så att man enkelt kan sätta i och dra ut denna.
DENVER DPF 742 Användarhandbok Digital fotoram VARNING Strömkabeln bör alltid vara lättåtkomlig så att man enkelt kan sätta i och dra ut denna. 1 Introduktion Gratulerar till ditt köp av denna digitala
Tack för att du valde denna produkt. Vänligen läs noga igenom instruktionerna för korrekt och säker användning.
Tvåkanalig fjärrkontroll Innehåll Tack för att du valde denna produkt. Vänligen läs noga igenom instruktionerna för korrekt och säker användning. VARNING! DRA UT AC- ELLER DC-STRÖMMEN UNDER INSTALLATION!
Öronmärkesscanner UHF eller LF
Original bruksanvisning Art: 9057019 & 9057020 Öronmärkesscanner UHF eller LF Myrangatan 4 745 37 Enköping - Tlf. 010-209 70 50 order@p-lindberg.se www.p-lindberg.se Öronmärkesscanner, UHF-modell Art.
Användarhandbok Luftkonditionering Breeze www.trygghandel.se 0771-222030
2008-07-08. Sida 1 av 14 Användarhandbok Luftkonditionering Breeze 2008-07-08. Sida 2 av 14 Förord Gratulerar till ditt val av Luftkonditionering Denna manual är generell för fler modeller av luftkonditioneringar,
Innehållsförteckning. Innehållsförteckning...1 Anmärkning om användningen...2. Bilagor...50. Installation...13. Användarkontroller...24.
Innehållsförteckning Innehållsförteckning...1 Anmärkning om användningen...2 Säkerhetsinformation...2 Säkerhetsåtgärder...3 Varningar angående ögonsäkerhet...6 Introduktion...7 Paketöversikt...7 Produktöversikt...8
FIBER INSTALLATIONSHANDBOK VERSION 1.0. Felanmälan och support nås på 0502-60 65 90. Alla dagar 08:00-22:00
FIBER INSTALLATIONSHANDBOK VERSION 1.0 Felanmälan och support nås på 0502-60 65 90 Alla dagar 08:00-22:00 1. ANSLUT OCH KONFIGURERA DIN UTRUSTNING Er anslutning är klar först när den gröna lampan på Fiberkonverten