FordRanger Förarhandbok. Feel the difference

Storlek: px
Starta visningen från sidan:

Download "FordRanger Förarhandbok. Feel the difference"

Transkript

1 FordRanger Förarhandbok Feel the difference

2 Informationen i denna publikation var korrekt vid tidpunkten för tryckning. Med hänsyn till det ständigt pagaende utvecklingsarbetet förebehaller sig Ford rätten att när som helst och utan föregaende meddelande ändra specifikationer, utförande eller utrustningsniva utan att detta medför nagra skyldigheter i övrigt. Denna trycksak, eller del därav, far inte aterges eller översättas utan vart godkännande. Vi tar inte ansvar för eventuellt felaktig eller utelämnad information. Ford Motor Company 2010 Alla rättigheter förbehalles. Reservdelsnummer: (CG3350sv) 06/ E108837

3 Innehållsförteckning Inledning Om denna handbok...5 Symboler...5 Delar och tillbehör...6 Snabbguide Snabbguide...7 Barnsäkerhet Bilbarnstolar...12 Placering av bilbarnstolar...13 Bälteskuddar...14 Säkerhetslås...15 Passagerarskydd Funktion...16 Fastspänning av bilbälten...17 Användning av bilbälte under graviditet...18 Nycklar och fjärrkontroller Allmän information om radiofrekvenser...19 Byte av fjärrkontrollens batteri...19 Lås Låsning och upplåsning...20 Startspärr Funktion...22 Kodade nycklar...22 Aktivera motorns startspärr...22 Deaktivera motorns startspärr...22 Larm Funktion...23 Aktivering av larm...23 Deaktivering av larm...23 Ratt Justering av ratten...24 Torkare och spolare Vindrutetorkare...25 Vindrutespolare...25 Kontroll av torkarblad...25 Byte av torkarblad...26 Belysning Belysningsreglering...27 Dimstrålkastare...27 Dimbakljus...27 Nivåreglering av strålkastare...28 Varningsblinkers...28 Körriktningsvisare...28 Innerbelysning...29 Byte av glödlampa...29 Glödlampstabell...34 Fönster och speglar Elfönsterhissar...35 Ytterbackspeglar...36 Elmanövrerade ytterbackspeglar...36 Bakre sidoruta...37 Instrument Mätare...38 Varningslampor och kontrollampor...44 Ljudvarningssignaler...46 Klimatreglering Funktion...47 Luftmunstycken...47 Manuell klimatreglering...47 Eluppvärmda fönster och speglar...52 Säten Att sitta i korrekt position

4 Innehållsförteckning Framsäten...54 Nackskydd...55 Baksäten...55 Eluppvärmda säten...56 Komfortfunktioner Klocka...57 Dimmer för instrumentbelysning...57 Cigarrettändare...57 Askfat...57 Extra eluttag...57 Mugghållare...58 Handskfack...58 Förvaringsfack...59 Extraingång (AUX IN)...59 Motorstart Allmänt...60 Tändlås...60 Rattlås...60 Start av dieselmotor...60 Avstängning av motor...61 Bränsle och tankning Säkerhetsanvisningar...62 Bränslekvalitet - diesel...62 Katalysator...62 Tanklucka...63 Tankning...63 Tekniska specifikationer...63 Växellåda Manuell växellåda...65 Allhjulsdrift (AWD)...65 Automatväxellåda...67 Bromsar Funktion...70 Bromsning med ABS...70 Parkeringsbroms...70 Parkeringshjälp Funktion...71 Körning med parkeringshjälp...71 Körning med last Allmänt...73 Luckor i bagageutrymme...73 Lasthållare...73 Takräcken och lastbärare...74 Bogsering Körning med släp...76 Losstagbar dragkrok...77 Körtips Allmänna körtips///...80 Inkörning...80 Säkerhetsåtgärder för körning i kall väderlek...80 Reducerad motorprestanda...80 Nödutrustning Första hjälpen-sats...81 Varningstriangel...81 Säkringar Placering av säkringsdosor...83 Byte av säkring...84 Specifikationstabell för säkringar...85 Bilbärgning Bogseröglor...89 Bogsering av bilen på fyra hjul...89 Transport av bilen...89 Underhåll Allmänt

5 Innehållsförteckning Öppning och stängning av motorhuven...92 Översikt - motorrum - 2.5L Duratorq-TDCi (WL) diesel /3.0L Duratorq-TDCi (WL) diesel...93 Kontroll av motorolja...94 Kontroll av kylvätska...95 Kontroll av servostyrningsolja...95 Kontroll av broms- och kopplingsvätska...96 Tömning av vattenfälla i bränslefilter...96 Kontroll av spolarvätska...96 Tekniska specifikationer...97 Bilvård Rengöring av bilens exteriör...99 Rengöring av bilens interiör...99 Reparation av mindre lackskador Bilbatteri Batterivård Användning av startkablar Fälgar och däck Allmänt Byta hjul Däckunderhåll Körning med vinterdäck Körning med snökedjor Tekniska specifikationer Identifiering av bilen Identifieringsplåt Chassinummer (VIN) Tekniska specifikationer Tekniska specifikationer Introduktion till Audiosystemet Viktig information Översikt över audioenhet Översikt över audioenhet Systemsäkerhet Stöldskyddskod Förlust av stöldskyddskod Mata in stöldskyddskoden Felaktig stöldskyddskod Audioenhetens visning av tid och datum Ställa klockan på audioenheten Handhavande Till/från-knapp Volymreglage Reglage för stationssökning Förvalsknappar för radiostationer Menyreglage Våglängdsknapp Autostore-reglage Trafikinformation Menyer Automatisk volymreglering Alternativa frekvenser Programtyp (PTY) CD-spelare Ladda CD-skivor Utmatning av CD-skivor Utmatning av flera CD-skivor CD-uppspelning Val av CD-skiva Spårval

6 Innehållsförteckning Snabbspolning framåt/bakåt Slumpval Repetera CD-spår Uppspelning av MP3-filer MP3-displayalternativ Extraingång (AUX IN) Extraingång (AUX IN) Vård av audiosystem Antenn Felsökning Felsökning Bilagor Elektromagnetisk kompatibilitet

7 Inledning OM DENNA HANDBOK Tack för att Ni har valt Ford. Vi rekommenderar att Ni tar Er tid att lära känna Er bil genom att läsa denna instruktionsbok. Ju mer Ni vet om bilen och hur den fungerar, desto säkrare och mer ekonomiskt kan Ni köra och desto större blir Er körupplevelse. VARNING! Kör alltid med den försiktighet och uppmärksamhet som krävs vid användning av bilens olika reglage och funktioner. ANM.: Denna handbok beskriver produktegenskaper och tillval för olika modeller, ibland även innan de är allmänt tillgängliga. Den kan beskriva detaljer som ej avser Er bil. ANM.: Vissa bilder i den här instruktionsboken visar olika modeller, så de överensstämmer eventuellt inte helt med er bil. Den viktigaste informationen i bilderna är dock alltid riktig. ANM.: Använd alltid Ert fordon enligt gällande lagar och förordningar. ANM.: Överlämna denna bok vid en eventuell försäljning av bilen. Instruktionsboken utgör en viktig del av bilens handlingar. Den här bilen är godkänd av TÜV, auktoriserad internationell testorganisation, för sina allergivänliga egenskaper. Alla material som har använts i bilens interiör motsvarar de stränga kraven i TÜV TOXPROOF gällande interiören i bilar från TÜV Produkt and Umwelt GmbH och är konstruerad för att minimera riskerna för en allergisk reaktion. Extra pollenfilter skyddar passagerarna effektivt från allergiframkallande partiklar i utomhusluften. För ytterligare information, kontakta TÜV via SYMBOLER Symboler i denna instruktionsbok VARNING! Ni riskerar dödliga eller allvarliga skador på Er själv och andra om Ni inte följer instruktioner som är markerade med varningssymbolen. SE UPP! Ni riskerar skador på Er bil om Ni inte följer instruktioner som är markerade med försiktighetssymbolen. Symboler på bilen När Ni ser dessa symboler är det viktigt att Ni studerar motsvarande avsnitt i denna instruktionsbok innan Ni vidrör något eller försöker göra någon justering. 5

8 Inledning DELAR OCH TILLBEHÖR Fords originaldelar och tillbehör har utformats specifikt för Ert fordon. Om inget annat nämns specifikt, har vi ej testat delar och tillbehör från andra än Ford och kan därför inte garantera att sådana passar för Ert fordon. Vi rekommenderar att Ni ber er Fordåterförsäljare om råd angående delar och tillbehör som passar Ert fordon. 6

9 Snabbguide SNABBGUIDE Översikt instrumentpanel - vänsterstyrd A B C D E F G H I J K U S R Q P O T N M V L E

10 Snabbguide Översikt instrumentpanel - högerstyrd. H J I K G D E F C B A E78402 M L V N T O P Q S R U A B C D E F G H I J Strålkastarnas nivåregleringsreglage. Se Nivåreglering av strålkastare (sida 28). Reglage för instrumentbelysning. Luftmunstycken. Se Luftmunstycken (sida 47). Flerfunktionsspak. Se Körriktningsvisare (sida 28). Se Belysningsreglering (sida 27). Instrumentering. Se Mätare (sida 38). Torkarreglage. Se Vindrutetorkare (sida 25). Audioenhet Se Introduktion till Audiosystemet (sida 119). Inklinometer - pitch. Se Mätare (sida 38). Varningsblinkersströmställare. Se Varningsblinkers (sida 28). Kompass. Se Mätare (sida 38). 8

11 Snabbguide K L M N O P Q R S T U V Inklinometer - roll. Se Mätare (sida 38). Uppvärmd bakruta. Se Eluppvärmda fönster och speglar (sida 52). Värme och ventilation. Se Manuell klimatreglering (sida 47). Cigarrettändare och extra strömuttag. Se Cigarrettändare (sida 57). Se Extra eluttag (sida 57). Parkeringsbroms. Se Parkeringsbroms (sida 70). Signalhorn Rattjustering Se Justering av ratten (sida 24). Reglage, fjärrstyrt frihjul. Se Allhjulsdrift (AWD) (sida 65). Parkeringssensor. Se Körning med parkeringshjälp (sida 71). Strömställare för sätesuppvärmning. Se Eluppvärmda säten (sida 56). Strömställare för uppvärmning av motorn. Se Manuell klimatreglering (sida 47). Extraingång (AUX IN). Se Extraingång (AUX IN) (sida 139). Instrumentering A B C E78487 F E D A B C D E F Varvräknare Hastighetsmätare Mätare för kylvätsketemperatur Bränslemätare Knapp för nollställning av trippmätare Väg- och trippmätare Se Mätare (sida 38). 9

12 Snabbguide Varningslampor och kontrollampor Varningslampa för ABS Varningslampa för luftkudde Varningslampa för bromssystem Varningslampa för motor Låsning och upplåsning Bakdörrar - 4-dörrars A B C Varningslampa för tändning Varningslampa för låg bränslenivå E77757 A B C Röd markering Låsa Upplåsningsläge Varningslampa för oljetryck Bakdörrar - 4-dörrars stretch cab Varningslampa för vattenfälla 2 Se Varningslampor och kontrollampor (sida 44). 1 E Öppna framdörren. 2. Dra upp spaken. 10

13 Snabbguide Baklucka E77761 Extra eluttag E83679 SE UPP! Vid användning av uttaget när bilen inte är igång, kan batteriet laddas ur. Vrid på tändningen för att använda det extra eluttaget. 11

14 Barnsäkerhet BILBARNSTOLAR ANM.: Obligatoriskt användande av barnsäkerhetsutrustning varierar från land till land. Endast barnsäkerhetsutrustning som motsvarar ECE-R44.03 (eller senare) har testats och godkänts för användning i Er bil. Ett urval av dessa finns tillgängliga från Er återförsäljare. Bilbarnstolar för olika viktklasser Använd korrekt barnsäkerhetsutrustning enligt följande: Babystol E68916 VARNING Placera barn med en längd understigande 150 cm eller som är 12 år eller yngre i passande, godkänd barnsäkerhetsutrustning i baksätet. Originaltext enligt ECE R94.01: Allvarlig fara! Placera aldrig en bakåtvänd bilbarnstol på ett säte där en luftkudde sitter monterad framför sätet. Läs och följ tillverkarens instruktioner vid användning av barnsäkerhetsutrustning. Modifiera inte barnsäkerhetsutrustningen på något vis. Låt inte barn sitta i någons knä när bilen är i rörelse. Lämna inte barn utan tillsyn i bilen. E68918 Barn som väger under 13 kg ska placeras fastspända i en bakåtvänd babystol (grupp 0+) i baksätet. Se till att barnsäkerhetsutrustningen undersöks om Ert fordon har varit inblandad i en olycka. 12

15 Barnsäkerhet Bilbarnstol Barn med en vikt mellan 13 och 18 kg ska sitta ordentligt fastspända i en bilbarnstol (grupp 1) i baksätet. E68920 PLACERING AV BILBARNSTOLAR Placering av bilbarnstol Viktklasser Sätesposition Upp till 10 kg Upp till 13 kg 9-18 kg kg kg Babystol Babystol Bilbarnstol Bältesstol eller bälteskudde Bältesstol eller bälteskudde Främre passagerarsäte med luftkudde X X X X X Främre passagerarsäte utan luftkudde U U U U U Bakre passagerarsäte - vänster sida och höger sida U U U U U Bakre passagerarsäte - mitten X X X X X X Olämplig för barn i denna viktklass. U Lämplig för barnsäkerhetsutrustning av universaltyp godkända för användning i denna viktklass. 13

16 Barnsäkerhet BÄLTESKUDDAR VARNING Använd aldrig en bälteskudde tillsammans med enbart ett midjebälte. Använd aldrig en bälteskudde tillsammans med ett säkerhetsbälte som är slakt eller vridet. Placera aldrig bältets diagonaldel under barnets arm eller bakom ryggen. Använd aldrig kuddar, böcker eller handdukar för att höja barnets sittställning. Säkerställ att ditt barn sitter i en upprätt ställning. Säkerställ att barn som väger mer än 15 kg men är kortare än 150 cm använder en bälteskudde. SE UPP! När bilbarnstol används i baksätet, se till att bilbarnstolen ligger tätt mot sätet. Det kan vara nödvändigt att höja eller ta bort nackstödet. Se Nackskydd (sida 55). Bälteskuddar (grupp 2) E70710 Vi rekommenderar att Ni använder en bälkteskudde som kombinerar en kudde med ett ryggstöd, istället för enbart en bilbälteskudde. Den förhöjda sittställningen medför att det ordinarie bilbältet kan användas på korrekt sätt, med diagonaldelen löpande mitt på axeln och midjedelen tvärs över höfterna. Bälteskuddar (grupp 3) E

17 Barnsäkerhet SÄKERHETSLÅS B A E77760 A B På Av VARNING! När barnsäkerhetslåset är aktiverat kan dörrarna inte öppnas från insidan. 15

18 Passagerarskydd FUNKTION Luftkuddar VARNING Modifiera inte bilens framvagn på något sätt. Detta kan påverka utlösning av luftkuddar på ett negativt sätt. Originaltext enligt ECE R94.01: Allvarlig fara! Placera aldrig en bakåtvänd bilbarnstol på ett säte där en luftkudde sitter monterad framför sätet. Använd alltid bilbälte och se till att avståndet mellan förare och ratt är tillräckligt stort. Endast om bilbältet används korrekt kan kroppen hållas i ett läge så att luftkuddens effekt blir optimal. Se Att sitta i korrekt position (sida 54). Reparationer av ratt, rattrör, säten, bilbälten och systemet med luftkudde får endast utföras av specialutbildade tekniker. Se alltid till att luftkuddarnas expansionsområden inte är blockerade. Fäst aldrig något på eller över de paneler som döljer luftkuddarna. Peta inte med vassa föremål i de områden där luftkuddar är monterade. Detta kan skada och påverka utlösning av luftkuddar på ett negativt sätt. Använd överdragsklädsel som är speciellt utformad för användning på säten med sidoluftkuddar. Låt dessa monteras av erfoderligt utbildad personal. ANM.: Den främre passagerarluftkudden skyddar båda platserna i ett dubbelsäte. ANM.: Panelerna som täcker luftkuddarna får endast torkas med en fuktad trasa. Främre luftkuddar 30 o 30 o E68581 De främre luftkuddarna aktiveras i händelse av allvarliga frontalkrockar eller krockar i sidled med kollisionsvinklar upp till 30 grader. Luftkuddarna fylls med gas inom någon tusendels sekund och töms vid kontakt med framsätespassagerarna, vilket dämpar kroppens framåtgående rörelse. De främre luftkuddarna aktiveras inte vid mindre kollisioner, om bilen rullar runt eller vid påkörning bakifrån eller från sidan. ANM.: När luftkudden fylls hörs en högljudd smäll och det är normalt att ett ofarligt pulverämne i rökform sprids. Det är helt normalt. 16

19 Passagerarskydd Sidoluftkuddar E68905 Sidoluftkuddar är placerade i de främre sätenas ryggstöd. En dekal på ryggstödet visar att bilen är utrustad med sidoluftkuddar. Sidoluftkuddarna utlöses i händelse av en allvarlig sidokollision. Endast krockskyddsgardinen på den sida som utsätts för kollisionen kommer att utlösas. Luftkuddarna fylls med gas inom någon tusendels sekund och töms vid kontakt med passagerarna, vilket ger skydd för huvud och bröstkorg. Sidoluftkuddarna aktiveras inte vid mindre sidokollisioner, om bilen rullar runt eller vid påkörning framifrån eller bakifrån. Bilbälten VARNING Använd alltid bilbälte och se till att avståndet mellan förare och ratt är tillräckligt stort. Det är endast när bilbältet används korrekt som det kan hålla kroppen i ett läge som gör det möjligt att att uppnå optimal effekt. Se Att sitta i korrekt position (sida 54). Använd aldrig ett bilbälte till mer än en person åt gången. VARNING Använd rätt bälteslås till respektive bilbälte. Använd inte ett bilbälte som är slakt eller vridet. Undvik att bära tjocka kläder. Bilbältet ska sitta så nära kroppen som möjligt för att uppnå bästa effekt. Bilbältets diagonaldel ska löpa mitt över axeln och den nedre bältesdelen ska sitta tvärs över höften. Bältesförsträckarna har en lägre tröskel för utlösning än luftkuddarna. Det är möjligt att endast bältesförsträckarna löser ut vid mindre kollisioner. Status efter en kollision VARNING! Bilbälten som utsatts för påfrestningar, pga en olycka, ska bytas, och infästningarna ska kontrolleras av en utbildad tekniker. FASTSPÄNNING AV BILBÄLTEN E

20 Passagerarskydd VARNING! Placera bilbältet korrekt för Er egen och Ert ofödda barns säkerhet. Använd aldrig endast midjebältet på ett diagonalbilbälte och sitt aldrig på midjebältet med diagonaldelen fastspänd. Midjebältet ska sitta över höfterna, långt under magen. Diagonaldelen ska placeras mellan brösten samt ovanför och på sidan av magen. E78560 VARNING! För in bältestungan i bälteslåset tills ett tydligt "klick" hörs. Bilbältet har inte spänts fast ordentligt om inget "klick" hörs. Dra ut bältet i jämn takt. Om bältet dras ut för snabbt, eller om bilen står parkerad i en brant backe, kan låsmekanismen förhindra utmatning. För att lossa bältet trycker Ni på bälteslåsets röda knapp. Låt det sedan rulla in sig självt helt. ANVÄNDNING AV BILBÄLTE UNDER GRAVIDITET E

21 Nycklar och fjärrkontroller ALLMÄN INFORMATION OM RADIOFREKVENSER SE UPP! Frekvensen som fjärrkontrollen använder nyttjas även av andra kortvågsrelaterade utrustningar (t.ex. amatörradio, medicinsk utrustning, trådlösa hörlurar, fjärrkontroller, larmsystem, etc.). Om frekvenserna är blockerade kommer fjärrkontrollen ej att kunna användas. Ni kan låsa och låsa upp dörrarna med nyckeln. E ANM.: Dörrarna kan låsas upp om Ni omedvetet trycker in knapparna på fjärrkontrollen. Räckvidden mellan sändare och bil påverkas av omgivningen och kan variera kraftigt. 3 BYTE AV FJÄRRKONTROLLENS BATTERI Kassera alltid uttjänta batterier på ett miljövänligt sätt. Kontakta de lokala myndigheterna angående återvinning. E66527 E E

22 Lås LÅSNINGOCHUPPLÅSNING Låsning och upplåsning av dörrarna med nyckeln A A Låsning och upplåsning av dörrarna med fjärrkontroll A B B B E77763 A B Upplåsningsläge Låsa E77766 A B Låsa Upplåsningsläge Tryck ned låsknappen en gång. 20

23 Lås Låsning och upplåsning av dörrarna med handtagen Bakdörrar - 4-dörrars stretch cab Framdörrar - alla bilar A 2 B 1 C E77757 A B C Röd markering Låsa Upplåsningsläge E Öppna framdörren. 2. Dra upp spaken. Baklucka Om Ni ser den röda markeringen är dörren låst. Bakdörrar - 4-dörrars A B C E77761 E77757 A B C Röd markering Låsa Upplåsningsläge Om Ni ser den röda markeringen är dörren låst. 21

24 Startspärr FUNKTION Startspärrsystemet är en stöldskyddsfunktion som förhindrar att motorn kan startas med en nyckel med felaktig kod. KODADE NYCKLAR ANM.: Avskärma inte Era nycklar med metallföremål. Detta kan hindra mottagaren från att känna igen giltiga nycklar. ANM.: Om Ni tappar bort en nyckel måste de kvarvarande nycklarna raderas och omprogrammeras. Kontakta Er återförsäljare för ytterligare information. Programmera om ersättningsnyckelar tillsammans med de återstående nycklarna Om ni förlorar en nyckel, kan Ni få en ersättningsnyckel från Er Fordåterförsäljare. Om möjligt, ange nyckelnumret från etiketten som följer med originalnycklarna. Ni kan också få ytterligare nycklar från Er Fordåterförsäljare. Kontrollampan på instrumentgruppen lyser under ca tre sekunder för att sedan slockna. Om kontrollampan lyser oavbrutet i en minut, eller om den blinkar i ca en minut för att sedan blinka oregelbundet, känner inte systemet igen nyckeln. Ta bort nyckeln och försök igen. Om motorn inte kan startas med en korrekt kodad nyckel har ett fel uppstått i systemet. Låt en expert undersöka startspärren omedelbart. AKTIVERA MOTORNS STARTSPÄRR Motorns startspärrsystem aktiveras automatiskt en kort tid efter att tändningen har stängts av. Indikatorn i instrumentpanelen blinkar för att bekräfta att systemet är inkopplat. DEAKTIVERA MOTORNS STARTSPÄRR Motorns startspärr deaktiveras automatiskt när tändningen slås till med en korrekt kodad nyckel. 22

25 Larm FUNKTION Alla bilar Om larmet utlöser ljuder en signal och bilens varningsljus blinkar i 25 sekunder. Om det som orsakat att larmet löst ut har försvunnit kommer larmet att återgå till armerat läge. Om orsaken till larmets utlösande inte avlägsnas kommer larmets ljudsignal och blinkningar att fortsätta tills en av dörrarna låses upp med nyckel eller fjärrkontroll. DEAKTIVERING AV LARM Yttre stöldlarm Deaktivera och tysta larmet genom att låsa upp dörrarna med nyckeln, vrida på tändningen med en korrekt kodad nyckel eller låsa upp dörrarna med fjärrkontrollen. Se Låsning och upplåsning (sida 20). Bilar med yttre stöldlarm Det yttre stöldlarmet avskräcker obehöriga personer från att öppna dörrar, bagagelucka eller motorhuv. De yttre stöldlarmet löser ut om någon: öppnar en dörr. öppnar motorhuven. försöker starta motorn med en felaktigt kodad nyckel. AKTIVERING AV LARM Yttre stöldlarm Larmet aktiveras 20 sekunder efter att dörrarna låsts. Denna fördröjning för det möjligt att stänga dörrar eller motorhuven utan att utlösa larmet. Delvis aktivering av larm Lås dörrarna med nyckeln. Se Låsning och upplåsning (sida 20). Fullständing aktivering av larm Lås dörrarna med fjärrkontrollen. Se Låsning och upplåsning (sida 20). 23

26 Ratt JUSTERING AV RATTEN VARNING! Justera aldrig rattens position när bilen är i rörelse. E78214 Lossa låsreglaget för att justera rattens läge i höjdled. Återställ reglaget till ursprungsläget för att låsa ratten i önskat läge. Se till att Ni sitter i rätt sittställning. Se Att sitta i korrekt position (sida 54). 24

27 Torkare och spolare VINDRUTETORKARE VINDRUTESPOLARE A E A B C D Enkelslag Intervalltorkning Normal torkarhastighet Hög torkarhastighet Intervalltorkning B C D E VARNING! Kör aldrig spolarna i mer än 10 sekunder åt gången, och kör aldrig spolarvätskebehållaren tom. KONTROLL AV TORKARBLAD A B C E A B C Långa torkarintervall Intervalltorkning Korta torkarintervall. E66644 Dra ett finger längs efter bladets kant och kontrollera om det finns skador. Rengör torkarbladets kant med vatten och en svamp. 25

28 Torkare och spolare BYTE AV TORKARBLAD 6 2 E E93786 Sätt tillbaka i omvänd ordningsföljd. 3 E E

29 Belysning BELYSNINGSREGLERING DIMSTRÅLKASTARE Belysningspostioner C B E A E VARNING! Använd endast de främre dimljusen när sikten är avsevärt begränsad av dimma, snö eller regn. A Av B Parkerings- och baklyktor C Strålkastare Hel- och halvljus ANM.: De främre dimljusen kan inte tändas om inte strålkastarna är aktiverade. DIMBAKLJUS E Dra spaken helt mot ratten för att växla mellan helljus och halvljus. Ljustuta Tryck spaken mot ratten. E VARNING Använd endast dimbakljusen när sikten är begränsad till mindre än 50 meter. Använd inte dimbakljusen när det regnar eller snöar och sikten överstiger 50 meter. ANM.: Om inte strålkastarna är aktiverade kan de bakre dimljusen inte tändas. 27

30 Belysning NIVÅREGLERING AV STRÅLKASTARE E78244 A B Utan strålkastarjustering Med strålkastarjustering Bilens strålkastarinställning kan justeras efter aktuella lastförhållanden. VARNINGSBLINKERS E71943 A KÖRRIKTNINGSVISARE E78243 A B B Höjd strålkastare Sänkt strålkastare Ställ in strålkastarinställningen på noll när bilen är olastad. Ställ in den på belysning mellan 35 och 100 meter när bilen är helt eller delvis lastad. E

31 Belysning INNERBELYSNING Läslampor Instegsbelysning B C A E92391 BYTE AV GLÖDLAMPA E92390 B C A VARNING Slå av belysningen och tändningen. Låt glödlampan svalna innan den avlägsnas. SE UPP! Vidrör inte glasytan på strålkastarlampan. E92415 Använd endast glödlampor med korrekta specifikationer. Se Glödlampstabell (sida 34). A B C På Dörrkontakt Av Bilar med spärrlåsning Om strömställaren ställs i läge B, fortsätter innerbelysningen att vara tänd en kort stund efter att dörrarna stängs. De släcks omedelbart när tändningen vrids på. När tändningen vrids av tänds innerbelysningen. De stängs av automatiskt efter en kort tid. Om en dörr lämnas öppen släcks innerbelysningen automatiskt efter 30 minuter. För att tända dem igen, vrid på tändningen under en kort tid. ANM.: För att byta strålkastarens glödlampa måste behållaren för spolarvätskan först lossas. ANM.: Följande instruktioner beskriver hur glödlamporna tas bort. Montera in nya glödlampor i omvänd ordning om inget annat nämns. 29

32 Belysning Strålkastare hel- och halvljus Parkeringslampor och främre körriktningsvisare 1 2 E E A 3 2 E Öppna motorhuven. Se Öppning och stängning av motorhuven (sida 92). 2. Lossa spolarvätskebehållaren. 3. Koppla loss kontaktdonet. 4. Lossa clipset. 5. Ta bort locket. 6. Ta ut glödlampan. 3 B E78337 A B 3 Körriktningsvisare Parkeringsljus 1. Lossa hjulhusens belägg och dra försiktigt bakåt. 2. Ta bort lampan och lamphållaren. 3. Ta ut glödlampan. 2 30

33 Belysning Främre dimljus Belysning, ytterbackspeglar A 2 E78335 ANM.: Lampan kan inte separeras från lamphållaren. 1. Koppla loss kontaktdonet. 2. Vrid lamphållaren moturs och ta bort den. Sidoblinkers 1 E92640 A B Sidoblinkers B Lokaliseringslampa ANM.: Funktionerna A och B kan inte servas, vänligen kontakta Er återförsäljare om de inte fungerar. Bakljus Typ A E ANM.: Lampan kan inte separeras från lamphållaren. 1. Tryck lyktglaset åt höger och ta loss det. 2. Koppla loss kontaktdonet E

34 Belysning A 4 5 Typ B A B C B C 3 E78340 A B C Bakljus och bromsljus Körriktningsvisare Back- och dimljus 1. Öppna bagageluckan. 2. Ta bort skruvarna. 3. Ta bort bakljusen. 4. Vrid lamphållaren moturs och ta bort den. 5. Ta ut glödlampan. E83642 A B C 1 Backljus 2 Bakljus och bromsljus Körriktningsvisare 1. Ta bort skruvarna. 2. Ta bort glaset. 3. Ta ut glödlampan. Dimljus bak 3 E Ta bort skruvarna. 2. Ta bort glaset. 3. Ta ut glödlampan. 2 32

35 Belysning Nummerplåtslampa 3 Främre läslampa Stretch och Double Cab 2 E Ta bort skruvarna. 2. Ta bort glaset. 3. Ta ut glödlampan. Främre innerbelysning. 2 E Ta bort glaset. 2. Ta ut glödlampan. Bakre innerbelysning E Ta bort glaset. 2. Ta ut glödlampan. E Bänd försiktigt ut lampan. 2. Ta ut glödlampan. 33

36 Belysning Fotutrymmesbelysning 2 1. Vrid lamphållaren moturs och ta bort den. 2. Ta ut glödlampan. E GLÖDLAMPSTABELL Glödlampa Strålkastare hel- och halvljus Främre körriktningsvisare Parkeringsljus Dimljus fram* Sidoblinkers Körriktningsvisare bak Bakljus och bromsljus Backljus Dimljus bak Nummerplåtslampa Innerbelysning Läslampa Instegsbelysning Specifikation (Watt) 55/ / * Glödlampsbyte är omöjligt eftersom glödlampan är en integrerad del av lampenheten. Dimljusets lampenhet måste bytas ut. 34

37 Fönster och speglar ELFÖNSTERHISSAR VARNING! Kontrollera att inga hinder finns i vägen innan elfönsterhissar används. Slå på tändningen för att kunna manövrera de elektriska fönstren. Förardörrens reglage Alla fönster kan manövreras med strömställarna på förardörrens sidopanel. E78353 A B Stänga öppen B A Reglage på främre och bakre passagerardörrar E78355 A B A Stänga öppen B Automatisk öppning och stängning av fönstren Tryck in öppningsknappen tillfälligt. Tryck eller lyft den igen för att stanna fönstret. Säkerhetsreglage för passagerarfönstren ANM.: Bakrutorna kan alltid manövrerars från förardörren. E78354 Ett reglage på förardörrens sidopanel åsidosätter strömställarna för passagerardörrarnas elektriska fönster. 35

38 Fönster och speglar YTTERBACKSPEGLAR VARNING! Överskatta inte avståndet till föremål som framträder i backspegeln. Föremål som betraktas i en spegel med konvext glas förefaller vara mindre och längre bort än de i själva verket är. Manuellt fällbara speglar D E F Fällning Tryck spegeln mot dörrutan. Uppfällning Se till att backspeglarna viks ut helt när de återställs till ursprungsläget. ELMANÖVRERADE YTTERBACKSPEGLAR B A E78359 D E F G upp höger ner vänster G De elmanövrerade ytterbackspeglarna är utrustade med uppvärmningselement som avfrostar och tar bort imma från spegelglaset. Se Eluppvärmda fönster och speglar (sida 52). Elektriska fällbara speglar E78358 C A B C Vänster backspegel Av Höger backspegel E Tryck helt kort på strömställaren för att fälla in och ut speglarna. Om strömställaren tryck in igen när speglarna rör sig kommer rörelsen att avbrytas och speglarna kommer att åka i omvänd rörelseriktning. 36

39 Fönster och speglar BAKRE SIDORUTA E66498 Dra spaken utåt för att öppna fönstret. Tryck in spakens mitt för att låsa fast den. Dra i spakens mitt för att stänga fönstret. Tryck den bakåt tills den låser fast. 37

40 Instrument MÄTARE A B C Om nålen rör sig mot den röda linjen är motorn överhettad. Stanna motorn, slå av tändningen, och fastställ orsaken när motorn har svalnat Se Kontroll av kylvätska (sida 95).. Bränslemätare Pilen bredvid bensinpumpsymbolen indikerar på vilken sida av bilen som tanklocket är placerat. E78487 F E D Väg- och trippmätare A B C D E F Varvräknare Hastighetsmätare Mätare för kylvätsketemperatur Bränslemätare Knapp för nollställning av trippmätare Väg- och trippmätare E79253 Mätare för kylvätsketemperatur Visar kylvätskans temperatur. Vid normal arbetstemperatur håller sig nålen i den mittre delen. SE UPP! Starta inte om motorn förrän problemet som orsakar överhettningen har lösts. E79254 Trippmätaren kan registrera mer än en körsträcka. Tryck på knapp E för att växla mellan körsträcka A, B och ODO. Trippmätaren kan användas för att mäta separata körsträckor. Håll knapp E intryckt för att nollställa trippmätaren. 38

41 Instrument Inklinometer och kompass A B C E83654 A B C D E E Pitchinklinometer Kompass Rollinklinometer Visar yttertemperaturen Kupétemperatur D Pitchinklinometer Pitchinklinometern mäter bilens horisontella vinkel i grader, "från för till akter". Kompass Kompassen indikerar bilens riktning genom att visa en indikeringspil och kompassrubrik på displayen. Rollinklinometer Rollinklinometern mäter bilens horisontella vinkel i grader, från sida till sida. Programmering av inklinometer och kompass Huvudmeny Översiktavhuvudmenyskärmbilder 39

42 Instrument 2. Tryck på knapp A för att välja den post du vill justera. Inställning av pitch och roll ANM.: Se till att bilen står på plant underlag. 1. Tryck på knapp A för att välja inställningsläge PITCH. 2. Tryck på knapp B för att ställa in noll grader. 3. Tryck på knapp A för att välja inställningsläge ROLL. 4. Tryck på knapp B för att ställa in noll grader. 5. Gå ur inställningsläget. Kalibrera kompassen E83685 De olika undermenyerna aktiveras från huvudmenyn. Gå till inställningsläge ANM.: Se till att bilen står på plant underlag. 1. Tryck på knapp A för att välja inställningsläge CAL. 2. Tryck på knapp B för att aktivera inställningsläge CAL. 3. Kör bilen i två hela cirklar med fullt rattutslag. 4. Tryck på knapp B för att ställa in kalibreringen. 5. Gå ur inställningsläget. Justera deklinationsvinkeln. E83655 A B 1. Håll knapparna A och B intryckta i minst fyra sekunder. ANM.: Se till att bilen står på plant underlag. 1. Tryck på knapp A för att välja inställningsläge dec. 2. Tryck på knapp B för att välja inställningsläge dec. 3. Ställ in den rätta deklinationsvinkeln. Se deklinationstabellen. 4. Tryck på knapp B för att ändra siffra från höger till vänster. 40

43 Instrument 5. Tryck på knapp A för att ändra figur (vid 1:a och 2:a siffran). 6. Tryck på knapp A för att ändra till plus eller minus (vid 3:e siffran). 7. Tryck på knapp B för att ställa in deklinationsvinkeln. 8. Gå ur inställningsläget. Gå ur inställningsläget. ANM.: Om ingen av knapparna används under 15 sekunder eller längre stängs inställningsläget automatiskt. Tryck på knapp B när PGM visas på displayen. Deklinationstabell Land Stad Latitud Longitud Deklination Algeriet Algeriet 36,8 3,1 0 Algeriet Oran 35,7-0,6-1 Belgien Antwerpen 51,2 4,4-1 Belgien Bryssel 50,8 4,3-1 Belgien Gent 51 3,7-1 Belgien Liege 50,6 5,6 0 Belgien Namur 50,5 4,9-1 Tjeckien Brno 49,2 16,6 3 Tjeckien Plzen 49,8 13,4 2 Tjeckien Prag 50,1 14,5 2 Danmark Århus 56,2 10,2 1 Danmark Köpenhamn 55,7 12,6 2 Danmark Odense 55,4 10,4 1 Danmark Skagen 57,7 10,6 1 Finland Helsingfors 60,6 21,4 6 Finland Joensuu 62,6 29,8 10 Finland Uleåborg 65 25,5 8 Finland Tammerfors 61,5 23,8 7 Finland Åbo 60,5 22,3 6 Finland Rovaniemi 66,5 25,7 9 41

44 Deklination Longitud Latitud Stad Land 1 13,3 52,5 Berlin Tyskland 1 8,8 53 Bremen Tyskland 0 6,7 51,2 Düsseldorf Tyskland Frankfurt Tyskland ,5 Hamburg Tyskland 2 11,6 48,3 München Tyskland 1 9,2 48,7 Stuttgart Tyskland 3 23,7 38 Athen Grekland 3 22,4 39,6 Larisa Grekland 3 22,9 40,6 Thessaloniki Grekland ,2 Reykjavik Island -6-8,5 51,9 Cork Irland -6-7,6 52,6 Dublin Irland ,3 Galway Irland 1 11,3 44,5 Bologna Italien 1 10,9 46,4 Cagliari Italien 1 11,3 43,8 Florence Italien 1 9,2 43,5 Milan Italien 2 14,3 40,8 Naples Italien 2 13,4 38,1 Palermo Italien 2 12,5 41,9 Rom Italien 2 15,3 37,1 Syrakusa Italien 2 13,8 45,6 Trieste Italien 1 7,7 45,1 Turin Italien 2 12,3 45,4 Venedig Italien -1 4,9 52,4 Amsterdam Holland ,6 Groningen Holland 42 Instrument

45 Deklination Longitud Latitud Stad Land -1 4,5 51,9 Rotterdam Holland 0 5,9 51,5 Haag Holland -2 5,3 60,4 Bergen Norge 1 10,8 59,9 Oslo Norge ,7 Tromsö Norge 1 10,4 63,4 Trondheim Norge -1 5,8 59 Stavanger Norge -4-7,9 37 Faro Portugal -4-9,1 38,7 Lissabon Portugal -4-8,5 42 Porto Portugal Kursk Ryssland 11 27,5 55,5 Moskva Ryssland 14 30,5 60 St. Petersburg Ryssland -2-3,7 43,4 Barcelona Spanien -2-3,3 43,3 Bilbao Spanien -6-15,7 28 La Coruna Spanien -2-3,7 40,4 Madrid Spanien -2-4,4 36,7 Malaga Spanien ,4 Sevilla Spanien -4-8,8 43,2 Valencia Spanien ,7 Göteborg Sverige 7 22,2 65,6 Luleå Sverige 3 16,7 57,8 Malmö Sverige 3 14,7 63,2 Östersund Sverige 2 13,8 61,9 Stockholm Sverige 6 20,3 63,8 Umeå Sverige 1 7,6 47,6 Basel Schweiz 43 Instrument

46 Instrument Land Stad Latitud Longitud Deklination Schweiz Bern 46,9 7,5 0 Schweiz Genève 46,2 6,2 0 Schweiz Lausanne 46,5 6,7 0 Schweiz Zürich 47,4 8,6 1 Turkiet Adana 38,6 28,9 4 Turkiet Ankara 39,9 32,9 4 Turkiet Istanbul Turkiet Izmir 38,4 27,2 4 Storbritannien Belfast 54,6-5,9-6 Storbritannien Birmingham 52,5-1,9-3 Storbritannien Brighton 50,8-0,2-2 Storbritannien Cardiff 51,5-3,2-4 Storbritannien Edinburgh 56-3,2-5 Storbritannien Liverpool 53, Storbritannien London 51,5-0,1-3 Storbritannien Manchester 53,5-2,2-4 Storbritannien Newcastle 54,4-5,5-5 Storbritannien Plymouth 50,4-4,1-4 VARNINGSLAMPOR OCH KONTROLLAMPOR Följande varnings- och kontrollampor tänds när tändningen slås på: Varningslampa för ABS Varningslampa för luftkudde Varningslampa för bromssystem Varningslampa för öppen dörr Varningslampa för motor Varningslampa för tändning Varningslampa för låg bränslenivå Varningslampa för oljetryck Varningslampa för vatten i bränslet. Varningslampa för ABS Om den tänds under körning, betyder detta att det finns ett fel i systemet. Normal inbromsning (utan ABS) fungerar fortfarande. Låt bilen undersökas av utbildade tekniker så fort som möjligt. 44

47 Instrument Varningslampa för luftkudde Om den tänds under körning betyder detta att det finns ett fel i systemet. Låt en expert undersöka systemet så fort som möjligt. Varningslampa för bromssystem Den tänds när parkeringsbromsen är åtdragen. VARNING! Minska hastigheten gradvis och stanna bilen så fort som möjligt ur trafiksäkerhetsmässig synpunkt. Använd bromsarna försiktigt. Om lampan tänds under körning, se till att parkeringsbromsen inte är ansatt. Om parkeringsbromsen inte är ansatt indikerar detta att ett fel har uppstått. Låt bilen omedelbart undersökas av utbildade tekniker. Varningslampa för öppen dörr Varningslampan för öppen dörr tänds när tändningen slås på om dörrarna, huven eller bakluckan inte är ordentligt stängda. Varningslampa för motor Om varningslampan för motor tänds när motorn är igång har ett fel uppstått. Om lampan börjar blinka under körning måste Ni minska hastigheten omedelbart. Undvik häftig acceleration eller höga motorvarvtal om den fortsätter att blinka. Motorn kommer fortsättningsvis att fungera med begränsad effekt. Låt en expert undersöka detta omedelbart. Varningslampan för motorn fungerar även som en kontrollampa för glödstiftet. Se Start av dieselmotor (sida 60). Varningslampa för tändning Om varningslampan för tändning tänds under körning, stäng av all onödig elektronisk utrustning och låt en expert kontrollera detta omedelbart. Varningslampa för låg bränslenivå Om varningslampan för låg bränslenivå tänds måste tanken fyllas på så fort som möjligt. Pilen bredvid bensinpumpsymbolen indikerar på vilken sida av bilen som tanklocket är placerat. Varningslampa för oljetryck SE UPP! Fortsätt inte resan om varningslampan för oljetryck tänds trots att oljenivån är korrekt. Låt en expert undersöka detta omedelbart. Om varningslampan för oljetryck tänds under körning har ett fel uppstått. Stanna, stäng av motorn och kontrollera motorns oljenivå. Se Kontroll av motorolja (sida 94). Varningslampa för vattenfälla Varningslampan för vattenfälla tänds om det finns vatten i bränslefiltret. Töm ur vattnet omedelbart. Se Tömning av vattenfälla i bränslefilter (sida 96). 45

48 Instrument Körriktningsvisare När körriktningsvisare används blinkar motsvarande kontrollampa. Om blinkfrekvensen plötsligt ökar tyder detta på att någon av körriktningsvisarlamporna är trasig. Kontrollampa för strålkastare Kontrollampan för strålkastare tänds när Ni aktiverar halvljus eller parkerings- och bakljus. Kontrollampa för helljus Kontrollampan för helljus tänds när Ni aktiverar helljuset. Den blinkar till när Ni använder helljussignalen. Indikator för främre dimljus Indikatorn för främre dimljus tänds när Ni aktiverar de främre dimljusen. Indikator för dimbakljus Indikatorn för dimbakljus tänds när Ni aktiverar dimbakljusen. Indikeringslampa för urkopplad överväxel (O/D OFF) Indikeringslampan för urkopplad överväxel (O/D OFF) tänds när E92387 funktionen överväxel vridits av. Se Automatväxellåda (sida 67). Indikator för fyrhjulsdrift Fyrhjulsdriftens indikeringslampa tänds när växelväljaren för allhjulsdrift (AWD) är i läge 4H eller 4L. Se Allhjulsdrift (AWD) (sida 65). Indikator för fjärrstyrt frihjul (RFW) Det fjärrstyrda frihjulets indikeringslampa tänds när växelväljaren för allhjulsdrift (AWD) är i läge 4H eller 4L. Om lampan börjar blinka under körning måste Ni omedelbart minska hastigheten. Avaktivera den fjärrstyrda frihjulsmekanismen och koppla in tvåhjulsdriften. Se Allhjulsdrift (AWD) (sida 65). Indikeringslampa för fyrhjulsdrift, låg utväxling (4L) Indikeringslampa för fyrhjulsdrift, låg utväxling (4L) tänds när E92386 väljarspaken står i läge 4L. Om lampan blinkar under körning, stanna bilen när det är säkert att göra det och välj neutralt läge. Se Allhjulsdrift (AWD) (sida 65). Hastighetsvarnare Hastighetsvarnarlampan tänds när bilens hastighet överstiger 120 km/h. LJUDVARNINGSSIGNALER Varning för öppen dörr Varningssignalen för öppen dörr ljuder om dörrarna, huven eller bakluckan inte är ordentligt stängda när tändningen vrids på. Varning för påslagen belysning Varningssignalen för påslagen belysning ljuder om Ni drar ut tändnyckeln och öppnar dörren innan belysningen släckts. 46

49 Klimatreglering FUNKTION Friskluft Håll alltid luftintagen framför vindrutan fria från snö, löv, etc. för att möjliggöra effektivt fungerande värme och ventilation. Återcirkulerad luft SE UPP! Ihållande användande av återcirkulerad luft kan orsaka imma på vindrutorna. Vid imma på vindrutorna, följ anvisningarna för hur imma tas bort från rutorna. Luften som finns i kupén kommer att återcirkuleras. Ingen frisk-luft strömmar in i bilen. Värme Värmen beror på kylvätskans temperatur. Luftkonditionering ANM.: Luftkonditioneringen fungerar endast när temperaturen är över 4 ºC. ANM.: Om Ni använder luftkonditionering kommer bilens bränsleförbrukning att öka. Luften styrs genom förångaren, där den kyls ned. Luften avfuktas för att hålla rutorna imfria. Det vatten som kondenseras leds ut urbilen och det är därför normalt att det bildas en liten vattenpöl under bilen när den står parkerad. Allmänna råd för att reglera klimatet i bilens kupé Stäng alla fönster helt. Uppvärmning av kupén Använd golvmunstyckena. Vid kalla eller fuktiga förhållanden, rikta en del av luften mot vindrutan och sidorutorna. Kylning av kupén Använd mittmunstyckena. LUFTMUNSTYCKEN E71942 MANUELL KLIMATREGLERING Uppvärmningssystem 1. Starta motorn och låt den gå på tomgång. 2. Tryck på strömställaren för att aktivera eller avaktivera uppvärmningssystemet. Strömställarens indikator tänds när uppvärmningssystemet är aktiverat. 47

50 A Klimatreglering Luftfördelningsreglage E B E92479 ANM.: Uppvärmningssystemet stängs av automatiskt när motorns kylvätska har nått sin arbetstemperatur. Strömställarens indikator fortsätter dock att lysa. ANM.: Om kylvätskans eller omgivningens temperatur redan motsvarar arbetstemperatur startar inte uppvärmningssystemet trots att strömställaren aktiveras och indikatorn tänds. ANM.: Uppvärmningssystemet kan stängas av automatiskt om gaspedalen trycks ned. D E78610 A B C D E Golvmunstycken C Golvmunstycken och vindruta Vindruta Mittmunstycken Mitt- och golvmunstycken Luftfördelningsreglaget kan ställas in i alla lägen mellan symbolerna. En mindre del av luftmängden riktas alltid mot vindrutan. Temperaturreglage E65966 Blå Röd Kall Varm 48

51 Klimatreglering Fläkt ANM.: Om fläkten stängs av kan vindrutan imma igen. Återcirkulerad luft A B E78609 E78611 O Av A B Cirkulationsluft Friskluft Snabb avfrostning av vindruta E78618 Stäng alla luftningshål för maximalt luftflöde mot vindrutan. 49

52 Klimatreglering Snabb uppvärmning av kupéluft E78612 Ventilation A E78613 B A B Mitt- och golvmunstycken Mittmunstycken Ställ in luftfördelningsreglaget på läge A eller läge B. Vrid fläktreglaget till valfritt läge. Öppna luftningshålen för att anpassa efter individuella behov. 50

53 Klimatreglering Luftkonditionering Koppla in/koppla ur luftkonditioneringen För att koppla in/koppla ur luftkonditioneringen, tryck på fläktströmställaren. Indikatorn i strömställaren tänds när luftkonditioneringen är aktiverad. E78615 Kylning med friskluft E78616 Inkoppling av luftkonditionering. 51

54 Klimatreglering Snabb kylning av kupéluft E78617 Inkoppling av luftkonditionering. Minskning av luftfuktighet i kupén E78619 ELUPPVÄRMDA FÖNSTER OCH SPEGLAR Använd de eluppvärmda fönstren för att avfrosta eller ta bort imma från bakrutan. Eluppvärmd bakruta ANM.: Den eluppvärmda bakrutan fungerar endast när tändningen är på. 52

55 Klimatreglering E78544 Tryck på strömställaren för att aktivera den eluppvärmda bakrutan. Indikatorn i strömställaren tänds när den eluppvärmda bakrutan är aktiverad. Tryck på strömställaren för att deaktivera den eluppvärmda bakrutan. Den stängs av automatiskt efter en kort tid. Eluppvärmda sidobackspeglar De elmanövrerade ytterbackspeglarna är utrustade med uppvärmningselement som avfrostar och tar bort imma från spegelglaset. De aktiveras automatiskt tillsammans med den eluppvärmda bakrutan. 53

56 Säten ATT SITTA I KORREKT POSITION Ha benen en aning böjda så att du kan trampa ned pedalerna helt. Spänn fast bilbältet så att den diagonala delen ligger mitt över axeln och midjebältet är ordentligt spänt över höfterna. Sitt så att du har en bekväm körställning och kan bibehålla full kontroll över fordonet. FRAMSÄTEN E68595 VARNING! Justera inte sätena när bilen är i rörelse. VARNING Justera inte sätena när bilen är i rörelse. Endast om bilbältet används korrekt kan kroppen hållas i ett läge så att luftkuddens effekt blir optimal. Vid korrekt användning ger sätet, nackstödet, bilbältet och luftkuddarna optimalt skydd i händelse av en kollision. Vi rekommenderar följande: Sitt i upprätt läge med ryggradens bas så långt bak som möjligt. Luta inte ryggstödet mer än 30 grader. Justera nackskydden så att deras övre kant är i nivå med den övre delen av Ditt huvud och så långt framåt som möjligt, samtidigt som det är bekvämt. Se till att ha tillräckligt avstånd mellan kroppen och ratten. Vi rekommenderar ett avstånd på minst 250 millimeter (10 tum) mellan bröstkorgen och luftkuddekåpan. Håll ratten med armarna något böjda. Sätesinställning bakåt och framåt E78678 VARNING! Dra upp spaken. Skjut stolen något i endera riktningen för att låsa den. SE UPP! Flytta inte fram framsätena alltför nära instrumentpanelen. 54

57 Säten Justering av ryggstöd Justering av nackskydd VARNING! De bakre nackskydden ska alltid vara höjda när baksätet är bemannat av passagerare eller barn i bilbarnstol. Justera nackskydden så att deras övre kant är i nivå med den övre delen av de åkandes huvuden. E78679 VARNING Släpp spaken och gunga ryggstödet bakåt och framåt för att kontrollera att det är fastlåst i haken. Om det främre passagerarsätet har flyttats framåt; släpp spaken och gunga sätet bakåt och framåt för att kontrollera att det är fastlåst i haken. Borttagning av nackskyddet Tryck in låsknapparna och ta bort nackskyddet. BAKSÄTEN Fälla fram baksätet - 4-dörrars Stretch Cab (Förlängd hytt) ANM.: På bilar med Stretch Cab (Förlängd hytt) kan det främre passagerarsätet flyttas framåt för att baksätespassagerarna ska kunna passera lättare. NACKSKYDD E78921 E

58 Säten Fälla fram baksätet - Double Cab (Dubbelhytt) Baksätets armstöd 1 2 E83662 ELUPPVÄRMDA SÄTEN E78922 För att fälla ryggstöden framåt: 1. Dra frigöringsbandet uppåt. 2. Tryck ryggstöden framåt. För att återföra ryggstöden till ursprungsläget: 1. Tryck upp ryggstöden till upprätt läge. VARNING! Se till att baksätets ryggstöd är helt fastlåst i hakarna. E78689 ANM.: Starta motorn för att aktivera de eluppvärmda sätena. ANM.: De eluppvärmda sätena stängs inte av automatiskt. De eluppvärmda sätena når maximal temperatur efter fem till sex mnuter. 56

59 Komfortfunktioner KLOCKA För ytterligare instruktioner gällande inställning av klockan. Se Ställa klockan på audioenheten (sida 127). DIMMER FÖR INSTRUMENTBELYSNING Tryck in cigarettändaren för att använda den. Den kommer att tryckas ut igen automatiskt. För lokalisering: Se Snabbguide (sida 7). ASKFAT ANM.: Det flyttbara askfatet kan placeras i vilken av de främre eller bakre mugghållarna som helst. E78453 CIGARRETTÄNDARE SE UPP! Vid användning av uttaget när bilen inte är igång, kan batteriet laddas ur. Håll inte cigarettändaren intryckt. ANM.: Det extra eluttaget kan användas till 12 voltsutrustning med en maximal strömstyrka på 20 ampere. Använd endast Fordanslutningar eller anslutningar specificerade för användning med SAE-standarduttag. E69119 EXTRA ELUTTAG E72972 E

60 Komfortfunktioner SE UPP! Vid användning av uttaget när bilen inte är igång, kan batteriet laddas ur. ANM.: Vrid på tändningen för att använda det extra eluttaget. Det extra eluttaget kan användas till 12 voltsutrustning med en maximal strömstyrka på 10 ampere. Använd endast Fordanslutningar eller anslutningar specificerade för användning med SAE-standarduttag. MUGGHÅLLARE VARNING Placera inte varma drycker i mugghållarna under körning. Placera inte glasföremål i mugghållarna. Mugghållare - Bak E78697 HANDSKFACK Främre mugghållare E69134 Handskfacket kan användas som ett dokumentförvaringsfack. E

61 Komfortfunktioner FÖRVARINGSFACK EXTRAINGÅNG (AUX IN) E73704 E72905 E Se Extraingång (AUX IN) (sida 139). E

62 Motorstart ALLMÄNT Allmänt om start och körning Om batteriet kopplats loss kan bilen uppvisa onormala köregenskaper i ca 8 km efter återanslutningen av batteriet. Detta beror på att motorstyrsystemet måste konfigurera sig med motorn. Onormala köregenskaper under denna period ska inte betraktas som något problem. Starta motorn genom att skjuta eller bogsera igång bilen VARNING! För att undvika skador ska bilen inte skjutas eller bogseras igång. Använd hjälpstartkablar och hjälpbatteri. Se Användning av startkablar (sida 101). TÄNDLÅS A E78704 A B C D B C Tändningen är avslagen. De tillhörande kretsarna är brukbara. Tändningen är på. Aktivering av startmotor. D VARNING! Vrid inte nyckeln till läge A under körning. SE UPP! Lämna inte nyckeln i läge B eftersom detta laddar ur batteriet. Släpp nyckeln från läge D när motorn startar. RATTLÅS När nyckeln tas ut ur tändlåset aktiveras rattlåset så snart ratten vrids. Styrningen låses upp när tändnyckeln vrids till läge ACC. START AV DIESELMOTOR Kall/varm motor Samtliga fordon ANM.: När temperaturen är under 15 ºC kan det vara nödvändigt att låta startmotorn vara inkopplad i upp till 25 sekunder. Om Ni frekvent använder bilen i sådana temperaturförhållanden, rekommenderar vi att Ni låter montera en motorvärmare i bilen. ANM.: Fortsätt dra runt motorn med startmotorn tills den startar. ANM.: Startmotorn kan endast vara inkopplad 30 sekunder åt gången. Slå på tändningen och vänta tills kontrollampan för glödstift släcks. Bilar med manuell växellåda ANM.: Rör inte gaspedalen. 1. Tryck ner kopplingspedalen helt. 60

63 Motorstart 2. Starta motorn. Bilar med automatväxellåda 1. Välj parkerings- eller neutralläget. 2. Tryck ned bromspedalen helt. 3. Starta motorn. AVSTÄNGNING AV MOTOR Bilar med turbo SE UPP! Stäng inte av motorn när motorvarvtalet är högt. Om Ni gör det fortsätter turboladdaren att arbeta efter att oljetrycket sjunkit till noll. Detta medför att turboladdarens lager slits ut i förtid. Släpp upp gaspedalen. Vänta tills motorvarvtalet har sjunkit till tomgångsvarvtal och stäng därefter motorn. 61

64 Bränsle och tankning SÄKERHETSANVISNINGAR VARNING Avbryt tankningen när handtaget stängs av andra gången. Ytterligare påfyllning inkräktar på expansionsutrymmet i tanken och kan leda till att bränsle svämmar över. Bränslespill kan orsaka fara för andra personer. Använd aldrig någon form av öppna lågor eller värmekällor i närheten av bränslesystemet. Bränslesystemet är trycksatt. Det finns risk för skador om bränslesystemet läcker. Fylla på bränslebehållare VARNING! Statisk elektricitet kan orsaka explosion av brandfarliga vätskor, ångor eller gaser hos alla bilar och släpvagnar. Gör på följande sätt för att minska risken för allvarliga skador och dödsfall när du fyller på behållarna: Placera alltid behållaren på marken innan du fyller på. Håll pumpmunstycket mot behållaren medan du fyller på den. Använd endast godkända behållare för brandfarliga vätskor. BRÄNSLEKVALITET- DIESEL VARNING! Blanda inte ut bränslet med någon olja, bensin eller andra vätskor. Detta kan orsaka en kemisk reaktion. SE UPP! Tillsätt inte fotogen eller bensin till dieselbränsle. Detta kan orsaka skador på bränslesystemet. Använd endast diesel som motsvarar specifikationen EN 590 eller likvärdig nationell specifikation. ANM.: Vi rekommenderar att ni endast använder bränsle av hög kvalitet. ANM.: Användning av tillsatser eller annan motorbehandling som ej godkänts av Ford rekommenderas ej. ANM.: Långvarig användning av tillsatsmedel rekommenderas inte. Långtidsparkering De flesta dieselbränslen innehåller biodiesel. Det rekommenderas att tanken fylls med ren mineraldiesel (om det finns tillgängligt) eller att en antioxidant tillsätts innan långtidsparkering av bilen överstiger två månader. Din återförsäljare kan hjälpa till att hitta en lämplig antioxidant. KATALYSATOR VARNING! Parkera inte bilen eller stå stilla med motorn på tomgång över torra löv, torrt gräs eller annat lättantändligt material. Avgassystemet kommer att utstråla en ansenlig mängd värme under drift, och även efter det att motorn stängts av. Det finns risk att brand kan uppstå. Körning med bilar som har katalysator SE UPP! Undvik att bilen körs tills bränsletanken är helt tom. 62

65 Bränsle och tankning SE UPP! Ha inte startmotorn inkopplad under långa perioder. Låt inte motorn gå med ett eller flera tändstift bortkopplade. Bogsera eller skjut inte igång bilen. Använd startkablar. Se Användning av startkablar (sida 101). Stäng inte av tändningen under körning. TANKLUCKA E ANM.: När tanklocket öppnas kan ett väsande ljud höras. Detta beror på tryckutjämning och är helt normalt. 2 TANKNING E SE UPP! Försök inte starta motorn om bränsletanken har fyllts med felaktigt bränsle. Detta kan skada motorn. Låt bilen omedelbart undersökas av utbildade tekniker. TEKNISKA SPECIFIKATIONER Bränsleförbrukningsuppgifter Variant Körcykel "Urban" 1/100km (mpg) Körcykel "Extraurban" 1/100km (mpg) Kombinerad 1/100km (mpg) CO2- utsläpp g/km Bilar med 2.5L Duratorq- TDCi-motor tvåhjulsdrift 10,3 (27,4) 7,1 (39,8) 8,3 (34) 227 Bilar med 2.5L Duratorq- TDCi-motor fyrhjulsdrift 10,9 (25,9) 7,8 (36,2) 8,9 (31,7)

66 Bränsle och tankning Variant Körcykel "Urban" 1/100km (mpg) Körcykel "Extraurban" 1/100km (mpg) Kombinerad 1/100km (mpg) CO2- utsläpp g/km Bilar med 3.0L Duratorq- TDCi-motor fyrhjulsdrift (manuell växellåda) 11,7 (24,1) 8,2(34,5) 9,5 (29,7) 260 Bilar med 3.0L Duratorq- TDCi-motor fyrhjulsdrift (automatisk växellåda) 12,6 (22,4) 8,9 (31,7) 10,2 (27,7)

67 Växellåda MANUELL VÄXELLÅDA SE UPP! Lägg inte i backväxeln medan bilen är i rörelse. Detta kan orsaka skador på växellådan. För inte växelspaken för långt i sidled vid nedväxling från 5:an till 4:an. Detta kan medföra att Ni oavsiktligt lägger i 2:ans växel vilket kan orsaka skador på växellådan. ALLHJULSDRIFT (AWD) Bilar med manuell växellåda ANM.: Trampa ned kopplingspedalen helt och vänta tre sekunder innan Ni lägger i backväxeln. E78718 VARNING! Lämna inte växelväljaren i neutralläge (N) när bilen parkerats. ANM.: Fyrhjulsdriftens indikeringslampa tänds när växelväljaren är i läge 4H eller 4L. Se Varningslampor och kontrollampor (sida 44). E68982 Tvåhjulsdrift, hög utväxling (2H) E78724 Frigör det fjärrstyrda frihjulsnavet (RFW) under körning med tvåhjulsdrift. ANM.: Körning med tvåhjulsdrift 2H med fjärrstyrda frihjulsnav (RFW) låsta, resulterar i högre rullmotstånd, ökad bränsleförbrukning och onödiga ljud. 65

68 Växellåda Används för körning på alla normala vägar, men också för körning i torr, jämn terräng. Fyrhjulsdrift, hög utväxling (4H) SE UPP! Använd inte fyrhjulsdrift 4H vid körning på normalt väglag. Överskrid inte hastigheten 100 km/h (62 mph). Används för terrängkörning. Fyrhjulsdrift, låg utväxling (4L) SE UPP! Använd inte fyrhjulsdrift 4L vid körning på normalt väglag. Överskrid inte hastigheten 40 km/h (25 mph). Används för mer extrem terrängkörning, som t ex branta upp- eller nerförsbackar. Används också när manövrering i låg hastighet är nödvändig, t ex vid backning med släp, passage över områden med rullgrus, vid start med tung last eller bogsering. Detta förhindrar utdragen slirning på kopplingen. Detta kan utföras när bilen är i rörelse om indikeringslampan för fjärrstyrt frihjul (RFW) lyser, vilket betyder att frihjulsnaven är låsta. Se Varningslampor och kontrollampor (sida 44). Växla mellan (4H) och (4L) SE UPP! Växla inte mellan läge 4H och 4L när bilen är i rörelse. Detta kan skada drivenheten. 1. Stanna bilen när det är säkert att göra det. 2. Växla från läge 4H till 4L eller från 4L till 4H. Växla mellan (4H) och (2H) Detta kan göras när bilen är i rörelse. Bilar med automatväxellåda Neutralläge (N) Används för att skifta utväxling. Skifta utväxling Tryck ned kopplingspedalen och för växelväljaren till önskat läge. Växla mellan (2H) och (4H) SE UPP! Växla inte mellan läge 2H och 4H när det fjärrstyrda frihjulsnavet är i upplåst läge och bilen är i rörelse. Detta kan skada drivenheten. E92474 SE UPP! Växla inte mellan läge 4H och 4L när bilen är i rörelse. Detta kan skada drivenheten. 66

69 Växellåda Tvåhjulsdrift, hög utväxling (2H) Används för körning på alla normala vägar, men också för körning i torr, jämn terräng. Fyrhjulsdrift, hög utväxling (4H) SE UPP! Använd inte fyrhjulsdrift 4H vid körning på normalt väglag. Överskrid inte hastigheten 100 km/h (62 mph). Används för terrängkörning. Fyrhjulsdrift, låg utväxling (4L) 1. Stanna bilen när det är säkert att göra det. 2. Ställ växelväljarspaken i neutralt läge (N). 3. Växla från 4H till 4L eller från 4L till 4H. Växla mellan (4H) och (2H) Detta kan göras när bilen är i rörelse. AUTOMATVÄXELLÅDA Väljarspakslägen SE UPP! Använd inte fyrhjulsdrift 4L vid körning på normalt väglag. Överskrid inte hastigheten 40 km/h (25 mph). ANM.: Indikeringslampan för fyrhjulsdrift, låg utväxling 4L, tänds när väljarspaken står i läge 4L. Se Varningslampor och kontrollampor (sida 44). Används för mer extrem terrängkörning, som t ex branta upp- eller nerförsbackar. Används också när manövrering i låg hastighet är nödvändig, t ex vid backning med släp, passage över områden med rullgrus, vid start med tung last eller bogsering. Växla mellan (2H) och (4H) Detta kan göras när bilen är i rörelse. Växla mellan (4H) och (4L) SE UPP! Växla inte mellan läge 4H och 4L när bilen är i rörelse. Detta kan skada drivenheten. E92458 P R N Parkering Backväxel Neutralläge 67

70 Växellåda D Körläge 3:ans växel 2:ans växel 1:ans växel VARNING! Tryck ned bromspedalen innan väljarspaken flyttas och håll den nedtryckt tills det är dags att starta. ANM.: En kall motor har högre tomgångsvarvtal. Detta ökar bilens tendens att krypköra när Ni har valt ett körläge. Tryck på knappen på växelväljaren för att välja back och parkering. Växelväljarens läge visas i informationsdisplayen. Parkering VARNING Välj endast parkering när bilen är stillastående. Ansätt parkeringsbromsen och välj parkering innan Ni lämnar bilen. Se till att väljarspaken har låst fast i sitt läge. ANM.: En varningssignal ljuder om förardörren öppnas utan att parkeringsläget valts. I detta läge överförs ingen kraft till drivhjulen och växellådan är låst. Motorn kan startas med växelväljaren i detta läge. Backväxel VARNING! Välj backen endast när bilen är stillastående och motorn går på tomgång. Neutralläge I detta läge överförs ingen kraft till drivhjulen, men växellådan är inte låst. Motorn kan startas med växelväljaren i detta läge. Körläge Välj körläget för att växla genom framåtväxlarna automatiskt. 3:ans växel Välj 3 så växlar växellådan automatiskt endast mellan 3:ans, 2:ans och 1:ans växel. 2:ans växel Välj 2 så växlar växellådan endast mellan 2:ans och 1:ans växel. 1:ans växel Välj 1 så använder växellådan endast 1:ans växel. Tips för körning med automatisk växellåda Start 1. Lossa parkeringsbromsen. 2. Släpp bromspedalen och trampa ner gaspedalen. Stopp 1. Släpp gaspedalen och trampa ner bromspedalen. 2. Åtdragning av handbromsen Kickdown (nedväxling) Trampa ner gaspedalen helt med växelväljaren i driveläget för att välja närmast lägre växel för optimal prestanda. Släpp upp gaspedalen när kickdown inte längre behövs. 68

71 Växellåda Överväxel ANM.: När körläget väljs är överväxeln vanligtvis inkopplad. E92459 Vid körning i långsam trafik eller branta stigningar tenderar växellådan att växla ofta mellan 5:ans och 4:ans växel. Koppla ur överväxeln i sådant fall. ANM.: När överväxeln är urkopplad visas O/D OFF på displayen. ANM.: Med överväxeln urkopplad kommer växellådan endast att växla mellan växlarna 1 4. Körlägen Växellådan väljer lämplig växel för opitmal prestanda utifrån omgivande temperatur, vägens lutning, fordonslast och förarens insats. 69

72 Bromsar FUNKTION Skivbromsar PARKERINGSBROMS Attansättaparkeringsbromsen Våta bromsskivor medför försämrad bromseffekt. När Ni har tvättat bilen i en automatisk biltvätt, trampa ned bromspedalen några gånger för att avlägsna fukten från bromsarna. ABS VARNING! ABS-systemet fråntar inte föraren ansvaret att köra försiktigt och uppmärksamt. ABS-systemet hjälper till att bibehålla full styrning och stabilitet även vid kraftig inbromsning i ett nödläge, genom att hindra hjulen från att låsa sig. BROMSNING MED ABS När ABS är aktivt pulserar bromspedalen. Det är helt normalt. Fortsätt att trycka ner bromspedalen. ABS förhindrar inte faror som uppstår om: Ni kör för nära bilen framför. vattenplaning uppstår. Ni kör för fort i kurvor. vägunderlaget är dåligt. E78772 VARNING! Se till att parkeringsbromsen är ansatt innan du släpper spaken. ANM.: Vrid inte parkeringsbromsspaken när den dras åt. 1. Trampa ned bromspedalen ordentligt. 2. Dra upp parkeringsbromsspaken helt. Parkering i backe Om Ni måste parkera i en uppförsbacke, lägg i 1:ans växel och vrid ratten från trottoarkanten. Om Ni måste parkera i en nedförsbacke, lägg i backväxeln och vrid ratten mot trottoarkanten. Att lossa parkeringsbromsen 1. Trampa ned bromspedalen ordentligt. 2. Dra parkeringsbromsspaken något uppåt, vrid den moturs och för den sedan helt ned. 70

73 Parkeringshjälp FUNKTION VARNING! Parkeringssensorn fråntar inte föraren ansvaret att köra försiktigt och uppmärksamt. SE UPP! Kraftigt regn och/eller förhållanden som orsakar osammanhängande reflektion kan medföra att föremål inte upptäcks av sensorerna. Dessutom kan föremål som absorberar ultraljudsvågor inte alltid upptäckas. Sensorerna kan inte alltid upptäcka föremål som befinner sig nära bilen (ca 30 cm bakom och ovanför eller nedanför sensorerna). Vid användning av högtryckstvätt, spola sensorerna kortvarigt och inte från ett avstånd närmare än 20 cm. Parkeringshjälpen kan avkänna ett eftermonterat släpvagnsdrag. Parkeringshjälpen indikerar endast avståndet mellan stötfångare och föremål, och inte avståndet mellan släpvagnsdrag och föremål. Bilar med släpvagndrag som ej är godkänd av Ford kan förhindra att hinder upptäcks korrekt. Parkeringshjälpen upptäcker inte hinder som rör sig i riktning från bilen. De upptäcks strax efter de börjar röra sig mot bilen igen. ANM.: Parkeringssensorn kan utlösa falska signaler om yttre källor som använder samma frekvens som sensorerna används i närheten av bilen, eller om bilen är fullastad. ANM.: Håll sensorerna fria från smuts, is och snö. Rengör inte med vassa föremål. KÖRNING MED PARKERINGSHJÄLP E cm 150 cm Parkeringshjälpen aktiveras automatiskt när backväxeln läggs in och tändningen är tillslagen. Vid ett avstånd på upp till cirka 150 cm mellan hindret och bakre stötfångaren och 50 cm i sidled ljuder en periodisk ljudsignal. Med minskat avstånd blir avbrotten i tonsignalerna kortare. Vid ett avstånd på under 30 cm till bakre stötfångaren blir signalen en ihållande ton. ANM.: Om en gäll ton ljuder under tre sekunder indikerar detta att ett fel upstått. Systemet stängs av. Låt bilen undersökas av utbildade tekniker. 71

74 Parkeringshjälp Koppla in/koppla ur parkeringshjälp Parkeringshjälpen är i grundinställningen avstängd. För att koppla in parkeringshjälp, tryck på strömställaren på instrumentpanelen eller lägg i backväxeln. För delens placering: Se Snabbguide (sida 7). Lampan i strömställaren tänds när parkeringshjälp är aktiverad. För att stänga av, tryck på strömställaren igen eller lägg ur backväxeln. 72

75 Körning med last ALLMÄNT VARNING Använd remmar/band för lastsäkring enligt en godkänd standard, t.ex. DIN. Se till att alla lösa föremål är ordentligt fastspända. Bagage och annan last ska placeras så lågt och så långt fram som möjligt i bagageutrymmet. Kör inte med öppen baklucka. Avgaser kan dras in i bilens kupéutrymme. Överskrid inte bilens maximala axeltryck fram och bak. Se Identifiering av bilen (sida 110). E Lyft upp bakluckan något. Vrid bärlinan moturs. Lossa säkerhetsklämman och koppla bort bärlinan. SE UPP! Placera inte föremål så att de kommer i kontakt med bakrutan. Använd inte slipande material vid rengöring av bakrutans insida. Sätt inte fast några klistermärken eller dekaler på bakrutans insida. LUCKOR I BAGAGEUTRYMME LASTHÅLLARE Förankringsögla SE UPP! Max belastning per förankringsögla finns stämplad på eller i närheten av öglan. Den får inte överskridas. VARNING! Placera inte tunga föremål direkt på bakluckan. SE UPP! Sänk inte ner bakluckan helt om bilen har dragkula. E

76 Körning med last ANM.: Antalet förankringsöglor kan variera beroende på bilmodell. Lastbåge VARNING! En belastad lastbåge påverkar bilens tyngdpunkt och aerodynamik. Kör försiktigt i tvära kurvor, motvind och höga hastigheter. SE UPP! Överskrid inte högsta tillåtna totalvikt. ANM.: Säkra bagage eller last på lastbågen med lastbågens stoppar. TAKRÄCKEN OCH LASTBÄRARE Takräcke VARNING! Om takräcke används kommer bilens bränslekonsumtion öka och bilens köregenskaper kan ändras. SE UPP! Överskrid inte den högsta tillåtna taklasten på 75 kg, inklusive takräcket. Säkerställ att takräcket är ordentligt fastsatt enligt följande: innan start efter 50 kilometers körning vid intervaller på kilometer E

77 Körning med last A B C E92544 A B C Takräcke Sport-flakbågar Lastboxräcke SE UPP! Sitt eller stå inte på B eller C Använd inte C för att säkra last. 75

78 Bogsering KÖRNING MED SLÄP VARNING! Överskrid inte den högsta tillåtna totalvikten för bil och släpvagn vilken framgår på bilens identifieringsplåt. Se Identifieringsplåt (sida 110). SE UPP! Överskrid inte högsta tillåtna kultryck, dvs dragkulans vertikala vikt, på 75 kilo för bilar med tvåhjulsdrift, eller 125 kilo för bilar med fyrhjulsdrift. Placera lasten så lågt och centralt i förhållande till släpvagnens axel/axlar som möjligt. Om Ni kör med en olastad bil bör lasten på släpvagnen placeras långt fram, inom gränserna för maximalt kultryck, då detta ger den bästa stabiliteten. Tekniska specifikationer Släpvagnens kondition påverkar stabiliteten hos bil /släpvagnsekipaget. Max last för bil och släp är tekniskt bindande värden för lutning upp till 12 % och m höjd över havet. På höga höjder kan den tunnare atmosfären medföra sämre prestanda, därför gäller följande: Ovanför m ö h reduceras maximalt tillåten totalvikt med 10 % för varje meters extra höjdskillnad. Branta backar VARNING! Släpvagnens påskjutbroms påverkas inte av det låsningsfria bromssystemet. Växla ned i god tid före branta backar. Släpvagnskapacitet Variant Utan släpvagnsbroms kg (lbs) Med släpvagnsbroms kg (lbs) Släpvagn kultryck kg (lbs) Enkelhytt, 2-hjulsdrift 750 (1653,5) 1600 (3527,4) 75 (165,3) Enkelhytt, 4-hjulsdrift 750 (1653,5) 3000 (6613,9) 125 (275,6) 4-dörrars förlängd hytt, 2-hjulsdrift 750 (1653,5) 1600 (3527,4) 75 (165,3) 4-dörrars förlängd hytt, 4-hjulsdrift 750 (1653,5) 3000 (6613,9) 125 (275,6) Dubbelhytt, 4-hjulsdrift 750 (1653,5) 3000 (6613,9) 125 (275,6) 76

79 Bogsering LOSSTAGBAR DRAGKROK VARNING Lämna aldrig dragkulan osäkrad inuti bilen. Detta ökar risken att allvarlig skada uppstår på grund av olycka. Dragkulan måste alltid förvaras säkrat i bagageutrymmet när det är demonterat. Särskild vikt bör läggas vid montering av dragkulan, eftersom bilens och släpvagnens säkerhet är beroende av detta. 2. Ta bort skyddslocket. 3. Sätt i nyckeln och vrid den moturs. Montering av dragkula Ett 13-poligt uttag för släpvagnen och dragkulans fäste finns under den bakre stötfångaren. Vrid ner uttaget för släpvagnen 90 grader tills den låser i rätt läge. Låsa upp låsmekanismen VARNING Använd inga verktyg vid ditsättning eller borttagning av dragkulan. Modifiera inte släpvagnskopplingen. Plocka inte isär eller reparera dragkulan. E Ta bort låset. 2. Tryck spaken till vänster och håll den där. 3. Tryck spaken helt framåt tills dragkulan låses upp. 4. Sätt dragkulan i fästet. VARNING Dragkulan kan endast monteras när mekanismen är helt upplåst. Se till att dragkulan är helt låst i fästet. E Ta bort pluggen från fästet. ANM.: Spaken måste sitta utanför huset. 5. Sätt tillbaka låset. 77

80 Bogsering 6. Sätt nyckeln i låset och vrid den medurs. 7. Ta ur nyckeln. 8. Sätt tillbaka skyddslocket. Demontering av dragkula Körning med påkopplad släpvagn E78800 VARNING! Om något av följande villkor inte uppfylls, använd inte släpvagnsdraget och låt utbildade tekniker kontrollera det. Kontrollera att dragkulan är monterad och låst på rätt sätt innan Ni börjar köra. Kontrollera att: Dragkulan är låst på rätt sätt. Skyddslocket sitter ordentligt fast. Dragkulan är helt låst i dess fäste. E Ta bort skyddslocket. 2. Sätt i nyckeln och vrid den moturs. 3. Ta bort låset. 4. Tryck spaken till vänster och håll den där. 5. Tryck spaken helt framåt tills dragkulan låses upp. 6. Avlägsna dragkulan. 7. Sätt tillbaka skyddslocket. 8. Sätt tillbaka pluggen i fästet. Körning utan släpvagn 1. Avlägsna dragkulan. 2. Sätt täckpluggen i dess fäste. VARNING! Lås aldrig upp dragkulan när en släpvagn är påkopplad på grund av skaderisken. 78

81 Bogsering Underhåll VARNING! Ta bort dragkulan och skydda fästet med täckpluggen innan Ni tvättar bilen med högtryckstvätt. Se till att hålla alla delar rena. Smörj regelbundet släpvagnsdraget med hartsfritt smörjfett eller olja, och smörj låset med grafit. Notera nyckelnumret. Om nyckeln tappas bort kan ersättningsnycklar erhållas från tillverkaren med hjälp av det fyrsiffriga nyckelnumret. 79

82 Körtips ALLMÄNNA KÖRTIPS/// Bilar med dieselmotor Om varningslampan för låg bränslenivå tänds måste tanken fyllas på så fort som möjligt. Om Ni fortsätter att köra utan att tanka kommer motorn att gå ojämnt. Detta indikerar att bränslet håller på att ta slut. Tanka omedelbart. INKÖRNING Däck VARNING! Nya däck kräver en inkörningssträcka på cirka 500 km. Under denna tid kan bilen uppvisa ovanliga köregenskaper. Broms och koppling VARNING! Undvik om möjligt kraftiga inbromsningar under de första 150 kilometrarna vid stadskörning, respektive de första kilometrarna vid landsvägskörning. Motor SE UPP! Undvik att köra alltför fort de första kilometrarna. Variera hastigheten och växla upp innan motorvarvtalet blir högt. Undvik hård belastning av motorn. SÄKERHETSÅTGÄRDERFÖR KÖRNING I KALL VÄDERLEK Funktionen hos vissa komponenter och system kan påverkas vid temperaturer under -30 C. REDUCERAD MOTORPRESTANDA Om motorn går varm kan bilen temporärt köras en kortare sträcka utan att motorn tar skada. Motorn kommer fortsättningsvis att fungera men med begränsad effekt. Körsträckan är beroende av rådande yttertemperatur, lastförhållanden och terräng. Om visaren rör sig mot den övre gränsen håller motorn på att överhettas. Se Mätare (sida 38). Om temperaturen fortsätter att öka kommer bränsletillförseln till motorn att minskas. Luftkonditioneringen (om sådan finns) kommer också att stängas av och motorns kylfläkt kommer att starta. SE UPP! Fortsatt körning ökar motortemperaturen, vilken till slut når en nivå där motorn stängs av. Stanna bilen så fort som möjligt. Stäng omedelbart av motorn för att förhindra att motorn tar skada. Vänta tills motorn har svalnat. Kontrollera kylvätskenivån. Se Kontroll av kylvätska (sida 95). Låt en expert kontrollera bilen omedelbart. 80

83 Nödutrustning FÖRSTA HJÄLPEN-SATS Single Cab Ett fästband bakom det högra sätet kan användas för att fästa en förbandslåda. Stretch Cab ANM.: Förbandslådan kan fästas i utrymmet för verktyg under baksätet. 1 2 E Dra bandet uppåt. Fäll sätet framåt. Fäll golvmattan framåt. Ta bort locket. VARNINGSTRIANGEL Single Cab Ett fästband bakom högra sätet kan användas för att fästa en varningstriangel. Stretch Cab ANM.: Varningstriangeln kan fästas i utrymmet för verktyg under baksätet. E Lyft baksätet. Fäll golvmattan framåt. Ta bort locket. Double Cab ANM.: Förbandslådan kan fästas i utrymmet för verktyg under baksätet. 81

84 Nödutrustning E Dra bandet uppåt. Fäll sätet framåt. Fäll golvmattan framåt. Ta bort locket. E Lyft baksätet. Fäll golvmattan framåt. Ta bort locket. Double Cab ANM.: Varningstriangeln kan fästas i utrymmet för verktyg under baksätet. 82

85 Säkringar PLACERING AV SÄKRINGSDOSOR Högerstyrd Vänsterstyrd E78927 A B Huvudsäkringsdosa Centralsäkringsdosa E78923 Huvudsäkringsdosa E

86 Säkringar Lossa hakarna och avlägsna skyddet. Centralsäkringsdosa VARNING! Se till att hålla ett stadigt grepp om handsfacket för att hindra det från att ramla ut ur instrumentpanelen. Tryck handskfackets sidor mot mitten för att frigöra handskfackets anslag. BYTE AV SÄKRING E78925 Demontera klädseln. Säkring för inklinometer och kompass Öppna handskfacket helt. VARNING Modifiera inte det elektriska systemet i Er bil på något vis. Låt reparationer på elsystemet samt byte av reläer och starkströmssäkringar utföras av experter. Slå från tändningen och all elektrisk utrustning innan Ni rör vid eller försöker byta en säkring. SE UPP! Byt alltid ut säkringen mot ensäkring av samma typ. ANM.: En trasig säkring kan identifieras på att dess smälttråd brunnit av ANM.: Samtliga säkringar, utom starkströmssäkringar, har tryckpassning. E

87 Säkringar SPECIFIKATIONSTABELL FÖR SÄKRINGAR Centralsäkringsdosa E78926 Säkring Ampere Färg Skyddade kretsar 1 20 gul Cigarettändare, audio, elmanövrerade ytterbackspeglar, extra eluttag 2 15 blå Eluppvärmt säte 3 15 blå Vindrutetorkare och -spolare 4 10 röd Relä för luftkonditionering (A/C) och låsningsfria bromsar (ABS) 5 30 rosa Centrallås 6 30 rosa Elfönsterhissar 7 20 gul ABS-solenoid 8 15 blå Bromsljus, signalhorn 9 10 röd Varningsblinkers 85

88 Säkringar Säkring Ampere Färg Skyddade kretsar blå Instrumentering, backljus, körriktningsvisare och system för fjärrstyrt frihjulsnav (RFW) blå Motorstyrningssystem Används ej röd A/C-magnetkoppling gul Eluppvärmd bakruta röd Dimljus bak blå Höger strålkastare blå Vänster strålkastare blå Dimljus fram röd Bakre belysning, parkeringsljus, registreringsskyltbelysning blå Innerbelysning, varningssystem Används ej rosa Elfönsterhissar 86

89 Säkringar Huvudsäkringsdosa E83464 Säkring Ampere Färg Skyddade kretsar För att skydda alla kretsar Glödstift Motorstyrningssystem, instrumentering, cigarettändare 1, elfönsterhissar Strålkastare Spridare, bränsleinsprutningssystem ABS-motor, varningsblinkers, bromsljus Bränsleförvärmare Luftkonditionering (A/C), vindrutetorkare och -spolare Luftkonditionering, eluppvärmda bakrutor 1 eller centrallås 1 eller ABS-solenoid 1 eller elfönsterhissar 1 eller bakljus eller dimljus 1 1 Några varianter 87

90 Säkringar Säkring för inklinometer och kompass 1 E83729 Säkring Ampere Färg Skyddade kretsar För att skydda alla inklinometer- och kompasskretsar 88

91 Bilbärgning BOGSERÖGLOR Främre bogserfästpunkt VARNING Bromsservo och servostyrningspumpen fungerar inte om motorn inte är igång. Tryck ner bromspedalen hårdare och var beredd på längre stoppsträcka och tyngre styrning. E78935 Bakre bogserfästpunkt VARNING! Bogsera inte fordon med bilar som inte är utrustade med löstagbart släpvagnsdrag. Löstagbara släpvagnsdrag kan också användas för att bogsera fordon. Se Losstagbar dragkrok (sida 77). BOGSERING AV BILEN PÅ FYRA HJUL VARNING Slå på tändningen när Er bil bogseras. I annat fall aktiveras rattlåset och körriktningsvisare och bromsljus kommer ej att fungera. SE UPP! Om bogserlinan är för hårt spänd kan detta orsaka skador på Er bil eller den bogserande bilen. Använd inte en stel dragstång i den främre bogseröglan. Bogsera inte bilen i hastigheter över 50 km/h eller längre sträcka än 65 kilometer. Överskrids hastigheten 50 km/h och sträckan 65 kilometer måste bilen transporteras med alla fyra hjul upphissade. Se Transport av bilen (sida 89). Vid händelse av mekaniskt fel i växellådan måste bilen transporteras med alla fyra hjul upphissade. Se Transport av bilen (sida 89). Välj friläge när bilen bogseras. Se till att tvåhjulsdriften är vald och att de automatiska frihjulsnaven är låsta. Se Allhjulsdrift (AWD) (sida 65). Starta mjukt utan att ryck uppstår. TRANSPORT AV BILEN VARNING! Hjulen måste vara säkrade och parkeringsbromsen åtdragen innan drivaxeln lossas. 89

92 Bilbärgning SE UPP! Märk passningen på drivaxelns- och fördelningsväxellådans fläns för att säkerställa att de återinstalleras korrekt. Om hastigheten 50 km/h och en sträcka på 65 kilometer överskrids måste drivaxeln lossas. 90

93 Underhåll ALLMÄNT Regelbunden service av bilen bidrar till trafiksäkerheten och hjälper till att bibehålla bilens värde. Det finns ett stort nätverk av auktoriserade Fordreparatörer som kan hjälpa till med professionell service. Vi anser att deras specialutbildade personal är bäst kvalificerade för att ge Er bil korrekt service. De har tillgång till alla de specialverktyg och den utrustning som utvecklats speciellt för service av Er bil. Utöver regelbunden service, rekommenderar vi att Ni utför följande ytterligare kontroller. VARNING Slå av tändningen innan Ni vidrör någon del eller försöker genomföra någon slags justering. Rör aldrig det elektroniska tändningssystemet när motorn är igång eller när tändningen är tillslagen. Systemet arbetar med hög spänning. Håll händer och kläder borta från motorns kylarfläkt. Under vissa förhållanden kan fläkten fortsätta att gå under flera minuter efter att motorn stängts av. Kontrollera vid tankning Motorns oljenivå. Se Kontroll av motorolja (sida 94). Bromsvätskenivå. Se Kontroll av broms- och kopplingsvätska (sida 96). Spolarvätskenivå. Se Kontroll av spolarvätska (sida 96). Ringtryck (kalla däck). Se Tekniska specifikationer (sida 109). Däckens kondition. Se Däckunderhåll (sida 108). Kontrollera en gång i månaden Kylvätskenivå (kall motor). Se Kontroll av kylvätska (sida 95). Aggregat, rör, slangar och behållaremed avseende på läckage. Nivå i servostyrningsbehållare. Se Kontroll av servostyrningsolja (sida 95). Luftkonditioneringens funktion. Parkeringsbromsens funktion. Signalhornets funktion. Åtdragning av hjulmuttrar. Se Tekniska specifikationer (sida 109). SE UPP! Vid underhållskontroller, säkerställ att påfyllningslocken är ordentligt fastsatta. Kontrollera dagligen Ytterbelysning Innerbelysning. Varningslampor och kontrollampor. 91

94 Underhåll ÖPPNING OCH STÄNGNING AV MOTORHUVEN 2. Lyft upp huven något. 3. För haken mot bilens vänstra sida. 4. Öppna motorhuven. E Dra i spaken under instrumentpanelen. E Stötta upp den med staget Stängning av motorhuven ANM.: Kontrollera alltid att huven är ordentligt låst. Sänk huven och låt den falla fritt av egen kraft de sista centimetrarna. E

95 Underhåll ÖVERSIKT - MOTORRUM - 2.5L DURATORQ-TDCI (WL) DIESEL /3.0L DURATORQ-TDCI (WL) DIESEL A B C D E F G E78937 M L K J I H A B C D E F G H I J K Extra säkringsdosa Se Byte av säkring (sida 84). Behållare för servostyrningsvätska. Se Kontroll av servostyrningsolja (sida 95). Bränslefilter. Se Tömning av vattenfälla i bränslefilter (sida 96). Broms- och kopplingsvätskebehållare (högerstyrd). Se Kontroll av bromsoch kopplingsvätska (sida 96). Bilens identifieringsplåt. Se Identifieringsplåt (sida 110). Broms- och kopplingsvätskebehållare (vänsterstyrd). Se Kontroll av bromsoch kopplingsvätska (sida 96). Luftrenare Kylvätskebehållare. Se Kontroll av kylvätska (sida 95). Kylsystemets lock. Se Kontroll av kylvätska (sida 95). Oljemätsticka Se Kontroll av motorolja (sida 94). Påfyllningslock för motorolja. Se Kontroll av motorolja (sida 94). 93

96 Underhåll L M Batteri. Se Bilbatteri (sida 101). Spolarvätskebehållare. Se Kontroll av spolarvätska (sida 96). KONTROLL AV MOTOROLJA SE UPP! Använd inte oljetillsatsmedel eller andra motorbehandlingar. Under vissa omständigheter kan de leda till motorskador. Se till att oljenivån är mellan MIN- och MAX-markeringarna. Om nivån ligger mellan markeringarna behöver olja inte fyllas på. Om oljenivån ligger på eller under MIN-markeringen måste Ni fylla på olja omedelbart. Påfyllning av olja ANM.: Nya motorer når normal oljeförbrukning efter ca km. Kontroll av oljenivå A B E79040 E79039 A B MIN MAX ANM.: Starta inte motorn utan att först kontrollera oljenivån. ANM.: Se till att bilen står på plant underlag. ANM.: Olja expanderar när den är varm. Oljenivån kan därför ligga någon millimeter ovanför MAX-markeringen. Ta bort oljemätstickan och torka av den med en ren luddfri trasa. Stick ned den helt igen för att kontrollera oljenivån. VARNING! Öppna inte påfyllningslocket när motorn är igång. Ta bort oljepåfyllningslocket. SE UPP! Fyll inte på mer olja än upp till MAX-markeringen. Fyll på med olja som motsvarar Fords specifikation. Se Tekniska specifikationer (sida 97). Sätt tillbaka oljepåfyllningslocket. Vrid det tills ett "klick" hörs. 94

97 Underhåll KONTROLL AV KYLVÄTSKA Kontroll av kylvätskenivån. VARNING Låt inte kylvätska komma i kontakt med hud eller ögon. Om detta skulle inträffa måste Ni omedelbart skölja området med vatten i riklig mängd och uppsöka läkare så snart som möjligt. SE UPP! Undvik att spilla på någon del av motorn. Fyll endast på med kylvätska som motsvarar Fords specifikation. Se Tekniska specifikationer (sida 97). E79043 SE UPP! Se till att kylvätskenivån är mellan FULL- och LOW-markeringarna. ANM.: Kylvätska expanderar när den är varm. Kylvätskenivån kan därför ligga någon millimeter ovanför FULL-markeringen. Påfyllning av kylvätska VARNING! Ta aldrig bort locket från expansionskärlet när motorn är varm. Vänta tills motorn har svalnat. Lossa locket försiktigt. Eventuellt övertryck kommer att strömma ut långsamt när locket lossas. VARNING Fyll endast på kylvätska när motorn är kall. Om motorn är varm, vänta minst 10 minuter så att den hinner kallna. KONTROLL AV SERVOSTYRNINGSOLJA VARNING! Låt inte vätskan komma i kontakt med hud eller ögon. Om detta skulle inträffa måste Ni omedelbart skölja området med vatten i riklig mängd och uppsöka läkare så snart som möjligt. SE UPP! Se till att nivån är mellan MIN- och MAX-markeringarna. Om nivån ligger på eller under MIN-markeringen måste Ni fylla på olja omedelbart. Påfyllning Ta av påfyllningslocket. SE UPP! Fyll inte på mer olja än upp till MAX-markeringen. 95

98 Underhåll Fyll på med vätska som motsvarar Fords specifikation. Se Tekniska specifikationer (sida 97). KONTROLLAVBROMS- OCH KOPPLINGSVÄTSKA VARNING Låt inte vätskan komma i kontakt med hud eller ögon. Om detta skulle inträffa måste Ni omedelbart skölja området med vatten i riklig mängd och uppsöka läkare så snart som möjligt. Om nivån är vid MIN-markeringen ska systemet undersökas av en behörig tekniker snarast möjligt. ANM.: Bromssystemet och kopplingen delar vätskebehållare. Fyll på med vätska som motsvarar Fords specifikation. Se Tekniska specifikationer (sida 97). TÖMNING AV VATTENFÄLLA I BRÄNSLEFILTER VARNING! Dieselbränsle får inte kastas tillsammans med hushållsavfall eller spolas ned i vanliga avlopp. Vänd er till en lokal mottagningsstation. ANM.: Fyll endast på med bränsle som motsvarar Fords specifikation. Se Bränslekvalitet (sida 62). E Placera lämplig behållare under bränslefiltret. 2. Avtappningspluggen lossas med uppskattningsvis en vridning. 3. Tryck på luftningspumpen ungefär 7 gånger. 4. Dra åt avtappningspluggen. Starta motorn och kontrollera beträffande läckage. ANM.: Varningslampan för vattenfällan slocknar efter ungefär två sekunder när motorn går. KONTROLL AV SPOLARVÄTSKA Främre och bakre spolarsystem delar vätskebehållare

99 Underhåll TEKNISKA SPECIFIKATIONER Oljor och vätskor Komponent Motorolja Servostyrning Kylvätska Bromsvätska Rekommenderad vätska Castrol motorolja * Ford servostyringsvätska Kylvätska Motorcraft SuperPlus Bromsvätska Ford/ Motorcraft Super DOT 4 Specifikation WSS-M2C913-C WSA-M2C195-A WSS-M97B44-D ESD-M6C57-A * Förutsatt att den uppfyller specifikationen enligt WSS-M2C913-C kan även Ford motorolja eller annan motorolja användas. Påfyllning av olja: Om olja som uppfyller specifikationen enligt WSS-M2C913-C inte finns tillgänglig måste SAE 5W-30- (rekommenderad), SAE 5W-40- eller SAE 10W-40-olja, som uppfyller specifikationen enligt antingen ACEA A5/B5 (rekommenderad) eller ACEA A3/B3 användas. Användning av dessa alternativa oljor kan medföra längre uppstartsfas, reducerad motorprestanda, sämre bränsleekonomi och förhöjda utsläppsvärden. Castrol motorolja rekommenderas. E Kapacitet Variant Alla Alla Samtliga 2-hjulsdrift Samtliga 4-hjulsdrift Alla Alla Alla Del Servostyrningsvätska Vinrutespolarsystem Bränsletank Bränsletank Motorolja med filter Motorolja utan filter Kylsystem inkl. värmepaket Kapacitet i liter (gallons) MAX-märke 1,8 (0,4) 63 (13,9) 70 (15,4) 7 (1,5) 6,8 (1,5) 9,4 (2,1) 97

100 Underhåll Alla Variant Del Kylsystem exkl. värmepaket Kapacitet i liter (gallons) 8,8 (1,9) 98

101 Bilvård RENGÖRING AV BILENS EXTERIÖR VARNING! Om ni använder en automatisk biltvätt där vaxning ingår, se till att avlägsna vax från vindrutan. SE UPP! Kontrollera om en biltvättanläggning är lämplig för er bil innan ni använder den. Vissa biltvättar använder högtrycksspolning. Detta kan skada vissa delar av Er bil. Avlägsna antennen innan en automatisk biltvätt används. Stäng av ventilationsfläkten för att undvika att friskluftfiltret förorenas. Vi rekommenderar att Ni tvättar Er bil med en svamp och ljummet vatten med bilschampo. Rengöring av strålkastarna SE UPP! Skrapa inte strålkastarglasen och använd inte kemiska, alkoholbaserade eller slipande rengöringsmedel. Torka inte av strålkastarna när de är torra. Rengöring av bakrutan SE UPP! Skrapa inte insidan av bakrutan och använd inte kemiska eller slipande rengöringsmedel. Använd en mjuk, luddfri trasa eller fuktat sämskskinn för att rengöra insidan av bakrutan. Rengöring av kromlist SE UPP! Använd inte kemiska eller slipande rengöringsmedel. Använd tvållösning. Lackvård SE UPP! Polera inte bilen i starkt solljus. Se till att inte polish kommer i kontakt med plastdetaljer. Det kan vara svårt att avlägsna. Använd inte polish till vindrutan eller bakrutan. Detta kan orsaka att torkarna blir högljudda och att de inte rengör fönstret ordentligt. Vi rekommenderar att ni vaxar bilen 1-2 gånger per år. RENGÖRING AV BILENS INTERIÖR Bilbälten VARNING Använd aldrig slipande eller kemiska rengöringsmedel. Se till så att inte fukt tränger in i rullautomaten. Använd interiörrengöringsmedel eller vatten med en mjuk svamp. Låt bältet självtorka utan yttre värmekällor. 99

102 Bilvård Instrumentgruppskärmar, LCDskärmar, radioskärmar VARNING! Använd aldrig slipande, alkoholbaserade eller kemiska rengöringsmedel. REPARATION AV MINDRE LACKSKADOR SE UPP! Avlägsna omedelbart till synes ofarliga partiklar från lacken (t.ex. fågelspillning, kåda, insekter, tjärfläckar, vägsalt samt industriutsläpp). Ni bör åtgärda mindre repor eller lackskador som orsakats av stenskott så fort som möjligt. Ett urval av produkter finns tillgängliga hos Er Fordåterförsäljare. Läs och följ tillverkarens instruktioner. 100

103 Bilbatteri BATTERIVÅRD Batteriet erfordrar ett minimum av underhåll. Elektrolytnivån kontrolleras av Er Ford-verkstad vid varje servicetillfälle. Anslutning av starkablar A ANVÄNDNING AV STARTKABLAR SE UPP! Anslut endast batterier med samma spänning. Använd alltid startkablar med isolerade klämmor och tillräcklig kabellängd. Koppla inte bort det urladdade batteriet från bilens elsystem. C D B E79135 A B C D Urladdat batteri Hjälpbatteri Kabel med positiv anslutning Kabel med negativ anslutning Placera bilarna så att de inte kommer i kontakt med varandra. Stäng av motorn och alla elförbrukare. 101

104 Bilbatteri Anslut den positiva (+) batterianslutningen med den positiva (+) anslutningen på batteriet på den andra bilen (kabel C). Anslut ena änden av kabeln med negativ anslutning till motorblocket eller motorfästet på Er bil. Anslut den andra änden till motorblocket eller motorfästet på den andra bilen så långt bort från batteriet som möjligt (kabel D). SE UPP! Anslut inte till den negativa ( ) polen på det urladdade batteriet. Se till att hjälpstartkablarna inte kommer i kontakt med rörliga delar på motorn. Start av motorn Kör motorn i bilen med hjälpbatteri på relativt högt varvtal. Starta motorn i bilen med urladdat batteri. Kör båda motorerna minst 3 minuter innan kablarna kopplas loss. SE UPP! Slå inte på strålkastarna när kablarna tas bort. Glödlamporna kan gå sönder på grund av spänningstoppen. Ta bort kablarna i omvänd ordningsföljd. 102

105 Fälgar och däck ALLMÄNT Reservhjulet sitter längst bak under bilen. E79147 E79170 Reservhjulet ska pumpas till det högsta tryck som anges för Er bil/däckkombination. Uppgifter gällande däck, fälg och däcktryck för specialmodeller finns endast angivna på däcktryckdekalen på dessa bilar. BYTA HJUL Reservhjul SE UPP! Använd endast däck och fälg med godkända dimensioner. Användning av andra dimensioner kan skada bilen och göra typgodkännandet ogiltigt. E Sätt in domkraftshandtaget helt i styrhålet. Vrid moturs tills hjulet ligger på marken och stålvajern är slak. 2. För fästet med vajern genom öppningen i hjulet. 103

106 Fälgar och däck Bilens domkraft SE UPP! Lyft endast bilen vid de avsedda lyftpunkterna. Placering på andra ställen kan ge upphov till skador på kaross, styrinrättning, hjulupphängning, motor, bromssystem eller bränsleledningar. Domkraft, hjulnyckel och domkraftshandtag finns i hytten. Single Cab 4-dörrars Stretch Cab E Fäll ryggstöden framåt. E Lyft baksätena. 2. Vik undan golvmattan. 3. Lyft upp locket. 5 4 E Demontera bulten. 104

107 Fälgar och däck 5. Lyft upp fästet och ta bort domkraften. Double Cab Lyftpunkter Bilar med tvåhjulsdrift 1 2 E Lyft upp frigöringsbandet. 2. Sänk ned ryggstödet. E79151 Sätt domkraften under chassit bakom framhjulet eller under bladfjädern bakom bakhjulet. 4 3 E Vrid låsventilen moturs för att lätta trycket. 4. Lossa fästclipset och ta bort domkraften. 105

108 Fälgar och däck Bilar med fyrhjulsdrift Extra lyftpunkter E Billyftar ( Framaxel bara på fyrhjulsdrivna bilar) Verkstadsdomkrafter Pallbockar Borttagning av hjul E79152 Sätt domkraften under framaxeln bakom framhjulet eller mellan U-bultarna på bladfjädern, bakom bakhjulet. VARNING Parkera bilen på ett sådant sätt att varken Ni eller trafiken i övrigt hindras. Ställ upp en varningstriangel. Försäkra Er om att bilen står på ett plant och stadigt underlag med framhjulen riktade framåt. Slå av tändningen och ansätt parkeringsbromsen. Om bilen har manuell växellåda, välj första växeln eller backväxeln. Om den har automatisk växellåda, välj parkeringsläge. Se till att samtliga passagerare stiger ur bilen. Säkra alltid det diagonalt motsatta hjulet med en lämplig kloss eller kil vid hjulbyte. 106

109 Fälgar och däck VARNING Om bilen är utrustad med däck som har pilar som anger rotationsriktning, säkerställ att pilarna pekar i rotationsriktningen när bilen körs framåt. Om ett reservhjul måste monteras med pilarna i omvänd riktning mot rotationsriktningen, låt en expert montera däcket till korrekt riktning så snart som möjligt. Använd endast bilens domkraft för hjulbyte. Utför inget arbete under bilen när den endast vilar på domkraften. ANM.: Se till att domkraften är placerad vertikalt under avsedd lyftpunkt och på ett plant underlag. 4. Lossa hjulmuttrarna. 5. Lyft upp bilen så att hjulet går fritt från marken. E Ta bort hjulmuttrarna och därefter hjulet. Montering av hjul VARNING Kontrollera att det inte finns något smörjmedel (fett eller olja) på gängorna, eller på kontaktytan mellan hjulbultar och muttrar. Kontrollera reservhjulets däcktryck och efterdra hjulmuttrarna vid första lämpliga tillfälle. E Ta bort hjulsidan. 2. Ta bort muttrarna. 1 2 ANM.: Hjulmuttrarna avsedda för lättmetallfälgar kan också användas till reservhjul med stålfälg. 1. Rikta in och sätt hjulet på hjulbultarna. Se till att hjulmutterns platta bricka är placerad mot hjulet. Skruva fast hjulmuttrarna och slutdra. 2. Sänk ned bilen och ta bort domkraften. 3 E Montera ihop domkraftshandtaget. 107

110 Fälgar och däck 3 1 DÄCKUNDERHÅLL 5 6 E Slutdra hjulmuttrarna enligt den ordning som visas Passa in hjulsidan mot ventilen och tryck fast den ordentligt med handflatan. 5. Tryck fast hjulmutterkåporna ordentligt. Förvaring av hjul SE UPP! Höj inte fästet för reservhjulet utan ett fastsatt hjul. Skador kan uppstå på mekanismen om den sänks utan ett fastsatt hjul. 1. Placera hjulet på underlaget med hjulets utsida riktat uppåt. Snedställ fästet och för fästet med vajern genom öppningen i hjulet. 2. Tryck in den plana änden av hjulnycken helt in i styrhålet och vrid medurs. 3. Packa in och sätt fast hjulnyckeln, domkraften och domkraftshandtaget. 4 E70415 För att säkerställa att fram- och bakhjulen nöts jämnt och håller längre rekommenderar vi att Ni byter plats på däcken fram och bak med regelbundna intervaller på till km. SE UPP! Låt inte däcksidorna skava mot trottoarkanten vid parkering. Om Ni måste köra över en trottoarkant så kör sakta och med hjulen i rät vinkel mot den. Kontrollera regelbundet om det finns skärsår eller främmande föremål i däckets yta, eller om något däck är ojämnt slitet. Ojämnt slitage tyder på felaktig hjulinställning. KÖRNING MED VINTERDÄCK SE UPP! Säkerställ att rätt hjulmuttrar används för den typ av hjul som vinterdäcken är monterade på. Om vinterdäck används, säkerställ att däcktrycket är korrekt. Se Tekniska specifikationer (sida 109). 108

111 Fälgar och däck KÖRNINGMEDSNÖKEDJOR VARNING Överskrid inte hastigheten 50 km/h. Använd inte snökedjor på snöfria vägar. SE UPP! Sätt inte snökedjor på däck med dimensionen 245/70R 16 SE UPP! För att undvika skador på heltäckande hjulsidor ska sådana tas bort vid användning av snökedjor. ANM.: ABS-system fungerar fortsättningsvis på vanligt sätt. ANM.: Sträck snökedjorna efter 1 km. Använd endast finlänkade snökedjor. Använd snökedjor endast på framhjulen. På bilar med fyrhjulsdrift, fyll bakdäcken till högsta tillåtna tryck. Se Tekniska specifikationer (sida 109). TEKNISKA SPECIFIKATIONER Däcktryck (kalla däck) Variant Däckdimension Max. axelbelastning kg fram bak fram bar bak Tvåhjulsdrift 215/70R 15C 1170 (2579) 1860 (4100) 2,2 (32) 2,1 (30)/ 3,8 (54) Fyrhjulsdrift 235/75R (3152) 1850 (4078) 2,1 (30) 2,1 (30)/ 2,9 (42) Fyrhjulsdrift 245/70R (3152) 1850 (4078) 2,1 (30) 2,1 (30)/ 2,7 (39) Fyrhjulsdrift 255/60R (3152) 1850 (4078) 2,1 (30) 2,1 (30)/ 2,7 (39) 109

112 Identifiering av bilen IDENTIFIERINGSPLÅT E79172 Bilens identifieringsplåt sitter i motorrummet. CHASSINUMMER (VIN) Bilens chassinummer är präglat på en plastbricka på vänstra sidan av instrumentpanelen. 110

113 Tekniska specifikationer TEKNISKA SPECIFIKATIONER Bilens mått Enkelhytt E

114 Tekniska specifikationer Nr A A B B C C D D E E E E Dimensionsbeskrivning Maximal längd (tvåhjulsdrift) Maximal längd (fyrhjulsdrift) Total bredd exkl. ytterbackspeglar (2-hjulsdrift) Total bredd exkl. ytterbackspeglar (4-hjulsdrift) Total höjd (2-hjulsdrift) Total höjd (4-hjulsdrift) Axelavstånd (2-hjulsdrift) Axelavstånd (4-hjulsdrift) Spårvidd fram (2-hjulsdrift) Spårvidd fram (4-hjulsdrift) Spårvidd bak (2-hjulsdrift) Spårvidd bak (4-hjulsdrift) Dimension i mm (tum) 5090 (200,4) 5170 (203,5) 1715 (67,5) 1805 (71,1) 1620 (63,8) 1745 (68,7) 2985 (117,5) 3000 (118,1) 1445 (56,9) 1445 (56,9) 1450 (57,1) 1440 (56,7) 112

115 Tekniska specifikationer 4-dörrars förlängd hytt E79188 Nr A A B Dimensionsbeskrivning Maximal längd (tvåhjulsdrift) Maximal längd (4-hjulsdrift) Total bredd exkl. ytterbackspeglar (2-hjulsdrift) Dimension i mm (tum) 5160 (203,1) 5180 (203,9) 1715 (67,5) 113

116 Tekniska specifikationer Nr B C C D D E E E E Dimensionsbeskrivning Total bredd exkl. ytterbackspeglar (4-hjulsdrift) 1 Beroende på däckdimensioner Total höjd (2-hjulsdrift) Total höjd (4-hjulsdrift) Axelavstånd (2-hjulsdrift) Axelavstånd (4-hjulsdrift) Spårvidd fram (2-hjulsdrift) Spårvidd fram (4-hjulsdrift) Spårvidd bak (2-hjulsdrift) Spårvidd bak (4-hjulsdrift) Dimension i mm (tum) 1805 (71,1) 1620 (63,8) ( ) (117,5) 3000 (118,1) 1445 (56,9) 1445 (56,9) 1450 (57,1) ( ) 1 114

117 Tekniska specifikationer Dubbelhytt E79189 Nr A A B Dimensionsbeskrivning Maximal längd (tvåhjulsdrift) Maximal längd (fyrhjulsdrift) Total bredd exkl. ytterbackspeglar (2-hjulsdrift) Dimension i mm (tum) 5170 (203,5) 5170 (203,5) 1715 (67,5) 115

FordFocus Förarhandbok. Feel the difference

FordFocus Förarhandbok. Feel the difference FordFocus Förarhandbok Feel the difference Informationen i denna publikation var korrekt vid tidpunkten för tryckning. Med hänsyn till det ständigt pagaende utvecklingsarbetet förebehaller sig Ford rätten

Läs mer

FordMondeo Förarhandbok. Feel the difference

FordMondeo Förarhandbok. Feel the difference FordMondeo Förarhandbok Feel the difference Informationen i denna publikation var korrekt vid tidpunkten för tryckning. Med hänsyn till det ständigt pagaende utvecklingsarbetet förebehaller sig Ford rätten

Läs mer

FORD FOCUS Förarhandbok

FORD FOCUS Förarhandbok FORD FOCUS Förarhandbok Informationen i denna publikation var korrekt vid tidpunkten för tryckning. Med hänsyn till det ständigt pågående utvecklingsarbetet förbehåller vi oss rätten att när som helst

Läs mer

FordFiesta Förarhandbok. Feel the difference

FordFiesta Förarhandbok. Feel the difference FordFiesta Förarhandbok Feel the difference Informationen i denna publikation var korrekt vid tidpunkten för tryckning. Med hänsyn till det ständigt pågående utvecklingsarbetet förebehåller sig Ford rätten

Läs mer

FordFiesta Förarhandbok. Feel the difference

FordFiesta Förarhandbok. Feel the difference FordFiesta Förarhandbok Feel the difference Informationen i denna publikation var korrekt vid tidpunkten för tryckning. Med hänsyn till det ständigt pagaende utvecklingsarbetet förebehaller sig Ford rätten

Läs mer

FordTourneoConnect FordTransitConnect Förarhandbok. Feel the difference

FordTourneoConnect FordTransitConnect Förarhandbok. Feel the difference FordTourneoConnect FordTransitConnect Förarhandbok Feel the difference Informationen i denna publikation var korrekt vid tidpunkten för tryckning. Med hänsyn till det ständigt pagaende utvecklingsarbetet

Läs mer

FORD FOCUS Snabbguide

FORD FOCUS Snabbguide FORD FOUS Snabbguide Informationen i denna publikation var korrekt vid tidpunkten för tryckning. Med hänsyn till det ständigt pågående utvecklingsarbetet förbehåller vi oss rätten att när som helst och

Läs mer

Förarhandbok FordTourneoConnect FordTransitConnect 100% Ford. 100% nöjd.

Förarhandbok FordTourneoConnect FordTransitConnect 100% Ford. 100% nöjd. Förarhandbok FordTourneoConnect FordTransitConnect 100% Ford. 100% nöjd. Informationen i denna publikation var korrekt vid tidpunkten för tryckning. Med hänsyn till det ständigt pågående utvecklingsarbetet

Läs mer

FordTourneoConnect FordTransitConnect Förarhandbok. Feel the difference

FordTourneoConnect FordTransitConnect Förarhandbok. Feel the difference FordTourneoConnect FordTransitConnect Förarhandbok Feel the difference Informationen i denna publikation var korrekt vid tidpunkten för tryckning. Med hänsyn till det ständigt pågående utvecklingsarbetet

Läs mer

FordTransit Förarhandbok. Feel the difference

FordTransit Förarhandbok. Feel the difference FordTransit Förarhandbok Feel the difference Informationen i denna publikation var korrekt vid tidpunkten för tryckning. Med hänsyn till det ständigt pågående utvecklingsarbetet förebehåller sig Ford rätten

Läs mer

FordMondeo Förarhandbok. Feel the difference

FordMondeo Förarhandbok. Feel the difference FordMondeo Förarhandbok Feel the difference Informationen i denna publikation var korrekt vid tidpunkten för tryckning. Med hänsyn till det ständigt pågående utvecklingsarbetet förebehåller sig Ford rätten

Läs mer

Framåtvänd. Instuktionsbok ECE R44 04. 2-3 15-36 kg 4-12 år

Framåtvänd. Instuktionsbok ECE R44 04. 2-3 15-36 kg 4-12 år Framåtvänd Instuktionsbok ECE R44 04 Grupp Vikt Ålder 2-3 15-36 kg 4-12 år 1 ! Tack för att du valt BeSafe izi Up FIX BeSafe har utvecklat denna produkt noggrant och med omsorg för att skydda ditt barn

Läs mer

volvo C30 quick Guide

volvo C30 quick Guide volvo C30 quick Guide VÄLKOMMEN TILL DIN NYA VOLVO! Att lära känna din nya bil är en spännande upplevelse. Titta igenom denna Quick Guide så kommer du att tycka ännu bättre om din nya Volvo. Detaljerad

Läs mer

Förord. Name:L/C100(SW)60987E

Förord. Name:L/C100(SW)60987E Förord Vi hälsar dig välkommen till den växande kretsen av kvalitetsmedvetna bilägare som kör Toyota. Vi är stolta över den avancerade konstruktionen och den höga kvaliteten hos våra bilar. I den här instruktionsboken

Läs mer

Titta igenom denna Quick Guide så kommer du att tycka ännu bättre om din nya Volvo. Detaljerad information hittar du i instruktionsboken.

Titta igenom denna Quick Guide så kommer du att tycka ännu bättre om din nya Volvo. Detaljerad information hittar du i instruktionsboken. VOLVO S80 QUICK GUIDE VÄLKOMMEN TILL DIN NYA VOLVO! Att lära känna din nya bil är en spännande upplevelse. Titta igenom denna Quick Guide så kommer du att tycka ännu bättre om din nya Volvo. Detaljerad

Läs mer

Kia räddningsmanual. Högvoltbatteri max spänning 300 volt. Exteriör identifiering. 8:e positionen i chassienumret är ett D.

Kia räddningsmanual. Högvoltbatteri max spänning 300 volt. Exteriör identifiering. 8:e positionen i chassienumret är ett D. Kia räddningsmanual OPTIMA HYBRID Exteriör identifiering 8:e positionen i chassienumret är ett D. Högvoltbatteri max spänning 300 volt Identifiering Nedanstående skiljer Kia Optima Hybrid från en konventionell

Läs mer

2014 Instruktionsbok Chevrolet Captiva M

2014 Instruktionsbok Chevrolet Captiva M Instruktionsbok Chevrolet Captiva - 2014 - Black plate (1,1) 2014 Instruktionsbok Chevrolet Captiva M Kort sagt...................... 1-1 Grundläggande körinformation........................ 1-1 Nycklar........................

Läs mer

FORD ECOSPORT Snabbguide

FORD ECOSPORT Snabbguide FORD ECOSPORT Snabbguide Om denna Snabbguide Vi har tagit fram den här guiden så att du snabbt kan bekanta dig med vissa funktioner i din bil. Den innehåller endast grundläggande instruktioner så att du

Läs mer

quick Guide VÄLKOMMEN TILL DIN NYA VOLVO!

quick Guide VÄLKOMMEN TILL DIN NYA VOLVO! volvo S80 quick Guide VÄLKOMMEN TILL DIN NYA VOLVO! Att lära känna din nya bil är en spännande upplevelse. Titta igenom denna Quick Guide så kommer du att tycka ännu bättre om din nya Volvo. Detaljerad

Läs mer

FordFocus Förarhandbok. Feel the difference

FordFocus Förarhandbok. Feel the difference FordFocus Förarhandbok Feel the difference Informationen i denna publikation var korrekt vid tidpunkten för tryckning. Med hänsyn till det ständigt pagaende utvecklingsarbetet förebehaller sig Ford rätten

Läs mer

Instruktionsbok. www.besafe.eu ECE R44/04. ECE R44/04 universal 15-36 kg. Överrensstämmer med reviderad standard: Testad och godkänd

Instruktionsbok. www.besafe.eu ECE R44/04. ECE R44/04 universal 15-36 kg. Överrensstämmer med reviderad standard: Testad och godkänd Instruktionsbok S www.besafe.eu Överrensstämmer med reviderad standard: ECE R44/04 Testad och godkänd ECE R44/04 universal 15-36 kg E4 04443713 Tack för att du har valt BeSafe izi Up X2! Det är mycket

Läs mer

Omslagbild under produktion

Omslagbild under produktion Omslagbild under produktion volvo C70 quick guide Web Edition välkommen till din nya volvo! Att lära känna sin nya bil är en spännande upplevelse. Titta igenom denna Quick-Guide så lär du dig snabbt och

Läs mer

Previa_SW (L/O 0304) Förord

Previa_SW (L/O 0304) Förord Förord Vi hälsar dig välkommen till den växande kretsen av kvalitetsmedvetna bilägare som kör Toyota. Vi är stolta över den avancerade konstruktionen och den höga kvaliteten hos våra bilar. I den här instruktionsboken

Läs mer

4600 CAN/PLIP med 4627 central BRUKSANVISNING

4600 CAN/PLIP med 4627 central BRUKSANVISNING 4600 CAN/PLIP med 4627 central BRUKSANVISNING Index 1. INTRODUKTION...3 2. AKTIVERA OCH DEAKTIVERA SYSTEMET MED ORIGINAL FJÄRRKONTROLL ELLER MED COBRA FJÄRRKONTROLL...3 3. AKTIVA FUNKTIONER...4-5 4. PROGRAMMERBARA

Läs mer

FordMondeo Förarhandbok. Feel the difference

FordMondeo Förarhandbok. Feel the difference FordMondeo Förarhandbok Feel the difference Informationen i denna publikation var korrekt vid tidpunkten för tryckning. Med hänsyn till det ständigt pagaende utvecklingsarbetet förebehaller sig Ford rätten

Läs mer

FORD FOCUS Förarhandbok

FORD FOCUS Förarhandbok FORD FOCUS Förarhandbok Informationen i denna publikation var korrekt vid tidpunkten för tryckning. Med hänsyn till det ständigt pågående utvecklingsarbetet förbehåller vi oss rätten att när som helst

Läs mer

280W Corolla_SW (L/O 0405) Förord

280W Corolla_SW (L/O 0405) Förord Förord Vi hälsar dig välkommen till den växande kretsen av kvalitetsmedvetna bilägare som kör Toyota. Vi är stolta över den avancerade konstruktionen och den höga kvaliteten hos våra bilar. I den här instruktionsboken

Läs mer

OPEL INSIGNIA Instruktionsbok

OPEL INSIGNIA Instruktionsbok OPEL INSIGNIA Instruktionsbok Innehåll Inledning... 2 Kort sagt... 6 Nycklar, dörrar och fönster... 20 Stolar, säkerhetsfunktioner... 45 Förvaring... 69 Instrument och reglage... 83 Belysning... 127 Klimatreglering...

Läs mer

I ne n hå ne ll hå s ll f s örte ckni örte ckni g

I ne n hå ne ll hå s ll f s örte ckni örte ckni g Innehållsförteckning Inledning...1 Kort sagt...3 Nycklar, dörrar och fönster...17 Säten, nackskydd...45 Förvaring...77 Instrument och reglage...87 Belysning...123 Infotainmentsystem...133 Klimatreglage...227

Läs mer

medemagruppen Styrspak DX2-REM420 Bruksanvisning P Q ver November 2013

medemagruppen Styrspak DX2-REM420 Bruksanvisning P Q ver November 2013 medemagruppen P9-0291-Q ver. 1.0.0 - November 2013 SE Bruksanvisning Styrspak DX2-REM420 Minicrosser AB Bultgatan 28 S-442 40 Kungälv Telefon: (+46) 303 245 200 Fax: (+46) 303 245 228 Snabbguide P9-0291-Q

Läs mer

Förord AYGO WE(M/T) L/O 05/02 OM99921SW 05 02.07

Förord AYGO WE(M/T) L/O 05/02 OM99921SW 05 02.07 Förord Vi hälsar dig välkommen till den växande kretsen av kvalitetsmedvetna bilägare som kör Toyota. Vi är stolta över den avancerade konstruktionen och den höga kvaliteten hos våra bilar. I den här instruktionsboken

Läs mer

volvo s40 quick Guide

volvo s40 quick Guide volvo s40 quick Guide VÄLKOMMEN TILL DIN NYA VOLVO! Att lära känna din nya bil är en spännande upplevelse. Titta igenom denna Quick Guide så kommer du att tycka ännu bättre om din nya Volvo. Detaljerad

Läs mer

OPEL ASTRA Instruktionsbok

OPEL ASTRA Instruktionsbok OPEL ASTRA Instruktionsbok Innehåll Inledning... 2 Kort sagt... 6 Nycklar, dörrar och fönster... 20 Stolar, säkerhetsfunktioner... 41 Förvaring... 65 Instrument och reglage... 74 Belysning... 118 Klimatreglering...

Läs mer

Bruksanvisning. Keezone ECE R44 / 04. Bältesstol 15-25 kg. Bälteskudde 9-36 kg. Testad och godkänd enligt

Bruksanvisning. Keezone ECE R44 / 04. Bältesstol 15-25 kg. Bälteskudde 9-36 kg. Testad och godkänd enligt Bruksanvisning Keezone Bältesstol 15-25 kg Bälteskudde 9-36 kg Testad och godkänd enligt ECE R44 / 04 Viktig information Tack för att du har valt en bilbarnstol från Axon Kids. Teamet bakom Kidzofix har

Läs mer

Manual Förflytta defekt fordon

Manual Förflytta defekt fordon Manual Förflytta defekt fordon Fordon 360 Plus Författarna och Liber AB Version 1.0 Får kopieras 1 Anledning till förflyttning Arbetar du i eller med fordon kommer du troligtvis att behöva förflytta defekta

Läs mer

quick Guide Web Edition VÄLKOMMEN TILL DIN NYA VOLVO!

quick Guide Web Edition VÄLKOMMEN TILL DIN NYA VOLVO! volvo S80 quick Guide Web Edition VÄLKOMMEN TILL DIN NYA VOLVO! Att lära känna din nya bil är en spännande upplevelse. Titta igenom denna Quick Guide så kommer du att tycka ännu bättre om din nya Volvo.

Läs mer

Ägare: Adress: Post nummer: Ort: Modell: Chassie nummer: Reg, nummer: Färg nr. Leverantör: STÄMPEL. Datum: Datum:

Ägare: Adress: Post nummer: Ort: Modell: Chassie nummer: Reg, nummer: Färg nr. Leverantör: STÄMPEL. Datum: Datum: POWERED BY YANMAR Ägare: Adress: Post nummer: Ort: Modell: Chassie nummer: Reg, nummer: Färg nr. Datum: Leverantör: STÄMPEL Datum: IDENTITET FABRIKS UPPGIFTER. LOKALISERAD PÅ DEN HÖGRA FRÄMRE DÖRR- STOLPEN.

Läs mer

Web Edition. VOLVO C30 quick Guide

Web Edition. VOLVO C30 quick Guide VOLVO C30 quick Guide Web Edition VÄLKOMMEN TILL DIN NYA VOLVO! Att lära känna sin nya bil är en spännande upplevelse. Titta igenom denna Quick-Guide så lär du dig snabbt och enkelt några av de vanligaste

Läs mer

OPEL ASTRA GTC. Instruktionsbok

OPEL ASTRA GTC. Instruktionsbok OPEL ASTRA GTC Instruktionsbok Innehåll Inledning... 2 Kort sagt... 6 Nycklar, dörrar och fönster... 19 Stolar, säkerhetsfunktioner... 33 Förvaring... 52 Instrument och reglage... 63 Belysning... 98 Klimatreglering...

Läs mer

Viktig information om denna instruktionsbok

Viktig information om denna instruktionsbok Förord Vi hälsar dig välkommen till den växande kretsen av kvalitetsmedvetna bilägare som kör Toyota. Vi är stolta över den avancerade konstruktionen och den höga kvaliteten hos våra bilar. I den här instruktionsboken

Läs mer

Parametrar Sikt och synlighet. Inledning

Parametrar Sikt och synlighet. Inledning Inledning Inledning För att begränsa förteckningen över parametrar i detta dokument beskrivs endast parametrar som har bedömts vara användbara för påbyggare. För komplett information om aktuella parametrar

Läs mer

INFO DIAG DIAGNOSINSTRUMENT ENDAST INTERN INFORMATION

INFO DIAG DIAGNOSINSTRUMENT ENDAST INTERN INFORMATION CITROËN INFO DIAG DIAGNOSINSTRUMENT LEXIA PROXIA CD 39 SERVICE- AVDELNINGEN ENDAST INTERN INFORMATION Nr. 411 17/10/2007 DETTA MEDDELANDE BÖR ÖVERLÄMNAS, LÄSAS OCH KOMMENTERAS AV ALLA MEDARBETARE SOM DIREKT

Läs mer

Thunderbird Storm. Thunderbird Storm. Innehållsförteckning

Thunderbird Storm. Thunderbird Storm. Innehållsförteckning Thunderbird Storm Thunderbird Storm Innehållsförteckning Inledning.................................................................... Introduktion Säkerheten främst................................................

Läs mer

RAV4_SW (L/O 0308) Förord

RAV4_SW (L/O 0308) Förord Förord Vi hälsar dig välkommen till den växande kretsen av kvalitetsmedvetna bilägare som kör Toyota. Vi är stolta över den avancerade konstruktionen och den höga kvaliteten hos våra bilar. I den här instruktionsboken

Läs mer

Bakåtvänd montering. Instruktionsbok. 0+ 0-13 kg 0-12 m

Bakåtvänd montering. Instruktionsbok. 0+ 0-13 kg 0-12 m Bakåtvänd montering Instruktionsbok ECE R44 04 GRupp Vikt Ålder 0+ 0-13 kg 0-12 m 1 Tack för att du har valt BeSafe izi Go BeSafe har utvecklat denna produkt noggrant och med omsorg för att skydda ditt

Läs mer

Barn i bil Så skyddar du ditt barn

Barn i bil Så skyddar du ditt barn Barn i bil Så skyddar du ditt barn Information på svenska 1 2 VARNING! Barn ska aldrig sitta på plats med krockkudde! Det gäller alla som är kortare än 140 cm. Den kraft som utvecklas kan vara förödande.

Läs mer

Åk säkert i bilen så skyddar du dig och ditt barn. Information på lättläst svenska

Åk säkert i bilen så skyddar du dig och ditt barn. Information på lättläst svenska Åk säkert i bilen så skyddar du dig och ditt barn Information på lättläst svenska För din egen säkerhet Här kan du läsa om vad du kan göra för dig och ditt barn så att det blir säkrare att åka bil och

Läs mer

OPEL INSIGNIA. Instruktionsbok

OPEL INSIGNIA. Instruktionsbok OPEL INSIGNIA Instruktionsbok Innehåll Inledning... 2 Kort sagt... 6 Nycklar, dörrar och fönster... 19 Stolar, säkerhetsfunktioner... 40 Förvaring... 60 Instrument och reglage... 74 Belysning... 110 Klimatreglering...

Läs mer

Gyroway X-7. En självbalanserande scooter. Användarmanual. www.gyroway.se

Gyroway X-7. En självbalanserande scooter. Användarmanual. www.gyroway.se Gyroway X-7 En självbalanserande scooter Användarmanual www.gyroway.se 1 Innehåll 1. Introduktion......2 2. Modell.....3 3. Produktspecifikation 3 4. Produktfakta 4 4.1 Styre... 4 4.2 Kontrollpanel...5

Läs mer

Viktig information om denna instruktionsbok

Viktig information om denna instruktionsbok Förord Vi hälsar dig välkommen till den växande kretsen av kvalitetsmedvetna bilägare som kör Toyota. Vi är stolta över den avancerade konstruktionen och den höga kvaliteten hos våra bilar. I den här instruktionsboken

Läs mer

SNABBGUIDE. Nishiki Pro SLE REGLAGE & DISPLAY / BATTERI & LADDNING MBK SNABBGUIDE 1

SNABBGUIDE. Nishiki Pro SLE REGLAGE & DISPLAY / BATTERI & LADDNING MBK SNABBGUIDE 1 SNABBGUIDE REGLAGE & DISPLAY / BATTERI & LADDNING Nishiki Pro SLE MBK SNABBGUIDE 1 INNEHÅLLSFÖRTECKNING 1. Övrsikt reglage och display...3 2. Avläsning funktionsdisplay (LED-typ)...4 3. Inställning av

Läs mer

BRUKSANVISNING MONTERINGSANVISNING

BRUKSANVISNING MONTERINGSANVISNING BRUKSANVISNING MONTERINGSANVISNING INNEHÅLLSFÖRTECKNING Sida: 1. BESKRIVNING AV CarGard... 1 2. ANVÄNDNING AV CarGard... 2 Aktivering av larmet...2 Avstängning av larmet...2 Vid larm....2 Vid service av

Läs mer

OPEL AMPERA. Instruktionsbok

OPEL AMPERA. Instruktionsbok OPEL AMPERA Instruktionsbok Innehåll Inledning... 2 Kort sagt... 6 Nycklar, dörrar och fönster... 19 Stolar, säkerhetsfunktioner... 34 Förvaring... 51 Instrument och reglage... 59 Belysning... 89 Klimatreglering...

Läs mer

FORD KUGA Snabbguide

FORD KUGA Snabbguide FORD KUGA Snabbguide Om denna Snabbguide Vi har tagit fram den här guiden så att du snabbt kan bekanta dig med vissa funktioner i din bil. Den innehåller endast grundläggande instruktioner så att du kommer

Läs mer

Funktionsbeskrivning ABS ABS ABS ABS

Funktionsbeskrivning ABS ABS ABS ABS /TC Innehåll Innehåll... 2 /TC... 3 -uppbyggnad och funktion... 4 /TC-uppbyggnad och funktion... 6 /TC med EDC-uppbyggnad och funktion... 7 Gränsvärden för fram- och bakhjulens rullningsomkrets... 9 Kontrollampor...

Läs mer

OPEL INSIGNIA. Instruktionsbok

OPEL INSIGNIA. Instruktionsbok OPEL INSIGNIA Instruktionsbok Innehåll Inledning... 2 Kort sagt... 6 Nycklar, dörrar och fönster... 20 Stolar, säkerhetsfunktioner... 45 Förvaring... 67 Instrument och reglage... 82 Belysning... 122 Klimatreglering...

Läs mer

2 Inledning. Inledning

2 Inledning. Inledning Innehåll Inledning... 2 Kort sagt... 6 Nycklar, dörrar och fönster... 20 Stolar, säkerhetsfunktioner... 31 Förvaring... 50 Instrument och reglage... 56 Belysning... 72 Infotainmentsystem... 77 Klimatreglering...

Läs mer

Din manual RENAULT LAGUNA http://sv.yourpdfguides.com/dref/2825616

Din manual RENAULT LAGUNA http://sv.yourpdfguides.com/dref/2825616 Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för RENAULT LAGUNA. Du hittar svar på alla dina frågor i instruktionsbok (information,

Läs mer

USER S MANUAL LUFTKONDITIONERING. Modell: AC-110 ANVÄNDARHANDBOK

USER S MANUAL LUFTKONDITIONERING. Modell: AC-110 ANVÄNDARHANDBOK USER S MANUAL LUFTKONDITIONERING Modell: AC-110 ANVÄNDARHANDBOK Tack för att du har valt denna luftkonditionering av högsta kvalitet. Läs denna användarhandbok noga innan du använder apparaten. Vid eventuella

Läs mer

Så här används fjärrkontrollen

Så här används fjärrkontrollen Så här används fjärrkontrollen Så här används fjärrkontrollen Försiktighetsåtgärder vid användning av fjärrkontroll Var försiktig vid hantering av kontrollen, speciellt eftersom den är liten och lätt.

Läs mer

BRUKSANVISNING EASYSTART REMOTE MANÖVERDON FÖR EBERSPÄCHER VÄRMARE A WORLD OF COMFORT FORDONSVÄRMARE TEKNISK DOKUMENTATION MONTERINGSANVISNING

BRUKSANVISNING EASYSTART REMOTE MANÖVERDON FÖR EBERSPÄCHER VÄRMARE A WORLD OF COMFORT FORDONSVÄRMARE TEKNISK DOKUMENTATION MONTERINGSANVISNING FORDONSVÄRMARE TEKNISK DOKUMENTATION BRUKSANVISNING EASYSTART REMOTE SV BRUKSANVISNING MONTERINGSANVISNING MANÖVERDON FÖR EBERSPÄCHER VÄRMARE A WORLD OF COMFORT 2 FORDONSVÄRMARE TEKNISK DOKUMENTATION INNEHÅLL

Läs mer

Fordonskunskap. Avsnitt B. Mopedbil. ATV fyrhjulig moped Crossmoped Motardmoped Scooter Trehjulig moped

Fordonskunskap. Avsnitt B. Mopedbil. ATV fyrhjulig moped Crossmoped Motardmoped Scooter Trehjulig moped Avsnitt B Viktigt i avsnittet! Fordonets konstruktion Fordonets miljöpåverkan Miljöanpassad körstil Lagstiftning Fordonskunskap Det här får du köra med AM-körkort Moped Mopedbil Traktor EPA-traktor Det

Läs mer

Så här hittar du rätt sida i boken 1. I det alfabetiska registret letar du fram vad du vill läsa om. (Registret börjar på nästa sida). 2.

Så här hittar du rätt sida i boken 1. I det alfabetiska registret letar du fram vad du vill läsa om. (Registret börjar på nästa sida). 2. magentis INSTRUKTIONSBOK Så här hittar du rätt sida i boken 1. I det alfabetiska registret letar du fram vad du vill läsa om. (Registret börjar på nästa sida). 2. Om du t ex vill läsa om Barnsäkra dörrlås

Läs mer

AVENSIS_SW (L/O 0309) Förord

AVENSIS_SW (L/O 0309) Förord Förord Vi hälsar dig välkommen till den växande kretsen av kvalitetsmedvetna bilägare som kör Toyota. Vi är stolta över den avancerade konstruktionen och den höga kvaliteten hos våra bilar. I den här instruktionsboken

Läs mer

Följande är tilläggsinformation och bör läsas tillsammans med XF Instruktionsbok publikationsdelnummer JJM

Följande är tilläggsinformation och bör läsas tillsammans med XF Instruktionsbok publikationsdelnummer JJM XF TILLÄGG TILL INSTRUKTIONSBOK Följande är tilläggsinformation och bör läsas tillsammans med XF Instruktionsbok publikationsdelnummer JJM 23 02 40 131. Artikelnummer för publikation JSE 23 02 40 131 Instigning

Läs mer

Opel Zafira Tourer Instruktionsbok

Opel Zafira Tourer Instruktionsbok Opel Zafira Tourer Instruktionsbok Innehåll Inledning... 2 Kort sagt... 6 Nycklar, dörrar och fönster... 19 Stolar, säkerhetsfunktioner... 34 Förvaring... 60 Instrument och reglage... 91 Belysning... 127

Läs mer

2 Inledning. Inledning

2 Inledning. Inledning Opel Zafira 08/2011 Innehåll Inledning... 2 Kort sagt... 6 Nycklar, dörrar och fönster... 26 Stolar, säkerhetsfunktioner... 43 Förvaring... 65 Instrument och reglage... 75 Belysning... 105 Klimatreglering...

Läs mer

Opel Vivaro Instruktionsbok

Opel Vivaro Instruktionsbok Opel Vivaro Instruktionsbok Innehåll Inledning... 2 Kort sagt... 6 Nycklar, dörrar och fönster... 18 Stolar, säkerhetsfunktioner... 31 Förvaring... 52 Instrument och reglage... 57 Belysning... 76 Klimatreglering...

Läs mer

ANVÄNDARMANUAL COBRA 8800/8900 CAN

ANVÄNDARMANUAL COBRA 8800/8900 CAN ANVÄNDARMANUAL COBRA 8800/8900 CAN Bäste kund, Gratulerar till ert köp av denna produkt vilken har designats och tillverkats enligt de högt ställda bilindustrikraven och med den senaste teknologin för

Läs mer

volvo C70 quick guide

volvo C70 quick guide volvo C70 quick guide välkommen till din nya volvo! Att lära känna sin nya bil är en spännande upplevelse. Titta igenom denna Quick-Guide för att snabbt och enkelt lära några av de vanligaste funktionerna.

Läs mer

click! a b c d e f g Monteringsanvisning i j > 25 cm k l Grupp 0+ maximal vikt 13 kg Ålder 0-12m ECE R44-04

click! a b c d e f g Monteringsanvisning i j > 25 cm k l Grupp 0+ maximal vikt 13 kg Ålder 0-12m ECE R44-04 1 3 click! a b c d e f g Monteringsanvisning 4 h i j k l > 25 cm 2 5 Grupp 0+ maximal vikt 13 kg Ålder 0-12m ECE R44-04 8 9 Tack för att du valde BeSafe izi Go. Det är viktigt att du läser anvisningen

Läs mer

Användarsäkerhet. Elektrisk säkerhet. Phaser 5500 Laserskrivare

Användarsäkerhet. Elektrisk säkerhet. Phaser 5500 Laserskrivare Användarsäkerhet Skrivaren och de rekommenderade förbrukningsartiklarna har utformats och testats för att uppfylla strikta säkerhetskrav. Genom att uppmärksamma följande instruktioner ser du till att skrivaren

Läs mer

OPEL ASTRA. Instruktionsbok

OPEL ASTRA. Instruktionsbok OPEL ASTRA Instruktionsbok Innehåll Inledning... 2 Kort sagt... 6 Nycklar, dörrar och fönster... 19 Stolar, säkerhetsfunktioner... 34 Förvaring... 52 Instrument och reglage... 89 Belysning... 124 Klimatreglering...

Läs mer

Bruksanvisning Klimatanläggning

Bruksanvisning Klimatanläggning Bruksanvisning Klimatanläggning Snabbguide Sätt i batterierna: Öppna locket på baksidan. Sätt i AAA eller R03 batterier. Sätt på locket. Ställ klockan Tryck på Clock Ställ in tiden. Bekräfta SET Välj önskat

Läs mer

Web Edition VÄLKOMMEN TILL DIN NYA VOLVO! VOLVO S80 Quick Guide

Web Edition VÄLKOMMEN TILL DIN NYA VOLVO! VOLVO S80 Quick Guide VOLVO S80 Quick Guide Web Edition VÄLKOMMEN TILL DIN NYA VOLVO! Att lära känna sin nya bil är en spännande upplevelse. Titta igenom denna Quick-Guide för att snabbt och enkelt lära några av de vanligaste

Läs mer

Web Edition VÄLKOMMEN TILL DIN NYA VOLVO! VOLVO V70 & XC70 Quick Guide

Web Edition VÄLKOMMEN TILL DIN NYA VOLVO! VOLVO V70 & XC70 Quick Guide VOLVO V70 & XC70 Quick Guide Web Edition VÄLKOMMEN TILL DIN NY VOLVO! tt lära känna sin nya bil är en spännande upplevelse. Titta igenom denna Quick-Guide så lär du dig snabbt och enkelt några av de vanligaste

Läs mer

Web Edition VÄLKOMMEN TILL DIN NYA VOLVO! VOLVO V70 & XC70 Quick Guide

Web Edition VÄLKOMMEN TILL DIN NYA VOLVO! VOLVO V70 & XC70 Quick Guide VOLVO V70 & XC70 Quick Guide Web Edition VÄLKOMMEN TILL DIN NYA VOLVO! Att lära känna sin nya bil är en spännande upplevelse. Titta igenom denna Quick-Guide för att snabbt och enkelt lära några av de vanligaste

Läs mer

välkommen till din nya volvo! volvo C70 quick guide

välkommen till din nya volvo! volvo C70 quick guide volvo C70 quick guide välkommen till din nya volvo! Att lära känna din nya bil är en spännande upplevelse. Titta igenom denna Quick Guide så kommer du att tycka ännu bättre om din nya Volvo. Detaljerad

Läs mer

OPEL ASTRA. Instruktionsbok

OPEL ASTRA. Instruktionsbok OPEL ASTRA Instruktionsbok Innehåll Inledning... 2 Kort sagt... 6 Nycklar, dörrar och fönster... 20 Stolar, säkerhetsfunktioner... 37 Förvaring... 57 Instrument och reglage... 95 Belysning... 133 Klimatreglering...

Läs mer

OPEL COMBO. Instruktionsbok

OPEL COMBO. Instruktionsbok OPEL COMBO Instruktionsbok Innehåll Inledning... 2 Kort sagt... 6 Nycklar, dörrar och fönster... 18 Stolar, säkerhetsfunktioner... 29 Förvaring... 44 Instrument och reglage... 50 Belysning... 67 Klimatreglering...

Läs mer

Opel Astra Instruktionsbok

Opel Astra Instruktionsbok Opel Astra Instruktionsbok Innehåll Inledning... 2 Kort sagt... 6 Nycklar, dörrar och fönster... 19 Stolar, säkerhetsfunktioner... 34 Förvaring... 52 Instrument och reglage... 90 Belysning... 123 Klimatreglering...

Läs mer

KORTINFORMATION SCOOTER,

KORTINFORMATION SCOOTER, S Bruksanvisning KORTINFORMATION SCOOTER, MODELL.363-3-HJULS MODELL.364-4-HJULS Vi gör människor rörliga. Innehållsförteckning Förord... 3 Tändningsnyckel... 4 Laddning av batteri... 4 Säkringar... 5 Huvudsäkringar...5

Läs mer

INSTRUKTIONSMANUAL MASSAGEMATTA FÖR BILSÄTET ELLER HEMMA INSTRUKTIONSMANUAL MA100ROS MASSAGEMATTA FÖR BILSÄTET ELLER HEMMA

INSTRUKTIONSMANUAL MASSAGEMATTA FÖR BILSÄTET ELLER HEMMA INSTRUKTIONSMANUAL MA100ROS MASSAGEMATTA FÖR BILSÄTET ELLER HEMMA INSTRUKTIONSMANUAL MASSAGEMATTA FÖR BILSÄTET ELLER HEMMA INSTRUKTIONSMANUAL MA100ROS MASSAGEMATTA FÖR BILSÄTET ELLER HEMMA Struktur Kära kund, Vänligen läs noga igenom hela denna användarmanual innan du

Läs mer

Användarmanual. Innehållsförteckning Överblick av El-cykeln

Användarmanual. Innehållsförteckning Överblick av El-cykeln Användarmanual Innehållsförteckning Överblick av El-cykeln----------------------------------------2 Specifikationer------------------------------------------------2 Display---------------------------------------------------------3

Läs mer

OPEL CASCADA Instruktionsbok

OPEL CASCADA Instruktionsbok OPEL CASCADA Instruktionsbok Innehåll Inledning... 2 Kort sagt... 6 Nycklar, dörrar och fönster... 20 Stolar, säkerhetsfunktioner... 45 Förvaring... 69 Instrument och reglage... 78 Belysning... 110 Klimatreglering...

Läs mer

OPEL MOKKA. Instruktionsbok

OPEL MOKKA. Instruktionsbok OPEL MOKKA Instruktionsbok Innehåll Inledning... 2 Kort sagt... 6 Nycklar, dörrar och fönster... 19 Stolar, säkerhetsfunktioner... 33 Förvaring... 50 Instrument och reglage... 67 Belysning... 97 Klimatreglering...

Läs mer

Transportera rullstolen i ett fordon när brukaren sitter i den. Tillägg för Bruksanvisning 1544602 / 2010-11 / SV

Transportera rullstolen i ett fordon när brukaren sitter i den. Tillägg för Bruksanvisning 1544602 / 2010-11 / SV Transportera rullstolen i ett fordon när brukaren sitter i den Tillägg för Bruksanvisning 1544602 / 2010-11 / SV Transportera rullstolen i ett fordon när brukaren sitter i den Även när küschall K-Series-rullstolen

Läs mer

Instruktionsbok. Kidzone ECE R44 / 04. Framåtvänd med stolens bälte 9-18 kilo. Bakåtvänd fäst med bilens bälte 9-25 kilo

Instruktionsbok. Kidzone ECE R44 / 04. Framåtvänd med stolens bälte 9-18 kilo. Bakåtvänd fäst med bilens bälte 9-25 kilo Instruktionsbok Kidzone Bakåtvänd fäst med bilens bälte 9-25 kilo Framåtvänd med stolens bälte 9-18 kilo Framåtvänd med bilens bälte 15-25 kilo Testad och godkänd enligt ECE R44 / 04 Viktig information

Läs mer

OPEL CORSA. Instruktionsbok

OPEL CORSA. Instruktionsbok OPEL CORSA Instruktionsbok Innehåll Inledning... 2 Kort sagt... 6 Nycklar, dörrar och fönster... 19 Stolar, säkerhetsfunktioner... 33 Förvaring... 50 Instrument och reglage... 66 Belysning... 93 Klimatreglering...

Läs mer

FORD EDGE Förarhandbok

FORD EDGE Förarhandbok FORD EDGE Förarhandbok GT4J 19A321 AVA November 2015 Första tryckningen Informationen i denna publikation var korrekt vid tidpunkten för tryckning. Med hänsyn till det ständigt pågående utvecklingsarbetet

Läs mer

Din A-Klass: A 180 BlueEFFICIENCY

Din A-Klass: A 180 BlueEFFICIENCY Exemplarisk illustration Exemplarisk illustration Sammanställning Motor A 180 BlueEFFICIENCY Välj klädsel Jupiterröd Hjul AMG lättmetallfälgar 45,7 cm (18 tum) i multi-ekerdesign Klädsel Konstläderklädsel

Läs mer

LASTTERRÄNGBIL LTGB F 4X4 D OCH LTGB F 6X6 D /T (M5138-801111, M5138-801311 OCH M5138-801411)

LASTTERRÄNGBIL LTGB F 4X4 D OCH LTGB F 6X6 D /T (M5138-801111, M5138-801311 OCH M5138-801411) Vårdsystem FM M7782-020562 Sida 1 av 7 LASTTERRÄNGBIL LTGB F 4X4 D OCH LTGB F 6X6 D /T (M5138-801111, M5138-801311 OCH M5138-801411) MATERIELVÅRDSSCHEMA DAGLIG OCH SÄRSKILD TILLSYN Daglig tillsyn Före

Läs mer

cee d INSTRUKTIONSBOK

cee d INSTRUKTIONSBOK cee d INSTRUTIONSBO Så här hittar du rätt sida i boken 1. I det alfabetiska registret letar du fram vad du vill läsa om. (Registret börjar på nästa sida). 2. Om du t ex vill läsa om Barnsäkra dörrlås så

Läs mer

FordFocus Snabbguide. Feel the difference

FordFocus Snabbguide. Feel the difference FordFocus Snabbguide Feel the difference Informationen i denna publikation var korrekt vid tidpunkten för tryckning. Med hänsyn till det ständigt pagaende utvecklingsarbetet förebehaller sig Ford rätten

Läs mer

Innehållsförteckning

Innehållsförteckning Innehållsförteckning Inledning...1 Kort sagt...3 Nycklar, dörrar och fönster...17 Säten, nackskydd...35 Förvaring...59 Instrument och reglage...71 Belysning...105 Infotainmentsystem...113 Klimatreglage...183

Läs mer

OPEL CORSA. Instruktionsbok

OPEL CORSA. Instruktionsbok OPEL CORSA Instruktionsbok Innehåll Inledning... 2 Kort sagt... 6 Nycklar, dörrar och fönster... 19 Stolar, säkerhetsfunktioner... 34 Förvaring... 50 Instrument och reglage... 66 Belysning... 93 Klimatreglering...

Läs mer

Mobil Aircondition. Svensk Bruksanvisning. Best.nr. 5020

Mobil Aircondition. Svensk Bruksanvisning. Best.nr. 5020 Mobil Aircondition Svensk Bruksanvisning Best.nr. 5020 Innehållsförteckning Instruktion 1 Kontrollpanel - funktioner 2 Fjärrkontroll 4 Rengörning - förvaringsfack 5 Felsökningsguide 6 Installationsinstruktioner

Läs mer

quick guide RSE Volvo förbehåller sig rätten att göra ändringar utan föregående meddelande. Tillval är markerade med en asterisk (*).

quick guide RSE Volvo förbehåller sig rätten att göra ändringar utan föregående meddelande. Tillval är markerade med en asterisk (*). web edition quick guide RSE REAR SEAT ENTERTAINMENT SYSTEM DUAL SCREEN Din bil är utrustad med en exklusiv multimediaanläggning. Rear Seat Entertainment-systemet utökar bilens ordinarie ljudanläggning

Läs mer

OPEL MERIVA. Instruktionsbok

OPEL MERIVA. Instruktionsbok OPEL MERIVA Instruktionsbok Innehåll Inledning... 2 Kort sagt... 6 Nycklar, dörrar och fönster... 19 Stolar, säkerhetsfunktioner... 34 Förvaring... 57 Instrument och reglage... 77 Belysning... 108 Klimatreglering...

Läs mer