FordTransit Förarhandbok. Feel the difference

Storlek: px
Starta visningen från sidan:

Download "FordTransit Förarhandbok. Feel the difference"

Transkript

1 FordTransit Förarhandbok Feel the difference

2 Informationen i denna publikation var korrekt vid tidpunkten för tryckning. Med hänsyn till det ständigt pågående utvecklingsarbetet förebehåller sig Ford rätten att när som helst och utan föregående meddelande ändra specifikationer, utförande eller utrustningsnivå utan att detta medför några skyldigheter i övrigt. Denna trycksak, eller del därav, får inte återges eller översättas utan vårt godkännande. Vi tar inte ansvar för eventuellt felaktig eller utelämnad information. Ford Motor Company 2006 lla rättigheter förbehålles. Reservdelsnummer: 7C1J W (CG3527sv) 11/

3 Innehållsförteckning Inledning Om denna handbok...5 Symboler...5 Delar och tillbehör...5 Snabbguide Snabbguide...6 Passagerarskydd Funktion...14 Fastspänning av bilbälten...16 Höjdjustering av bilbälte...17 nvändning av bilbälte under graviditet...18 Nycklar och fjärrkontroller llmän information om radiofrekvenser...19 Programmering av fjärrkontrollen...19 Lås Låsning och upplåsning...20 Startspärr Funktion...25 Kodade nycklar...25 ktivera motorns startspärr...25 Deaktivera motorns startspärr...25 Larm Funktion...26 ktivering av larm...26 Deaktivering av larm...27 Torkare och spolare Vindrutetorkare...28 Vindrutespolare...29 Bakrutetorkare och -spolare...30 Kontroll av torkarblad...30 Byte av torkarblad...31 Belysning Belysningsreglering...32 utomatisk belysning...33 Dimstrålkastare...33 Dimbakljus...33 Nivåreglering av strålkastare...34 Varningsblinkers...35 Körriktningsvisare...35 Innerbelysning...35 Instegsbelysning...37 Byte av glödlampa...37 Glödlampstabell...44 Fönster och speglar Elfönsterhissar...46 Ytterbackspeglar...46 Elmanövrerade ytterbackspeglar...47 Invändig backspegel...47 Skjutfönster...48 Bakre sidoruta...48 Instrument Mätare...49 Varningslampor och kontrollampor...52 Ljudvarningssignaler

4 Innehållsförteckning Informationsdisplayer llmänt...57 Informationsmeddelanden...59 Egna inställningar...62 Klimatreglering Funktion...65 Luftmunstycken...65 Manuell klimatreglering...66 Eluppvärmda fönster och speglar...68 Extravärmare...69 Säten tt sitta i korrekt position...74 Framsäten...74 Baksäten...76 Nackskydd...78 Eluppvärmda säten...78 Komfortfunktioner Klocka...79 Solskydd...79 Biljetthållare...80 Cigarrettändare...80 skfat...80 Extra eluttag...81 Mugghållare...81 Handskfack...82 Förvaringsfack...82 Flaskhållare...82 Motorstart Start av bensinmotor...84 Start av dieselmotor...84 vstängning av motor...85 Bränsle och tankning Säkerhetsanvisningar...86 Bränslekvalitet - bensin...86 Bränslekvalitet - diesel...86 Katalysator...86 Tanklucka...87 Tankning...87 Bränsleförbrukning...87 Tekniska specifikationer...88 Växellåda Manuell växellåda...91 llhjulsdrift (WD)...91 Bromsar Funktion...93 Bromsning med BS...93 Parkeringsbroms...94 Stabilitetsreglering Funktion...95 Körning med stabilitetsreglering...96 ntispinnsystem Funktion...97 Körning med antispinnsystem...97 Parkeringshjälp Funktion...98 Körning med parkeringshjälp

5 Innehållsförteckning Farthållare Funktion Körning med farthållare utomatisk hastighetsbegränsning (SL) Funktion Körning med last llmänt Lasthållare Takräcken och lastbärare Bogsering Körning med släp Körtips Inkörning Reducerad motorprestanda Nödutrustning Första hjälpen-sats Varningstriangel Nödutgång Status efter en kollision Bränsleavstängningskontakt Kontroll av komponenter i säkerhetssystemet Säkringar Placering av säkringsdosor Byte av säkring Specifikationstabell för säkringar Bilbärgning Bogseröglor Bogsering av bilen på fyra hjul Bogsering av bilen på fyra hjul - WD Underhåll llmänt Öppning och stängning av motorhuven Översikt - motorrum - 2.3L Duratec-HE (MI4) Översikt - motorrum - 2.2L Duratorq-TDCi (Puma) diesel Översikt - motorrum - 2.4L Duratorq-TDCi (Puma) diesel Kontroll av motorolja Kontroll av kylvätska Kontroll av broms- och kopplingsvätska Kontroll av servostyrningsolja Tömning av vattenfälla i bränslefilter Kontroll av spolarvätska Tekniska specifikationer Bilvård Rengöring av bilens exteriör Rengöring av bilens interiör Reparation av mindre lackskador

6 Innehållsförteckning Bilbatteri Batterivård nvändning av startkablar Byte av bilbatteriet nslutningspunkter för batteri Barnsäkerhet Bilbarnstolar Placering av bilbarnstolar Bälteskuddar ISOFIX-fästpunkter Säkerhetslås Fälgar och däck llmänt Byta hjul Däckunderhåll Körning med vinterdäck Körning med snökedjor Tekniska specifikationer Telefon llmänt Telefoninställningar Bluetoothinställningar Telefonreglage nvändning av telefon - Bilar utan navigeringssystem nvändning av telefon - Bilar med Travel Pilot EX Röststyrning Funktion nvändning av röststyrning Kommandon för audioenhet Kommandon för telefon Kommandon för navigeringssystem /C-kommandon Bilagor Typgodkännanden Identifiering av bilen Identifieringsplåt Chassinummer (VIN) Motorns serienummer - 2.3L Duratec-HE (MI4) Motorns serienummer - 2.2L Duratorq-TDCi (Puma) diesel Motorns serienummer - 2.4L Duratorq-TDCi (Puma) diesel Tekniska specifikationer Tekniska specifikationer

7 Inledning OM DENN HNDBOK Tack för att Ni har valt Ford. Vi rekommenderar att Ni tar Er tid att lära känna Er bil genom att läsa denna instruktionsbok. Ju mer Ni vet om bilen och hur den fungerar, desto säkrare och mer ekonomiskt kan Ni köra och desto större blir Er körupplevelse. NM.: Denna bok beskriver samtliga modeller och utrustningsalternativ, ibland även innan de är allmänt tillgängliga. Den kan beskriva detaljer som ej avser Er bil. NM.: nvänd alltid Ert fordon enligt gällande lagar och förordningar. NM.: Överlämna denna bok vid en eventuell försäljning av bilen. Instruktionsboken utgör en viktig del av bilens handlingar. SYMBOLER Symboler i denna instruktionsbok Symboler på bilen När Ni ser dessa symboler är det viktigt att Ni studerar motsvarande avsnitt i denna instruktionsbok innan Ni vidrör något eller försöker göra någon justering. DELR OCH TILLBEHÖR Fords originaldelar och tillbehör har utformats specifikt för Ert fordon. Om inget annat nämns specifikt, har vi ej testat delar och tillbehör från andra än Ford och kan därför inte garantera att sådana passar för Ert fordon. Vi rekommenderar att Ni ber er Fordåterförsäljare om råd angående delar och tillbehör som passar Ert fordon. VRNING! Ni riskerar dödliga eller allvarliga skador på Er själv och andra om Ni inte följer instruktioner som är markerade med varningssymbolen. SE UPP! Ni riskerar skador på Er bil om Ni inte följer instruktioner som är markerade med försiktighetssymbolen. 5

8 Snabbguide SNBBGUIDE Översikt instrumentpanel - vänsterstyrd B C D E F G H I J K E70781 T S R Q P O N M L 6

9 Snabbguide Översikt instrumentpanel - högerstyrd. K J I H G F E D P B L M N O C R Q S T E76166 B C D E F G H I Strömställare för elmanövrerade ytterbackspeglar Se Elmanövrerade ytterbackspeglar (sida 47). Ljusreglage. Se Belysningsreglering (sida 32). Flerfunktionsspak. Se Körriktningsvisare (sida 35). Se Belysningsreglering (sida 32). Instrumentering. Se Mätare (sida 49). Klocka Varningsblinkersströmställare. Se Varningsblinkers (sida 35). Strömställare för eluppvärmd vindruta Se Eluppvärmda fönster och speglar (sida 68). Uppvärmd bakruta. Se Eluppvärmda fönster och speglar (sida 68). Bricka med mugghållare. Se Mugghållare (sida 81). 7

10 Snabbguide J K L M N O P Q R S T udioenhet Se separat instruktionsbok Luftmunstycken. Se Luftmunstycken (sida 65). Cigarrettändare. Se Cigarrettändare (sida 80). Värme och ventilation. Se Klimatreglering (sida 65). Växelspak. Se Manuell växellåda (sida 91). Strömställare för Elektroniskt Stabilitetsprogram (ESP) Se Stabilitetsreglering (sida 95). Torkarreglage. Se Torkare och spolare (sida 28). Tändningslås. Signalhorn Strålkastarnas nivåregleringsreglage. Se Nivåreglering av strålkastare (sida 34). Dryckeshållare. Se Mugghållare (sida 81). 8

11 Snabbguide Instrumentgrupp med låg utrustningsnivå B C D G F E E71334 B C D E F G Varvräknare Mätare för kylvätsketemperatur Bränslemätare Hastighetsmätare Knapp för nollställning av trippmätare Vägmätare, trippmätare, klocka, räckvidd och varningslampa för öppen dörr Inställningsknapp för klocka 9

12 Snabbguide Se Mätare (sida 49). Instrumentgrupp med hög utrustningsnivå B C D F E E73043 B C D E F Varvräknare Mätare för kylvätsketemperatur Bränslemätare Hastighetsmätare Varningslampa för informationsmeddelanden Informationsdisplay. Se Informationsdisplayer (sida 57). 10

13 Snabbguide Se Mätare (sida 49). Informationsdisplayer nvänd vridreglaget för att bläddra i menyn. 15: C : VSTÅND TILL 200 km MEDELFÖRBRUKN 8.0 l/100 MEDELHSTIGHET 87 km/h YTTERTEMP. LUFT 15.0 C EGN INSTÄLLN SET/RESET E73266 Tryck in SET och RESET-knappen för att välja en undermeny eller den inställning som ska ändras. Se Informationsdisplayer (sida 57). Varningslampor och kontrollampor Varningslampa för slitna bromsbelägg Varningslampa för bromssystem Farthållarindikator E73982 E73265 E71340 Varningslampa för meddelande Varningslampa för elektronisk stabilitetskontroll (ESP) och antispinnsystem Kontrollampa för serviceintervall (bilar med dieselmotor) 11

14 Snabbguide Varningslampa för vatten i bränslefiltret (bilar med dieselmotor) Skjutdörr Se Varningslampor och kontrollampor (sida 52). Låsning och upplåsning Bakdörrar C E71289 C D B C B B C D Skåpbil och kombi Buss Låsa Upplåsningsläge E71287 B C Upplåsning eller öppning Låsa Vit synlig, dörr låst Dubbla bakdörrar B E71290 B Utvändigt Invändigt 12

15 Snabbguide Baklucka B SE UPP! Vid användning av uttaget när bilen inte är igång, kan batteriet laddas ur. Vrid på tändningen för att använda det extra eluttaget. E71292 B Utvändigt Invändigt Låssystemsfunktion Låssystemet i Er bil kan konfigureras för att använda en av tre olika låsfunktionskombinationer. Se Låsning och upplåsning (sida 20). Extra eluttag E

16 Passagerarskydd FUNKTION Luftkuddar VRNING Modifiera inte bilens framvagn på något sätt. Detta kan påverka utlösning av luftkuddar på ett negativt sätt. Originaltext enligt ECE R94.01: llvarlig fara! Placera aldrig en bakåtvänd bilbarnstol på ett säte där en luftkudde sitter monterad framför sätet. nvänd alltid bilbälte och se till att avståndet mellan förare och ratt är tillräckligt stort. Endast om bilbältet används korrekt kan kroppen hållas i ett läge så att luftkuddens effekt blir optimal. Se tt sitta i korrekt position (sida 74). Reparationer av ratt, rattrör, säten, bilbälten och systemet med luftkudde får endast utföras av specialutbildade tekniker. Se alltid till att luftkuddarnas expansionsområden inte är blockerade. Fäst aldrig något på eller över de paneler som döljer luftkuddarna. Peta inte med vassa föremål i de områden där luftkuddar är monterade. Detta kan skada och påverka utlösning av luftkuddar på ett negativt sätt. VRNING nvänd överdragsklädsel som är speciellt utformad för användning på säten med sidoluftkuddar. Låt dessa monteras av erfoderligt utbildad personal. NM.: När luftkudden fylls hörs en högljudd smäll och det är normalt att ett ofarligt pulverämne i rökform sprids. Det är helt normalt. NM.: Den främre passagerarluftkudden skyddar båda platserna i ett dubbelsäte. NM.: Panelerna som täcker luftkuddarna får endast torkas med en fuktad trasa. Systemet med luftkudde består av följande: en luftkudde för föraren en luftkudde för främre passagerare sidoluftkuddar bältesförsträckare kollisionsgivare en varningslampa för luftkudde en elektronisk styr- och diagnosenhet. 14

17 Passagerarskydd Främre luftkuddar Sidoluftkuddar 30 o 30 o E68581 De främre luftkuddarna aktiveras i händelse av allvarliga frontalkrockar eller krockar i sidled med kollisionsvinklar upp till 30 grader. Luftkuddarna fylls med gas inom någon tusendels sekund och töms vid kontakt med framsätespassagerarna, vilket dämpar kroppens framåtgående rörelse. De främre luftkuddarna aktiveras inte vid mindre kollisioner, om bilen rullar runt eller vid påkörning bakifrån eller från sidan. E68905 Sidoluftkuddar är placerade i de främre sätenas ryggstöd. En dekal på ryggstödet visar att bilen är utrustad med sidoluftkuddar. Sidoluftkuddarna utlöses i händelse av en allvarlig sidokollision. Endast krockskyddsgardinen på den sida som utsätts för kollisionen kommer att utlösas. Luftkuddarna fylls med gas inom någon tusendels sekund och töms vid kontakt med passagerarna, vilket ger skydd för huvud och bröstkorg. Sidoluftkuddarna aktiveras inte vid mindre sidokollisioner, om bilen rullar runt eller vid påkörning framifrån eller bakifrån. 15

18 Passagerarskydd Bilbälten VRNING nvänd alltid bilbälte och se till att avståndet mellan förare och ratt är tillräckligt stort. Det är endast när bilbältet används korrekt som det kan hålla kroppen i ett läge som gör det möjligt att att uppnå optimal effekt. Se tt sitta i korrekt position (sida 74). nvänd aldrig ett bilbälte till mer än en person åt gången. nvänd rätt bälteslås till respektive bilbälte. nvänd inte ett bilbälte som är slakt eller vridet. Undvik att bära tjocka kläder. Bilbältet ska sitta så nära kroppen som möjligt för att uppnå bästa effekt. Bilbältets diagonaldel ska löpa mitt över axeln och den nedre bältesdelen ska sitta tvärs över höften. Bältesförsträckarna har en lägre tröskel för utlösning än luftkuddarna. Det är möjligt att endast bältesförsträckarna löser ut vid mindre kollisioner. FSTSPÄNNING V BILBÄLTEN E68584 E

19 Passagerarskydd HÖJDJUSTERING V BILBÄLTE Bilbälten fram E68586 VRNING! För in bältestungan i bälteslåset tills ett tydligt "klick" hörs. Bilbältet har inte spänts fast ordentligt om inget "klick" hörs. Dra ut bältet i jämn takt. Om bältet dras ut för snabbt, eller om bilen står parkerad i en brant backe, kan låsmekanismen förhindra utmatning. För att lossa bältet trycker Ni på bälteslåsets röda knapp. Låt det sedan rulla in sig självt helt. E68901 Bilbälten bak E73074 VRNING! Se till att bilbältet löper obehindrat genom hållaren. 17

20 Passagerarskydd NVÄNDNING V BILBÄLTE UNDER GRVIDITET E68587 VRNING! Placera bilbältet korrekt för Er egen och Ert ofödda barns säkerhet. nvänd aldrig endast midjebältet på ett diagonalbilbälte och sitt aldrig på midjebältet med diagonaldelen fastspänd. Midjebältet ska sitta över höfterna, långt under magen. Diagonaldelen ska placeras mellan brösten samt ovanför och på sidan av magen. 18

21 Nycklar och fjärrkontroller LLMÄN INFORMTION OM RDIOFREKVENSER SE UPP! Frekvensen som fjärrkontrollen använder nyttjas även av andra kortvågsrelaterade utrustningar (t.ex. amatörradio, medicinsk utrustning, trådlösa hörlurar, fjärrkontroller, larmsystem, etc.). Om frekvenserna är blockerade kommer fjärrkontrollen ej att kunna användas. Ni kan låsa och låsa upp dörrarna med nyckeln. NM.: Dörrarna kan låsas upp om Ni omedvetet trycker in knapparna på fjärrkontrollen. Räckvidden mellan sändare och bil påverkas av omgivningen och kan variera kraftigt. PROGRMMERING V FJÄRRKONTROLLEN Maximalt åtta fjärrkontroller kan programmeras för användning med Ert fordon (inklusive de som medföljer fordonet). Kontakta Er återförsäljare för ytterligare information. 19

22 Lås LÅSNING OCH UPPLÅSNING Låsning och upplåsning av dörrarna med nyckeln Spärrlås VRNING! Dörrarna kan inte låsas upp från insidan om spärrlåsfunktionen är aktiverad. B B Spärrlåset är en stöldskyddsfunktion som förhindrar att någon öppnar dörrarna från insidan. Spärrlåsfunktionen kan endast aktiveras om alla dörrar är stängda. Om Ni försöker att koppla in spärrlåsfunktionen med en dörr öppen hörs en kort ljudsignal från signalhornet och dörrlåsen utför en låscykel. Dörrlåsen återgår till sitt tidigare läge. Körriktningsvisarna blinkar en gång för att indikera att spärrlåsfunktionen aktiverats. Om bilens varningsblinkers är aktiva, är körriktningsvisarna påslagna i 3 sekunder. B E71294 B Upplåsningsläge Låsa Spärrlåsning av dörrarna med nyckeln Vrid nyckeln till upplåsningsläget och därefter till låsläget för att aktivera spärrlåsning av dörrarna. 20

23 Lås Låsning och upplåsning av dörrarna med fjärrkontroll Låsning och upplåsning av dörrarna med handtagen B C Framdörrar E71293 E71286 C B B C Låsa Upplåsningsläge Upplåsning av lastutrymme Tryck ned låsknappen en gång. Spärrlåsning av dörrarna med fjärrkontroll Tryck ned låsknappen två gånger. B C Vit markering Låsa Upplåsningsläge Om Ni ser den vita markeringen är dörren låst. 21

24 Lås Bakdörrar B C C Låsa D Upplåsningsläge Dubbla bakdörrar B E71287 B C Upplåsning eller öppning Låsa Vit markering Om Ni ser den vita markeringen är dörren låst. Skjutdörr E71290 B Utvändigt Invändigt E71291 E71289 C D B C B Skåpbil och kombi Buss 22

25 Lås Baklucka E71292 B Utvändigt Invändigt Frigöringsknappen är åtkomlig genom öppningen längst ner på luckan. B "Slam lock"-funktion NM.: Lämna inte nycklarna i bilen. NM.: En kort ljudsignal hörs från ljudsignalen om Ni försöker låsa dörarrna när en dörr fortfarande är öppen. "Slam lock"-funktionen gör det möjligt att stänga och låsa en dörr efter att bilen låsts med nyckeln eller fjärrkontrollen. utomatisk låsning Dörrarna låses automatiskt när hastigheten överstiger 8 km/h. Lås upp dörrarna med det inre handtaget. utomatisk återlåsning Om ingen dörr öppnas blir dörrarna automatiskt låsta 45 sekunder efter att de blivit upplåsta med fjärrkontroll. Dörrarna låses och larmet återaktiveras enligt tidigare inställningar. Upplåsning i ett steg NM.: Körriktningsvisarna blinkar två gånger när dörrarna låses upp. När det är aktiverat är följande funktioner tillgängliga: lla dörrar låses upp när Ni: Drar i något inre handtag (utom när spärrlåsningsfunktionen är aktiverad). vrider nyckeln i något av dörrlåsen. trycker på upplåsningsknappen på fjärrkontrollen en gång. trycker på lastupplåsningsknappen på fjärrkontrollen en gång (Chassi med hytt). Tryck på lastupplåsningsknappen en gång för att låsa upp bakdörrarna eller bakluckan och skjutdörren. Upplåsning i två steg NM.: Körriktningsvisarna blinkar två gånger när dörrarna låses upp. 23

26 Lås Framdörrarna låses upp när Ni: drar i något inre handtag (utom när spärrlåsningsfunktionen är aktiverad). vrider nyckeln i något av dörrlåsen. trycker på upplåsningsknappen på fjärrkontrollen en gång (Skåpbil, Buss och Kombi). Förardörren låses upp när Ni: trycker på upplåsningsknappen på fjärrkontrollen en gång (Chassi med hytt). trycker på lastupplåsningsknappen på fjärrkontrollen en gång (Chassi med hytt). lla dörrar låses upp när Ni: vrider nyckeln i någon av de främre dörrlåsen två gånger inom tre sekunder. trycker på upplåsningsknappen på fjärrkontrollen två gånger inom tre sekunder. trycker på lastupplåsningsknappen två gånger inom tre sekunder (Chassi med hytt). Tryck på lastupplåsningsknappen en gång för att låsa upp bakdörrarna eller bakluckan och skjutdörren. Zonlåsning Låsen för Skåbil, Buss och Kombi är indelade i två zoner: kupé och lastutrymme. Chassi med hytt har endast kupézon. Stig ut ur bilen och tryck på låsknappen. Tryck på upplåsnings- eller lastupplåsningsknappen en gång för att låsa upp respektive zon. Om en dörr inom den olåsta zonen sedan öppnas kommer de andra dörrarna i zonen automatiskt att låsas. Upplåsningskonfiguration Upplåsningskonfiguration ställs in när bilen köps och gör det möjligt att välja vilka dörrar som ska låsas upp när upplåsnings- eller lastupplåsningsknapparna på fjärrkontrollen trycks in en eller två gånger. Om denna funktion deaktiveras kan dej ej återaktiveras. Kontakta Er återförsäljare för ytterligare information. 24

27 Startspärr FUNKTION Startspärrsystemet är en stöldskyddsfunktion som förhindrar att motorn kan startas med en nyckel med felaktig kod. KODDE NYCKLR NM.: vskärma inte Era nycklar med metallföremål. Detta kan hindra mottagaren från att känna igen giltiga nycklar. NM.: Om Ni tappar bort en nyckel måste de kvarvarande nycklarna raderas och omprogrammeras. Kontakta Er återförsäljare för ytterligare information. Programmera om ersättningsnyckelar tillsammans med de återstående nycklarna Om ni förlorar en nyckel, kan Ni få en ersättningsnyckel från Er Fordåterförsäljare. Om möjligt, ange nyckelnumret från etiketten som följer med originalnycklarna. Ni kan också få ytterligare nycklar från Er Fordåterförsäljare. DEKTIVER MOTORNS STRTSPÄRR Motorns startspärr deaktiveras automatiskt när tändningen slås till med en korrekt kodad nyckel. Kontrollampan på instrumentgruppen lyser under ca tre sekunder för att sedan slockna. Om kontrollampan lyser oavbrutet i en minut, eller om den blinkar i ca en minut för att sedan blinka oregelbundet, känner inte systemet igen nyckeln. Ta bort nyckeln och försök igen. Om startförsöket gjordes med fel nyckel erfordras en väntetid på ca 20 sekunder innan bilen går att starta med en korrekt kodad nyckel. Om motorn inte kan startas med en korrekt kodad nyckel har ett fel uppstått i systemet. Låt en expert undersöka detta omedelbart. KTIVER MOTORNS STRTSPÄRR Motorns startspärrsystem aktiveras automatiskt fem sekunder efter att tändningen har stängts av. Indikatorn i instrumentpanelen blinkar för att bekräfta att systemet är inkopplat. 25

28 Larm FUNKTION lla bilar Om larmet utlöser ljuder en signal som varar i 30 sekunder och bilens varningsljus kommer att blinka i fem minuter. Om det som orsakat att larmet löst ut har försvunnit kommer larmet att återgå till armerat läge. Om orsaken kvarstår kommer ljudsignalen att aktiveras igen. Bilar med yttre stöldlarm Det yttre stöldlarmet avskräcker obehöriga personer från att öppna dörrar, bagagelucka eller motorhuv. Det skyddar även audioenheten och släpvagnen (om ett Ford släpvagnsdrag används). Larmet kan armeras helt eller delvis. Släpvagnsdetektor deaktiveras när larmet är delvis armerat. De yttre stöldlarmet löser ut om någon: öppnar en dörr. öppnar motorhuven. försöker starta motorn med en felaktigt kodad nyckel. tar bort audioenheten. kopplar ur släpvagnens elkontakt (om den var ansluten när larmet armerades). Bilar med kategori 1- larmsystem E71401 Kategori 1-larmet är utöver det yttre stöldlarmet. Inre rörelsedetektor med ultraljud skyddar bilen mot obehörig åtkomst till kupé och lastutrymme. Larmet kan armeras helt eller delvis. Släpvagnsdetektor och inre rörelsedetektor deaktiveras när larmet är delvis armerat. Inre rörelsedetektor aktiveras inte om larmet armeras när en dörr är öppen. Kategori 1-larmet fungerar endast korrekt om alla fönster är helt stängda. Se alltid till att lområdet framför rörelsedetektorerna inte är blockerade. Kategori 1-larmet löser ut om: rörelse upptäcks i kupén eller lastutrymmet. någon försöka komma in i lastutrymmet genom bakdörren eller bakluckans fönster. KTIVERING V LRM Yttre stöldlarm Larmet aktiveras 20 sekunder efter att dörrarna låsts. Denna fördröjning för det möjligt att stänga dörrar eller motorhuven utan att utlösa larmet. 26

29 Larm Delvis aktivering av larm Lås dörrarna med nyckeln. Se Låsning och upplåsning (sida 20). Fullständing aktivering av larm Lås dörrarna med fjärrkontrollen eller spärrlås dörrarna med nyckeln och fjärrkontrollen. Se Låsning och upplåsning (sida 20). Kategori 1-larm Delvis aktivering av larm Lås dörrarna med nyckeln. Se Låsning och upplåsning (sida 20). Kategori 1-larm Deaktivera och tysta larmet genom att låsa upp dörrarna med nyckeln i förardörren och vrida på tändningen med en korrekt kodad nyckel inom 12 sekunder eller låsa upp dörrarna med fjärrkontrollen. Se Låsning och upplåsning (sida 20). Fullständing aktivering av larm NM.: ktivera inte larmet fullständigt om någon är inuti bilen. Lås dörrarna med fjärrkontrollen eller spärrlås dörrarna med nyckeln och fjärrkontrollen. Se Låsning och upplåsning (sida 20). DEKTIVERING V LRM Yttre stöldlarm Deaktivera och tysta larmet genom att låsa upp dörrarna med nyckeln, vrida på tändningen med en korrekt kodad nyckel eller låsa upp dörrarna med fjärrkontrollen. Se Låsning och upplåsning (sida 20). 27

30 Torkare och spolare VINDRUTETORKRE D C B Intervalltorkning B E71013 C E71012 B C D Enkelslag Intervall- eller automatisk torkning Normal torkarhastighet Hög torkarhastighet Långa torkarintervall B Intervalltorkning C Korta torkarintervall utomatiska torkare B E71014 SE UPP! ktivera inte automatisk torkning vid torra väderförhållanden. Regnsensorn är väldigt känslig och torkarna kan aktiveras av smutspartiklar, dimma eller insekter som träffar vindrutan 28

31 Torkare och spolare SE UPP! Byt torkarblad när de börjar lämna rester av vatten och smuts på vindrutan, eller när de inte torkar bort allt vatten från vindrutan. Byts inte torkarbladen kommer regnsensorn fortsätta att upptäcka vatten på rutan och torkarna arbetar oavbrutet trots att huvuddelen av vindrutan är torr. Om vindrutan är isbelagd, se till att vindrutan är fullständigt avfrostad innan den automatiska torkarfunktionen kopplas in. Koppla ur den automatiska torkarfunktionen innan bilen tvättas i en biltvätt. Om automatiska torkare aktiveras efter att tändningen vridits på kommer torkarna att torka en gång oavsett om vindrutan är våt eller torr. Regnsensorn mäter kontinuerligt mängden vatten på vindrutan och justerar hastigheten på vindrutetorkarna automatiskt Om tändningen vrids på när automatiska torkare redan aktiverats kommer torkarna inte att starta förrän regnsensorn upptäcker vatten på vindrutan. E71015 B Låg känslighet Hög känslighet Känsligheten hos regnsensorn kan regleras med vridreglaget. Med inställningen Låg känslighet kommer torkarna att arbeta endast vid större vattenmängder på vindrutan. Med inställningen Hög känslighet kommer torkarna att arbeta även vid små vattenmängder på vindrutan. B VINDRUTESPOLRE E71016 VRNING! Kör aldrig spolarna i mer än 10 sekunder åt gången, och kör aldrig spolarvätskebehållaren tom. 29

32 Torkare och spolare BKRUTETORKRE OCH -SPOLRE Intervalltorkning VRNING! Kör aldrig bakrutespolarna i mer än 10 sekunder åt gången, och kör aldrig spolarvätskebehållaren tom. KONTROLL V TORKRBLD E71017 Bakrutetorkaren följer vindrutetorkarens intervall. Torkarintervall vid backning Bakrutetorkaren aktiveras automatiskt när backväxeln läggs in om torkarreglaget står i läge, B, C eller D Bakrutespolare E66644 Dra ett finger längs efter bladets kant och kontrollera om det finns skador. Rengör torkarbladets kant med vatten och en svamp. E

33 Torkare och spolare BYTE V TORKRBLD E Vik upp torkararmen. 2. Placerar torkarbladet i rät vinkel mot armen (1). 3. Tryck in låstungan enligt pilens indikering (2). 4. Frigör torkarbladet från armen (3). 5. För torkarbladet åt sidan (4). 6. Dra torkarbladet från armen (5). Sätt tillbaka i omvänd ordningsföljd. 31

34 Belysning BELYSNINGSREGLERING Enkelsida Belysningspostioner F B C E77368 B B Höger sida Vänster sida E E71094 D Hel- och halvljus B C D E F v Parkerings- och baklyktor Strålkastare Främre dimljus Dimbakljus Parkeringsljus Parkeringsljus Slå först av tändningen. Båda sidor Tryck ljusreglaget inåt och vrid det till läge F. E71095 Dra spaken helt mot ratten för att växla mellan helljus och halvljus. Ljustuta Tryck spaken mot ratten. 32

35 Belysning Hjälpbelysning Vrid av tändningen och dra körriktningsvisaren mot ratten för att tända strålkastarna. En kort ljudsignal hörs. Strålkastarna släcks automatiskt efter 3 minuter om någon dörr är öppen, eller 30 sekunder efter att den sista dörren har stängts. Öppnas någon dörr igen inom dessa 30 sekunder återgår fördröjningstimern för strålkastarna till 3 minuter. Hjälpbelysningen kan släckas genom att antingen föra körriktningsvisaren mot ratten igen eller genom att vrida av tändningen. UTOMTISK BELYSNING Strålkastarna kommer att tändas och släckas beroende på rådande ljusförhållande. DIMSTRÅLKSTRE E71096 VRNING! nvänd endast de främre dimljusen när sikten är avsevärt begränsad av dimma, snö eller regn. NM.: Om automatiska strålkastare är aktiverade kan de främre dimljusen inte tändas. DIMBKLJUS E73840 NM.: Om automatiska strålkastare är aktiverade kan helljuset endast tändas när den automatiska funktionen har tänt strålkastarna. E

36 Belysning VRNING nvänd endast de bakre dimljusen när sikten är begränsad till mindre än 50 meter. nvänd inte de bakre dimljusen vid regn eller snöfall. NM.: Om automatiska strålkastare är aktiverade kan de bakre dimljusen inte tändas. NIVÅREGLERING V STRÅLKSTRE B B Utan strålkastarjustering Med strålkastarjustering Bilens strålkastarinställning kan justeras efter aktuella lastförhållanden. 34

37 Belysning KÖRRIKTNINGSVISRE E74611 B B Höjd strålkastare Sänkt strålkastare Ställ in strålkastarinställningen på noll när bilen är olastad. Ställ in den på belysning mellan 35 och 100 meter när bilen är helt eller delvis lastad. VRNINGSBLINKERS E71098 NM.: Knacka på spaken uppåt eller nedåt, så kommer körriktningsvisarna att blinka tre gånger. INNERBELYSNING Innerbelysning bilar utan kupésensorer C B E71099 B C På v Dörrkontakt E71322 Innerbelysning som inte har något reglage tänds endast om strömställaren i den främre innerbelysningen är i läge C och en dörr öppnas. 35

38 Belysning Bilar med spärrlåsning Om strömställaren ställs i läge C, fortsätter innerbelysningen att vara tänd en kort stund efter att dörrarna stängs. De släcks omedelbart när tändningen vrids på. När tändningen vrids av tänds innerbelysningen. De stängs av automatiskt efter en kort tid. Om en dörr lämnas öppen släcks innerbelysningen automatiskt efter 30 minuter. För att tända dem igen, vrid på tändningen under en kort tid. Innerbelysning bilar med kupésensorer B C Om strömställaren är i läge B tänds instegsbelysningen när en dörr eller bakluckan blir upplåst eller öppnas. Om en dörr lämnas öppen släcks den automatiskt efter en kort tid för att förhindra att bilbatteriet laddas ur. För att tända den igen, vrid på tändningen under en kort tid. Innerbelysningen tänds också när tändningen vrids av. Den släcks automatiskt efter en kort tid eller när motorn startas igen. Om strömställaren är i läge C tänds instegsbelysningen. Den släcks automatiskt efter en kort tid för att förhindra att bilbatteriet laddas ur. För att tända den igen, vrid på tändningen under en kort tid. Läslampor E71945 B C v Dörrkontakt På E71946 Om tändningen vrids av släcks läslamporna automatiskt efter en kort tid för att förhindra att bilbatteriet laddas ur. För att tända dem igen, vrid på tändningen under en kort tid. 36

39 Belysning INSTEGSBELYSNING Instegsbelysningen tänds och släcks automatiskt när dörrarna öppnas och stängs. De tänds om dörrarna låses upp med fjärrkontrollen. De stängs av automatiskt efter en kort tid. BYTE V GLÖDLMP Borttagning av strålkastare VRNING Slå av belysningen och tändningen. Låt glödlampan svalna innan den avlägsnas. SE UPP! Vidrör inte glasytan på strålkastarlampan. nvänd endast glödlampor med korrekta specifikationer. Se Glödlampstabell (sida 44). NM.: Vi rekommenderar att Ni ber Er återförsäljare att byta glödlampor om bilen är utrustad med luftkonditionering. Vissa glödlampor är svåra att komma åt. NM.: Hela strålkastarinsatsen måste plockas bort för byte av strålkastarlampa, parkeringslampa eller främre körriktningsvisarlampa. NM.: Följande instruktioner beskriver hur glödlamporna tas bort. Montera in nya glödlampor i omvänd ordning om inget annat nämns. E Öppna motorhuven. Se Underhåll (sida 123). 2. Ta bort skruvarna. 3. Koppla loss kontaktdonet. 4. Ta bort strålkastaren. Strålkastare hel- och halvljus E

40 Belysning Främre körriktningsvisare E Ta bort strålkastaren. 2. Lossa clipsen. 3. Tag bort kåpan. 4. Koppla loss kontaktdonet. 5. Lossa klämman och ta bort glödlampan. Parkeringsljus 4 E Ta bort strålkastaren. 2. Vrid lamphållaren moturs och ta bort den. 3. Tryck försiktigt in lampan i lamphållaren, vrid moturs och ta bort lampan. Dimljus fram E Ta bort strålkastaren. 2. Tag bort kåpan. 3. Ta bort lampan och lamphållaren. 4. Ta ut glödlampan. E NM.: Lampan kan inte separeras från lamphållaren. 1. Koppla loss kontaktdonet. 2. Vrid lamphållaren moturs och ta bort den. 38

41 Belysning Sidoblinkers 3 1 Sidomarkeringsljus Chassi med hytt och Flakbil med ramförlägning E vlägsna försiktigt bilens sidoblinkers. 2. Ta i lamphållaren, vrid lykthuset moturs och ta bort det. 3. Ta ut glödlampan. E Koppla loss kontaktdonet. 2. Vrid lamphållaren moturs och ta bort den. 3. Ta ut glödlampan. Jumbo Skåpbil E Vrid lyktglaset moturs och avlägsna det. 2. Tryck försiktigt in lampan i lamphållaren, vrid moturs och ta bort lampan. E Vrid lyktglaset i valfri riktning och avlägsna det. 2. Ta ut glödlampan. 39

42 Belysning Bakljus Buss och kombi 1 2 B C E71067 D E71066 B C D Bakljus och bromsljus Körriktningsvisare Backljus Dimljus 1. Ta bort vingmuttrarna. 2. Ta bort baklyktan och lossa lamphållaren. 3. Tryck försiktigt in lampan i lamphållaren, vrid moturs och ta bort lampan. 40

43 Belysning Chassi med hytt och Flakbil Bakre parkeringsljus 3 Flakbil 2 2 E E E71069 E D C B B C D E Körriktningsvisare Bromslampa Bakljus Backljus Dimljus 1. Lossa fästclipset och för plastramen åt sidan. 2. Ta bort glaset. 3. Tryck försiktigt in lampan i lamphållaren, vrid moturs och ta bort lampan. 1. Bänd försiktigt bort lyktglaset från lamphållaren. 2. Tryck försiktigt in lampan i lamphållaren, vrid moturs och ta bort lampan. Högt mittmonterat bromsljus E Ta bort skruvarna. 2. Ta bort lampan. 3. Ta ut glödlampan. 41

44 Belysning Takpositionsljus Bilar med baklucka E Ta bort skruvarna. 2. Ta bort glaset. 3. Tryck försiktigt in lampan i lamphållaren, vrid moturs och ta bort lampan. Nummerplåtslampa E Öppna glaset. 2. Tryck försiktigt in lampan i lamphållaren, vrid moturs och ta bort lampan. Flakbil Bilar med dubbla bakdörrar E Ta bort glaset. 2. Ta ut glödlampan. 2 E Ta bort glaset. 2. Tryck försiktigt in lampan i lamphållaren, vrid moturs och ta bort lampan. 42

45 Belysning Främre innerbelysning. Bilar utan kupésensorer 1 2 E Bänd försiktigt ut lampan. 2. Ta bort glaset. 3. Ta ut glödlampan. E Bänd försiktigt ut lampan. 2. Tryck försiktigt in lampan i lamphållaren, vrid moturs och ta bort lampan. Bakre innerbelysning. 1 Bilar med kupésensorer 1 E Bänd försiktigt ut lampan. 2. Ta ut glödlampan. 2 E

46 Belysning Främre läslampa E Bänd försiktigt ut lampan. 2. Vrid lamphållaren moturs och ta bort den. 3. Ta ut glödlampan. Instegsbelysning E71080 E Bänd försiktigt ut lampan. 2. Ta bort lampinfattningarna. 3. Ta ut glödlampan. GLÖDLMPSTBELL Glödlampa Strålkastare hel- och halvljus Parkeringsljus Främre körriktningsvisare Dimljus fram Sidoblinkers Sidoblinkers Specifikation (Watt) 55/ (H11) 5 21/5 44

47 Belysning Sidomarkeringsljus Bakljus och bromsljus Glödlampa Bakljus - Chassi med hytt och Flakbil Bromsljus - Chassi med hytt och Flakbil Körriktningsvisare bak Backljus Dimljus bak Bakre parkeringsljus - Flakbil Högt mittmonterat bromsljus Takpositionsljus Registreringsskyltbelysning - Bilar med dubbla bakdörrar Registreringsskyltbelysning - Förutom bilar med dubbla bakdörrar Innerbelysning Läslampa Instegsbelysning Specifikation (Watt) 3 5/

48 Fönster och speglar ELFÖNSTERHISSR YTTERBCKSPEGLR VRNING! Kontrollera att inga hinder finns i vägen innan elfönsterhissar används. E71327 B Stänga öppen B För att öppna förarens fönster automatiskt Tryck in öppningsknappen tillfälligt. Tryck en gång till för att avbryta funktionen. E71273 Konvex spegel VRNING! Överskatta inte avståndet till föremål som framträder i backspegeln. Föremål som betraktas i en spegel med konvext glas förefaller vara mindre och längre bort än de i själva verket är. Båda dörrbackspeglarna ger större synfält bakåt och minimerar den så kallade döda vinkeln snett bakom bilen. 46

49 Fönster och speglar E71274 Se till att backspeglarna viks ut helt när de återställs till ursprungsläget. ELMNÖVRERDE YTTERBCKSPEGLR B C E71281 De elmanövrerade ytterbackspeglarna är utrustade med uppvärmningselement som avfrostar och tar bort imma från spegelglaset. Se Klimatreglering (sida 65). INVÄNDIG BCKSPEGEL E71280 B C Vänster backspegel v Höger backspegel E71272 Sänk backspegeln för att minska bländningen vid mörkerkörning. 47

50 Fönster och speglar SKJUTFÖNSTER E66497 Vrid handtaget medurs och skjut rutan till önskat läge. BKRE SIDORUT E66498 Dra spaken utåt för att öppna fönstret. Tryck in spakens mitt för att låsa fast den. Dra i spakens mitt för att stänga fönstret. Tryck den bakåt tills den låser fast. 48

51 Instrument MÄTRE Instrumentgrupp med låg utrustningsnivå B C D G F E E71334 B C D E Varvräknare Mätare för kylvätsketemperatur Bränslemätare Hastighetsmätare Knapp för nollställning av trippmätare 49

52 Instrument F G Vägmätare, trippmätare, klocka, räckvidd och varningslampa för öppen dörr Inställningsknapp för klocka Instrumentgrupp med hög utrustningsnivå B C D F E E73043 B C D Varvräknare Mätare för kylvätsketemperatur Bränslemätare Hastighetsmätare 50

53 Instrument E F Varningslampa för meddelande Informationscenter. Se llmänt (sida 57). Mätare för kylvätsketemperatur Visar kylvätskans temperatur. Vid normal arbetstemperatur håller sig nålen i den mittre delen. SE UPP! Starta inte om motorn förrän problemet som orsakar överhettningen har lösts. Om nålen rör sig mot 120 C är motorn överhettad. Stanna motorn, slå av tändningen, och fastställ orsaken när motorn har svalnat Se Kontroll av kylvätska (sida 130). Se Reducerad motorprestanda (sida 106).. Bränslemätare Pilen bredvid bensinpumpsymbolen indikerar på vilken sida av bilen som tanklocket är placerat. Vägmätare, trippmätare och klocka Instrumentgrupp med låg utrustningsnivå E71335 B C C Klocka och räckvidd Trippmätare Vägmätare Trippmätaren kan användas för att mäta separata körsträckor. Tryck på nollställningsknappen för att nollställa trippmätaren. B 51

54 Instrument VRNINGSLMPOR OCH KONTROLLMPOR Instrumentgrupp med låg utrustningsnivå Följande varnings- och kontrollampor tänds när tändningen slås på: Varningslampa för BS Varningslampa för luftkudde Varningslampa för slitna bromsbelägg Varningslampa för bromssystem Farthållarindikator Varningslampa för öppen dörr Varningslampa för motor Varningslampa för tändning Varningslampa för låg bränslenivå Varningslampa för oljetryck Motorstyrdonets (PCM) varningslampa Serviceindikator Varningslampa för elektronisk stabilitetskontroll (ESP) och antispinnsystem Varningslampa för vattenfälla Instrumentgrupp med hög utrustningsnivå Följande varnings- och kontrollampor tänds när tändningen slås på: Varningslampa för BS Varningslampa för luftkudde Varningslampa för slitna bromsbelägg Varningslampa för bromssystem Farthållarindikator Varningslampa för motor Varningslampa för tändning Varningslampa för låg bränslenivå Varningslampa för meddelande Varningslampa för elektronisk stabilitetskontroll (ESP) och antispinnsystem Varningslampa för vattenfälla Varningslampa för BS Om varningslampan för BS tänds ihållande under körning har ett fel uppstått. Normal bromsfunktion (utan BS) fungerar fortfarande om varningslampan för bromssystemet inte är tänd, men låt en expert undersöka detta så fort som möjligt. Varningslampa för luftkudde Om varningslampan för luftkudde tänds eller blinkar till under körning har ett fel uppstått. Låt en expert undersöka systemet så fort som möjligt. Varningslampa för slitna bromsbelägg Varningslampan för slitna bromsbelägg tänds när bromsbeläggen slitits ned till en förutbestämd gräns. Låt en expert undersöka systemet så fort som möjligt. 52

55 Instrument Varningslampa för bromssystem VRNING! Minska bilens hastighet successivt. nvänd bromsarna med stor försiktighet. Trampa inte ned bromspedalen tvärt. Om varningslampan för bromssystem tänds under körning indikerar detta att ett fel har uppstått i en av bromskretsarna. Kontrollera bromsvätskenivån. Se Kontroll av broms- och kopplingsvätska (sida 131). VRNING! Låt en expert undersöka detta omedelbart. Om varningslampan för bromssystem tänds samtidigt som varningslampa för BS eller ESP har ett fel uppstått. Stanna bilen så snart detta är möjligt utan att äventyra säkerheten och låt en expert se över bromssystemet innan Ni fortsätter resan. Farthållarindikator Fartkontrollsindikatorn kommer att tändas när en E71340 hastighet har ställts in med farthållningssystemet. Körriktningsvisare När körriktningsvisare används blinkar motsvarande kontrollampa. Om blinkfrekvensen plötsligt ökar tyder detta på att någon av körriktningsvisarlamporna är trasig. Varningslampa för öppen dörr Varningslampan för öppen dörr tänds när tändningen slås på om dörrarna, huven eller bakluckan inte är ordentligt stängda. Varningslampa för motor lla bilar Om varningslampan för motor tänds när motorn är igång har ett fel uppstått. Om lampan börjar blinka under körning måste Ni minska hastigheten omedelbart. Undvik häftig acceleration eller höga motorvarvtal om den fortsätter att blinka. Motorn kommer fortsättningsvis att fungera med begränsad effekt. Låt en expert undersöka detta omedelbart. 53

56 Instrument Bilar med bensinmotor Bilar med dieselmotor Varningslampan för motorn fungerar även som en kontrollampa för glödstiftet. Se Start av dieselmotor (sida 84). Indikator för främre dimljus Indikatorn för främre dimljus tänds när Ni aktiverar de främre dimljusen. Kontrollampa för strålkastare Kontrollampan för strålkastare tänds när Ni aktiverar halvljus eller parkerings- och bakljus. Varningslampa för tändning lla bilar Om varningslampan för tändning tänds under körning, stäng av all onödig elektronisk utrustning och låt en expert kontrollera detta omedelbart. Varningslampa för låg bränslenivå möjligt. Om varningslampan för låg bränslenivå tänds måste tanken fyllas på så fort som Pilen bredvid bensinpumpsymbolen indikerar på vilken sida av bilen som tanklocket är placerat. Kontrollampa för helljus Kontrollampan för helljus tänds när Ni aktiverar helljuset. Den blinkar till när Ni använder helljussignalen. Varningslampa för meddelande Varningslampan för meddelanden tänds när ett nytt meddelande finns lagrat i informationsccentret. Se Informationsmeddelanden (sida 59). Varningslampa för oljetryck SE UPP! Fortsätt inte resan om varningslampan för oljetryck tänds trots att oljenivån är korrekt. Låt en expert undersöka detta omedelbart. Om varningslampan för oljetryck tänds under körning har ett fel uppstått. Stanna, stäng av motorn och kontrollera motorns oljenivå. Se Kontroll av motorolja (sida 129). 54

57 Instrument Varningslampa för drivlina lla bilar Om varningslampan för drivlina tänds under körning, indikerar detta att ett fel har uppstått i motorn eller relaterade system. Låt en expert undersöka detta omedelbart. Bilar med bensinmotor Bilar med dieselmotor Indikator för dimbakljus Indikatorn för dimbakljus tänds när Ni aktiverar dimbakljusen. Serviceindikator Bilar med dieselmotor Serviceindikatorn tänds när det är dags för service eller om det finns mycket sot eller slam i oljan. Byt motorolja så snart som möjligt. Er återförsäljare återställer serviceindikatorn efter att ha utfört servicen. Varningslampa för elektronisk stabilitetskontroll (ESP) och antispinnsystem NM.: Om ett fel uppstår i antingen den elektroniska stabilitetskontrollen eller antispinnsystemet stängs respektive system av automatiskt. Varningslampan för ESP och antispinnsystemet blinkar till när något av systemen är inkopplat. Om lampan inte blinkar till, eller om den tänds under körning, så indikerar detta att ett fel har uppstått Låt en expert undersöka systemet så fort som möjligt. Om ESP stängs av manuellt kommer varningslampan att tändas. Lampan släcks när systemet aktiveras igen, eller när tändningen vrids av. Varningslampa för vattenfälla Bilar med dieselmotor Varningslampan för vattenfälla tänds om det finns vatten i bränslefiltret. Töm ur vattnet omedelbart. Se Tömning av vattenfälla i bränslefilter (sida 132). 55

58 Instrument LJUDVRNINGSSIGNLER Varning för öppen dörr Varningssignalen för öppen dörr ljuder när tändningen slås på om dörrarna, huven eller bakluckan inte är ordentligt stängda. Informationscenter Se Egna inställningar (sida 62). 56

59 Informationsdisplayer LLMÄNT VRNING! v trafiksäkerhetsskäl är det viktigt att Ni endast ställer in/återställer funktioner när bilen står stilla. Olika funktioner i bilen kan programmeras via informationscentret och flerfunktionsströmställaren på rattstången. Informationscentret visar även varningsmeddelanden för fel eller systemfel. Se Informationsmeddelanden (sida 59). Huvudmeny Översikt av huvudmenyskärmbilder : 15: C VSTÅND TILL 200 km MEDELFÖRBRUKN 8.0 l/100 MEDELHSTIGHET 87 km/h YTTERTEMP. LUFT 15.0 C EGN INSTÄLLN SET/RESET E73982 De olika undermenyerna aktiveras från huvudmenyn. 57

60 Informationsdisplayer Reglage Trippmätare E : C 4,7 tripp km E73265 nvänd vridreglaget för att bläddra i menyn. E73266 NM.: Om ljudfunktionen är aktiverad hörs en ljudsignal varje gång knappen trycka in. Tryck in SET- och RESET-knappen för att välja en undermeny eller den inställning som ska ändras. Vägmätare E : C 4,7 tripp km Tryck in SET och RESET i minst två sekunder för att återställa. Räckvidd E73985 VSTÅND TILL TOM 200 km 4,7 tripp km NM.: Ändringar i körsättet kan påverka värdet. nger den uppskattade körsträcka som bilen kan köra med kvarvarande bränslemängd. Medelförbrukning E73986 MEDELFÖRBRUKN 8.0 l/100 4,7 tripp km nger genomsnittlig bränsleförbrukning sedan funktionen senast nollställdes. 58

61 Informationsdisplayer Tryck in SET och RESET för att återställa. Medelhastighet E73987 MEDELHSTIGHET 87 km/h 4,7 tripp km nger den beräknade medelhastigheten under de senaste km eller sedan funktionen senast nollställdes. Tryck in SET och RESET för att återställa. Visar yttertemperaturen En varningssignal ljuder vid följande förhållanden: +4 ºC eller lägre: frostvarning 0 ºC eller lägre: fara för isiga vägar INFORMTIONS- MEDDELNDEN Varningsmeddelanden När vissa varningsmeddelanden visas i displayen måste de bekräftas genom att SET- och RESET-knapparna trycks in. E73988 YTTERTEMP. LUFT 15,0 C 4,7 tripp km VRNING! Även om temperaturen stiger över +4 ºC är det ingen garanti för att vägbanan är fri från problem orsakade av väderleken. E73273 Vissa varningsmeddelanden förstärks av att varningslampan för meddelanden ovanför displayen lyser rött eller gult, beroende på hur allvarligt problemet är. Om ett meddelande som anger varning eller fara åtföljs av en varningslampa, förblir lampan tänd. 59

62 Informationsdisplayer Meddelanden FEL PÅ MOTORNS STYRSYSTEM LÅG OLJENIVÅ VTTEN I BRÄNSLET LÅG YTTERTEMPE- RTUR LÅG YTTERTEMPE- RTUR SERVICE FYLL OLJ OMG ÖPPEN DÖRR STÄNG DÖRR FÖRRDÖRR ÖPPEN PSSGERRDÖRR ÖPPEN FÖRRSIDNS BKDÖRR ÖPPEN PSSGERRSIDNS BKDÖRR ÖPPEN BGGELUCK ÖPPEN MOTORHUV ÖPPEN Varningslampa röd röd röd röd gul gul gul gul gul gul gul gul gul Betydelse Ett fel har uppstått i motorn eller relaterade system. Stanna bilen så snart det går och är säkerhetsmässigt möjligt och slå omedelbart av motorn. Låt motorn undersökas av erfoderligt utbildad personal. Låg oljenivå. Stanna bilen så snart det går och är säkerhetsmässigt möjligt och slå omedelbart av motorn. Fyll på motorolja. Se Kontroll av motorolja (sida 129). Vatten har upptäckts i bränslet. Låt bränslesystemet undersökas av erfoderligt utbildad personal. Yttertemperaturen är under 0 ºC. Yttertemperaturen är under +4 ºC. Låt bilen undersökas av erfoderligt utbildad personal. Kontrollera att alla dörrar är helt stängda. Förardörren är öppen. Passagerardörren fram är öppen. Bakdörren på förarsidan är öppen. Bakdörren på passagerarsidan är öppen. Bagagelucka eller bakdörr är öppen. Motorhuven är öppen 60

63 Informationsdisplayer Meddelanden GÖR OLJESERV. INOM xx DGR OLJESERVICE EJ UTFÖRT OLJESERVICE UTFÖRT *LRM* ÅTERST. FÖR TT STÄNG Varningslampa Betydelse Visar att det snart är dags för oljeservice. Återställning pågår för oljeservice. Återställning klar för oljeservice. Larmklockan ringer Se Egna inställningar (sida 62). 61

64 Informationsdisplayer EGN INSTÄLLNINGR Meny Egna inställningar Översikt av skärmbilder för personliga inställningar EGN INSTÄLLN SET/RESET E73989 EGN INSTÄLLN SET/RESET 4,7 tripp km SPRÅK SVENSK INST V KLOCK 31,12,04 12:59 LRMINSTÄLLN. 31,12,04 12:59 V Följande undermenyer finns tillgängliga i menyn Egna inställningar: Språk Inställning av klocka Larminställning Visningsformat Måttenheter Meddelandesignaler Språkinställning E73990 TIDSFORMT 24 h METRISK METRISK MÅTT MEDDEL.SIGNL V EGN INSTÄLLN VSLUT E73991 SPRÅK SVENSK 4,7 tripp km Elva språk kan väljas: Engelska (Storbritannien), Tyska, Italienska, Spanska, Turkiska, Ryska, Holländska, Polska, Svenska, Portugisiska. När valet är gjort, vridreglaget för att spara inställningen och gå ur menyn. Inställning av klocka Se Klocka (sida 79). 62

65 Informationsdisplayer Larminställning E74286 LRMINSTÄLLN. 04,08,00 23,59 V 4,7 tripp km Tryck och håll in SET och RESET. Datumet börjar att blinka. Ändra med vridreglaget. Tryck på SET och RESET för att bekräfta inställningen och gå vidare till månad. Fortsätt på samma sätt för att ställa in år, timmar och minuter. Tryck på SET och RESET efter att minuter har ställts in så lagras tiden. Tryck in SET och RESET för att stänga av eller aktivera larmet. Larm aktiverat E74287 E : C 4,7 tripp km *LRM* ÅTERST. FÖR TT STÄNG 4,7 trip km Tryck in SET och RESET för att stänga av. Visningsformat E73995 TIDSFORMT 24 h 4,7 tripp km Tryck in SET och RESET för att växla mellan 12- och 24-timmarsvisning. Måttenheter E73993 METRISK METRISK MÅTT 4,7 tripp km Tryck in SET och RESET för att växla mellan metriska och brittiska måttenheter. Meddelandesignaler Följande ljudsignaler kan deaktiveras: omgivningstemperatur +4 C bekräftelse av inställd tid SET och RESET-knapp intryckt 63

66 Informationsdisplayer MEDDEL.SIGNL V 4,7 tripp km E73994 Tryck in SET och RESET för att stänga av eller aktivera ljudsignalerna. Egna inställningar vslutning EGN INSTÄLLN VSLUT E73996 Tryck in SET och RESET för att avsluta. 64

67 Klimatreglering FUNKTION Friskluft Håll alltid luftintagen framför vindrutan fria från snö, löv, etc. för att möjliggöra effektivt fungerande värme och ventilation. Återcirkulerad luft SE UPP! Vi rekommenderar att återcirkulering av kupéluft inte är inkopplat längre tid än 30 minuter, Luften som finns i kupén kommer att återcirkuleras. Ingen frisk-luft strömmar in i bilen. Värme Värmen beror på kylvätskans temperatur. Luftkonditionering NM.: Luftkonditioneringen fungerar endast när temperaturen är över 4 ºC. NM.: Om Ni använder luftkonditionering kommer bilens bränsleförbrukning att öka. Luften styrs genom förångaren, där den kyls ned. Luften avfuktas för att hålla rutorna imfria. Det vatten som kondenseras leds ut urbilen och det är därför normalt att det bildas en liten vattenpöl under bilen när den står parkerad. llmänna råd för att reglera klimatet i bilens kupé Stäng alla fönster helt. Uppvärmning av kupén nvänd golvmunstyckena. Vid kalla eller fuktiga förhållanden, rikta en del av luften mot vindrutan och sidorutorna. Kylning av kupén nvänd mittmunstyckena. LUFTMUNSTYCKEN F E E71344 B C D E F vänster höger öppen Stänga ner upp B C D 65

68 Klimatreglering MNUELL KLIMTREGLERING Luftfördelningsreglage Fläkt B C E65967 E65965 B C Mittmunstycken Golvmunstycken Vindruta v NM.: Om fläkten stängs av kan vindrutan imma igen. Återcirkulerad luft Luftfördelningsreglaget kan ställas in i alla lägen mellan symbolerna. En mindre del av luftmängden riktas alltid mot vindrutan. Temperaturreglage E65968 Vrid fläktreglaget moturs för återcirkulering av kupéluften, respektive medurs för att erhålla friskluft. Snabb avfrostning av vindruta E65966 Blå Röd Kall Varm E

69 Klimatreglering Stäng alla luftningshål för maximalt luftflöde mot vindrutan. Koppla in de eluppvärmda fönstren om så är nödvändigt. Se Eluppvärmda fönster och speglar (sida 68). Luftkonditionering Koppla in/koppla ur luftkonditioneringen Snabb uppvärmning av kupéluft B D E65970 Ventilation E65971 Mittmunstycken Ställ in luftfördelningsreglaget på läge. Vrid fläktreglaget till valfritt läge. Öppna luftningshålen för att anpassa efter individuella behov. E65972 B C D C Återcirkulerad luft Friskluft På/av Indikatorlampa för luftkonditionering För att koppla in/koppla ur luftkonditioneringen, tryck på fläktströmställaren. Indikatorn i strömställaren tänds när luftkonditioneringen är aktiverad. Kylning med friskluft E65973 Inkoppling av luftkonditionering. 67

70 Klimatreglering Snabb kylning av kupéluft Ställ in luftfördelningsreglaget på och välj friskluft. När temperaturen är över +4 C aktiveras luftkonditioneringen automatiskt. Lampan i reglaget tänds ej vid detta tillfälle. E65974 Inkoppling av luftkonditionering. vfrostning av vindrutan E65975 ELUPPVÄRMD FÖNSTER OCH SPEGLR Eluppvärmda fönster NM.: Eluppvärmda fönster fungerar endast när motorn är igång. nvänd de eluppvärmda fönstren för att avfrosta eller ta bort imma från vindrutan eller bakrutan. Eluppvärmd framruta Vindruta Ställ in luftfördelningsreglaget på och välj friskluft. När temperaturen är över +4 C aktiveras luftkonditioneringen automatiskt. Lampan i reglaget tänds ej vid detta tillfälle. Minskning av luftfuktighet i kupén E65976 Vindruta E71345 Tryck på strömställaren för att aktivera den eluppvärmda framrutan. Indikatorn i strömställaren tänds när den eluppvärmda framrutan är aktiverad. 68

71 Klimatreglering Tryck på strömställaren för att deaktivera den eluppvärmda framrutan. Den stängs av automatiskt efter en kort tid. Eluppvärmd bakruta EXTRVÄRMRE llmän information VRNING Den programmerbara extravärmaren får inte vara inkopplad under tankning, i närheten av lättantändliga gaser eller i slutna utrymmen. Tanka inte när displayen för den programmerbara extravärmaren är tänd. E71346 Tryck på strömställaren för att aktivera den eluppvärmda bakrutan. Indikatorn i strömställaren tänds när den eluppvärmda bakrutan är aktiverad. Tryck på strömställaren för att deaktivera den eluppvärmda bakrutan. Den stängs av automatiskt efter en kort tid. Eluppvärmda sidobackspeglar De elmanövrerade ytterbackspeglarna är utrustade med uppvärmningselement som avfrostar och tar bort imma från spegelglaset. Detta system verkar när den eluppvärmda framrutan eller bakrutan är påslagen. NM.: Den programmerbara extravärmaren kopplas ur automatiskt om batterispänningen är låg. NM.: lla symboler på displayen blinkar om strömförsörjningen till den programmerbara bränsledrivna extravärmaren har brutits. Värmaren kommer inte att fungera i denna situation. Klockan måste ställas om. NM.: Den programmerbara bränsledrivna extravärmaren kopplas ur om ett fel uppstår. Låt en expert undersöka systemet. Beakta följande information: Extravärmaren bör kopplas in under ca 10 sekunder minst en gång per månad året runt. På detta sätt undviker Ni att vattenpumpen och värmarmotorn kärvar. För att undvika korrosion ska kylvätskan i Er bil ska innehålla minst 10 % frostskyddsvätska under hela året. 69

72 Klimatreglering Kontrollera att kylvätskenivån ligger mellan MX och MIN-markeringarna på behållaren för att förhindra luftblåsor. Se Kontroll av kylvätska (sida 130). Den programmerbara fläktfunktionen aktiveras när kylvätskan når en viss temperatur. I detta läge har den omgivande temperaturen ingen betydelse. Vid kontinuerlig drift känner enheten av den omgivande temperaturen. Om det är varmare än +5 C aktiveras inte den programmerbara extravärmaren. Extravärmaren arbetar oberoende av bilens värmesystem genom att värma motorns kylsystem. Bränsle från bilens tank används. Den kan även användas under färd för att hjälpa bilens värmesystem att värma upp kupén snabbare. Det är inte ovanligt att det stiger upp avgaser från bilens undersida när extravärmaren är i drift. Det är helt normalt. Funktionsbeskrivning Innan extravärmaren startas SE UPP! Om fläktreglaget ställs till något annat läge än läge ett kommer batteriets livslängd att minska och batteriet kan till och med laddas ur. Ställ bilens värmereglage på maximal inställning. Vrid fläktreglaget till läge ett. Koppla in återcirkulering av kupéluft innan Ni slår av tändningen. Vänta minst fem sekunder för att ventilationssystemet ska stänga friskluftsventilerna. Öppna alla ventiler i kupén. Inställning av klocka E71347 D Tryck och håll ned knappen längre än tre sekunder tills siffrorna på displayen blinkar. Tryck in knapp B och D inom fem sekunder för att ställa in tiden. Håll respektive knapp intryckt för snabbinställning. B Innan extravärmaren kopplas in eller programmeras måste Ni göra följande inställningar: 70

73 Klimatreglering Inställning av värmarens inkopplingstid B Koppla ur värmaren Tryck på knappen med symbol för värmaren. Värmaren fortsätter att arbeta under ytterligare tre minuter och stannar sedan. Displayen visar därefter normal tidsangivelse. Uppvärmningstid C D E71348 SE UPP! Rekommenderad inställning är 30 minuter. Längre tider påverkar batteriets livslängd och batteriet kan till och med laddas ur. NM.: Värmarens start- och uppvärmningstid kan ställas in mellan 10 och 120 minuter. Tryck och håll ned knappen längre än tre sekunder tills siffrorna på displayen blinkar. Vänta i fem sekunder tills symbolen visas och uppvärmningstiden blinkar. Tryck in knapp B och D för att ställa in värmarens uppvärmningstid. Tryck på knappen när uppvärmningstiden är inställd.. Displayen visar nu normal tidsangivelse och ett blinkande kolon. E71349 Värmaren kan när som helst kopplas in för uppvärmning med den förinställda uppvärmningstiden. Tryck på knapp C. Displayen tänds och visar kvarvarande uppvärmningstid och symbolen för värmaren. 71

74 Klimatreglering Kontinuerlig drift B C Tre olika förinställda starttider kan programmeras. Programmering av förinställda starttider B E71350 VRNING! Värmaren kommer att vara i drift även om tändningen slås av. Koppla ur värmaren för att undvika onödig uppvärmning. Tryck och håll in knapp B. Tryck på knapp C. Värmaren kommer att vara inkopplad tills knapp C trycks in igen. Displayen tänds och visar klockslag och symbolen för värmaren. Programmerad uppvärmning Värmaren kommer att kopplas in automatiskt vid den förinställda tid som är aktiverad, och förblir inkopplad under den programmerade uppvärmningstiden. Displayen tänds och visar kvarvarande uppvärmningstid och symbolen för värmaren. E71351 D Tryck på knappen upprepade gånger tills symbolen (1, 2 eller 3) för önskad förinställd tid visas. Tryck in knapp B och D för att ställa in tiden. Håll respektive knapp intryckt för snabbinställning. Tryck på knappen när de förinställda tiderna är programmerade.. Displayen visar nu normal tidsangivelse och ett blinkande kolon. 72

75 Klimatreglering ktivering och deaktivering av förinställda starttider C E71352 Tryck på knappen upprepade gånger tills symbolen (1, 2 eller 3) för önskad förinställd tid visas. Tryck på knapp C. Symbolen ON visas i displayen. Tryck på knappen C igen för att deaktivera en förinställd starttid. 73

76 Säten TT SITT I KORREKT POSITION E68595 VRNING Justera inte sätena när bilen är i rörelse. Endast om bilbältet används korrekt kan kroppen hållas i ett läge så att luftkuddens effekt blir optimal. Vid korrekt användning ger sätet, nackstödet, bilbältet och luftkuddarna optimalt skydd i händelse av en kollision. Vi rekommenderar följande: Sitt i upprätt läge med ryggradens bas så långt bak som möjligt. Luta inte ryggstödet mer än 30 grader. Justera nackstödet så att dess översta del är i nivå med hjässan. Se till att ha tillräckligt avstånd mellan kroppen och ratten. Vi rekommenderar ett avstånd på minst 254 millimeter (10 tum) mellan bröstkorgen och luftkuddekåpan. Håll ratten med armarna något böjda. Ha benen en aning böjda så att du kan trampa ned pedalerna helt. Spänn fast bilbältet så att den diagonala delen ligger mitt över axeln och midjebältet är ordentligt spänt över höfterna. Sitt så att du har en bekväm körställning och kan bibehålla full kontroll över fordonet. FRMSÄTEN VRNING! Justera inte sätena när bilen är i rörelse. 74

77 Säten Sätesinställning bakåt och framåt Justering av svankstöd 2 2 B 1 E66530 E66529 VRNING! Dra upp spaken. Skjut stolen något i endera riktningen för att låsa den. B Öka Minska Justering av sätets lutning fram SE UPP! Flytta inte fram framsätena alltför nära instrumentpanelen. De främre nio fästlägena är endast för att ge åtkomst till bilens batteri. E

78 Säten Vrid på vredet som sitter under armstödet. BKSÄTEN E66532 Justering av ryggstöd VRNING Det bakre sätet får aldrig användas som säng under körning. Försäkra er alltid om att sätesraden sitter fast ordentligt i golvfästena. Framfällning av ett ryggstöd 3 1 E66533 Justering av armstöd 2 E70789 E

79 Säten Framfällning av alla ryggstöd Borttagning av baksäte 1 2 E68611 E68610 För att fälla ryggstöden framåt: 1. Dra ned och håll kvar frigöringsstropparna. 2. Tryck ryggstöden framåt. För att återföra ryggstöden till ursprungsläget: 1. Dra ned och håll kvar frigöringsstropparna. 2. Tryck upp ryggstöden till upprätt läge. E68612 VRNING Plugga hålen i golvet vid borttagning av sätet för att förhindra att avgaser sugs in i kupén. Sätesraden väger 89 kg. 77

80 Säten SE UPP! Förvara sätesraden på en torr och skyddad plats. 1. Fäll ryggstödet framåt. 2. Dra upp frigöringsspaken och håll kvar den. 3. Tryck sätesraden försiktigt bakåt för att frigöra den främre delen av sätesramen från golvfästena. 4. Ta bort sätet. Sätt tillbaka sätet i omvänd ordningsföljd. Borttagning av nackskyddet Tryck in låsknapparna och ta bort nackskyddet. ELUPPVÄRMD SÄTEN NCKSKYDD E66540 E66539 NM.: Starta motorn för att aktivera de eluppvärmda sätena. De eluppvärmda sätena når maximal temperatur efter fem till sex mnuter. De stängs av automatiskt. Justering av nackskydd VRNING! De bakre nackskydden ska alltid vara höjda när baksätet är bemannat av passagerare eller barn i bilbarnstol. Justera nackskydden så att deras övre kant är i nivå med den övre delen av de åkandes huvuden. 78

81 Komfortfunktioner KLOCK Bilar med instrumentgrupp med låg utrustningsnivå Med Ford audio/navigeringssystem eller audioenhet med CD-spelare För detaljerade instruktioner om hur klockans inställningar ändras, se separat audioinstruktionsbok. Med en audioenhet utan CD-spelare Se Mätare (sida 49). NM.: En kort ljudsignal hörs när tiden ställs in. Vrid tändningen till läge II. Tryck och håll ned knappen för klockinställning längre än tre sekunder tills siffrorna på displayen blinkar. Tryck på knappen för klockinställning för att ändra tiden. Håll knappen intryckt för snabbinställning. Tryck och håll in knappen i mer än en sekund för att växla mellan 12- och 24-timmarsvisning. Utan Ford audio/navigeringssystem eller audioenhet E73992 INST V KLOCK 01,01,00 15,03 4,7 tripp km Bläddra till denna display. Tryck och håll in SET och RESET. Datumet börjar att blinka. Ändra med vridreglaget. Tryck på SET och RESET för att bekräfta inställningen och gå vidare till månad. Fortsätt på samma sätt för att ställa in år, timmar och minuter. Tryck på SET och RESET efter att minuter har ställts in så lagras tid och datum. SOLSKYDD Bilar med instrumentgrupp med hög utrustningsnivå Med Ford audio/navigeringssystem eller audioenhet För detaljerade instruktioner om hur klockans inställningar ändras, se separat instruktionsbok. E

82 Komfortfunktioner BILJETTHÅLLRE Tryck in cigarettändaren för att använda den. Den kommer att tryckas ut igen automatiskt. SE UPP! Vid användning av cigarettändaruttaget när bilen inte är igång, kan batteriet laddas ur. E77059 CIGRRETTÄNDRE Cigarettändaruttaget kan användas till 12 voltsutrustning med en maximal strömstyrka på 20 ampere. nvänd endast Fordanslutningar eller anslutningar specificerade för användning med SE-standarduttag. SKFT E69119 E69107 SE UPP! Håll inte cigarettändaren intryckt. NM.: Vrid på tändningen för att använda cigarettändaren. 80

83 Komfortfunktioner EXTR ELUTTG MUGGHÅLLRE E69125 E69128 SE UPP! Vid användning av uttaget när bilen inte är igång, kan batteriet laddas ur. NM.: Vrid på tändningen för att använda det extra eluttaget. Det extra eluttaget kan användas till 12 voltsutrustning med en maximal strömstyrka på 20 ampere. nvänd endast Fordanslutningar eller anslutningar specificerade för användning med SE-standarduttag. E69129 VRNING Placera inte varma drycker i mugghållarna under körning. nvänd inte brickan medan bilen är i rörelse. Placera inte glasföremål i mugghållarna. 81

84 Komfortfunktioner HNDSKFCK VRNING! Placera inte tunga föremål i förvaringsutrymmen i taket. Främre förvaringsutrymme E69134 Handskfacket kan användas som ett dokumentförvaringsfack. FÖRVRINGSFCK Förvaringsutrymme i tak E77061 FLSKHÅLLRE E69133 E

85 Komfortfunktioner VRNING! Placera inte glasföremål i flaskhållaren. 83

86 Motorstart STRT V BENSINMOTOR NM.: Startmotorn kan endast vara inkopplad 30 sekunder åt gången. Kall/varm motor SE UPP! Vid temperaturer under 20º C, vrid på tändningen minst en sekund innan Ni startar motorn. På detta sätt erhålls maximalt bränsletryck. Trampa ned kopplingspedalen helt och starta motorn utan att trampa på gaspedalen. Om motorn inte startar inom 15 sekunder, vänta en kort stund och upprepa startförsöket. Om motorn inte startat efter tre försök, vänta 10 sekunder och upprepa startförsöket enligt Sur motor. Om Ni har problem med att starta motorn vid temperaturer under 25ºC, tryck ner gaspedalen ¼ till ½ av dess maxläge och försök igen. Sur motor Tryck ner kopplingspedalen helt. Trampa sakta ned gaspedalen helt, håll den i detta läge och starta motorn. Om motorn inte startar, upprepa försöket enligt anvisningarna för Kall/varm motor. STRT V DIESELMOTOR NM.: Startmotorn kan endast vara inkopplad 30 sekunder åt gången. Kall/varm motor NM.: nsätt inte gaspedalen. Tryck ner kopplingspedalen helt. Slå på tändningen och vänta tills kontrollampan för glödstift släcks. NM.: När temperaturen är under 15 ºC kan det vara nödvändigt att låta startmotorn vara inkopplad i upp till 25 sekunder. Om Ni frekvent använder bilen i sådana temperaturförhållanden, rekommenderar vi att Ni låter montera en motorvärmare i bilen. NM.: Fortsätt dra runt motorn med startmotorn tills den startar. Starta motorn. Om motorn stannar, upprepa hela startproceduren. 84

87 Motorstart VSTÄNGNING V MOTOR Bilar med turbo SE UPP! Stäng inte av motorn när motorvarvtalet är högt. Om Ni gör det fortsätter turboladdaren att arbeta efter att oljetrycket sjunkit till noll. Detta medför att turboladdarens lager slits ut i förtid. Släpp upp gaspedalen. Vänta tills motorvarvtalet har sjunkit till tomgångsvarvtal och stäng därefter motorn. 85

88 Bränsle och tankning SÄKERHETSNVISNINGR VRNING vbryt alltid tankningen när handtaget stängs av andra gången. Ytterligare påfyllning inkräktar på expansionsutrymmet i tanken och kan leda till att bränsle svämmar över. Bränslespill kan orsaka fara för andra personer. nvänd aldrig någon form av öppna lågor eller värmekällor i närheten av bränslesystemet. Bränslesystemet är trycksatt. Det finns risk för skador om bränslesystemet läcker. BRÄNSLEKVLITET - BENSIN NM.: Vi rekommenderar att ni endast använder högkvalitativt bränsle utan tillsatser eller annan motorbehandling. SE UPP! nvänd inte bensin med bly eller tillsatser med andra metallföreningar (exempelvis manganbaserade). Dessa kan skada avgasreningssystemet. nvänd blyfri bensin minst 95 oktan som uppfyller specifikationer definierade av EN 228, eller likvärdigt bränsle. BRÄNSLEKVLITET - DIESEL NM.: Vi rekommenderar att ni endast använder högkvalitativt bränsle utan tillsatser eller annan motorbehandling. VRNING! Blanda inte ut bränslet med någon olja, bensin eller andra vätskor. Detta kan orsaka en kemisk reaktion. SE UPP! Tillsätt inte fotogen eller bensin till dieselbränsle. Detta kan orsaka skador på bränslesystemet. NM.: Långvarig användning av tillsatsmedel rekommenderas inte. nvänd endast diesel som motsvarar specifikationen EN 590 eller likvärdigt bränsle. Ni kan använda diesel som innehåller upp till 5% RME (biodiesel). KTLYSTOR Körning med bilar som har katalysator SE UPP! Undvik att bilen körs tills bränsletanken är helt tom. Ha inte startmotorn inkopplad under långa perioder. 86

89 Bränsle och tankning SE UPP! Låt inte motorn gå med ett eller flera tändstift bortkopplade. Bogsera eller skjut inte igång bilen. nvänd startkablar. Se nvändning av startkablar (sida 138). Stäng inte av tändningen under körning. Parkering VRNING! Parkera inte bilen över torra löv eller torrt gräs. vgassystemet fortsätter att utstråla en avsevärd mängd värme efter att motorn har stängts av. Det finns risk att brand kan uppstå. TNKLUCK E66588 Öppna tankluckan. Vrid nyckeln moturs för att låsa upp tanklocket (ungefär ett kvarts varv). Ta bort locket. När tanklocket öppnas kan ett väsande ljud höras. Detta beror på tryckutjämning och är helt normalt. TNKNING SE UPP! Försök inte starta motorn om bränsletanken har fyllts med felaktigt bränsle. Detta kan skada motorn. Låt bilen omedelbart undersökas av utbildade tekniker. BRÄNSLEFÖRBRUKNING Siffror på koldioxidutsläpp och bensinförbrukning erhålls från laboratorietest i enlighet med EEC-direktivet 80/1268/EEC och efterföljande tillägg och säkerställs av alla biltillverkare. De är ämnade för jämförelse mellan olika bilfabrikat och modeller. De är inte ämnade att representera bilens verkliga bensinförbrukning. Verklig bensinförbrukning är ett resultat av flera faktorer inklusive; körstil, körning i höga hastigheter, stopp/start-körning, användning av luftkonditionering, vald utrustning, bogsering etc. Er Ford-återförsäljare kan ge rekommendationer för hur bensinförbrukningen kan minskas. 87

90 Bränsle och tankning TEKNISK SPECIFIKTIONER Bränsleförbrukningsuppgifter Variant Körcykel "Urban" 1/100km (mpg) Körcykel "Extraurban" 1/100km (mpg) Kombinerad 1/100km (mpg) CO2- utsläpp g/km Tourneo 2.2L DuraTorq- TDCi 62.5kW (85 hk), utväxlingsförhållande: ,3 (30,4) 6,6 (42,8) 7,6 (37,2) 201 Tourneo 2.2L DuraTorq- TDCi 81kW (110 hk), utväxlingsförhållande: ,3 (30,4) 6,6 (42,8) 7,6 (37,2) 201 Tourneo 2.2L DuraTorq- TDCi 96kW (130 hk), utväxlingsförhållande: ,8 (28,8) 6,7 (42,2) 7,8 (36,0) 207 Kombi 2.2L DuraTorq- TDCi 62.5kW (85 hk), utväxlingsförhållande: ,1 (31,0) - 9,2 (30,7) 6,4 (44,1) - 6,5 (43,5) 7,4 (38,2) - 7,5 (37,7) Kombi 2.2L DuraTorq- TDCi 81kW (110 hk), utväxlingsförhållande: ,1 (31,0) - 9,2 (30,7) 6,4 (44,1) - 6,5 (43,5) 7,4 (38,2) - 7,5 (37,7) Kombi 2.2L DuraTorq- TDCi 81kW (110 hk), utväxlingsförhållande: ,1 (31,0) - 9,2 (30,7) 6,7 (42,2) - 6,8 (41,5) 7,6 (37,2) - 7,7 (36,8) Kombi 2.2L DuraTorq- TDCi 96kW (130 hk), utväxlingsförhållande: 4.54 upp till T300 9,6 (29,4) - 9,7 (29,1) 6,5 (43,5) - 6,6 (42,8) 7,6 (37,0) - 7,7 (36,5)

91 Bränsle och tankning Variant Körcykel "Urban" 1/100km (mpg) Körcykel "Extraurban" 1/100km (mpg) Kombinerad 1/100km (mpg) CO2- utsläpp g/km Kombi 2.2L DuraTorq- TDCi 96kW (130 hk), utväxlingsförhållande: 4.54 T330 och däröver 9,4 (30,1) - 9,5 (29,7) 6,7 (42,2) - 6,8 (41,5) 7,7 (36,7) - 7,8 (36,2) Kombi 2.4L DuraTorq- TDCi 74kW (100 hk), utväxlingsförhållande: ,1 (25,5) - 11,3 (25,0) 7,3 (38,7) - 7,7 (36,7) 8,7 (32,5) - 9,0 (31,3) Kombi 2.4L DuraTorq- TDCi 74kW (100 hk), utväxlingsförhållande: ,8 (23,9) - 12,2 (23,2) 7,8 (36,2) - 8,2 (34,5) 9,3 (30,5) - 9,7 (29,2) Kombi 2.4L DuraTorq- TDCi 85kW (115 hk), utväxlingsförhållande: 3.73, utom 6-växlad manuell växellåda 10,4 (27,2) - 10,6 (26,7) 7,1 (39,8) - 7,3 (38,7) 8,3 (34,0) - 8,5 (33,2) Kombi 2.4L DuraTorq- TDCi 85kW (115 hk), utväxlingsförhållande: 4,27, utom 6-växlad manuell växellåda 12,2 (23,2) - 12,6 (22,4) 7,7 (36,7) - 7,9 (35,8) 9,4 (30,2) - 9,6 (29,3) Kombi 2.4L DuraTorq- TDCi 103kW (140 hk), utväxlingsförhållande: 3.73, utom 6-växlad manuell växellåda 11,2 (25,2) - 11,4 (24,8) 7,2 (39,2) - 7,6 (37,2) 8,7 (32,6) - 9,0 (31,4)

92 Bränsle och tankning Variant Körcykel "Urban" 1/100km (mpg) Körcykel "Extraurban" 1/100km (mpg) Kombinerad 1/100km (mpg) CO2- utsläpp g/km Kombi 2.4L DuraTorq- TDCi 103kW (140 hk), utväxlingsförhållande: 4.27, utom 6-växlad manuell växellåda 12,4 (22,8) - 12,8 (22,1) 7,7 (36,7) - 8,1 (34,9) 9,4 (30,0) - 9,8 (28,7)

93 Växellåda MNUELL VÄXELLÅD lla bilar SE UPP! Lägg inte i backväxeln medan bilen är i rörelse. Detta kan orsaka skador på växellådan. För inte växelspaken för långt i sidled vid nedväxling från 5:an till 4:an. Detta kan medföra att Ni oavsiktligt lägger i 2:ans växel vilket kan orsaka skador på växellådan. NM.: Trampa ned kopplingspedalen helt och vänta tre sekunder innan Ni lägger i backväxeln. Bilar med 6-växlad växellåda tt lägga i backväxeln. 1 2 Bilar med 5-växlad växellåda tt lägga i backväxeln. E68299 LLHJULSDRIFT (WD) E68298 SE UPP! Bilar med fyrhjulsdrift måste åtgärdas antigen med LL fyra hjul på marken eller med LL hjul upphissade. Se Bilbärgning (sida 121). 91

94 Växellåda Fyrhjulsdriften som installerats i vissa bakhjulsdrivna modeller, är rent mekanisk och ger automatiskt drivmoment till framhjulen vid halt väglag orsakat av regn, snö eller is. När fyrhjulsdriften inte längre behövs kopplas systemet automatiskt ifrån varpå den normala bakhjulsdriften återställs. 92

95 Bromsar FUNKTION Dubbla bromskretsar E71353 VRNING! Om ett fel uppstår på någon av bromskretsarna upplever Ni en mjukare känsla i bromspedalen. Tryck in bromspedalen kraftigt och tänk på att stoppsträckan blir längre. Stanna och låt en expert se över bromssystemet. Fortsätt inte resan. Er bil är utrustad med dubbla diagonaldelade bromskretsar. Skulle ett fel uppstå på den ena bromskretsen fungerar fortfarande den andra. Skivbromsar Våta bromsskivor medför försämrad bromseffekt. När Ni har tvättat bilen i en automatisk biltvätt, trampa ned bromspedalen några gånger för att avlägsna fukten från bromsarna. BS VRNING! BS-systemet fråntar inte föraren ansvaret att köra försiktigt och uppmärksamt. BS-systemet hjälper till att bibehålla full styrning och stabilitet även vid kraftig inbromsning i ett nödläge, genom att hindra hjulen från att låsa sig. BS-systemet övervakar hastigheten på varje hjul och varierar bromstrycket därefter. BS-systemet optimerar kontakten mellan däck och väg vid kraftig inbromsning. BROMSNING MED BS E71355 E71354 När BS är aktivt pulserar bromspedalen. Det är helt normalt. Fortsätt att trycka ner bromspedalen. 93

96 Bromsar BS förhindrar inte faror som uppstår om: Ni kör för nära bilen framför. vattenplaning uppstår. Ni kör för fort i kurvor. vägunderlaget är dåligt. PRKERINGSBROMS tt lossa parkeringsbromsen 1. Trampa ned bromspedalen ordentligt. 2. Dra parkeringsbromsspaken något uppåt, tryck in spärrknappen och för sedan ned spaken helt. tt ansätta parkeringsbromsen E66567 VRNING! Se till att parkeringsbromsen är ansatt innan du släpper spaken. NM.: Håll inte spärrknappen intryckt medan spaken dras åt. 1. Trampa ned bromspedalen ordentligt. 2. Dra upp parkeringsbromsspaken helt. Parkering i backe Om Ni måste parkera i en uppförsbacke, lägg i 1:ans växel och vrid ratten från trottoarkanten. Om Ni måste parkera i en nedförsbacke, lägg i backväxeln och vrid ratten mot trottoarkanten. 94

97 Stabilitetsreglering FUNKTION Elektroniskt stabilitetskontroll (ESP) VRNING! ESP-systemet fråntar inte föraren ansvaret att köra försiktigt och uppmärksamt. E72903 B B B utan ESP med ESP ESP-systemet ger stabilitet när bilen börjar avvika från avsedd färdriktning. Detta sker genom att vid behov bromsa motsvarande hjul och att reducera motorns vridmoment. B B Systemet ger också bättre väggrepp genom att minska drivmomentet om drivhjulen spinner under acceleration. Detta förbättrar förmågan att starta på hala vägar eller löst underlag, och förbättrar komforten genom att begränsa hjulspinn i hårnålskurvor. Varningslampa för elektroniskt stabilitetskontroll (ESP) Varningslampan för ESP blinkar till när systemet är inkopplat. Se Varningslampor och kontrollampor (sida 52). Nödbromsservo VRNING! Nödbromsservon fråntar inte föraren ansvaret att köra försiktigt och uppmärksamt. Den elektroniska bromskraftsförstärkningen (nödbromsservo) mäter hur mycket bromspedalen påverkas. Systemet ger automatiskt full bromskraft så länge bromspedalen är nedtrampad. Detta kan minska bromssträckan i enkritisk situation. 95

98 Stabilitetsreglering KÖRNING MED STBILITETSREGLERING Stänga av stabilitetsreglering (ESP) E71357 Tryck på strömställaren för ESP och håll in den under en sekund. Varningslampan för ESP och OFF-lampan i strömställaren tänds. Om ESP stängs av återaktiveras systemet tillfälligt om bromsarna används då bilen slirar. Varningslampan för ESP blinkar till i så fall. 96

99 ntispinnsystem FUNKTION ntispinnsystemet förbättrar fäste när hjulspinn uppstår på ett hjul vid hastigheter upp till 40 km/h. Om hjulspinn uppstår varierar antispinnsystemet bromstrycket för detta hjul tills det slutar spinna. KÖRNING MED NTISPINNSYSTEM Systemet aktiveras med tändningen påslagen. Kontrollampan för antispinnsystem blinkar till när systemet är inkopplat. ccelerera långsamt tills dess att hjulet får fäste. ntispinnsystemet blir tillfälligt obrukbart om det används för mycket under en kort tidsperiod. Detta är normalt och påverkar inte bromssystemet. ntispinnsystemet fortsätter att vara aktiverat när ESP kopplas ur. Varningslampan i instrumentgruppen blinkar inte i detta fall. 97

100 Parkeringshjälp FUNKTION VRNING! Parkeringssensorn fråntar inte föraren ansvaret att köra försiktigt och uppmärksamt. SE UPP! Kraftigt regn och/eller förhållanden som orsakar osammanhängande reflektion kan medföra att föremål inte upptäcks av sensorerna. Dessutom kan föremål som absorberar ultraljudsvågor inte alltid upptäckas. Vissa föremål nära bilen (ca 30 cm bakom samt under och ovanför sensorerna) kan undgå att upptäckas av sensorerna. Vid användning av högtryckstvätt, spola sensorerna kortvarigt och inte från ett avstånd närmare än 20 cm. NM.: Parkeringssensorn kan utlösa falska signaler om yttre källor som använder samma frekvens som sensorerna används i närheten av bilen, eller om bilen är fullastad. NM.: De yttre sensorerna kan känna av sidoväggarna i garaget. Om avståndet mellan den yttre sensorn och sidoväggen är konstant i tre sekunder stängs ljudsignalen av. När bilen kör vidare kan de inre sensorerna känna av bakomvarande föremål. KÖRNING MED PRKERINGSHJÄLP E71358 SE UPP! Parkeringshjälpen kan avkänna ett eftermonterat släpvagnsdrag. Parkeringshjälpen indikerar endast avståndet mellan stötfångare och föremål, och inte avståndet mellan släpvagnsdrag och föremål. NM.: Håll sensorerna fria från smuts, is och snö. Rengör inte med vassa föremål. Parkeringshjälpen aktiveras automatiskt när backväxeln läggs in och tändningen är tillslagen. 98

101 Parkeringshjälp Vid ett avstånd på upp till 180 cm mellan bakomvarande hinder och stötfångaren ljuder en periodisk ljudsignal. Med minskat avstånd blir avbrotten i tonsignalerna kortare. Vid ett avstånd under 40 cm blir signalen en ihållande ton. NM.: Om en gäll ton ljuder under tre sekunder indikerar detta att ett fel upstått. Om ett fel uppstår kopplas systemet automatiskt ur. Låt en expert undersöka systemet så fort som möjligt. 99

102 Farthållare FUNKTION Inställning av hastighet. Farthållaren gör det möjligt att kontrollera hastigheten med reglagen på ratten. Farthållaren kan användas i hastigheter över 30 km/h. KÖRNING MED FRTHÅLLRE Påslagning av farthållare E75452 Tryck på reglaget SET+ eller SETför att lagra och bibehålla nuvarande hastighet. Farthållarindikatorn kommer att aktiveras. Ändring av inställd hastighet E75456 VRNING! nvänd inte farthållaren i intensiv trafik, på slingriga vägar eller när vägytan är hal. Tryck på ON-reglaget. Systemet är redo för inställning av hastighet. VRNING! Vid färd i nedförsbacke kan hastigheten överstiga den inställda hastigheten. Systemet kommer ej att bromsa in. Växla ner och tryck på reglaget SET- för att hjälpa systemet att bibehålla den inställda hastigheten. NM.: Vid acceleration med hjälp av gaspedalen kommer den inställda hastigheten ej att ändras. När gaspedalen släpps kommer fordonet att återgå till den tidigare inställda hastigheten. Tryck på reglaget SET+ eller SETför att öka eller minska hastigheten. 100

103 Farthållare vbryt inställd hastighet Tryck på RES-reglaget. Fartkontrollsindikatorn kommer att tändas och systemet kommer att återgå till samma hastighet som tidigare var inställt. vstängning av farthållare E75453 Tryck på bromspedalen eller reglaget RES. Systemet kommer inte längre att kontrollera hastigheten. Fartkontrollsindikatorn kommer att släckas men systemet kommer att hålla samma hastighet som tidigare var inställt. Återuppta inställd hastighet E75455 Tryck på OFF-reglaget. Systemet kommer inte att bibehålla den tidigare inställda hastigheten. Farthållarindikatorn kommer att släckas. E

104 utomatisk hastighetsbegränsning (SL) FUNKTION Motorvarvtalsbegränsare Motorns varvtal är begränsat för att skydda motorn. Begränsning av bilhastighet Varvtalsbegränsaren förhindrar att bilen kan köras i högre hastighet än den som är förinställd. Se etiketten på förarens solskydd för mer information. Bilar med dieselmotor Bilens maxhastighet kan begränsas till ett förinställt värde, förutsatt att det ligger inom lagstadgade gränser. Kontakta Er återförsäljare för ytterligare information. 102

105 Körning med last LLMÄNT VRNING nvänd remmar/band för lastsäkring enligt en godkänd standard, t.ex. DIN. Se till att alla lösa föremål är ordentligt fastspända. Bagage och annan last ska placeras så lågt och så långt fram som möjligt i bagageutrymmet. Kör inte med öppen baklucka. vgaser kan dras in i bilens kupéutrymme. Överskrid inte bilens maximala axeltryck fram och bak. Se Identifiering av bilen (sida 159). LSTHÅLLRE NM.: ntalet lasthållare kan variera beroende på bilmodell. E77500 TKRÄCKEN OCH LSTBÄRRE Takräcke E71359 VRNING Om takräcke används kommer bilens bränslekonsumtion öka och bilens köregenskaper kan ändras. Läs och följ tillverkarens instruktioner vid användning av takräcke. E

106 Körning med last SE UPP! Överskrid inte maxvärdet för bilens axeltryck. Se Identifiering av bilen (sida 159). Överskrid inte den högsta tillåtna taklasten som är 150 kg (inklusive takräcket). Säkerställ att takräcket är ordentligt fastsatt och dra åt fästena enligt följande: innan start efter 50 kilometers körning vid intervaller på kilometer Bilar med nödutgång Se Nödutrustning (sida 107). 104

107 Bogsering KÖRNING MED SLÄP VRNING Överskrid inte den högsta tillåtna sammanlagda vikten för bil och släpvagn vilken framgår på bilens identifieringsplåt. Se Identifiering av bilen (sida 159). Överskrid inte en hastighet på 90 km/h vid bogsering av en vikt som överstiger kg. Branta backar VRNING! Släpvagnens påskjutbroms påverkas inte av det låsningsfria bromssystemet. Växla ned i god tid före branta backar. Placera lasten så lågt och centralt i förhållande till släpvagnens axel/axlar som möjligt. Om Ni kör med en olastad bil bör lasten på släpvagnen placeras långt fram, inom gränserna för maximalt kultryck, då detta ger den bästa stabiliteten. NM.: Maximalt kultryck för släpvagn finns angivet på tillverkarens informationsplåt på släpvagnskopplingen. Släpvagnens kondition påverkar stabiliteten hos bil /släpvagnsekipaget. Max. tillåten total- och släpvagnsvikt utgör tekniskt korrekta värden för lutningar upp till 12 % och vid körning upp till meter över havet. På höga höjder kan den tunnare atmosfären medföra sämre motorprestanda, därför gäller följande: Ovanför m ö h reduceras maximalt tillåten totalvikt med 10% för varje meters extra höjdskillnad. 105

108 Körtips INKÖRNING Däck VRNING! Nya däck kräver en inkörningssträcka på cirka 500 km. Under denna tid kan bilen uppvisa ovanliga köregenskaper. Broms och koppling VRNING! Undvik om möjligt kraftiga inbromsningar under de första 150 kilometrarna vid stadskörning, respektive de första kilometrarna vid landsvägskörning. Motor SE UPP! Undvik att köra alltför fort de första kilometrarna. Variera hastigheten och växla upp innan motorvarvtalet blir högt. Undvik hård belastning av motorn. Om visaren rör sig mot den övre gränsen håller motorn på att överhettas. Se Mätare (sida 49). Om temperaturen fortsätter att öka kommer bränsletillförseln till motorn att minskas. Luftkonditioneringen (om sådan finns) kommer också att stängas av och motorns kylfläkt kommer att starta. SE UPP! Fortsatt körning ökar motortemperaturen, vilken till slut når en nivå där motorn stängs av. Stanna bilen så fort som möjligt. Stäng omedelbart av motorn för att förhindra att motorn tar skada. Vänta tills motorn har svalnat. Kontrollera kylvätskenivån. Se Kontroll av kylvätska (sida 130). Låt en expert kontrollera bilen omedelbart. REDUCERD MOTORPRESTND Om motorn går varm kan bilen temporärt köras en kortare sträcka utan att motorn tar skada. Motorn kommer fortsättningsvis att fungera men med begränsad effekt. Körsträckan är beroende av rådande yttertemperatur, lastförhållanden och terräng. 106

109 Nödutrustning FÖRST HJÄLPEN-STS Buss Utrymme för en förbandslåda finns under den andra sätesraden. Skåp, Kombi, Chassi med hytt, Flakbil Utrymme för en förbandslåda finns i förarens sidodörrfack. VRNINGSTRINGEL Utrymme för en varningstriangel finns i förarens sidodörrfack. NÖDUTGÅNG VRNING! Säkerställ att lasthållaren eller taklasten inte spärrar nödutgången. Be Er Fordåterförsäljare om råd angående lasthållare som passar Er bil. Krossa glaset med hammaren i en nödsituation. 107

110 Status efter en kollision BRÄNSLEVSTÄNG- NINGSKONTKT Vrid på tändningen och vrid efter några sekunder nyckeln till läge I. Kontrollera bränslesystemet beträffande läckage en gång till. KONTROLL V KOMPONENTER I SÄKERHETSSYSTEMET E71360 Bränsletillförseln kan stoppas i händelse av en olycka eller vid kraftiga vibrationer (t.ex vid en mindre hopstötning vidparkering) Säkerhetsbrytaren är placerad på sidopanelen framför den främre passagerardörren. Återställning av säkerhetsbrytare Bilbälten Bilbälten som utsatts för kollisionskrafter ska ovillkorligen bytas och fästena ska kontrolleras av en expert. VRNING! Återställ inte säkerhetsbrytaren för bränsleavstägning om Ni ser eller känner lukten av läckande bränsle. Slå av tändningen. Kontrollera bränslesystemet beträffande läckage. Tryck in knappen på ovansidan för att återställa säkerhetsbrytaren. 108

111 Säkringar PLCERING V SÄKRINGSDOSOR För-säkringsdosan är placerad i förarsätets fäste. Standardrelädosa D E70864 B C D C B För-säkringsdosa Standardrelädosa Säkringsdosa passagerarsida Säkringsdosa i motorrum E70869 För-säkringsdosa E70868 E70866 Standardrelädosan är placerad bakom handskfacket. För att komma åt standardrelädosan: Öppna handskfacket. Tryck sidorna inåt och låt handskfacket svänga nedåt. 109

112 Säkringar Säkringsdosa passagerarsida Säkringsdosa i motorrum E70867 E70870 Säkringsdosan är placerad bakom standardrelädosan. För att komma åt säkringsdosan på passagerarsidan: Ta fram standardrelädosan. NM.: Se till att båda clipsen låser fast när standardrelädosan sätts tillbaka. Den har inte satts fast ordentligt om inget "klick" hörs. Säkringsdosan är placerad på höger sida i motorrummet. BYTE V SÄKRING VRNING Modifiera inte det elektriska systemet i Er bil på något vis. Låt reparationer på elsystemet samt byte av reläer och starkströmssäkringar utföras av experter. Slå från tändningen och all elektrisk utrustning innan Ni rör vid eller försöker byta en säkring. SE UPP! Byt alltid ut säkringen mot ensäkring av samma typ. NM.: En trasig säkring kan identifieras på att dess smälttråd brunnit av 110

113 Säkringar NM.: Samtliga säkringar, utom starkströmssäkringar, har tryckpassning. SPECIFIKTIONSTBELL FÖR SÄKRINGR För-säkringsdosa E70871 Säkring mpere Färg Skyddade kretsar grå Startmotor och generator 2 60 gul Strömförsörjning för säkringssdosa på passagerarsidan - nödvändig för start blå Strömförsörjning för säkringsdosa i motorrum - ej nödvändig för start 4 40 grön Eluppvärmd framruta, höger sida blå Strömförsörjning för standarrelädosa - ej nödvändig för start 6 40 grön Eluppvärmd framruta, vänster sida 111

114 Säkringar Säkring mpere Färg Skyddade kretsar 7 60 gul Strömförsörjning för säkringsdosa på passagerarsidan - ej nödvändig för start 8 60 gul nslutningspunkt 9 60 gul nslutningspunkt gul nslutningspunkt Relä R1 Batteriurkoppling Strömställarkretsar Säkringsdosa i motorrum E70872 Säkring mpere Färg Skyddade kretsar gul Motorns kylfläkt 112

115 Säkringar Säkring mpere Färg Skyddade kretsar rosa Strömförsörjning släpvagnsdrag och släpvagnsmodul (KL30) grön BS- och ESPpump nvänds ej gul Glödstift gul Tändningsrelä (KL15 #3) rosa Startmotoraktivering grön Tändningsmatning (KL15) till säkringsdosa på passagerarsidan nvänds ej röd Matning BS, ESP, styrvinkelsensor, krängningsgivare (KL30) naturvit BS- och ESPventiler och styrenhet gul PCM effektrelä nvänds ej 24 Diesel 20 gul Extravärmare, programmerbar bränsledriven värmare 113

116 Säkringar Säkring mpere Färg Skyddade kretsar 24 Bensin 20 gul Bränslepump 25 5 brun Batterimatade reläspolar blå PCM strömförsörjning 27 7,5 brun Glödstiftsövervakning 28 Diesel 5 brun Temperatur-/luftmassamätare (T- MF) 28 Bensin 15 blå Katalysatorövervakningssystem och HEGOsensorer 29 5 brun Sensorer för vattenfälla (endast diesel), reläspolar för strömförsörjning röd kustisk evakueringsventil, insprutningsventiler (endast bensin) 31 5 brun Hastighetsgivare 32 Diesel 20 gul Glödstift för bränsledriven värmare 32 Bensin 20 gul Coil on plug-tändningsmodul röd Backljus 114

117 Säkringar Säkring mpere Färg Skyddade kretsar gul Strömförsörjning släpvagnsdrag (KL15) 35 5 brun Extravärmare (KL15) röd /C-koppling 37 5 brun Tändningsmatade reläspolar, PCMavkänning av tändningsnyckel Relä R2 R3 R4 R5 R6 R7 Diesel R7 Bensin R8 R9 R10 Strömställarkretsar Glödstift nvänds ej Startmotoraktivering Strömtillförsel (KL15 #4) Strömtillförsel (KL15 #3) Glödstift för bränsledriven värmare Bränslepump Strömförsörjning motorstyrdon nvänds ej Magnetventil för kompressorkoppling (C) 115

118 Säkringar Standardrelädosa E70873 Säkring mpere Färg Skyddade kretsar gul Bakrutetorkare röd Främre och bakre luftkonditioneringsreglage 40 5 brun Matning reläspolar 41 5 brun Färdskrivare 42 5 brun Strålkastarnivåreglering, huvudströmbrytare (KL15) gul Eluppvärmda framsäten gul Signalhorn gul Extra strömuttag fram 116

119 Säkringar Säkring mpere Färg Skyddade kretsar röd Eluppvärmda dörrspeglar, om utrustad med kategori 1-larm gul Cigarrettändare 48 5 brun Matning reläspolar, elstyrda speglar gul Extra eluttag bak röd Helljus - vänster sida röd Helljus - höger sida röd Halvljus vänster sida röd Helljus höger sida rosa För-säkring för halvljus, helljus, varselljus, färdskrivare, fläkt för bränsledriven extravärmare grön Värmefläkt gul Elmanövrerade dörrutor rosa Fläktmotor för extravärmare bak rosa Främre torkarmotor rosa Eluppvärmd bakruta, eluppvärmda dörrbackspeglar nvänds ej gul Tändningsrelä (KL15 #1) gul Tändningsrelä (KL15 #2) Relä R11 R12 R13 Strålkastare halvljus Strömställarkretsar Eluppvärmda dörrbackspeglar (om utrustad med kategori 1-larm) Strålkastare helljus 117

120 Säkringar Relä R14 R15 R16 R17 R18 R19 R20 R21 R22 R23 R24 R25 R26 Signalhorn Varselljus Strömställarkretsar Programmerbar bränsledriven värmare Eluppvärmda bakrutor och eluppvärmda dörrbackspeglar (eller eluppvärmd vänster bakruta om utrustad med kategori 1-larm) Eluppvärmd höger bakruta (om utrustad med kategori 1-larm) Strömtillförsel (KL15 #2) Reserverat för särskild fordonsanvändning Strömtillförsel (KL15 #1) Eluppvärmd vindruta höger sida Vindrutetorkare hög och låg inställning Bakrutetorkare Vindrutetorkare på- och av-funktion Eluppvärmd framruta, vänster sida 118

121 Säkringar Säkringsdosa passagerarsida E70874 Säkring mpere Färg Skyddade kretsar 63 5 brun Bakre parkeringshjälp, regnsensor 64 2 grå Gaspedalgivare blå Strömbrytare för bromsljus 66 5 brun Instrumentgrupp, matning passivt stöldskyddsystem, färdskrivare, instrumentpanelens strömställarbelysning röd Torkarreglage röd Styrdon för extra säkerhetssystem gul Reglage utvändig belysning (KL15) gul Signalhorn med batteribackup 71 5 brun Reglage utvändig belysning (KL30) 119

122 Säkringar Säkring mpere Färg Skyddade kretsar röd Matning batterisparfunktion, OBDII (KL30) blå Matning radio, navigeringsenhet och telefon 74 5 brun Instrumentgrupp, timer för bränsledriven extravärmare, matning fjärrupplåsning, inre rörelsesensor (KL30) 75 5 brun Parkeringsljus höger sida 76 7,5 brun Parkeringsljus vänster sida 77 5 brun Matning tändlås, matning batteriurkopplingsspolar blå Centrallås 79 7,5 brun Registreringsskyltbelysning, sidomarkeringsljus blå Främre dimljus röd Dimbakljus 82 2 grå Radio, navigeringsenhet, instrumentgrupp Extra säkringar Säkring mpere Färg Skyddade kretsar Placering röd Modul för släpvagnsdrag Fotrum vänster sida 120

123 Bilbärgning BOGSERÖGLOR BOGSERING V BILEN PÅ FYR HJUL E71361 B C B C Främre bogserögla Bakre bogserögla (Skåpbil, Buss och Kombi) Bakre bogserögla (Chassi med hytt och Flakbil) lla bilar VRNING Slå på tändningen när Er bil bogseras. I annat fall aktiveras rattlåset och körriktningsvisare och bromsljus kommer ej att fungera. Bromsservo och servostyrningspumpen fungerar inte om motorn inte är igång. Tryck ner bromspedalen hårdare och var beredd på längre stoppsträcka och tyngre styrning. SE UPP! Om bogserlinan är för hårt spänd kan detta orsaka skador på Er bil eller den bogserande bilen. nvänd inte en stel dragstång i den främre bogseröglan. Starta mjukt utan att ryck uppstår. Bilar med automatväxellåda SE UPP! Bogsera inte bilen i hastigheter över 50 km/h eller längre sträcka än 50 kilometer. Överskrids hastigheten 50 km/h och sträckan 50 kilometer måste bilen transporteras med alla fyra hjul upphissade. 121

124 Bilbärgning SE UPP! Vid händelse av mekaniskt fel i växellådan måste bilen transporteras med alla fyra hjul upphissade. Bogsera inte bilen baklänges. Välj friläge när bilen bogseras. BOGSERING V BILEN PÅ FYR HJUL - WD VRNING Slå på tändningen när Er bil bogseras. I annat fall aktiveras rattlåset och körriktningsvisare och bromsljus kommer ej att fungera. Bromsservo och servostyrningspumpen fungerar inte om motorn inte är igång. Tryck ner bromspedalen hårdare och var beredd på längre stoppsträcka och tyngre styrning. SE UPP! Om bogserlinan är för hårt spänd kan detta orsaka skador på Er bil eller den bogserande bilen. nvänd inte en stel dragstång i den främre bogseröglan. Vid händelse av haveri eller mekaniskt fel i växellådan måste bilen antingen åtgärdas med LL fyra hjul på marken eller transporteras med LL hjul upphissade. Starta mjukt utan att ryck uppstår. 122

125 Underhåll LLMÄNT Regelbunden service av bilen bidrar till trafiksäkerheten och hjälper till att bibehålla bilens värde. Det finns ett stort nätverk av auktoriserade Fordreparatörer som kan hjälpa till med professionell service. Vi anser att deras specialutbildade personal är bäst kvalificerade för att ge Er bil korrekt service. De har tillgång till alla de specialverktyg och den utrustning som utvecklats speciellt för service av Er bil. Utöver regelbunden service, rekommenderar vi att Ni utför följande ytterligare kontroller. VRNING Slå av tändningen innan Ni vidrör någon del eller försöker genomföra någon slags justering. Rör aldrig det elektroniska tändningssystemet när motorn är igång eller när tändningen är tillslagen. Systemet arbetar med hög spänning. Håll händer och kläder borta från motorns kylarfläkt. Under vissa förhållanden kan fläkten fortsätta att gå under flera minuter efter att motorn stängts av. Kontrollera vid tankning Motorns oljenivå. Se Kontroll av motorolja (sida 129). Bromsvätskenivå. Se Kontroll av broms- och kopplingsvätska (sida 131). Spolarvätskenivå. Se Kontroll av spolarvätska (sida 133). Ringtryck (kalla däck). Se Tekniska specifikationer (sida 155). Däckens kondition. Se Däckunderhåll (sida 154). Kontrollera en gång i månaden Kylvätskenivå (kall motor). Se Kontroll av kylvätska (sida 130). ggregat, rör, slangar och behållaremed avseende på läckage. Nivå i servostyrningsbehållare. Se Kontroll av servostyrningsolja (sida 132). Luftkonditioneringens funktion. Parkeringsbromsens funktion. Signalhornets funktion. Kontrollera dagligen Ytterbelysning Innerbelysning. Varningslampor och kontrollampor. 123

126 Underhåll ÖPPNING OCH STÄNGNING V MOTORHUVEN Öppning av motorhuv E72109 Stötta huven med staget. E Vrid nyckeln helt moturs. 2. Lyft upp huven något. 3. Vrid nyckeln helt medurs. 4. Öppna motorhuven. Stängning av motorhuven NM.: Kontrollera alltid att huven är ordentligt låst. Sänk huven och låt den falla fritt av egen kraft de sista centimetrarna. 124

127 Underhåll ÖVERSIKT - MOTORRUM - 2.3L DURTEC-HE (MI4) B C D E I H G F E70606 B C D E F G Luftrenare Broms- och kopplingsvätskebehållare. Se Kontroll av bromsoch kopplingsvätska (sida 131). Påfyllningslock för motorolja 1. Se Kontroll av motorolja (sida 129). Positiv batteripol (för anslutning av startkablar) Se nvändning av startkablar (sida 138). Kylvätskebehållare. Se Kontroll av kylvätska (sida 130). Spolarvätskebehållare. Se Kontroll av spolarvätska (sida 133). Säkringsdosa i motorrum. Se Byte av säkring (sida 110). 125

128 Underhåll H Behållare för servostyrningsvätska. Se Kontroll av servostyrningsolja (sida 132). I Oljemätsticka 1. Se Kontroll av motorolja (sida 129). 1 För att underlätta identifiering är alla påfyllningslock och motorns oljesticka färgmarkerade. ÖVERSIKT - MOTORRUM - 2.2L DURTORQ-TDCI (PUM) DIESEL B C D E J I H G F E70605 B C Broms- och kopplingsvätskebehållare. Se Kontroll av bromsoch kopplingsvätska (sida 131). Påfyllningslock för motorolja 1. Se Kontroll av motorolja (sida 129). Luftrenare 126

129 Underhåll D E F G H I Vattenfälla i bränslefilter. Se Tömning av vattenfälla i bränslefilter (sida 132). Kylvätskebehållare. Se Kontroll av kylvätska (sida 130). Spolarvätskebehållare. Se Kontroll av spolarvätska (sida 133). Säkringsdosa i motorrum. Se Byte av säkring (sida 110). Positiv batteripol (för anslutning av startkablar) Se nvändning av startkablar (sida 138). Oljemätsticka 1. Se Kontroll av motorolja (sida 129). J Behållare för servostyrningsvätska. Se Kontroll av servostyrningsolja (sida 132). 1 För att underlätta identifiering är alla påfyllningslock och motorns oljesticka färgmarkerade. 127

130 Underhåll ÖVERSIKT - MOTORRUM - 2.4L DURTORQ-TDCI (PUM) DIESEL B C D E J I H G F E70607 B C D E F G H Luftrenare Broms- och kopplingsvätskebehållare. Se Kontroll av bromsoch kopplingsvätska (sida 131). Påfyllningslock för motorolja 1. Se Kontroll av motorolja (sida 129). Vattenfälla i bränslefilter. Se Tömning av vattenfälla i bränslefilter (sida 132). Kylvätskebehållare. Se Kontroll av kylvätska (sida 130). Spolarvätskebehållare. Se Kontroll av spolarvätska (sida 133). Säkringsdosa i motorrum. Se Byte av säkring (sida 110). Positiv batteripol (för anslutning av startkablar) Se nvändning av startkablar (sida 138). 128

131 Underhåll I Oljemätsticka 1. Se Kontroll av motorolja (sida 129). J Behållare för servostyrningsvätska. Se Kontroll av servostyrningsolja (sida 132). 1 För att underlätta identifiering är alla påfyllningslock och motorns oljesticka färgmarkerade. KONTROLL V MOTOROLJ SE UPP! nvänd inte oljetillsatsmedel eller andra motorbehandlingar. Under vissa omständigheter kan de leda till motorskador. NM.: Nya motorer når normal oljeförbrukning efter ca km. Kontroll av oljenivå B NM.: Se till att bilen står på plant underlag. NM.: Olja expanderar när den är varm. Oljenivån kan därför ligga någon millimeter ovanför MX-markeringen. Ta bort oljemätstickan och torka av den med en ren luddfri trasa. Stick ned den helt igen för att kontrollera oljenivån. Se till att oljenivån är mellan MIN- och MX-markeringarna. Om nivån ligger mellan markeringarna behöver olja inte fyllas på. Om oljenivån ligger på eller under MIN-markeringen måste Ni fylla på olja omedelbart. Påfyllning av olja E71362 B MIN MX NM.: Starta inte motorn utan att först kontrollera oljenivån. E

132 Underhåll VRNING! Öppna inte påfyllningslocket när motorn är igång. Ta bort oljepåfyllningslocket. SE UPP! Fyll inte på mer olja än upp till MX-markeringen. Fyll på med olja som motsvarar Fords specifikation. Se Tekniska specifikationer (sida 133). Följande tabell är en guide som visar hur mycket olja som behövs för att höja nivån från MIN- till MX-markeringen. Motor 2.2L DuraTorq-TDCi 2.3L Duratec-HE 2.4L DuraTorq-TDCi liter 1,5 0,7 Sätt tillbaka oljepåfyllningslocket. Vrid det tills ett "klick" hörs. 2 KONTROLL V KYLVÄTSK Kontroll av kylvätskenivån. E71365 SE UPP! Se till att kylvätskeivån är mellan MIN- och MX-markeringarna. NM.: Kylvätska expanderar när den är varm. Kylvätskenivån kan därför ligga någon millimeter ovanför MX-markeringen. Påfyllning av kylvätska VRNING! Ta aldrig bort locket från expansionskärlet när motorn är varm. Vänta tills motorn har svalnat. Skruva upp locket försiktigt. Eventuellt övertryck kommer att strömma ut långsamt när Ni skruvar upp locket. 130

133 Underhåll VRNING Fyll endast på kylvätska när motorn är kall. Om motorn är varm, vänta minst 10 minuter så att den hinner kallna. Låt inte kylvätska komma i kontakt med hud eller ögon. Om detta skulle inträffa måste Ni omedelbart skölja området med vatten i riklig mängd och uppsöka läkare så snart som möjligt. KONTROLL V BROMS- OCH KOPPLINGSVÄTSK SE UPP! Undvik att spilla på någon del av motorn. Fyll endast på med kylvätska som motsvarar Fords specifikation. Se Tekniska specifikationer (sida 133). E71364 VRNING! Låt inte bromsvätska komma i kontakt med hud eller ögon. Om detta skulle inträffa måste Ni omedelbart skölja området med vatten i riklig mängd och uppsöka läkare så snart som möjligt. Bromssystemet och kopplingen delar vätskebehållare. Se till att bromsvätskeivån är mellan MIN- och MX-markeringarna. 131

134 Underhåll KONTROLL V SERVOSTYRNINGSOLJ NM.: Varningslampan för vattenfälla slocknar efter ungefär två sekunder när motorn går. NM.: Fyll endast på med bränsle som motsvarar Fords specifikation. Se Bränsle och tankning (sida 86). 3 E66660 Se till att oljenivån är mellan MIN- och MX-markeringarna. Om nivån ligger mellan markeringarna behöver olja inte fyllas på. Om oljenivån ligger på eller under MIN-markeringen måste Ni fylla på olja omedelbart. Fyll på med olja som motsvarar Fords specifikation. Se Tekniska specifikationer (sida 133). 1 2 TÖMNING V VTTENFÄLL I BRÄNSLEFILTER Bilar med dieselmotor VRNING! Dieselbränsle får inte kastas tillsammans med hushållsavfall eller spolas ned i vanliga avlopp. Vänd er till en lokal mottagningsstation. E Koppla loss kontaktdonet. 2. Fäst en passande slang till sensorventilen och led slangen till en lämplig behållare. 3. Lossa sensorn ett till två varv och låt vattnet rinna. Sätt tillbaka i omvänd ordningsföljd. 132

135 Underhåll KONTROLL V SPOLRVÄTSK Främre och bakre spolarsystem delar vätskebehållare. Återställ locket när Ni fyllt på. E71366 TEKNISK SPECIFIKTIONER Oljor och vätskor Komponent Motorolja Servostyrning Kylvätska Bromsvätska Rekommenderad vätska Motorolja Ford/ Motorcraft Formula E SE 5W-30 2 Ford servostyringsvätska Kylvätska Motorcraft SuperPlus Bromsvätska Ford/ Motorcraft Super DOT 4 Specifikation WSS-M2C913-B WS-M2C195- WSS-M97B44-D ESD-M6C57-133

136 Underhåll Bakaxel 1 Komponent Rekommenderad vätska Fords hypoidolja Specifikation WSL-M2C192-1 Vid normal drift kräver bakaxeln inget underhåll. Låt dock Er återförsäljare byta olja i bakaxeln om den har hamnat under vatten. 2 En alternativ SE 5W-30-motorolja kan användas, förutsatt att den uppfyller specifikationen WSS-M2C913-B. NM.: I temperaturer under 20 C får motorolja med viskositet SE 10W-40 ej användas. Påfyllning av olja:om Ni av någon anledning inte kan uppbringa oljor som motsvarar Fords specifikation WSS-M2C913-B så måste Ni använda en olja med viskositet SE 5W-30 (rekommenderad), SE 5W 40 eller SE 10W 40 som antingen motsvarar specifikation CE 1/B1 (rekommenderad) eller CE 3/B3. nvändning av dessa alternativa oljor kan medföra längre uppstartsfas, reducerad motorprestanda, sämre bränsleekonomi och förhöjda utsläppsvärden. Kapacitet Variant lla lla lla 2.3L Duratec-HE 2.3L Duratec-HE 2.3L Duratec-HE 2.3L Duratec-HE 2.2L DuraTorq-TDCi 2.2L DuraTorq-TDCi Del Servostyrningsvätska Vinrutespolarsystem Bränsletank Motorolja med filter Motorolja utan filter Kylsystem med extravärmare Endast kylsystem med främre värmare Motorolja med filter Motorolja utan filter Kapacitet i liter (gallons) MX-märke 5,5 (1,2) 80 (17,6) 4,3 (1,0) 3,9(0,9) 10,1 (2,2) 7,8 (1,7) 6,2 (1,4) 5,9 (1,3) 134

137 Underhåll Variant 2.4L DuraTorq-TDCi 2.4L DuraTorq-TDCi 2.2L och 2.4L DuraTorq- TDCi 2.2L och 2.4L DuraTorq- TDCi 2.2L och 2.4L DuraTorq- TDCi 2.2L och 2.4L DuraTorq- TDCi Del Motorolja med filter Motorolja utan filter Kylsystem med bränsledriven värmare och extravärmare Kylsystem med extravärmare Kylsystem med bränsledriven värmare Endast kylsystem med främre värmare Kapacitet i liter (gallons) 6,9 (1,5) 6,5 (1,4) 13 (2,9) 12,8 (2,9) 11,5 (2,5) 10 (2,2) 135

138 Bilvård RENGÖRING V BILENS EXTERIÖR VRNING! Om ni använder en automatisk biltvätt där vaxning ingår, se till att avlägsna vax från vindrutan. SE UPP! Vissa biltvättar använder högtrycksspolning. Detta kan skada vissa delar av Er bil. vlägsna antennen innan en automatisk biltvätt används. Stäng av ventilationsfläkten för att undvika att friskluftfiltret förorenas. Vi rekommenderar att Ni tvättar Er bil med en svamp och ljummet vatten med bilschampo. Rengöring av strålkastarna SE UPP! Skrapa inte strålkastarlinserna och använd inte kemiska eller slipande rengöringsmedel. Torka inte av strålkastarna när de är torra. Rengöring av bakrutan SE UPP! Skrapa inte insidan av bakrutan och använd inte kemiska eller slipande rengöringsmedel. nvänd en mjuk, luddfri trasa eller fuktat sämskskinn för att rengöra insidan av bakrutan. Lackvård SE UPP! Polera inte bilen i starkt solljus. Se till att inte polish kommer i kontakt med plastdetaljer. Det kan vara svårt att avlägsna. nvänd inte polish till vindrutan eller bakrutan. Detta kan orsaka att torkarna blir högljudda och att de inte rengör fönstret ordentligt. Vi rekommenderar att ni vaxar bilen 1-2 gånger per år. RENGÖRING V BILENS INTERIÖR Bilbälten VRNING nvänd aldrig slipande eller kemiska rengöringsmedel. Se till så att inte fukt tränger in i rullautomaten. nvänd interiörrengöringsmedel eller vatten med en mjuk svamp. Låt bältet självtorka utan yttre värmekällor. 136

139 Bilvård REPRTION V MINDRE LCKSKDOR SE UPP! vlägsna omedelbart till synes ofarliga partiklar från lacken (t.ex. fågelspillning, kåda, insekter, tjärfläckar, vägsalt samt industriutsläpp). Ni bör åtgärda mindre repor eller lackskador som orsakats av stenskott så fort som möjligt. Ett urval av produkter finns tillgängliga hos Er Fordåterförsäljare. Läs och följ tillverkarens instruktioner. 137

140 Bilbatteri BTTERIVÅRD nslutning av starkablar Batteriet erfordrar ett minimum av underhåll. Elektrolytnivån kontrolleras av Er Ford-verkstad vid varje servicetillfälle. NVÄNDNING V STRTKBLR C D SE UPP! nslut endast batterier med samma spänning. nvänd alltid startkablar med isolerade klämmor och tillräcklig kabellängd. Koppla inte bort det urladdade batteriet från bilens elsystem. E71367 B C D Urladdat batteri Hjälpbatteri B Kabel med positiv anslutning Kabel med negativ anslutning Placera bilarna så att de inte kommer i kontakt med varandra. Stäng av motorn och alla elförbrukare. 138

141 Bilbatteri E Lyft av locket för batteriets positiva anslutning. Se Underhåll (sida 123). nslut den positiva (+) batterianslutningen med den positiva (+) anslutningen på batteriet på den andra bilen (kabel C). nslut ena änden av kabeln med negativ anslutning till motorblocket eller motorfästet på Er bil. nslut den andra änden till motorblocket eller motorfästet på den andra bilen så långt bort från batteriet som möjligt (kabel D). SE UPP! nslut inte till den negativa ( ) polen på det urladdade batteriet. Se till att hjälpstartkablarna inte kommer i kontakt med rörliga delar på motorn. Start av motorn Kör motorn i bilen med hjälpbatteri på relativt högt varvtal. Starta motorn i bilen med urladdat batteri. Kör båda motorerna minst 3 minuter innan kablarna kopplas loss. SE UPP! Slå inte på strålkastarna när kablarna tas bort. Glödlamporna kan gå sönder på grund av spänningstoppen. Ta bort kablarna i omvänd ordningsföljd. BYTE V BILBTTERIET E66643 SE UPP! Se till att batterilådan är korrekt förseglad. 139

142 Bilbatteri Batteriet är placerat inne i bilen under förarsätet. Ta bort batterilocket. Vrid säkerhetsspärren moturs och ta ut den. Skjut locket framåt. Sätt tillbaka i omvänd ordningsföljd. Om batteriet varit bortkopplat så kan bilens köregenskaper vara något förändrade i ca 8 km efter att batteriet återanslutits, vilket beror på att motorns styrelektronik automatiskt programmeras om. udiosystemet måste programmeras om med korrekt stöldskyddskod. Det finns tre anslutningspunkter tillgängliga, som vardera ger en maximal strömstyrka på 60. Be Er Fordåterförsäljare om råd angående tillbehör som passar Er bil. 1. Lossa clipsen. 2. Lyft upp locket. NSLUTNINGSPUNKTER FÖR BTTERI 2 1 E75702 SE UPP! nslut ingen elektrisk utrustning direkt till bilens batteri. 140

143 Barnsäkerhet BILBRNSTOLR VRNING Se till att barnsäkerhetsutrustningen undersöks om Ert fordon har varit inblandad i en olycka. E68916 VRNING Placera barn med en längd understigande 150 cm eller som är 12 år eller yngre i passande, godkänd barnsäkerhetsutrustning i baksätet. Originaltext enligt ECE R94.01: llvarlig fara! Placera aldrig en bakåtvänd bilbarnstol på ett säte där en luftkudde sitter monterad framför sätet. Läs och följ tillverkarens instruktioner vid användning av barnsäkerhetsutrustning. Modifiera inte barnsäkerhetsutrustningen på något vis. Låt inte barn sitta i någons knä när bilen är i rörelse. Lämna inte barn utan tillsyn i bilen. NM.: Obligatoriskt användande av barnsäkerhetsutrustning varierar från land till land. Ett urval av ECE-godkända barnsäkerhetsutrusningar finns tillgängliga hos Er Fordåterförsäljare. Fråga gärna efter den barnsäkerhetsutrustning vi rekommenderar för Er bil. Bilbarnstolar för olika viktklasser nvänd korrekt barnsäkerhetsutrustning enligt följande: Babystol E68918 Barn som väger under 13 kg ska placeras fastspända i en bakåtvänd babystol i baksätet. 141

144 Barnsäkerhet Bilbarnstol Barn med en vikt mellan 13 och 18 kg, ska sitta ordentligt fastspända i en bilbarnstol i baksätet. E68920 PLCERING V BILBRNSTOLR Placering av bilbarnstol Viktklasser Sätesposition Upp till 10 kg Upp till 13 kg 9-18 kg kg kg Babystol Babystol Bilbarnstol Bältesstol eller bälteskudde Bältesstol eller bälteskudde Främre passagerarsäte med luftkudde X X X X X Främre passagerarsäte utan luftkudde U 1 U 1 U 1 U 1 U 1 Baksäten U U U U U ndra sätesraden med ISOFIX-stolar IU IU IU X X 142

145 Barnsäkerhet Viktklasser Sätesposition Upp till 10 kg Upp till 13 kg 9-18 kg kg kg Babystol Babystol Bilbarnstol Bältesstol eller bälteskudde Bältesstol eller bälteskudde ISOFIX vikt-/åldersklass E C, D, E, B, B1, C, D X X X Olämplig för barn i denna viktklass. U Lämplig för barnsäkerhetsutrustning av universaltyp godkända för användning i denna viktklass. IU Lämplig för ISOfix barnsäkerhetsutrustning av universaltyp godkända för användning i denna viktklass. U 1 Lämplig för barnsäkerhetsutrustning av universaltyp godkända för användning i denna viktklass. * Enligt ECE

146 Barnsäkerhet BÄLTESKUDDR VRNING nvänd aldrig en bälteskudde tillsammans med enbart ett midjebälte. nvänd aldrig en bälteskudde tillsammans med ett säkerhetsbälte som är slakt eller vridet. Placera aldrig bältets diagonaldel under barnets arm eller bakom ryggen. nvänd aldrig kuddar, böcker eller handdukar för att höja barnets sittställning. Säkerställ att ditt barn sitter i en upprätt ställning. Säkerställ att barn som väger mer än 15 kg men är kortare än 150 cm använder en bälteskudde. Vi rekommenderar att Ni använder en bälkteskudde som kombinerar en kudde med ett ryggstöd. Den förhöjda sittställningen medför att det ordinarie bilbältet kan användas på korrekt sätt, med diagonaldelen löpande mitt på axeln och midjedelen tvärs över höfterna. Bälteskudde E68924 Bilbarnstol E

147 Barnsäkerhet ISOFIX-FÄSTPUNKTER Fästa barnsäkerhetsutrustning med förankringsband E68945 VRNING! nvänd utrustning som motverkar rotation när ISOfix-systemet används. Vi rekommenderar att ett förankringsband eller stödben används. E68946 VRNING! Fäst inte förankringsbanden på något annat än de avsedda fästpunkterna. NM.: Se till att Ni vet rätt viktgrupp och ISOFIX storleksklass för de tilltänkta sätesplatserna när Ni köper ISOFIX bilbarnstolar. Se Placering av bilbarnstolar (sida 142). Er bil är utrustad med fästen för ISOfix-stolar som passar godkända ISOfix-barnstolar av universaltyp. ISOFIX-systemet består av två stadiga låsarmar på bilbarnstolen, som ansluts till fästpunkter i den andra sätesradens säten, där dynan möter ryggstödet. För bilbarnstolar med övre förankringsband finns fästpunkter för förankringsband finns bakom den andra sätesradens säten. 145

148 Barnsäkerhet SÄKERHETSLÅS B E74584 B På v VRNING! När barnsäkerhetslåset är aktiverat kan dörrarna inte öppnas från insidan. 146

149 Fälgar och däck LLMÄNT Bilar med enkelt bakhjul Reservhjulet ska pumpas till det högsta tryck som anges för Er bil/däckkombination. Uppgifter gällande däck, fälg och däcktryck för specialmodeller finns endast angivna på däcktryckdekalen på dessa bilar. En dekal som visar uppgifter gällande däcktryck finns vid förarsidans B-stolpe. BYT HJUL Reservhjul E70947 Bilar med dubbla bakhjul SE UPP! nvänd endast däck och fälg med godkända dimensioner. nvändning av andra dimensioner kan skada bilen och göra typgodkännandet ogiltigt. Reservhjulet sitter längst bak under bilen. E70948 Om bilen är försedd med säkerhetsbult skruvar Ni bort den moturs. Tryck in den plana änden av hjulnyckeln (Buss, Skåpbil och Kombi), eller den korta armen på domkraftshandtaget (Chassi med hytt och Flakbil), i styrhålet. Vrid moturs tills hjulet ligger på marken och stålvajern är slak. 147

150 Fälgar och däck 1 1 Bilar i 430-serien Hydraulisk domkraft E Ta bort vingmuttern (-rarna). 2. För fästet med vajern genom öppningen i hjulet. Bilens domkraft SE UPP! Lyft endast bilen vid de avsedda lyftpunkterna. Placering på andra ställen kan ge upphov till skador på kaross, styrinrättning, hjulupphängning, motor, bromssystem eller bränsleledningar. Domkraft, hjulnyckel och domkraftshandtag finns i ett förvaringsutrymme vid höger insteg. E74102 lla bilar förutom 430-serien Saxdomkraft E70950 Lyftpunkter fram SE UPP! På bilar med bakre luftkonditionering (/C), se till att domkraften placeras så att den inte kommer i kontakt med /C-ledningar eller fästband till bränsletanken. 148

151 Fälgar och däck Bilar i 430-serien lla bilar förutom 430-serien E70951 Placera domkraften under lyftpunkterna bak på hjälpramen. E70952 Låt fliken längst upp på domkraften vara i stängt läge (transportläge). De bakre bultarna på hjälpramen passar i ett urtag i domkraftens flik. 149

152 Fälgar och däck Bakre lyftpunkter Framhjulsdrivna Bussar, Skåpbilar och Kombibilar (bilar i 260-, 280- och 300-serierna) E70954 Vik fliken längst upp på domkraften till öppet läge. Placera domkraften på stativet. E70953 Vik fliken längst upp på domkraften till öppet läge. Placera domkraften under den bakre bladfjädern rakt framför bakhjulet. Bilar i 430-serien NM.: Placera domkraften under axeln, så nära den sida som ska lyftas som möjligt. Framhjulsdrivna Bussar, Skåpbilar och Kombibilar (bilar i 330- och 350-serierna) NM.: Ett stativ finns inuti reservhjulet. 150

153 Fälgar och däck E74136 lla Chassi med hytt och alla bakhjulsdrivna Bussar, Skåpbilar och Kombibilar (lla utom bilar i 430-serien) NM.: Placera domkraften under axeln, så nära den sida som ska lyftas som möjligt. E70955 Vik fliken längst upp på domkraften till öppet läge. Borttagning av hjul VRNING Parkera bilen på ett sådant sätt att varken Ni eller trafiken i övrigt hindras. Ställ upp en varningstriangel. Försäkra Er om att bilen står på ett plant och stadigt underlag med framhjulen riktade framåt. 151

154 Fälgar och däck VRNING Slå av tändningen och ansätt parkeringsbromsen. Lägg in 1:an eller backväxeln. Se till att samtliga passagerare stiger ur bilen. Säkra alltid det diagonalt motsatta hjulet med en lämplig kloss eller kil vid hjulbyte. Om bilen är utrustad med däck som har pilar som anger rotationsriktning, säkerställ att pilarna pekar i rotationsriktningen när bilen körs framåt. Om ett reservhjul måste monteras med pilarna i omvänd riktning mot rotationsriktningen, låt en expert montera däcket till korrekt riktning så snart som möjligt. nvänd endast bilens domkraft för hjulbyte. Utför inget arbete under bilen när den endast vilar på domkraften. NM.: Se till att domkraften är placerad vertikalt under avsedd lyftpunkt och på ett plant underlag. Ta bort hjulsidan. Ta bort muttrarna. Lossa hjulmuttrarna. Bilar i 430-serien E70959 Skjut den spårförsedda änden av domkrafthandtaget över låsventilen. Vrid handtaget helt medurs. Stoppa in handtaget i domkraften och lyft bilen genom att pumpa. lla bilar förutom 430-serien E70956 E70957 Vik ihop domkraftshandtaget. 152

155 Fälgar och däck Montering av hjul VRNING! Kontrollera att det inte finns något smörjmedel (fett eller olja) på gängorna, eller på kontaktytan mellan hjulbultar och muttrar. E70958 För in den krokförsedda änden av domkraftshandtaget i det runda fästet på domkraften. För in hjulnyckeln i den andra änden av domkraftshandtaget och vrid medurs. lla bilar NM.: Hjulmuttrarna avsedda för lättmetallfälgar kan också användas till reservhjul med stålfälg. Rikta in och sätt hjulet på hjulbultarna. Se till att hjulmutterns platta bricka är placerad mot hjulet. Skruva fast hjulmuttrarna och slutdra. Sänk ned bilen och ta bort domkraften E Lyft upp bilen så att hjulet går fritt från marken. Ta bort hjulmuttrarna och därefter hjulet E

156 Fälgar och däck Slutdra hjulmuttrarna enligt den ordning som visas. Passa in hjulsidan mot ventilen och tryck fast den ordentligt med handflatan. Tryck fast hjulmutterkåporna ordentligt. VRNING! Kontrollera reservhjulets däcktryck och efterdra hjulmuttrarna vid första lämpliga tillfälle. Förvaring av hjul SE UPP! Höj inte fästet för reservhjulet utan ett fastsatt hjul. Skador kan uppstå på mekanismen om den sänks utan ett fastsatt hjul. NM.: Det är först när höjningsmekanismen slirar som hjulet har höjts till slutläget. Placera hjulet på underlaget med hjulets utsida riktat uppåt. Snedställ fästet och för fästet med vajern genom öppningen i hjulet. Dra åt vingmuttern (-rarna). Tryck in den plana änden av hjulnycken helt in i styrhålet och vrid medurs. Om bilen är utrustad med säkerhetsbult, återmontera den genom att skruva den medurs. Packa in och sätt fast hjulnyckeln, domkraften och domkraftshandtaget. DÄCKUNDERHÅLL E70415 För att säkerställa att fram- och bakhjulen nöts jämnt och håller längre rekommenderar vi att Ni byter plats på däcken fram och bak med regelbundna intervaller på till km. SE UPP! Låt inte däcksidorna skava mot trottoarkanten vid parkering. Om Ni måste köra över en trottoarkant så kör sakta och med hjulen i rät vinkel mot den. Kontrollera regelbundet om det finns skärsår eller främmande föremål i däckets yta, eller om något däck är ojämnt slitet. Ojämnt slitage tyder på felaktig hjulinställning. KÖRNING MED VINTERDÄCK Om vinterdäck används, följ alltid tillverkarens rekommendationer gällande däcktryck. 154

157 Fälgar och däck KÖRNING MED SNÖKEDJOR lla bilar VRNING Överskrid inte hastigheten 50 km/h. nvänd inte snökedjor på snöfria vägar. SE UPP! För att undvika skador på heltäckande hjulsidor ska sådana tas bort vid användning av snökedjor. NM.: BS-system fungerar fortsättningsvis på vanligt sätt. nvänd endast finlänkade snökedjor. nvänd endast snökedjor på drivhjulen. Framhjulsdrivna bilar NM.: I registreringsbeviset anges att däck 195/75 R 16 C endast får användas på framaxeln. På bilar med däck av typ 215/75 R 16 C måste de däcken ersättas med däck 195/75 R 16 C (M+S) på framhjulen. Fyll däcken med maximalt tillåtet däcktryck. TEKNISK SPECIFIKTIONER Däcktryck (kalla däck) Buss Däcktryck Normal last Full last Variant Däckdimensioner Front bar (lbf/in²) Bakparti bar (lbf/in²) Front bar (lbf/in²) Bakparti bar (lbf/in²) /75 R 16 C 3,0 (43) 3,0 (43) 3,7 (54) 4,1 (59) /70 R 15 C 3,0 (43) 3,0 (43) 3,6 (52) 3,9 (57) /65 R 16 C 2,8 (41) 2,8 (41) 3,4 (49) 3,7 (54) /75 R 16 C 3,7 (54) 4,7 (69) 3,7 (54) 4,7 (69) 155

158 Fälgar och däck Normal last Full last Variant Däckdimensioner Front bar (lbf/in²) Bakparti bar (lbf/in²) Front bar (lbf/in²) Bakparti bar (lbf/in²) /75 R 16 C 4,7 (69) 4,1 (59) 4,7 (69) 4,1 (59) Skåpbil och kombi - bakhjulsdrift Däcktryck Normal last Full last Variant Däckdimensioner Front bar (lbf/in²) Bakparti bar (lbf/in²) Front bar (lbf/in²) Bakparti bar (lbf/in²) /75 R 16 C 3,5 (51) 4,2 (61) 3,5 (51) 4,2 (61) /75 R 16 C 3,4 (49) 4,5 (65) 3,4 (49) 4,5 (65) /75 R 16 C 3,8 (55) 4,7 (69) 3,8 (55) 4,7 (69) /75 R 16 C 4,5 (65) 3,3 (48) 4,5 (65) 4,1 (59) /75 R 16 C 4,6 (68) 3,7 (54) 4,6 (68) 3,7 (54) Skåpbil och Kombi - framhjulsdrift Däcktryck Normal last Full last Variant Däckdimensioner Front bar (lbf/in²) Bakparti bar (lbf/in²) Front bar (lbf/in²) Bakparti bar (lbf/in²) /70 R 15 C 3,3 (48) 3,3 (48) 3,4 (49) 3,5 (51) /65 R 16 C 3,3 (48) 3,3 (48) 3,4 (49) 3,5 (51) 156

159 Fälgar och däck Normal last Full last Variant Däckdimensioner Front bar (lbf/in²) Bakparti bar (lbf/in²) Front bar (lbf/in²) Bakparti bar (lbf/in²) /70 R 15 C 3,6 (52) 4,2 (61) 3,7 (54) 4,2 (61) /65 R 16 C 3,4 (49) 3,5 (51) 3,6 (52) 4,0 (58) /70 R 15 C 3,9 (57) 4,2 (61) 4,0 (58) 4,5 (65) /65 R 16 C 3,8 (55) 4,0 (58) 3,9 (57) 4,3 (62) /75 R 16 C 3,4 (49) 4,5 (65) 3,4 (49) 4,5 (65) /75 R 16 C 3,5 (51) 4,7 (69) 3,5 (51) 4,7 (69) Chassi med hytt och Flakbil - bakhjulsdrift Däcktryck Normal last Full last Variant Däckdimensioner Front bar (lbf/in²) Bakparti bar (lbf/in²) Front bar (lbf/in²) Bakparti bar (lbf/in²) /75 R 16 C 3,5 (51) 4,2 (61) 3,5 (51) 4,2 (61) /75 R 16 C 3,4 (49) 4,5 (65) 3,4 (49) 4,5 (65) /75 R 16 C 4,7 (69) 3,3 (48) 4,7 (69) 3,3 (48) /75 R 16 C 4,6 (67) 3,3 (48) 4,6 (67) 3,3 (48) /75 R 16 C 3,5 (51) 4,7 (69) 3,5 (51) 4,7 (69) /75 R 16 C 4,7 (69) 4,1 (59) 4,7 (69) 4,1 (59) /75 R 16 C 4,6 (67) 3,7 (54) 4,6 (67) 3,7 (54) 157

160 Fälgar och däck Chassi med hytt och Flakbil - framhjulsdrift Däcktryck Normal last Full last Variant Däckdimensioner Front bar (lbf/in²) Bakparti bar (lbf/in²) Front bar (lbf/in²) Bakparti bar (lbf/in²) /70 R 15 C 4,0 (58) 4,5 (65) 4,0 (58) 4,5 (65) /65 R 16 C 3,8 (55) 4,3 (63) 3,8 (55) 4,3 (63) /75 R 16 C 3,4 (49) 4,5 (65) 3,4 (49) 4,5 (65) /75 R 16 C 3,5 (51) 4,7 (69) 3,5 (51) 4,7 (69) 158

161 Identifiering av bilen IDENTIFIERINGSPLÅT CHSSINUMMER (VIN) B E85610 B C D E E D Chassinummer Totalvikt Tågvikt C Framaxelns maximala vikt Bakaxelns maximala vikt Bilens ID-nummer och maximala vikt finns på en informationsplåt vid låset i dörröppningen på passagerarsidan. E71369 Chassinumret är instansat på det högra främre hjulhuset. Det finns också på vänster sida av instrumentpanelen. MOTORNS SERIENUMMER - 2.3L DURTEC-HE (MI4) E

162 Identifiering av bilen MOTORNS SERIENUMMER - 2.2L DURTORQ-TDCI (PUM) DIESEL MOTORNS SERIENUMMER - 2.4L DURTORQ-TDCI (PUM) DIESEL E70860 E70863 E

163 Tekniska specifikationer TEKNISK SPECIFIKTIONER Bilens mått Kort axelavstånd E

164 Tekniska specifikationer E71262 Nr B Dimensionsbeskrivning Maxlängd - utan bakre fotsteg (Skåpbil och Kombi) Maxlängd - utan bakre fotsteg (Chassi med hytt och Flakbil utan flak) Maxlängd - utan bakre fotsteg (Chassi med hytt och Flakbil med flak) Maxlängd - med bakre fotsteg (Skåpbil och Kombi) Maxlängd - med släpvagnsdrag (Skåp och Kombi) Maxlängd - med släpvagnsdrag (Chassi med hytt och Flakbil utan flak) Maxlängd - med släpvagnsdrag (Chassi med hytt och Flakbil med flak) Total bredd - exkl. ytterbackspeglar (Skåp/Kombi) Dimension i mm (tum) 4863 (191,5) 5114 (201,3) 5258 (207) 4973 (195,8) 5013 (197,4) 5253 (206,8) 5258 (207) 1748 (68,8) 162

165 Tekniska specifikationer Nr B C1 C1 C2 C3 D D E E Dimensionsbeskrivning Total bredd - exkl. ytterbackspeglar (Chassi med hytt/flakbil) Total höjd - Lågt tak (Skåpbil och Kombi) Total höjd - lågt tak (Chassi med hytt/flakbil) Total höjd - Halvhögt tak (Skåpbil och Kombi) Total höjd - Förhöjt tak xelavstånd (Skåpbil och Kombi) xelavstånd (Chassi med hytt och Flakbil) Spårvidd - Fram Spårvidd - Bak Dimension i mm (tum) 1944 (76,5) (78,6-82,2) (77,8-80,2) (91,1-94,6) (115,5) 3137 (123,5) (68,4-68,7) (66,9-67,6) 163

166 Tekniska specifikationer Medellångt axelavstånd E

167 Tekniska specifikationer E71264 Nr B Dimensionsbeskrivning Maxlängd - utan bakre fotsteg (Skåpbil och Kombi) Maxlängd - utan bakre fotsteg (Chassi med hytt och Flakbil utan flak) Maxlängd - utan bakre fotsteg (Chassi med hytt och Flakbil med flak) Maxlängd - med bakre fotsteg (Skåpbil och Kombi) Maxlängd - med släpvagnsdrag (Skåp och Kombi) Maxlängd - med släpvagnsdrag (Chassi med hytt och Flakbil utan flak) Maxlängd - med släpvagnsdrag (Chassi med hytt och Flakbil med flak) Total bredd - exkl. ytterbackspeglar (Skåp/Kombi) Dimension i mm (tum) 5230 (205,9) 5481 (215,8) 5690 (224) 5340 (210,2) 5380 (211,8) 5620 (221,3) 5690 (224) 1748 (68,8) 165

168 Tekniska specifikationer Nr B C1 C2 C3 D D E E E Dimensionsbeskrivning Total bredd - exkl. ytterbackspeglar (Chassi med hytt/flakbil) Total höjd - lågt tak (Chassi med hytt/flakbil) Total höjd - Halvhögt tak (Skåpbil och Kombi) Total höjd - Förhöjt tak (Skåpbil och Kombi) xelavstånd (Skåpbil och Kombi) xelavstånd (Chassi med hytt och Flakbil) Spårvidd - Fram Spårvidd - Bak (lla med enkelt bakhjul) Spårvidd - Bak (Chassi med hytt/flakbil - dubbla bakhjul) Dimension i mm (tum) (76,5-84) (76,1-80,9) (90,6-93,7) ( ) 3300 (129,9) 3504 (138) (68,4-68,7) (66,9-67,6) 1642 (64,6) 166

169 Tekniska specifikationer Långt axelavstånd E

170 Tekniska specifikationer E71266 Nr Dimensionsbeskrivning Maxlängd - utan bakre fotsteg (Skåpbil och Kombi) Maxlängd - utan bakre fotsteg (Skåpbil och Kombi med förlängd ram) Maxlängd - utan bakre fotsteg (Chassi med hytt och Flakbil utan flak) Maxlängd - utan bakre fotsteg (Chassi med hytt och Flakbil med flak) Maxlängd - med bakre fotsteg (Skåpbil och Kombi) Maxlängd - med bakre fotsteg (Skåpbil och Kombi med förlängd ram) Maxlängd - med släpvagnsdrag (Skåp och Kombi) Maxlängd - med släpvagnsdrag (Skåpbil och Kombi med förlängd ram) Dimension i mm (tum) 5680 (223,6) 6403 (252,1) 5931 (233,5) 6158 (242,4) 5790 (228) 6513 (256,4) 5830 (229,5) 6553 (258) 168

171 Tekniska specifikationer Nr B B C1 C2 C2 C3 C3 D D E E E Dimensionsbeskrivning Maxlängd - med släpvagnsdrag (Chassi med hytt och Flakbil utan flak) Maxlängd - med släpvagnsdrag (Chassi med hytt och Flakbil med flak) Total bredd - exkl. ytterbackspeglar (Skåp/Kombi) Total bredd - exkl. ytterbackspeglar (Chassi med hytt/flakbil) Total höjd - lågt tak (Chassi med hytt/flakbil) Total höjd - Halvhögt tak (Skåpbil och Kombi) Total höjd - halvhögt tak (Skåpbil och Kombi med förlängd ram) Total höjd - Förhöjt tak (Skåpbil och Kombi) Total höjd - Förhöjt tak (Chassi med hytt och Flakbil) xelavstånd (Skåpbil och Kombi) xelavstånd (Chassi med hytt och Flakbil) Spårvidd - Fram Spårvidd - Bak (Skåpbil och Kombi) Spårvidd - Bak (Chassi med hytt/flakbil - dubbla bakhjul) Dimension i mm (tum) 6070 (239) 6158 (242,4) 1748 (68,8) (76,5-84) (79,4-80,7) (90,8-93,6) (102,5-103,1) (100,1-103) (79,3-80,7) 3750 (147,6) 3954 (155,7) (68,4-68,7) (66,9-67,6) 1642 (64,6) 169

172 Tekniska specifikationer Infästningspunkter för släpvagnsdrag Skåpbil och kombi B C E71267 D E F Nr B Dimensionsbeskrivning Hjulcentrum - utsida kula (standardram) Hjulcentrum - utsida kula (förlängd ram) Dragkulans centrum - rambalk Dimension i mm (tum) 1140 (44,9) 1863 (73,3) 416 (16,4) 170

173 Tekniska specifikationer Nr C D E F Dimensionsbeskrivning Rambalkens insida Dragkulans centrum - centrum 1 fästpunkt Dragkulans centrum - centrum 2 fästpunkt Dragkulans centrum - centrum 3 fästpunkt Dimension i mm (tum) 832 (32,8) 334 (13,1) 403,5 (15,9) 473 (18,6) 171

174 Tekniska specifikationer Chassi med hytt och Flakbil B C E71268 E D Nr B C Dimensionsbeskrivning Hjulcentrum - utsida kula (standardram) Hjulcentrum - utsida kula (förlängd ram) Dragkulans centrum - rambalk Rambalkens insida Dimension i mm (tum) 1180 (46,5) 1562 (61,5) 418 (16,5) 836 (32,9) 172

FordFiesta Förarhandbok. Feel the difference

FordFiesta Förarhandbok. Feel the difference FordFiesta Förarhandbok Feel the difference Informationen i denna publikation var korrekt vid tidpunkten för tryckning. Med hänsyn till det ständigt pågående utvecklingsarbetet förebehåller sig Ford rätten

Läs mer

FordFocus Förarhandbok. Feel the difference

FordFocus Förarhandbok. Feel the difference FordFocus Förarhandbok Feel the difference Informationen i denna publikation var korrekt vid tidpunkten för tryckning. Med hänsyn till det ständigt pagaende utvecklingsarbetet förebehaller sig Ford rätten

Läs mer

FordFiesta Förarhandbok. Feel the difference

FordFiesta Förarhandbok. Feel the difference FordFiesta Förarhandbok Feel the difference Informationen i denna publikation var korrekt vid tidpunkten för tryckning. Med hänsyn till det ständigt pagaende utvecklingsarbetet förebehaller sig Ford rätten

Läs mer

FORD FOCUS Snabbguide

FORD FOCUS Snabbguide FORD FOUS Snabbguide Informationen i denna publikation var korrekt vid tidpunkten för tryckning. Med hänsyn till det ständigt pågående utvecklingsarbetet förbehåller vi oss rätten att när som helst och

Läs mer

FORD FOCUS Förarhandbok

FORD FOCUS Förarhandbok FORD FOCUS Förarhandbok Informationen i denna publikation var korrekt vid tidpunkten för tryckning. Med hänsyn till det ständigt pågående utvecklingsarbetet förbehåller vi oss rätten att när som helst

Läs mer

FordMondeo Förarhandbok. Feel the difference

FordMondeo Förarhandbok. Feel the difference FordMondeo Förarhandbok Feel the difference Informationen i denna publikation var korrekt vid tidpunkten för tryckning. Med hänsyn till det ständigt pågående utvecklingsarbetet förebehåller sig Ford rätten

Läs mer

FordTourneoConnect FordTransitConnect Förarhandbok. Feel the difference

FordTourneoConnect FordTransitConnect Förarhandbok. Feel the difference FordTourneoConnect FordTransitConnect Förarhandbok Feel the difference Informationen i denna publikation var korrekt vid tidpunkten för tryckning. Med hänsyn till det ständigt pagaende utvecklingsarbetet

Läs mer

FordMondeo Förarhandbok. Feel the difference

FordMondeo Förarhandbok. Feel the difference FordMondeo Förarhandbok Feel the difference Informationen i denna publikation var korrekt vid tidpunkten för tryckning. Med hänsyn till det ständigt pagaende utvecklingsarbetet förebehaller sig Ford rätten

Läs mer

Förarhandbok FordTourneoConnect FordTransitConnect 100% Ford. 100% nöjd.

Förarhandbok FordTourneoConnect FordTransitConnect 100% Ford. 100% nöjd. Förarhandbok FordTourneoConnect FordTransitConnect 100% Ford. 100% nöjd. Informationen i denna publikation var korrekt vid tidpunkten för tryckning. Med hänsyn till det ständigt pågående utvecklingsarbetet

Läs mer

FordRanger Förarhandbok. Feel the difference

FordRanger Förarhandbok. Feel the difference FordRanger Förarhandbok Feel the difference Informationen i denna publikation var korrekt vid tidpunkten för tryckning. Med hänsyn till det ständigt pagaende utvecklingsarbetet förebehaller sig Ford rätten

Läs mer

FORD ECOSPORT Snabbguide

FORD ECOSPORT Snabbguide FORD ECOSPORT Snabbguide Om denna Snabbguide Vi har tagit fram den här guiden så att du snabbt kan bekanta dig med vissa funktioner i din bil. Den innehåller endast grundläggande instruktioner så att du

Läs mer

FordTourneoConnect FordTransitConnect Förarhandbok. Feel the difference

FordTourneoConnect FordTransitConnect Förarhandbok. Feel the difference FordTourneoConnect FordTransitConnect Förarhandbok Feel the difference Informationen i denna publikation var korrekt vid tidpunkten för tryckning. Med hänsyn till det ständigt pågående utvecklingsarbetet

Läs mer

FordMondeo Förarhandbok. Feel the difference

FordMondeo Förarhandbok. Feel the difference FordMondeo Förarhandbok Feel the difference Informationen i denna publikation var korrekt vid tidpunkten för tryckning. Med hänsyn till det ständigt pagaende utvecklingsarbetet förebehaller sig Ford rätten

Läs mer

FordFocus Snabbguide. Feel the difference

FordFocus Snabbguide. Feel the difference FordFocus Snabbguide Feel the difference Informationen i denna publikation var korrekt vid tidpunkten för tryckning. Med hänsyn till det ständigt pagaende utvecklingsarbetet förebehaller sig Ford rätten

Läs mer

FORD FOCUS Förarhandbok

FORD FOCUS Förarhandbok FORD FOCUS Förarhandbok Informationen i denna publikation var korrekt vid tidpunkten för tryckning. Med hänsyn till det ständigt pågående utvecklingsarbetet förbehåller vi oss rätten att när som helst

Läs mer

FordFocus Förarhandbok. Feel the difference

FordFocus Förarhandbok. Feel the difference FordFocus Förarhandbok Feel the difference Informationen i denna publikation var korrekt vid tidpunkten för tryckning. Med hänsyn till det ständigt pagaende utvecklingsarbetet förebehaller sig Ford rätten

Läs mer

4600 CAN/PLIP med 4627 central BRUKSANVISNING

4600 CAN/PLIP med 4627 central BRUKSANVISNING 4600 CAN/PLIP med 4627 central BRUKSANVISNING Index 1. INTRODUKTION...3 2. AKTIVERA OCH DEAKTIVERA SYSTEMET MED ORIGINAL FJÄRRKONTROLL ELLER MED COBRA FJÄRRKONTROLL...3 3. AKTIVA FUNKTIONER...4-5 4. PROGRAMMERBARA

Läs mer

OPEL INSIGNIA Instruktionsbok

OPEL INSIGNIA Instruktionsbok OPEL INSIGNIA Instruktionsbok Innehåll Inledning... 2 Kort sagt... 6 Nycklar, dörrar och fönster... 20 Stolar, säkerhetsfunktioner... 45 Förvaring... 69 Instrument och reglage... 83 Belysning... 127 Klimatreglering...

Läs mer

2014 Instruktionsbok Chevrolet Captiva M

2014 Instruktionsbok Chevrolet Captiva M Instruktionsbok Chevrolet Captiva - 2014 - Black plate (1,1) 2014 Instruktionsbok Chevrolet Captiva M Kort sagt...................... 1-1 Grundläggande körinformation........................ 1-1 Nycklar........................

Läs mer

BRUKSANVISNING MONTERINGSANVISNING

BRUKSANVISNING MONTERINGSANVISNING BRUKSANVISNING MONTERINGSANVISNING INNEHÅLLSFÖRTECKNING Sida: 1. BESKRIVNING AV CarGard... 1 2. ANVÄNDNING AV CarGard... 2 Aktivering av larmet...2 Avstängning av larmet...2 Vid larm....2 Vid service av

Läs mer

Previa_SW (L/O 0304) Förord

Previa_SW (L/O 0304) Förord Förord Vi hälsar dig välkommen till den växande kretsen av kvalitetsmedvetna bilägare som kör Toyota. Vi är stolta över den avancerade konstruktionen och den höga kvaliteten hos våra bilar. I den här instruktionsboken

Läs mer

volvo C30 quick Guide

volvo C30 quick Guide volvo C30 quick Guide VÄLKOMMEN TILL DIN NYA VOLVO! Att lära känna din nya bil är en spännande upplevelse. Titta igenom denna Quick Guide så kommer du att tycka ännu bättre om din nya Volvo. Detaljerad

Läs mer

Ägare: Adress: Post nummer: Ort: Modell: Chassie nummer: Reg, nummer: Färg nr. Leverantör: STÄMPEL. Datum: Datum:

Ägare: Adress: Post nummer: Ort: Modell: Chassie nummer: Reg, nummer: Färg nr. Leverantör: STÄMPEL. Datum: Datum: POWERED BY YANMAR Ägare: Adress: Post nummer: Ort: Modell: Chassie nummer: Reg, nummer: Färg nr. Datum: Leverantör: STÄMPEL Datum: IDENTITET FABRIKS UPPGIFTER. LOKALISERAD PÅ DEN HÖGRA FRÄMRE DÖRR- STOLPEN.

Läs mer

quick Guide VÄLKOMMEN TILL DIN NYA VOLVO!

quick Guide VÄLKOMMEN TILL DIN NYA VOLVO! volvo S80 quick Guide VÄLKOMMEN TILL DIN NYA VOLVO! Att lära känna din nya bil är en spännande upplevelse. Titta igenom denna Quick Guide så kommer du att tycka ännu bättre om din nya Volvo. Detaljerad

Läs mer

FORD FOCUS Snabbguide

FORD FOCUS Snabbguide FORD FOUS Snabbguide Informationen i denna publikation var korrekt vid tidpunkten för tryckning. Med hänsyn till det ständigt pågående utvecklingsarbetet förbehåller vi oss rätten att när som helst och

Läs mer

280W Corolla_SW (L/O 0405) Förord

280W Corolla_SW (L/O 0405) Förord Förord Vi hälsar dig välkommen till den växande kretsen av kvalitetsmedvetna bilägare som kör Toyota. Vi är stolta över den avancerade konstruktionen och den höga kvaliteten hos våra bilar. I den här instruktionsboken

Läs mer

Titta igenom denna Quick Guide så kommer du att tycka ännu bättre om din nya Volvo. Detaljerad information hittar du i instruktionsboken.

Titta igenom denna Quick Guide så kommer du att tycka ännu bättre om din nya Volvo. Detaljerad information hittar du i instruktionsboken. VOLVO S80 QUICK GUIDE VÄLKOMMEN TILL DIN NYA VOLVO! Att lära känna din nya bil är en spännande upplevelse. Titta igenom denna Quick Guide så kommer du att tycka ännu bättre om din nya Volvo. Detaljerad

Läs mer

Thunderbird Storm. Thunderbird Storm. Innehållsförteckning

Thunderbird Storm. Thunderbird Storm. Innehållsförteckning Thunderbird Storm Thunderbird Storm Innehållsförteckning Inledning.................................................................... Introduktion Säkerheten främst................................................

Läs mer

SNABBGUIDE. Nishiki Pro SLE REGLAGE & DISPLAY / BATTERI & LADDNING MBK SNABBGUIDE 1

SNABBGUIDE. Nishiki Pro SLE REGLAGE & DISPLAY / BATTERI & LADDNING MBK SNABBGUIDE 1 SNABBGUIDE REGLAGE & DISPLAY / BATTERI & LADDNING Nishiki Pro SLE MBK SNABBGUIDE 1 INNEHÅLLSFÖRTECKNING 1. Övrsikt reglage och display...3 2. Avläsning funktionsdisplay (LED-typ)...4 3. Inställning av

Läs mer

I ne n hå ne ll hå s ll f s örte ckni örte ckni g

I ne n hå ne ll hå s ll f s örte ckni örte ckni g Innehållsförteckning Inledning...1 Kort sagt...3 Nycklar, dörrar och fönster...17 Säten, nackskydd...45 Förvaring...77 Instrument och reglage...87 Belysning...123 Infotainmentsystem...133 Klimatreglage...227

Läs mer

Kia räddningsmanual. Högvoltbatteri max spänning 300 volt. Exteriör identifiering. 8:e positionen i chassienumret är ett D.

Kia räddningsmanual. Högvoltbatteri max spänning 300 volt. Exteriör identifiering. 8:e positionen i chassienumret är ett D. Kia räddningsmanual OPTIMA HYBRID Exteriör identifiering 8:e positionen i chassienumret är ett D. Högvoltbatteri max spänning 300 volt Identifiering Nedanstående skiljer Kia Optima Hybrid från en konventionell

Läs mer

Förord. Name:L/C100(SW)60987E

Förord. Name:L/C100(SW)60987E Förord Vi hälsar dig välkommen till den växande kretsen av kvalitetsmedvetna bilägare som kör Toyota. Vi är stolta över den avancerade konstruktionen och den höga kvaliteten hos våra bilar. I den här instruktionsboken

Läs mer

Parametrar Sikt och synlighet. Inledning

Parametrar Sikt och synlighet. Inledning Inledning Inledning För att begränsa förteckningen över parametrar i detta dokument beskrivs endast parametrar som har bedömts vara användbara för påbyggare. För komplett information om aktuella parametrar

Läs mer

OPEL ASTRA Instruktionsbok

OPEL ASTRA Instruktionsbok OPEL ASTRA Instruktionsbok Innehåll Inledning... 2 Kort sagt... 6 Nycklar, dörrar och fönster... 20 Stolar, säkerhetsfunktioner... 41 Förvaring... 65 Instrument och reglage... 74 Belysning... 118 Klimatreglering...

Läs mer

FordMondeo Snabbguide. Feel the difference

FordMondeo Snabbguide. Feel the difference FordMondeo Snabbguide Feel the difference Informationen i denna publikation var korrekt vid tidpunkten för tryckning. Med hänsyn till det ständigt pagaende utvecklingsarbetet förebehaller sig Ford rätten

Läs mer

Vehicle Security System VSS 1. Systeminställningsguide - Swedish

Vehicle Security System VSS 1. Systeminställningsguide - Swedish Vehicle Security System VSS 1 Systeminställningsguide - Swedish Bästa kund, Den här guiden innehåller den information och de procedurer som krävs för att utföra följande: Bekräfta installationen av larmsystemet

Läs mer

Manual Förflytta defekt fordon

Manual Förflytta defekt fordon Manual Förflytta defekt fordon Fordon 360 Plus Författarna och Liber AB Version 1.0 Får kopieras 1 Anledning till förflyttning Arbetar du i eller med fordon kommer du troligtvis att behöva förflytta defekta

Läs mer

OPEL ASTRA GTC. Instruktionsbok

OPEL ASTRA GTC. Instruktionsbok OPEL ASTRA GTC Instruktionsbok Innehåll Inledning... 2 Kort sagt... 6 Nycklar, dörrar och fönster... 19 Stolar, säkerhetsfunktioner... 33 Förvaring... 52 Instrument och reglage... 63 Belysning... 98 Klimatreglering...

Läs mer

Framåtvänd. Instuktionsbok ECE R44 04. 2-3 15-36 kg 4-12 år

Framåtvänd. Instuktionsbok ECE R44 04. 2-3 15-36 kg 4-12 år Framåtvänd Instuktionsbok ECE R44 04 Grupp Vikt Ålder 2-3 15-36 kg 4-12 år 1 ! Tack för att du valt BeSafe izi Up FIX BeSafe har utvecklat denna produkt noggrant och med omsorg för att skydda ditt barn

Läs mer

FORD KUGA Snabbguide

FORD KUGA Snabbguide FORD KUGA Snabbguide Om denna Snabbguide Vi har tagit fram den här guiden så att du snabbt kan bekanta dig med vissa funktioner i din bil. Den innehåller endast grundläggande instruktioner så att du kommer

Läs mer

Omslagbild under produktion

Omslagbild under produktion Omslagbild under produktion volvo C70 quick guide Web Edition välkommen till din nya volvo! Att lära känna sin nya bil är en spännande upplevelse. Titta igenom denna Quick-Guide så lär du dig snabbt och

Läs mer

quick Guide Web Edition VÄLKOMMEN TILL DIN NYA VOLVO!

quick Guide Web Edition VÄLKOMMEN TILL DIN NYA VOLVO! volvo S80 quick Guide Web Edition VÄLKOMMEN TILL DIN NYA VOLVO! Att lära känna din nya bil är en spännande upplevelse. Titta igenom denna Quick Guide så kommer du att tycka ännu bättre om din nya Volvo.

Läs mer

Parametrar Stöldskydd. Inledning

Parametrar Stöldskydd. Inledning Inledning Inledning För att begränsa förteckningen över parametrar i detta dokument beskrivs endast parametrar som har bedömts vara användbara för påbyggare. För komplett information om aktuella parametrar

Läs mer

Viktig information om denna instruktionsbok

Viktig information om denna instruktionsbok Förord Vi hälsar dig välkommen till den växande kretsen av kvalitetsmedvetna bilägare som kör Toyota. Vi är stolta över den avancerade konstruktionen och den höga kvaliteten hos våra bilar. I den här instruktionsboken

Läs mer

Web Edition VÄLKOMMEN TILL DIN NYA VOLVO! VOLVO V70 & XC70 Quick Guide

Web Edition VÄLKOMMEN TILL DIN NYA VOLVO! VOLVO V70 & XC70 Quick Guide VOLVO V70 & XC70 Quick Guide Web Edition VÄLKOMMEN TILL DIN NY VOLVO! tt lära känna sin nya bil är en spännande upplevelse. Titta igenom denna Quick-Guide så lär du dig snabbt och enkelt några av de vanligaste

Läs mer

Instruktionsbok. www.besafe.eu ECE R44/04. ECE R44/04 universal 15-36 kg. Överrensstämmer med reviderad standard: Testad och godkänd

Instruktionsbok. www.besafe.eu ECE R44/04. ECE R44/04 universal 15-36 kg. Överrensstämmer med reviderad standard: Testad och godkänd Instruktionsbok S www.besafe.eu Överrensstämmer med reviderad standard: ECE R44/04 Testad och godkänd ECE R44/04 universal 15-36 kg E4 04443713 Tack för att du har valt BeSafe izi Up X2! Det är mycket

Läs mer

Web Edition VÄLKOMMEN TILL DIN NYA VOLVO! volvo C30 quick Guide

Web Edition VÄLKOMMEN TILL DIN NYA VOLVO! volvo C30 quick Guide volvo C30 quick Guide Web Edition VÄLKOMMEN TILL DIN NY VOLVO! tt lära känna din nya bil är en spännande upplevelse. Titta igenom denna Quick Guide så kommer du att tycka ännu bättre om din nya Volvo.

Läs mer

web edition quick guide

web edition quick guide web edition quick guide Välkommen till din nya Volvo! tt lära känna sin nya bil är en spännande upplevelse. Titta igenom denna Quick-Guide för att snabbt och enkelt lära några av de vanligaste funktionerna.

Läs mer

BRUKSANVISNING CARGARD

BRUKSANVISNING CARGARD BRUKSANVISNING CARGARD BILLARM TYP 650S Stöldskyddsföreningens provningsgodkännande nr. P246-93 650 S CSD 97-06-10 CARGARD 650 S är ett svenskt billarm baserat på den absolut senaste tekniken vad gäller

Läs mer

REV 3. Användarmanual

REV 3. Användarmanual REV 3 Användarmanual Allmänt Metic räknar pulser från ett hjul som snurrar i fas med det material som man drar igenom. Hjulet är kalibrerat för att visa mm i displayen. Hjulet räknar i båda riktningarna

Läs mer

>> INSTRUKTIONSBOK SNABBREFERENSGUIDE

>> INSTRUKTIONSBOK SNABBREFERENSGUIDE >> INSTRUKTIONSBOK SNABBREFERENSGUIDE Interiöröversikt a c b 8 9 e f g d h 7 4 j a Inre dörrhandtag [4] b Minne för förarposition* [] c Knappar för elektriska fönsterhissar, öppna/ stäng [4] d Knapp för

Läs mer

medemagruppen Styrspak DX2-REM420 Bruksanvisning P Q ver November 2013

medemagruppen Styrspak DX2-REM420 Bruksanvisning P Q ver November 2013 medemagruppen P9-0291-Q ver. 1.0.0 - November 2013 SE Bruksanvisning Styrspak DX2-REM420 Minicrosser AB Bultgatan 28 S-442 40 Kungälv Telefon: (+46) 303 245 200 Fax: (+46) 303 245 228 Snabbguide P9-0291-Q

Läs mer

AVENSIS_SW (L/O 0309) Förord

AVENSIS_SW (L/O 0309) Förord Förord Vi hälsar dig välkommen till den växande kretsen av kvalitetsmedvetna bilägare som kör Toyota. Vi är stolta över den avancerade konstruktionen och den höga kvaliteten hos våra bilar. I den här instruktionsboken

Läs mer

Förord AYGO WE(M/T) L/O 05/02 OM99921SW 05 02.07

Förord AYGO WE(M/T) L/O 05/02 OM99921SW 05 02.07 Förord Vi hälsar dig välkommen till den växande kretsen av kvalitetsmedvetna bilägare som kör Toyota. Vi är stolta över den avancerade konstruktionen och den höga kvaliteten hos våra bilar. I den här instruktionsboken

Läs mer

Web Edition. VOLVO C30 quick Guide

Web Edition. VOLVO C30 quick Guide VOLVO C30 quick Guide Web Edition VÄLKOMMEN TILL DIN NYA VOLVO! Att lära känna sin nya bil är en spännande upplevelse. Titta igenom denna Quick-Guide så lär du dig snabbt och enkelt några av de vanligaste

Läs mer

FORD EDGE Förarhandbok

FORD EDGE Förarhandbok FORD EDGE Förarhandbok GT4J 19A321 AVA November 2015 Första tryckningen Informationen i denna publikation var korrekt vid tidpunkten för tryckning. Med hänsyn till det ständigt pågående utvecklingsarbetet

Läs mer

Opel Vivaro Instruktionsbok

Opel Vivaro Instruktionsbok Opel Vivaro Instruktionsbok Innehåll Inledning... 2 Kort sagt... 6 Nycklar, dörrar och fönster... 18 Stolar, säkerhetsfunktioner... 31 Förvaring... 52 Instrument och reglage... 57 Belysning... 76 Klimatreglering...

Läs mer

2014 Instruktionsbok Chevrolet Camaro M

2014 Instruktionsbok Chevrolet Camaro M Instruktionsbok Chevrolet Camaro - Black plate (1,1) 2014 Instruktionsbok Chevrolet Camaro M Kort sagt...................... 1-1 Instrumentpanel............... 1-2 Grundläggande körinformation........................

Läs mer

RAV4_SW (L/O 0308) Förord

RAV4_SW (L/O 0308) Förord Förord Vi hälsar dig välkommen till den växande kretsen av kvalitetsmedvetna bilägare som kör Toyota. Vi är stolta över den avancerade konstruktionen och den höga kvaliteten hos våra bilar. I den här instruktionsboken

Läs mer

Elektronisk timer. Ställa in aktuell tid. Inställning av vinter-/sommartid. Använda klockan tillsammans med ugnen. Ställa in tillagningstiden

Elektronisk timer. Ställa in aktuell tid. Inställning av vinter-/sommartid. Använda klockan tillsammans med ugnen. Ställa in tillagningstiden Elektronisk timer SE 1 aktuell tid/normalläge (manuellt) 2 minus (-) 3 plus (+) När apparaten har anslutits till elnätet visas siffrorna 0 00 i displayen. Tryck på knapp 1. Du ställer in aktuell tid genom

Läs mer

Din A-Klass: A 180 BlueEFFICIENCY

Din A-Klass: A 180 BlueEFFICIENCY Exemplarisk illustration Exemplarisk illustration Sammanställning Motor A 180 BlueEFFICIENCY Välj klädsel Jupiterröd Hjul AMG lättmetallfälgar 45,7 cm (18 tum) i multi-ekerdesign Klädsel Konstläderklädsel

Läs mer

volvo s40 quick Guide

volvo s40 quick Guide volvo s40 quick Guide VÄLKOMMEN TILL DIN NYA VOLVO! Att lära känna din nya bil är en spännande upplevelse. Titta igenom denna Quick Guide så kommer du att tycka ännu bättre om din nya Volvo. Detaljerad

Läs mer

OPEL ASTRA. Instruktionsbok

OPEL ASTRA. Instruktionsbok OPEL ASTRA Instruktionsbok Innehåll Inledning... 2 Kort sagt... 6 Nycklar, dörrar och fönster... 20 Stolar, säkerhetsfunktioner... 37 Förvaring... 57 Instrument och reglage... 95 Belysning... 133 Klimatreglering...

Läs mer

2 Inledning. Inledning

2 Inledning. Inledning Innehåll Inledning... 2 Kort sagt... 6 Nycklar, dörrar och fönster... 20 Stolar, säkerhetsfunktioner... 31 Förvaring... 50 Instrument och reglage... 56 Belysning... 72 Infotainmentsystem... 77 Klimatreglering...

Läs mer

Bruksanvisning Innehållsförteckning

Bruksanvisning Innehållsförteckning ruksanvisning Innehållsförteckning 1 Översikt över delar...98 1.1 Styrreglage... 98 1.2 Laddare för batteri under pakethållaren... 99 2 Styrreglage...100 2.1 Styrreglagets funktioner... 100 3 Gasreglage...103

Läs mer

KORTINFORMATION SCOOTER,

KORTINFORMATION SCOOTER, S Bruksanvisning KORTINFORMATION SCOOTER, MODELL.363-3-HJULS MODELL.364-4-HJULS Vi gör människor rörliga. Innehållsförteckning Förord... 3 Tändningsnyckel... 4 Laddning av batteri... 4 Säkringar... 5 Huvudsäkringar...5

Läs mer

Fordonskunskap. Avsnitt B. Mopedbil. ATV fyrhjulig moped Crossmoped Motardmoped Scooter Trehjulig moped

Fordonskunskap. Avsnitt B. Mopedbil. ATV fyrhjulig moped Crossmoped Motardmoped Scooter Trehjulig moped Avsnitt B Viktigt i avsnittet! Fordonets konstruktion Fordonets miljöpåverkan Miljöanpassad körstil Lagstiftning Fordonskunskap Det här får du köra med AM-körkort Moped Mopedbil Traktor EPA-traktor Det

Läs mer

Viktig information om denna instruktionsbok

Viktig information om denna instruktionsbok Förord Vi hälsar dig välkommen till den växande kretsen av kvalitetsmedvetna bilägare som kör Toyota. Vi är stolta över den avancerade konstruktionen och den höga kvaliteten hos våra bilar. I den här instruktionsboken

Läs mer

OPEL INSIGNIA. Instruktionsbok

OPEL INSIGNIA. Instruktionsbok OPEL INSIGNIA Instruktionsbok Innehåll Inledning... 2 Kort sagt... 6 Nycklar, dörrar och fönster... 20 Stolar, säkerhetsfunktioner... 45 Förvaring... 67 Instrument och reglage... 82 Belysning... 122 Klimatreglering...

Läs mer

Opel Zafira Tourer Instruktionsbok

Opel Zafira Tourer Instruktionsbok Opel Zafira Tourer Instruktionsbok Innehåll Inledning... 2 Kort sagt... 6 Nycklar, dörrar och fönster... 19 Stolar, säkerhetsfunktioner... 34 Förvaring... 60 Instrument och reglage... 91 Belysning... 127

Läs mer

Säkerhetskontroll. - Checklistan med instruktioner

Säkerhetskontroll. - Checklistan med instruktioner Säkerhetskontroll - Checklistan med instruktioner Nedan följer en komplett säkerhetskontroll men oroa dig inte. Det är mycket sällan en hel säkerhetskontroll behöver göras på uppkörning. Vanligast är att

Läs mer

BRUKSANVISNING R-FORCE G2

BRUKSANVISNING R-FORCE G2 R-FORCE G2 INNEHÅLL INNEHÅLL INNEHÅLL... 2 SPECIFIKATION... 3 MÖJLIGHETER R-FORCE G2... 3 FUNKTION FRONTREGLAGE... 3 ATT TÄNKA PÅ VID INSTALLATION... 4 FELSÖKNING... 4 PROGRAMMERING... 5 GÖR SÅ HÄR VID

Läs mer

Gyroway X-7. En självbalanserande scooter. Användarmanual. www.gyroway.se

Gyroway X-7. En självbalanserande scooter. Användarmanual. www.gyroway.se Gyroway X-7 En självbalanserande scooter Användarmanual www.gyroway.se 1 Innehåll 1. Introduktion......2 2. Modell.....3 3. Produktspecifikation 3 4. Produktfakta 4 4.1 Styre... 4 4.2 Kontrollpanel...5

Läs mer

OPEL COMBO. Instruktionsbok

OPEL COMBO. Instruktionsbok OPEL COMBO Instruktionsbok Innehåll Inledning... 2 Kort sagt... 6 Nycklar, dörrar och fönster... 18 Stolar, säkerhetsfunktioner... 29 Förvaring... 44 Instrument och reglage... 50 Belysning... 67 Klimatreglering...

Läs mer

Förbereda maskinen 1. Parkera maskinen på en plan yta. Montera satsen. Lampsats eller lampkopplingssats T4240-klippare. Montera baklamporna

Förbereda maskinen 1. Parkera maskinen på en plan yta. Montera satsen. Lampsats eller lampkopplingssats T4240-klippare. Montera baklamporna Lampsats eller lampkopplingssats T4240-klippare Modellnr 02844 Modellnr 02845 Form No. 3415-721 Rev A Monteringsanvisningar Förbereda maskinen 1. Parkera maskinen på en plan yta. Figur 1 g196985 2. Koppla

Läs mer

SVENSKA. Introduktion. Allmän beskrivning (Bild 1) Viktigt. Fara. Varning

SVENSKA. Introduktion. Allmän beskrivning (Bild 1) Viktigt. Fara. Varning 1 193 Introduktion!!"# "! "! Allmän beskrivning (Bild 1) $% &'( )'* +,(,-*./0)1#/0)2#/0)3#/0)4#/+15#/+126 7$ 897:(./0)177#/0)3776 &- )% ;97:(#: 5,( /+156 Viktigt 7:(./0)177#/0)3776"*.

Läs mer

BRUKSANVISNING CARGARD BILLARM TYP 750S/A 750 S/A. Intygat av SBSC (nr. C98-477) att uppfylla kraven i BRK 25:4 CSD

BRUKSANVISNING CARGARD BILLARM TYP 750S/A 750 S/A. Intygat av SBSC (nr. C98-477) att uppfylla kraven i BRK 25:4 CSD BRUKSANVISNING CARGARD BILLARM TYP 750S/A Intygat av SBSC (nr. C98-477) att uppfylla kraven i BRK 25:4 750 S/A CSD 98-08-12 CARGARD 750S är ett svenskt billarm baserat på den senaste tekniken vad gäller

Läs mer

>> INSTRUKTIONSBOK SNABBREFERENSGUIDE

>> INSTRUKTIONSBOK SNABBREFERENSGUIDE >> INSTRUKTIONSBOK SNABBREFERENSGUIDE Interiöröversikt c b d e 7 f g a 9 8 a Inre dörrhandtag [] b Säkringshållare [8] c Knappar för elektriska fönsterhissar, öppna/stäng [] d Låsknapp för elfönsterhissar

Läs mer

FORD KUGA Snabbguide

FORD KUGA Snabbguide FORD KUGA Snabbguide Om denna Snabbguide Vi har tagit fram den här guiden så att du kan bekanta dig med vissa funktioner i din bil. Den innehåller endast grundläggande instruktioner så att du kommer igång,

Läs mer

ANVÄNDARMANUAL COBRA 8800/8900 CAN

ANVÄNDARMANUAL COBRA 8800/8900 CAN ANVÄNDARMANUAL COBRA 8800/8900 CAN Bäste kund, Gratulerar till ert köp av denna produkt vilken har designats och tillverkats enligt de högt ställda bilindustrikraven och med den senaste teknologin för

Läs mer

OPEL INSIGNIA. Instruktionsbok

OPEL INSIGNIA. Instruktionsbok OPEL INSIGNIA Instruktionsbok Innehåll Inledning... 2 Kort sagt... 6 Nycklar, dörrar och fönster... 19 Stolar, säkerhetsfunktioner... 40 Förvaring... 60 Instrument och reglage... 74 Belysning... 110 Klimatreglering...

Läs mer

UNDERHÅLL OCH RENGÖRING AV APPARATEN

UNDERHÅLL OCH RENGÖRING AV APPARATEN VID FÖRSTA ANVÄNDNING Anslut stickkontakten till eluttaget. På vissa modeller kan en ljudsignal höras, detta betyder att temperaturlarmet har aktiverats: Tryck på knappen som tystar ljudlarmet. Anmärkning:

Läs mer

Så här hittar du rätt sida i boken 1. I det alfabetiska registret letar du fram vad du vill läsa om. (Registret börjar på nästa sida). 2.

Så här hittar du rätt sida i boken 1. I det alfabetiska registret letar du fram vad du vill läsa om. (Registret börjar på nästa sida). 2. magentis INSTRUKTIONSBOK Så här hittar du rätt sida i boken 1. I det alfabetiska registret letar du fram vad du vill läsa om. (Registret börjar på nästa sida). 2. Om du t ex vill läsa om Barnsäkra dörrlås

Läs mer

2012 Instruktionsbok Chevrolet Malibu M

2012 Instruktionsbok Chevrolet Malibu M 2012 Instruktionsbok Chevrolet Malibu M Nycklar, dörrar och fönster... 1-1 Nycklar och lås......1-1 Dörrar........................ 1-11 Säkerhet i bilen.......1-12 Utvändiga backspeglar....... 1-15 Invändiga

Läs mer

OPEL MOKKA. Instruktionsbok

OPEL MOKKA. Instruktionsbok OPEL MOKKA Instruktionsbok Innehåll Inledning... 2 Kort sagt... 6 Nycklar, dörrar och fönster... 19 Stolar, säkerhetsfunktioner... 33 Förvaring... 50 Instrument och reglage... 67 Belysning... 97 Klimatreglering...

Läs mer

OPEL MERIVA. Instruktionsbok

OPEL MERIVA. Instruktionsbok OPEL MERIVA Instruktionsbok Innehåll Inledning... 2 Kort sagt... 6 Nycklar, dörrar och fönster... 19 Stolar, säkerhetsfunktioner... 34 Förvaring... 57 Instrument och reglage... 77 Belysning... 108 Klimatreglering...

Läs mer

PROGRAMMERINGSMANUAL 4600 CAN/PLIP med 4627 central

PROGRAMMERINGSMANUAL 4600 CAN/PLIP med 4627 central PROGRAMMERINGSMANUAL CAN/PLIP med 4627 central 7.1 - Programmering av funktioner, samt inlärning av fjärrkontroll* och Driver Card*. VIKTIGT: detta gäller endast PLIP applikationer och precis efter att

Läs mer

Viktig information om denna instruktionsbok

Viktig information om denna instruktionsbok Förord Vi hälsar dig välkommen till den växande kretsen av kvalitetsmedvetna bilägare som kör Toyota. Vi är stolta över den avancerade konstruktionen och den höga kvaliteten hos våra bilar. I den här instruktionsboken

Läs mer

Justerbara parametrar Signalering och siktsystem

Justerbara parametrar Signalering och siktsystem Inledning Inledning För att begränsa den här förteckningen över justerbara parametrar beskrivs endast parametrar som har bedömts vara användbara för påbyggare. För komplett information om aktuella parametrar

Läs mer

VÄLKOMMEN TILL DIN NYA VOLVO! volvo C30 quick Guide

VÄLKOMMEN TILL DIN NYA VOLVO! volvo C30 quick Guide volvo C30 quick Guide VÄLKOMMEN TILL DIN NYA VOLVO! Att lära känna din nya bil är en spännande upplevelse. Titta igenom denna Quick Guide så kommer du att tycka ännu bättre om din nya Volvo. Detaljerad

Läs mer

Viktig information om denna instruktionsbok

Viktig information om denna instruktionsbok Förord Vi hälsar dig välkommen till den växande kretsen av kvalitetsmedvetna bilägare som kör Toyota. Vi är stolta över den avancerade konstruktionen och den höga kvaliteten hos våra bilar. I den här instruktionsboken

Läs mer

volvo XC90 quick Guide

volvo XC90 quick Guide volvo XC90 quick Guide VÄLKOMMEN TILL DIN NYA VOLVO! Att lära känna din nya bil är en spännande upplevelse. Titta igenom denna Quick Guide så kommer du att tycka ännu bättre om din nya Volvo. Detaljerad

Läs mer

2 Inledning. Inledning

2 Inledning. Inledning Opel Zafira 08/2011 Innehåll Inledning... 2 Kort sagt... 6 Nycklar, dörrar och fönster... 26 Stolar, säkerhetsfunktioner... 43 Förvaring... 65 Instrument och reglage... 75 Belysning... 105 Klimatreglering...

Läs mer

Handbok. Sladdlös skruvdragare SFAA0360S

Handbok. Sladdlös skruvdragare SFAA0360S Handbok Sladdlös skruvdragare SFAA0360S SÄKERHET Säkerhet VARNING! 1. Tänk på arbetsmiljön. Exponera inte verktyget för regn. Använd inte verktyget på fuktig eller våt plats. Se till att arbetsbelysningen

Läs mer

ŠkodaOctavia Tour INSTRUKTIONSBOK SIMPLY CLEVER

ŠkodaOctavia Tour INSTRUKTIONSBOK SIMPLY CLEVER ŠkodaOctavia Tour INSTRUKTIONSBOK SIMPLY CLEVER Inledning Du har valt en Škoda - hjärtligt tack för ditt förtroende. Med din nya Škoda erhåller du en bil med modernaste teknik och talrik utrustning, vilken

Läs mer

Quick guide. Web Edition VOLVO XC60 VÄLKOMMEN TILL DIN NYA VOLVO!

Quick guide. Web Edition VOLVO XC60 VÄLKOMMEN TILL DIN NYA VOLVO! VOLVO XC60 Quick guide Web Edition VÄLKOMMEN TILL DIN NYA VOLVO! Att lära känna din nya bil är en spännande upplevelse. Titta igenom denna Quick Guide så kommer du att tycka ännu bättre om din nya Volvo.

Läs mer

cee d INSTRUKTIONSBOK

cee d INSTRUKTIONSBOK cee d INSTRUTIONSBO Så här hittar du rätt sida i boken 1. I det alfabetiska registret letar du fram vad du vill läsa om. (Registret börjar på nästa sida). 2. Om du t ex vill läsa om Barnsäkra dörrlås så

Läs mer

Handbok FJÄRRSTYRT RELÄ Typ: RR120X/240X

Handbok FJÄRRSTYRT RELÄ Typ: RR120X/240X Handbok FJÄRRSTYRT RELÄ Typ: RR120X/240X CSD AB 97-03-01 RR120X/240X är ett fjärrstyrt dubbelrelä för 12- resp. 24 Volt likström elsystem. Reläet styrs av en mikroprocessor vilken kan ställas in att utföra

Läs mer

OPEL ASTRA. Instruktionsbok

OPEL ASTRA. Instruktionsbok OPEL ASTRA Instruktionsbok Innehåll Inledning... 2 Kort sagt... 6 Nycklar, dörrar och fönster... 19 Stolar, säkerhetsfunktioner... 34 Förvaring... 52 Instrument och reglage... 89 Belysning... 124 Klimatreglering...

Läs mer

INFO DIAG DIAGNOSINSTRUMENT ENDAST INTERN INFORMATION

INFO DIAG DIAGNOSINSTRUMENT ENDAST INTERN INFORMATION CITROËN INFO DIAG DIAGNOSINSTRUMENT LEXIA PROXIA CD 39 SERVICE- AVDELNINGEN ENDAST INTERN INFORMATION Nr. 411 17/10/2007 DETTA MEDDELANDE BÖR ÖVERLÄMNAS, LÄSAS OCH KOMMENTERAS AV ALLA MEDARBETARE SOM DIREKT

Läs mer