Montage- och driftanvisning. Kondenserande gaspanna WTC 15-A och WTC 25-A /

Storlek: px
Starta visningen från sidan:

Download "Montage- och driftanvisning. Kondenserande gaspanna WTC 15-A och WTC 25-A /"

Transkript

1 /

2 Konformitetsintyg Sprachschlüssel Tillverkare: Max Weishaupt GmbH Adress: Max-Weishaupt-Straße D Schwendi Produkt: Kondenserande gaspanna WTC 15-A, WTC 25-A Ovannämnda produkt är i överensstämmelse med och motsvarar de grundläggande kraven i följande EU-direktiv: GAD LVD EMC BED 2009 / 142 / EC 2006 / 95 / EC 2004 / 108 / EC 92 / 42 / EEC På grund av detta är produkten märkt med: CE-0085 Schwendi, ppa. ppa. Dr. Schloen Chef forskning och utveckling Denkinger Chef produktion och kvalitetsmanagement

3 1 Användaranvisningar Användaranvisning Symboler Målgrupp Garanti och ansvar Säkerhet Ändamålsenligt användande Förhållningssätt vid gaslukt Förhållningssätt vid avgaslukt Säkerhetsåtgärder Normaldrift Elektrisk anslutning Gasförsörjning Avfallshantering Produktbeskrivning Typnyckel Serienummer Funktion kondenserande panna Vatten- och avgasförande delar Elektriska delar Säkerhets- och övervakningsanordningar Programförlopp Förbränningsreglering (SCOT -system) Funktion varmvattenberedare Tekniska data Behörighetsuppgifter Elektriska data Omgivningsvillkor Tillåtna bränslen Emissioner Effekt Värmepanna Dimensionering avgasanläggning Produktmärkning enligt EnEV Mått Vikt Miljöegenskaper/återvinning Montage Montagevillkor Uppställning varmvattenberedare Installation Krav på värmevattnet Vattenhårdhet Fyllvattenmängd Förbehandling fyll- och kompletteringsvatten / La 3-126

4 5.2 Hydraulisk anslutning Förutsättningar Anslutning till husinstallation Gasförsörjning Montage kondenserande gaspanna Kondensatanslutning Luft- och avgasledning Elektrisk anslutning Anslutningsschema Anslutning varmvattenberedare WAI Anslutning varmvattenberedare WAS Anslutning extern pump Manövrering Driftöversikt Manöverpanel Display Slutanvändarnivå Display slutanvändarnivå Inställningar slutanvändarnivå Fackmannanivå (FM-nivå) Infonivå Parameternivå Manuell effektstart Start manuell konfiguration Styrningsvarianter Reglervarianter Konstant framledningstemperaturreglering Väderleksstyrning Växelreglering Cirkulationspump Frostskydd In- och utgångar Särskilda anläggningsparametrar Sotarfunktion Driftsättning Förutsättningar Kontrollera gasarmaturens täthet Kontrollera gasanslutningstryck Injustering panna Byte gastyp Kontrollera avgassystemets täthet Anpassa effekten Beräkna tillförd effekt Urdrifttagande / La 4-126

5 9 Service Service kondenserande gaspanna Serviceanvisningar Komponenter Serviceindikering Brännaryta: demontage och montering Byte elektroder Rengöring värmeväxlare Service varmvattenberedare Serviceanvisningar Rengöring varmvattenberedare Byte magnesiumanod Byte backventil Felsökning Förfarande vid störningar Felhistorik Åtgärda fel Varningskod Felkod Driftproblem Tillbehör Reservdelar Tekniska underlag Pannintern kabeldragning Givarparametrar Omräkningstabell O₂/CO₂ Projektering Expansionskärl och anläggningstryck Ordlista / La 5-126

6 1 Användaranvisningar 1 Användaranvisningar Denna montage- och driftanvisning är en del av apparaten och skall alltid finnas tillgänglig på uppställningsplatsen. 1.1 Användaranvisning Symboler FARA VARNING AKTA Omedelbar fara med hög risk. Denna symbol avser anvisningar, vilka om de ej beaktas kan leda till svåra och t.o.m. livshotande skador. Fara med medelstor risk. Denna symbol avser anvisningar, vilka om de ej beaktas kan leda till svåra eller livshotande kroppsskador samt skada miljön. Fara med låg risk. Denna symbol avser anvisningar, vilka om de ej beaktas kan leda till sakskador eller lättare till medelstora kroppsskador. Denna symbol avser viktiga anvisningar. Denna symbol avser åtgärder som skall utföras. Denna symbol betecknar resultatet av en åtgärd. Denna symbol betecknar uppräkning. Denna symbol anger ett värdeområde Målgrupp Denna montage- och driftanvisning vänder sig till användaren och till kvalificerade fackmän. Den skall beaktas av alla som arbetar med apparaten. Arbeten med apparaten får endast utföras av personer som har genomgått den kvalificerade utbildning som krävs. Personer som inte uppfyller ovan nämnda krav på behörighet, får endast arbeta med apparaten under direkt handledning av auktoriserad fackman eller som en del i behörighetsutbildning. Barn får inte leka med apparaten / La 6-126

7 1 Användaranvisningar 1.2 Garanti och ansvar I princip gäller våra för ordern aktuella leveransbestämmelser. Garanti- och ansvarsanspråk vid person- och sakskador tillbakavisas, om de är att hänföra till ett eller flera av följande skäl: användande av apparaten utanför avsett användningsområde, icke beaktande av anvisningarna i montage- och driftanvisningen, drift med icke funktionsdugliga säkerhets- eller skyddsanordningar, skador, som uppstått till följd av fortsatt användning, trots uppkommet fel, felaktigt montage, idrifttagande, hantering och service, egenmäktigt genomförda förändringar på apparaten, inbyggnad av tillbehör, vilka ej testats tillsammans med apparaten, förändringar i förbränningsrummet, felaktigt genomförda reparationer, användande av andra än Weishaupts originaldelar, användande av ej tillåtna bränslen, brister i försörjningsledningarna, vid ej diffusionstäta värmekretsar utan systemdelning, force majeure / La 7-126

8 2 Säkerhet 2 Säkerhet 2.1 Ändamålsenligt användande Den kondenserande pannan är ämnad för: varmvattenvärmekretsar i slutna system enligt SS-EN 12828, en volymström på maximalt: - WTC 15 = 1300 l/h, - WTC 25 = 2200 l/h. Varmvattenberedaren är ämnad för uppvärmning av tappvatten i enlighet med TrinkwV (tysk tappvattenförordning). Förbränningsluften måste vara fri från aggressiva ämnen (t.ex. halogener, klorider, fluorider etc.) och fri från föroreningar (t.ex. damm, byggnadsmaterial, ångor etc.). Om förbränningsluften i uppställningsrummet är smutsig, krävs en ökad rengörings- och serviceinsats. I sådana fall bör pannan köras med rumsluftsoberoende drift. Pannan får endast köras i slutna rum. Uppställningsrummet skall motsvara lokala bestämmelser. Vid icke ändamålsenligt användande kan: livshotande fara uppstå för användaren eller tredje person, inskränkningar uppstå på apparaten eller på annat materiel. 2.2 Förhållningssätt vid gaslukt Förhindra öppen eld eller gnistbildning, t.ex. genom att: inte tända resp. släcka lampor, inte använda några elektriska apparater, inte använda några mobiltelefoner. Öppna fönster och dörrar. Stäng gaskulventilen. Varna de boende (använd ej ringklockan). Utrym byggnaden. Meddela fackfirman/installatören eller gasleverantören efter att byggnaden utrymts. 2.3 Förhållningssätt vid avgaslukt Stäng av apparaten och ta pannan ur drift. Öppna fönster och dörrar. Kontakta Weishaupts serviceavdelning eller installatörfirman. 2.4 Säkerhetsåtgärder Säkerhetsrelevanta brister skall åtgärdas omgående. Komponenter som uppvisar en högre förslitningsgrad eller vars konstruktionsbetingade livslängd har eller kommer att överskridas före nästa servicetillfälle, skall bytas ut i förebyggande syfte (se kap ) Normaldrift Alla skyltar på apparaten skall hållas rena och läsbara, apparaten får bara användas med fastmonterad kåpa, genomför alla föreskrivna inställnings-, service- och inspektionsarbeten inom utsatt tid / La 8-126

9 2 Säkerhet Elektrisk anslutning För arbeten vid strömförande delar gäller att: beakta den tyska olycksfallsförebyggande föreskriften DGUV föreskrift 3 och motsvarande lokala föreskrifter, använda verktyg som är godkända enligt SS-EN Gasförsörjning Installations-, ändrings- och underhållsarbeten får endast utföras av gasleverantören eller företag som har adekvat behörighet, såväl inom- som utomhus, ledningsanläggningen måste genomgå ett belastnings- och täthetsprov och/eller en användbarhetskontroll för det avsedda trycket (se t.ex. DVGW-TRGI, arbetsblad G 600, aktuell EGN), innan installationen påbörjas skall gasleverantören informeras om anläggningens typ och storlek, beakta lokala föreskrifter och riktlinjer vid installationen (se aktuell EGN; TRF band 1, 1996 och band 2, 1997), gasförsörjningen skall, beroende på gastyp och -kvalitet, genomföras på sådant sätt att inga flytande ämnen kan läcka ut (t.ex. kondensat). Beakta förångningstryck och förångningstemperatur vid gasol, endast kontrollerade och godkända tätningsmaterial får användas, beakta användaranvisningarna, apparaten måste justeras in på nytt vid konvertering till annan gastyp, en täthetskontroll måste göras efter varje servicetillfälle och felavhjälpning. 2.5 Avfallshantering Använda medel, material och komponenter skall hanteras på sakkunnigt och miljövänligt sätt. Beakta lokala föreskrifter / La 9-126

10 3 Produktbeskrivning 3 Produktbeskrivning 3.1 Typnyckel Kondenserande gaspanna Exempel: WTC 25-A UTF. K-PEA WTC Typ: Weishaupt Thermo Condens 25 Effektstorlek: 25 kw -A Seriebeteckning UTF. K Utförande: Kompakt PEA Varvtalsstyrd cirkulationsklass (effektklass A) Varmvattenberedare WAI 100 WAI Typ: Weishaupt Aqua Integra 100 Storlek: 100 WAS 115 Power/Bloc-P/A WAS Typserie: Weishaupt Aqua Speicher 115 Storlek: 115 Power Utförande: Med extern värmeväxlare och pump Bloc-P Konstruktion: Kubiskt format; plattform för värmepanna /A Seriebeteckning / La

11 3 Produktbeskrivning 3.2 Serienummer Serienumret på typskylten är produktens identifikationsnummer. Numret krävs för Weishaupts service och uppföljning. Kondenserande gaspanna 1 Typskylt Ser. Nr. Varmvattenberedare 1 Typskylt Ser. Nr / La

12 3 Produktbeskrivning 3.3 Funktion kondenserande panna Vatten- och avgasförande delar Bild: WTC 25-A UTF. K PEA 1 Snabbavluftare 2 Avgasanslutning 3 Manometer anläggningstryck 4 Expansionskärl 18 liter / 0,75 bar 5 Trevägsventil 6 Varvtalsstyrd cirkulationspump 7 Säkerhetsventil 3 bar 8 Vattenlås 9 Värmeväxlare / La

13 3 Produktbeskrivning Elektriska delar Bild: WTC 25-A UTF. K PEA 1 Framledningsgivare 2 Fläkt 3 Manöverenhet 4 Pannelektronik (WCM-CPU) med elektrisk anslutning 5 Reglermotor för trevägsventil 6 Varvtalsstyrd cirkulationspump 7 Avgasgivare 8 Gaskombiventil 9 Tändelektrod 0 Joniseringselektrod / La

14 3 Produktbeskrivning Säkerhets- och övervakningsanordningar Framledningsgivare (estb) Överskrider temperaturen 95 C, stängs bränsletillförseln av och fläkt- och pumpeftergången startas (W12). Apparaten startar automatiskt igen då temperaturen har sjunkit till under framledningsbörvärdet och då den har hållit sig där i 1 minut. Överskrider temperaturen 105 C, stängs bränsletillförseln av och fläkt- och pumpeftergången startas. Anläggningen blockeras (F11). Framledningsgivarens blockeringsfunktion ersätter vattenbristsäkringen i enlighet med SS-EN Övervakning framledningstemperaturhöjning (gradient) Stiger framledningstemperaturen för fort, stängs apparaten av (W14). Funktionen aktiveras först då temperaturen är >45 C. Temperaturdifferens framledning/avgas Överskrider differensen mellan framlednings- och avgastemperaturen värdet för parameter A7, stängs apparaten av (W15). Om varningen uppstår 30 gånger efter varandra, blockeras anläggningen (F15). När värdet börjar närma sig, ökar först pumpeffekten, därefter reduceras brännareffekten. Avgasgivare (estb) Överskrider avgastemperaturen värdet för parameter 33 (fabriksinställning 120 C), stängs brännartillförseln av och fläkt- och pumpeftergången startas (F13). När säkerhetstemperaturen börjar närma sig, reduceras brännareffekten stegvis, vid en differens på 5 K (115 C) stängs brännaren av (W16) / La

15 3 Produktbeskrivning Programförlopp Förvädring Fläkten startar vid värmekrav 1 och går upp till förvädringsvarvtalet 2. Tändning Fläkten går ner till tändvarvtalet 3, tändningen 4 startar och gasventilerna 5 öppnas. Tändgnistan tänder bränslet. En flamma bildas. Säkerhetstid Efter säkerhetstiden (5 sekunder) 6 stängs tändningen av. Flamstabilisering Om det finns en flamsignal 7, startar flamstabiliseringstiden 8. Fördröjd värmedrift I driftsättet värme följer i första hand den fördröjda värmedriften 9. Värmeeffekten är begränsad under hela fördröjningstiden (den fördröjda värmedriften uteblir vid varmvattenberedning). Modulerande drift Pannans interna temperaturregulator övertar det normala varvtalsvärdet för fläkten 0 inom de programmerade effektgränserna. Eftervädring Fläkten körs alltid på eftervädringsvarvtal q efter varje regleringsavbrott, vid uppkomna fel samt vid spänningsåterkomst / La

16 3 Produktbeskrivning Förbränningsreglering (SCOT -system) Pannan är utrustad med en elektronisk förbränningsreglering. Förbränningsregleringen sker via joniseringselektroden. Gasmängden regleras till den befintliga luftmängden i förhållande till den uppmätta joniseringsströmmen. Om luftöverskottet reduceras stiger förbränningstemperaturen och därmed även joniseringsströmmen. Den maximala joniseringsströmmen (Io max) uppstår vid ett luftöverskott på 0 % (λ=1,0). Den maximala joniseringsströmmen (Io max) fastställs regelbundet via olika kalibreringsprocesser. Utifrån detta maximalvärde beräknas sedan ett luftöverskott. Börvärdet för joniseringsströmmen (Io bör) ställs in, så en O2-halt på ca 5,5 % (λ=1,35) skapas över hela moduleringsområdet. I o max I o soll =1,0 1,35 1 Lufttal (λ) 2 Joniseringsström 3 Reglerområde Kalibrering Kalibreringar genomförs efter: dynamiskt förbestämda drifttimmar, dynamiskt förbestämda brännarstarter, spänningsbortfall, att särskilda fel har uppstått (t.ex. F21, W22, o.s.v.). En kalibrering kan även genomföras manuellt med parameter 39. En manuell kalibrering med parameter 39 är obligatorisk efter att följande komponenter har bytts ut: joniseringselektrod, brännaryta, kretskort för WCM-CPU, gaskombiventil. Vid en kalibrering stiger CO-halten temporärt (i ca 2 sek) över 1000 ppm / La

17 3 Produktbeskrivning Exempel O2-korrektur Efter en lyckad kalibrering med parameter 39 skapas en ny O2-kurva. Kurvan kan därefter förändras parallellt via P 39, och på så sätt optimeras O2-halten. Via P 72 kan även O2-halten i det nedre effektområdet (upp till ca 50 %) optimeras. 5,9 5,8 5,7 5,6 5,5 5,4 5,3 5,2 5,1 5,0 0 P 72 P 39 1 Brännareffekt 2 O2-halt i % 3 Minimal effekt 4 Maximal effekt 5 O2-kurva efter kalibrering 6 O2-kurva efter korrigering med P 39 7 O2-kurva efter korrigering med P / La

18 3 Produktbeskrivning 3.4 Funktion varmvattenberedare WTC Kompakt består av en kondenserande gaspanna och en varmvattenberedare. Den kondenserande pannan kan kombineras med antingen en slingberedare (WAI 100) eller en skiktberedare (WAS 115). Varmvattenberedare WAI 100 Tappvattnet värms upp i varmvattenberedaren med hjälp av en slingvärmeväxlare. 1 Trattformat vattenlås med utlopp 2 Fyll- och tömningsventil värme 3 Magnesiumskyddsanod 4 Varmvattengivare (B3) 5 Tömningsventil beredare 6 Inströmningsanordning tappvatten 7 Slingvärmeväxlare 8 Inspektionsfläns Varmvattendriften har företräde före värmedriften. Varmvattenladdningen sker, då temperaturen vid varmvattengivaren (B3) sjunker under varmvattenbörvärdet minus kopplingsdifferensen (parameter 51). En nedsänkningsnivå kan ställas in (endast tillsammans med en timer) för varmvattentemperaturen med hjälp av avdragsvärdet (parameter 53). Den maximala laddningstiden för varmvattnet kan ställas in med parameter / La

19 3 Produktbeskrivning Varmvattenberedare WAS 115 Tappvattnet värms upp i varmvattenberedaren med hjälp av en plattvärmeväxlare. 1 Trattformat vattenlås med utlopp 2 Utloppsgivare varmvatten (B12) 3 Plattvärmeväxlare 4 Fyll- och tömningsventil värme 5 Laddningspump skiktberedare 6 Varmvattengivare tillkoppling (B3) 7 Varmvattengivare frånkoppling (B10) 8 Tömningsventil varmvattenberedare 9 Inströmningsanordning tappvatten 0 Inspektionsfläns q Magnesiumskyddsanod w Flödesdämpare varmvatten e Backventil Varmvattendriften har företräde före värmedriften. Beredarens interna varmvattenladdningspump startas via MFA-utgången. MFA-utgången ställs in automatiskt och parameter 13 visas inte. Varmvattenladdningen sker, då temperaturen vid varmvattengivaren (B3) sjunker under varmvattenbörvärdet minus kopplingsdifferensen (parameter 51). Vid varmvattenladdning regleras brännareffekten via varmvattnets utloppsgivare (B12). Laddningen pågår ända till dess att varmvattengivarens frånkoppling (B10) avslutar laddningsförloppet. Cirkulationspumpens effekt kan justeras med hjälp av parameter / La

20 3 Produktbeskrivning 3.5 Tekniska data Behörighetsuppgifter Gasapparatkategori Installationssätt DE: II2N3B/P; AT: II2H3B/P; CH: II2H3P B23, B23P (1, B33, C13(x), C33(x), C43(x), C53(x), C63(x), C83(x), C93(x) CE-PIN CE-0063 BM 3092 SVGW (kondenserande panna) SVGW (varmvattenberedare) DIN CERTCO (varmvattenberedare) W247-13MC (1 Endast tillsammans med avgassystem tryckklass P1 eller H1 enligt SS EN Grundläggande normer SS-EN : 2005 och SS-EN : 2007 SS-EN 483: 1999 SS-EN 677: 1998 SS-EN Elektriska data WTC 15 WTC 25 Nätspänning/nätfrekvens 230 V / 50 Hz 230 V / 50 Hz Energiförbrukning drift med PEA-pump vid fabriksinställning och värmedrift Energiförbrukning max med PEA-pump vid värmedrift Energiförbrukning max med PEA-pump vid varmvattendritft (med WAS 115) 56 W 101 W 140 W 73 W 103 W 142 W Energiförbrukning standby 10 W 10 W Apparatsäkring intern F1 230 V (WCM-CPU) T4H, IEC 127-2/V T4H, IEC 127-2/V Apparatsäkring intern F2 24V DC (WCM-CPU) T4H, IEC 127-2/V T4H, IEC 127-2/V Extern säkring max 16 A max 16 A Skyddsform IP 44 IP Omgivningsvillkor Temperatur vid drift C Temperatur vid transport/förvaring C Relativ luftfuktighet max 80 %, ingen kondens Tillåtna bränslen Naturgas, gasol / La

21 3 Produktbeskrivning Emissioner Avgas Apparaten motsvarar emissionsklass 5 enligt SS-EN 483. Nominell emissionsfaktor enligt DIN 4702 T8 (40/30 C) WTC 15 WTC 25 Kväveoxid NOx 20 mg/kwh 20 mg/kwh Kolmonoxid CO 13 mg/kwh 12 mg/kwh WTC 15 WTC 25 O2-halt naturgas 5,5 % 5,5 % O2-halt gasol propan 5,8 % 5,8 % Ljud Binärt ljudemissionsvärde enligt ISO 4871 WTC 15 WTC 25 Uppmätt ljudeffektnivå LWA (re 1 pw) 49 db(a) (1 49 db(a) (1 Mätosäkerhet KWA 4 db(a) 4 db(a) Uppmätt ljudtrycksnivå LpA (re 20 µpa) 42 db(a) (2 42 db(a) (2 Mätosäkerhet KpA 4 db(a) 4 db(a) (1 Bullermätning fastställd enligt norm SS-EN ISO (2 Fastställd med ett avstånd om 1 meter från apparaten Den uppmätta ljudnivån plus mätosäkerhet ger det övre gränsvärdet för vad som kan uppstå vid mätningar / La

22 3 Produktbeskrivning Effekt WTC 15 WTC 25 Tillförd effekt QC 4,0 14,0 kw 6,9 24,0 kw Panneffekt vid 80/60 C 3,8 13,7 kw 6,7 23,6 kw Panneffekt vid 50/30 C 4,3 14,7 kw 7,5 25,2 kw Fläktvarvtal naturgas /min /min Fläktvarvtal gasol /min /min Kondensatmängd vid 50/30 C 0,7 1,2 l/h 1,0 2,0 l/h Nom. verkningsgrad vid 40/30 C 110,0 % Hi (99,1 % Hs) 110,0 % Hi (99,1 % Hs) Kontinuerlig effekt QD (60/10/45 C - 1 m³/h) Flöde rd (60/10/45 C - 1 m³/h) Effekttal NL (60/10/45 C - 1 m³/h) Korttidseffekt Q10min (60/10/45 C - 1 m³/h) (1 Då förvaringstemperaturen är lägre reduceras effekttalet WAI 100 WAS 115 WTC 15 WTC 25 WTC 15 WTC 25 13,8 kw 23,1 kw 14,6 kw 23,9 kw 341 liter 580 liter 359 liter 589 liter 1,0 (1 1,5 (1 1,9 (1 2,5 (1 143 l/10 min 171 l/10 min 190 l/10 min 215 l/10 min Värmepanna WTC 15 WTC 25 Vattenvolym 2,6 liter 3,5 liter Panntemperatur max 85 C max 85 C Drifttryck max 3 bar max 3 bar Expansionskärl volym 18 liter 18 liter Expansionskärl förtryck 0,75 bar 0,75 bar Hydraulisk tryckförlust (spridning 20 K) 65 mbar 185 mbar Genomströmningsgräns 1300 l/h 2200 l/h WAI 100 WAS 115 Nominellt innehåll totalt 112 liter 115 liter Volym primärvärme 7,0 liter Volym tappvatten 105 liter 115 liter Drifttemperatur primärvärme max 110 C Drifttemperatur tappvatten max 95 C max 95 C Drifttryck primärvärme max 10 bar Drifttryck tappvatten max 10 bar max 10 bar / La

23 3 Produktbeskrivning Uppfordringshöjd med PEA-pump 7,5 7,0 6,5 6,0 5,5 5,0 4,5 4,0 3,5 3,0 2,5 2,0 1,5 1,0 0, % 80 % 60 % 40 % 20 % Genomströmning [l/h] 2 Uppfordringshöjd [m] 3 Varvtal pump / La

24 3 Produktbeskrivning Dimensionering avgasanläggning WTC 15 WTC 25 Resttryck vid avgasmuff 58 Pa 61 Pa Avgasmasseström 1,9 6,6 g/s 3,3 11,3 g/s Avgastemperatur vid 80/60 C C C Avgastemperatur vid 50/30 C C C Produktmärkning enligt EnEV Verkningsgrad för panna vid 100 % effekt och medelpanntemperatur 70 C Verkningsgrad för panna vid 30 % effekt och returledningstemperatur 30 C Stilleståndsförlust vid 50 K över rumstemperatur WTC 15 WTC 25 97,7 % Hi (88,0 % Hs) 108,0 % Hi (97,3 % Hs) 1,17 % 152 W 98,4 % Hi (88,6 % Hs) 109,1 % Hi (98,3 % Hs) 0,62 % 141 W / La

25 3 Produktbeskrivning Mått mm 600 mm 140 mm 284 mm 600 mm 1700 mm mm vid DN 100/ mm vid DN 125/80 2 Tilluft-/avgasanslutning Ø 125 mm/dn / La

26 3 Produktbeskrivning WAI mm 790 mm mm mm mm 422 mm 342 mm 300 mm 200 mm 600 mm 70 mm 911 mm mm 230 mm 340 mm 361 mm 430 mm WAS mm 422 mm 342 mm 200 mm 600 mm 70 mm 790 mm mm mm mm mm 230 mm 340 mm 430 mm 1 Framledning värme G¾" 2 Returledning värme G¾" 3 Varmvattenanslutning G¾" 4 Tappvattenanslutning G¾" 5 Gasledning G¾" 6 Framledning WTC-varmvattenberedare 7 Returledning WTC-varmvattenberedare / La

27 3 Produktbeskrivning Vikt WTC 15 WTC 25 WAI 100 WAS 115 Tomvikt ca 56 kg ca 63 kg ca 89 kg ca 75 kg Miljöegenskaper/återvinning Beredaren är fri från Cr6 (hexavalent krom), bly och CFC (klorfluorkarboner) / La

28 4 Montage 4 Montage 4.1 Montagevillkor OBS! Endast giltigt för Schweiz Vid montage och drift i Schweiz skall föreskrifterna från SVGW och VKF, lokala och kantonala förordningar samt EKAS-riktlinjerna (riktlinjer för gasol del 2) beaktas. Beredartyp och drifttryck Det drifttryck som anges på typskylten får inte överskridas. Kontrollera beredartypen. Säkerställ att drifttrycket följs (se kap ). Uppställningsrum Följande skall säkerställas innan montaget påbörjas: att transportvägen är fri och bärkraftig, att golvet är bärkraftigt (se kap ), att golvet är jämnt, att uppställningsrummet är frostsäkert, att tillräckligt utrymme för den hydrauliska anslutningen finns. Mått Beakta anläggningens dimensionering vid montaget (se kap ). Min.avstånd Beakta ett avstånd på minst 3 cm bredvid pannan mot väggarna och andra eventuella föremål vid montage- och servicearbeten / La

29 4 Montage 4.2 Uppställning varmvattenberedare Ta bort transportsäkringen Lossa och ta bort skruvarna i transportsäkringen helt. Lossa pannfronten Dra pannfronten framåt och lyft ur den ur styrhålen. Montage av kondensatslang Kondensatslangen skall monteras så det inte kan uppstå några vattenfickor (vattenlåseffekt) som kan stoppa kondensatflödet. Montera kondensatslangen på kondensatutgången. Positionera och rikta in varmvattenberedaren Positionera varmvattenberedaren. Justera varmvattenberedaren i höjdled med de ställbara fötterna Inställningsområde ställbar fot: mm / La

30 5 Installation 5 Installation 5.1 Krav på värmevattnet Värmevattnet måste följa VDI-riktlinjen 2035 eller motsvarande lokala föreskrifter och krav. Obehandlat fyll- och kompletteringsvatten måste hålla samma kvalitet som tappvatten (färglöst, klart, utan avlagringar), fyll- och kompletteringsvattnet måste vara filtrerat (porvidd max 25 µm), ph-värdet skall ligga på 8,5 ± 0,5, det får inte finnas någon syretillförsel till värmevattnet (max 0,05 mg/l), vid icke diffusionstäta anläggningskomponenter måste pannan skiljas från värmekretsen genom en systemdelning Vattenhårdhet Tillåten vattenhårdhet beräknas i förhållande till mängden fyll- och kompletteringsvatten. Fastställ utifrån diagrammet huruvida åtgärder för vattenbearbetning är nödvändiga eller inte. Ligger fyll- och kompletteringsvattnet inom området ovanför gränsvärdet: Förbehandla fyll- och kompletteringsvattnet. Ligger fyll- och kompletteringsvattnet inom området under gränsvärdet behövs ingen förbehandlning. För in mängden fyll- och kompletteringsvatten i protokollet. WTC Mängd fyll- och kompletteringsvatten [liter] 2 Sammanlagd hårdhet [ dh] / La

31 5 Installation WTC Mängd fyll- och kompletteringsvatten [liter] 2 Sammanlagd hårdhet [ dh] Fyllvattenmängd Då information om fyllvattenmängd saknas, kan en ungefärlig beräkning göras utifrån tabellen. För ackumulatoranläggningar måste även innehållet i ackumulatorn tas med i beräkningen. Uppvärmningssystem Ungefärlig fyllvattenmängd (1 55/45 C 70/55 C Rör- och stålradiator 37 l/kw 23 l/kw Gjutjärnsradiator 28 l/kw 18 l/kw Panelradiator 15 l/kw 10 l/kw Ventilation 12 l/kw 8 l/kw Konvektor 10 l/kw 6 l/kw Golvvärme 25 l/kw 25 l/kw (1 I relation till byggnadens värmebehov / La

32 5 Installation Förbehandling fyll- och kompletteringsvatten Avsaltning (rekommenderas av Weishaupt) Avsalta fyll- och kompletteringsvattnet helt. (Förslagsvis med hjälp av en blandbädd.) Då värmevattnet är helt avsaltat kan den kompletteringsvattenmängd som uppgår till 10 % av anläggningsinnehållet vara obehandlad. Mängden kompletteringsvatten utöver detta måste dock avsaltas. Kontrollera ph-värdet (8,5 ± 0,5) på det avsaltade vattnet: efter idrifttagandet, efter ca 4 veckor i drift, vid den årliga servicekontrollen. Höj eventuellt värmevattnets ph-värde genom att tillföra trinatriumfosfat. Avhärdning (katjonbytare) AKTA Skador på pannan p.g.a. förhöjt ph-värde Avhärdning med hjälp av en katjonbytare gör värmevattnet alkaliskt. Korrosion kan skada pannan. Efter att vattnet har avhärdats med en katjonbytare måste ph-värdet stabiliseras ytterligare. Avhärda fyll- och kompletteringsvattnet. Stabilisera ph-värdet. Kontrollera ph-värdet (8,5 ± 0,5) vid den årliga servicekontrollen. Hårdhetsstabilisering AKTA Skador på pannan p.g.a. olämpliga inhibitorer Korrosionsbildning och avlagringar kan skada pannan. Använd endast hämmare, där tillverkaren garanterar följande: att de krav som ställs på värmevattnet uppfylls, att värmeväxlaren i apparaten inte angrips av korrosion, att ingen slambildning uppstår i värmeanläggningen. Förbehandla fyll- och kompletteringsvattnet med hämmare. Kontrollera ph-värdet (8,5 ± 0,5) enligt hämmartillverkarens riktlinjer / La

33 5 Installation 5.2 Hydraulisk anslutning Förutsättningar Säkerhetsventil Det måste finnas en säkerhetsventil installerad i tappvattentilloppet. Säkerhetsventilen: skall inte kunna stängas av från varmvattenberedaren, måste senast starta, då varmvattenberedaren uppnår tillåtet drifttryck (se kap ). Weishaupt rekommenderar den hydrauliska installationssatsen WHI K 3.0 (tillbehör). Den innehåller: säkerhetsventil, utloppsslang, cirkulationsanslutning. Varmvattenberedare WAS 115 För drift med WTC 15 är WAS 115 vid leverans utrustad med en strypbricka Ø 5,5 mm 1 och 2 packningar 2. Då beredaren skall användas tillsammans med WTC 25 måste den inbyggda strypbrickan 1 tas bort. Packningarna 2 skall ersättas med den bifogade packningen 3. Lossa anslutningsröret 4. Ta bort strypbrickan Ø 5,5 mm 1 och packningarna 2. Montera in den bifogade packningen 3. WTC 15-A WTC 25-A 5,5 5,5 Krav på värmevattnet AKTA Skador på pannan på grund av olämpligt fyllvatten Korrosion och avlagringar kan skada anläggningen. Beakta kraven på uppvärmningsvattnet samt lokala föreskrifter (se kap. 5.1) / La

34 5 Installation Anslutning till husinstallation Anslut ledningarna för tappvatten, beakta samtidigt lokala föreskrifter (t.ex. DIN 1988, SS-EN 806). Anslut ledningarna för primärvärmen. 1 Varmvattenanslutning G3/4" 2 Tappvattenanslutning G3/4" 3 Returledning värme G3/4" 4 Framledning värme G3/4" Påfyllning värmesystem Anslut framledning värme med utloppet och öppna kulventilen 1. Stäng returledning värme 2 så den är helt tät. Öppna kulventilen för returledning värme 4. Anslut slangen till påfyllningsventilen och öppna ventilen 3. Spola igenom värmeanläggningen med minst 2 gånger av dess totala anläggningsvolym. Föroreningar försvinner. Stäng påfyllningsventilen 3. Stäng kulventilen för returledning värme 4 och ta bort förslutningen. Stäng kulventilen för framledning värme 1 och ta bort anslutningen till utloppet. Avlufta värmeanläggningen nedifrån och upp / La

35 5 Installation Påfyllning varmvattenberedare Öppna varmvattenventilen i huset. Öppna avstängningsventilen till tappvattentilloppet. Varmvattenberedaren fylls upp. Stäng varmvattenventilen. Kontrollera tätheten Innan den kondenserande pannan monteras på beredaren: Kontrollera att installationen är tät. Otäta ställen är lättare att nå, då den kondenserande pannan ännu inte har monterats. Kontrollera varmvattenberedaren Kontrollera att inspektionsöppningen och anslutningarna är täta. Motionera säkerhetsventilen till inkommande kallvatten. Kontrollera att ovanstående säkerhetsventil öppnar och släpper ut övertrycket som uppstår vid första uppvärmning av varmvattenberedaren. Koppla in den externa strömanodens nätadapter vid behov / La

36 5 Installation 5.3 Gasförsörjning Endast godkända och diplomerade installatörer får genomföra gasanslutningarna. Beakta lokala föreskrifter. Gasegenskaperna skall överensstämma med det som står angivet på apparatens typskylt. Pannan är inställd för drift med naturgas vid leverans. Konvertering från naturgas till gasol (se kap. 7.3). Gasanslutningstryck Gasanslutningstrycket skall ligga inom följande områden: Naturgas Gasol 17,0 30,0 mbar 25,0 57,5 mbar Idrifttagande utanför tryckområdet är enligt SS-EN 437+A1:2009 inte tillåtet. Installation av gasförsörjning FARA Explosionsrisk vid läckande gas Gnistbildning i närheten av en gas/luft-blandning kan leda till explosion. Installera gasförsörjningen noggrant. Beakta alla säkerhetsanvisningar. Innan arbetet påbörjas skall den tillhörande avstängningsanordningen stängas och säkras så den inte öppnas oväntat. Gasledningen skall monteras utan spänningar. Anslut gasförsörjningen till gaskulventilen 1. Täthetsprova och avlufta gasledningen Endast gasleverantören eller gasinstallatören får utföra täthetsprov på respektive avlufta gasledningen. Säkerhetsventil gas Då en gassäkerhetsventil behövs: Anslut ventilen till utgång MFA1 (endast för WAI 100) resp. VA1 (se kap ). Ställ in parameter 13 resp. 14 på 0 (se kap ) / La

37 5 Installation 5.4 Montage kondenserande gaspanna Lossa pannfronten Pannfronten sitter fast med en skruv vid spännlåset för att förhindra att fronten öppnas oavsiktligt. Lås alltid fronten med skruven igen efter montaget. Lossa skruven 1 på spännlåset på undersidan av pannan. Öppna spännlåset och ta loss pannfronten. Montera den kondenserande gaspannan Montera den kondenserande pannan på varmvattenberedaren, se till att styrstiften 1 befinner sig innanför kanterna på varmvattenberedaren. Skjut den kondenserande pannan bakåt på glidskenorna 2. Fäst den kondenserande pannan med skruvar med räfflade huvuden / La

38 5 Installation Hydraulisk anslutning mellan kondenserande panna och beredare Lägg packningarna i kulventilen och anslut värmekretsen med WTC-pannan. Lägg packningen i gaskulventilen och anslut till WTC-pannan. Anpassa längden på kondensatslangen och utloppsslangen och stick in dem i vattenlåset. Håll emot vid anslutningsrören på WTC-pannan 1 med en blocknyckel då muttrarna skall skruvas fast. Beakta flödesriktningen då backventilen monteras / La

39 5 Installation Lägg packningarna i anslutningsröret resp. backventilen (endast för WAI 100) 1 och anslut beredarframledningen till WTC-pannan. Lägg packningarna i anslutningsröret och anslut beredarreturledningen till WTCpannan. Håll emot vid anslutningsrören på WTC-pannan 2 med en blocknyckel då muttrarna skall skruvas fast. WAI 100 WAS 115 Påfyllning kondenserande panna VARNING Förorening av tappvattnet Påfyllning av tappvatten utan systemdelning kan förorena tappvattnet. En direkt anslutning mellan värme- och tappvatten är inte tillåtet. Värmevatten skall fyllas på via en systemdelning. AKTA Skador på pannan på grund av olämpligt fyllvatten Korrosion och avlagringar kan skada anläggningen. Beakta kraven på uppvärmningsvattnet samt lokala föreskrifter (se kap. 5.1). Under tiden som anläggningen fylls måste trevägsventilen vara inställd på mellanläget. Ställ in trevägsventilen på mellanläget 2. 1 Värmedrift 2 Mellanläge för avluftning 3 Varmvattendrift / La

40 5 Installation Ställ in backventilen (endast för WAI 100) 1 i lodrätt läge. Kontrollera expansionskärlets dimensionering och förtryck samt anpassa vid behov (se kap. 14.1). Öppna avstängningsventilen. Lossa locket på snabbavluftaren. Fyll den kondenserande pannan långsamt vid påfyllningsventilen (beakta anläggningstrycket). Avlufta anläggningen. Kontrollera tätheten och anläggningstrycket. Ställ in backventilen (endast för WAI 100) 1 i vågrätt läge igen / La

41 5 Installation 5.5 Kondensatanslutning FARA Risk för förgiftning av utströmmande gaser Avgaser strömmar ut när vattenlåset inte är fyllt. Inandning av avgaserna kan leda till yrsel, illamående och är förenat med livsfara. Kontrollera vattennivån i vattenlåset regelbundet och fyll det med vatten vid behov, särskilt efter ett längre driftstopp eller vid drift med hög returledningstemperatur (> 55 C). Kondensaten som uppkommer vid drift av gaspannan leds via ett integrerat vattenlås till husets avloppsledning. Beakta lokala föreskrifter och installera eventuellt en neutraliseringsanordning i avgasluft-systemet. Om inloppet till avloppssystemet ligger högre än kondensatutloppet: Montera en hävert för kondensaten. Vattenlåspåfyllning Fyll vattenlåset med vatten genom avgasmuffarna eller en inspektionsöppning till dess att vattnet rinner ut ur kondensatslangen. AKTA Skador på pannan på grund av kondensatansamling Kondensat kan samlas i pannan, vilket ger upphov till störningar och skador. Om det finns ytterligare ett vattenlås efter pannan, måste det finnas en ventilationsöppning i förbindningsstycket mellan de båda vattenlåsen / La

42 5 Installation 5.6 Luft- och avgasledning Luftledning Förbränningsluften kan tillföras: från uppställningsrummet (rumsluftsberoende drift), genom ett koncentriskt rörsystem (rumsluftsoberoende drift), genom en separat tilluftskanal i rummet (fjärrluftinsugning). Avgasledning Lokala såväl som byggnadstekniska föreskrifter skall beaktas vid avgasledningen. Endast godkända avgassystem får användas. Ska apparaten anslutas till en skorsten i huset måste denna vara fukttålig. Installera avgassystemet på avgasanslutningen. 1 Mätställe i tilluftsringspalten 2 Avgasmätställe 3 Pannanslutningsstycke (tillbehör) Avgassystemet måste vara helt tättslutande. Genomför ett täthetsprov på avgassystemet. Om det anslutna avgassystemet är i plast som inte är godkänd för temperaturer upp till 120 C, måste frånkopplingstemperaturen i avgaskanalen (P 33) reduceras därefter / La

43 5 Installation 5.7 Elektrisk anslutning FARA Livshotande fara på grund av strömstötar Spänningsarbeten kan orsaka strömstötar. Innan arbetet påbörjas skall apparaten skiljas från spänningsförsörjningen. Säkra apparaten mot oväntad återinkoppling. Den elektriska anslutningen får endast genomföras av behörig elektriker. Beakta lokala föreskrifter. Placera buss- och utomhusgivarledningarna separat och företrädesvis med avskärmade ledningar. Skärmen skall endast anslutas ensidigt till den befintliga jordade plinten. Ta bort täcklocket framför pannans el-installationsschakt. För ledningarna från pannans baksida genom ursparningen in i installationsschaktet. Koordinera in- och utgångar efter hur de skall användas (se kap. 6.10). Anslut ledningarna enligt anslutningsschemat, se till att spänningsförsörjningens fasläge är korrekt / La

44 5 Installation Anslutningsschema Beakta anvisningarna för den elektriska installationen (se kap. 5.7). Anslutningarnas gemensamt maximala totalström 230V och MFA1 uppgår till 2 A och får inte överskridas. WCM - CPU AC F1 230V 4,0 AT DC D D ebus Modul D µc - Unit A S1 230V 230V H1 H2 MFA1 VA1 L N L N L E L E L N 1 2 ebus B M B1 1 M B3 1 M 16A B10 B12 B11 B1 B3 L N PE 230 V/50 Hz L N PE WCM-EM V H1 H2 MFA1 L N WCM-FS ma B10 B12 Kontakt Färg Anslutning Förklaring 230V Svart Spänningsförsörjning 230 V AC / 50 Hz 230V Grå Spänningsutgång 230 V AC max 250 VA H1 Turkos Ingång 230 V AC / 2mA H2 Röd Ingång 230 V AC / 2mA MFA1 Lila Reläutgång 230 V AC Laddningspump skiktberedare (WAS 115) max 150 VA VA1 Orange Potentialfri reläutgång 230 V AC/max 8 A (AC1) DC 60 V/max 5 A ebus Ljusblå WCM-komponenter (FS, EM, KA, SOL, COM) B11 Vit Växelgivare 0 99 C; NTC 5 kω B1 Grön Utomhusgivare C; NTC 600 Ω B3 B10 B12 Gul Temperaturfjärrstyrning 4 20 ma (se kap. 6.6) Varmvattengivare (WAI 100) Varmvattengivare tillkoppling (WAS 115) Varmvattengivare frånkoppling (WAS 115) Utloppsgivare varmvatten (WAS 115) 0 99 C; NTC 12 kω 0 99 C; NTC 5 kω / La

45 5 Installation Anslutning varmvattenberedare WAI 100 Beakta anvisningarna för den elektriska installationen (se kap. 5.7). Dra givarledningen genom ursparningen in i pannans el-installationsschakt. Stick in varmvattengivaren i anslutning B3. B / La

46 5 Installation Anslutning varmvattenberedare WAS 115 Beakta anvisningarna för den elektriska installationen (se kap. 5.7). Dra givarledning B3 genom ursparningen i pannans el-installationsschakt. Stick in varmvattengivare tillkoppling i anslutning B3. Lossa den tättslutande hylsan 2 från el-installationsschaktet. Dra givarledning B10/B12 underifrån till den kondenserande pannan och täta genomföringen 2 med hylsan. Stick in givarledningen i kretskortsplinten 1. Dra även igenom ledningen för skiktberedarens laddningspump och anslut den till utgång MFA1. B12 B3 (NTC 12k ) B10 (NTC 5k ) Effekten för skiktberedarens laddningspump måste vara inställd på steg 1. Kontrollera inställningarna och säll in den på steg 1 vid behov / La

47 5 Installation Anslutning extern pump Beakta anvisningarna för den elektriska installationen (se kap. 5.7). Anslut pumpen till utgång MFA1 (endast WAI 100) eller VA1 i enlighet med anslutningsschemat. Ställ in parameter 13 resp. parameter 14 på önskad funktion. 230V 230V H1 H2 MFA1 VA1 L N L N L E L E L N 1 2 ebus B M 16A L N PE 230 V/50 Hz / La

48 6 Manövrering 6 Manövrering 6.1 Driftöversikt Manöverpanel Öppna luckan. Det finns 4 stycken inställningsknappar. reset 1 Inmatningsknapp Bekräfta urval. Bekräfta inmatning. 2 Vred Navigera mellan nivåer och parametrar, ändra värden 3 Återställningsknapp [reset] Återställa fel. Om inget fel föreligger, inleds en omstart av anläggningen. 4 Strömbrytare S1 På-/avstängning av anläggningen / La

49 6 Manövrering Display Displayen visar aktuellt drifttillstånd och driftinformation. Beroende på anläggningstyp visas eller döljs symboler i displayen. Om det finns en manöverenhet (t.ex. WCM-FS) ansluten, sker temperaturregleringen via den. Symbolerna 9... q visas inte. Om kommunikationen mellan elektroniken och manöverenheten avbryts, kommer symbolen för nöddrift att visas på nytt. 1 Brännare i drift 2 Värmedrift aktiv Blinkande symbol: pannfrostskydd är aktivt 3 Varmvattenladdning aktiv Blinkande symbol: varmvattenfrostskyddet är aktivt 4 Fel 5 Serviceanvisning 6 Framledningstemperatur (standardindikering); parameter och värde 7 Frostskydd aktivt 8 Standby 9 Sommardrift resp. ingen värmedrift 0 Uppvärmning till nedsänkningsbörvärde q Uppvärmning till normalbörvärde Indikering för givaravbrott eller -kortslutning / La

50 6 Manövrering 6.2 Slutanvändarnivå I slutanvändarnivån kan olika slags information fås fram och värden ändras. Beroende på anläggningstyp visas eller döljs symbolerna i displayen. Om det finns en manöverenhet (t.ex. WCM-FS) ansluten, sker temperaturregleringen via den. Symbolerna visas inte. Om kommunikationen mellan elektroniken och manöverenheten avbryts, kommer symbolen för nöddrift att visas på nytt Display slutanvändarnivå Vrid på vredet. Ett fält med symboler visas. Vrid på vredet. Markören växlar mellan symbolerna. Utan utomhusgivare 1 Framledningstemperatur (--- = standby) 2 Framledningstemperatur (--- = standby) 3 Driftsätt: S = sommardrift V = vinterdrift 4 Varmvattentemperatur (--- = VV-drift av) Med utomhusgivare Framledningstemperatur (--- = standby) Framledningstemperatur (--- = standby) Utomhustemperatur Varmvattentemperatur (--- = VV-drift av) / La

51 6 Manövrering Inställningar slutanvändarnivå Vrid på vredet. Ett fält med symboler visas. Vrid på vredet. Markören växlar mellan symbolerna. Tryck på inmatningsknappen. Inställt värde blinkar i displayen. Ändra värdet med vredet och spara med inmatningsknappen. Med utomhusgivare Inställning Område Fabriksinställning 1 Normal rumstemperatur Nedsänkt rumstemperatur 35 C = standby 2 Nedsänkt rumstemperatur 10 C normal rumstemperatur 15 3 Sommardrift C 20 omkopplingstemperatur 4 Varmvattenbörvärde 30 C 65 C --- = varmvattendrift av 50 5 Starta effekten manuellt Minimal effekt... maximal effekt Sotarfunktion 6 Fackmannanivå (FM-nivå) Utan utomhusgivare Inställning Område Fabriksinställning 1 Normal framledningsbörtemperatur Nedsänkt framledningsbörtemperatur... maximal framledningstemperatur (parameter 31) --- = standby 60 2 Nedsänkt framledningsbörtemperatur 3 Driftsätt S = sommar V = vinter Minimal framledningstemperatur (parameter 30)... normal framledningsbörtemperatur 4 Varmvattenbörvärde 30 C 65 C --- = varmvattendrift av 5 Starta effekten manuellt Minimal effekt... maximal effekt Sotarfunktion 6 Fackmannanivå (FM-nivå) 30 W / La

52 6 Manövrering 6.3 Fackmannanivå (FM-nivå) Aktivera fackmannanivå Vrid på vredet. Ett fält med symboler visas. Vrid på vredet för att placera markören under skiftnyckelsymbolen. Tryck på inmatningsknappen. Vrid på vredet och ställ in koden 11. Bekräfta koden med inmatningsknappen. Fältet med symboler för FM-nivå visas. 1 Infonivå 2 Parameternivå 3 Felhistorik Vrid på vredet för att flytta markören till önskad nivå. Tryck på inmatningsknappen. Nivån aktiveras. Lämna fackmannanivån Vrid på vredet till dess att ESC visas. Tryck på inmatningsknappen / La

53 6 Manövrering Infonivå Visa anläggningsvärden (i) Aktivera info-nivån (se kap. 6.3). Vrid på vredet. Anläggningsvärdena kan läsas av. Beroende på anläggningstyp döljs vissa värden. Info System Enhet i 10 Driftfas 0 = avstängning brännare 1 = stilleståndskontroll fläkt 2 = uppnå förvädringsvarvtal 3 = förvädring 4 = uppnå tändvarvtal 5 = tändning flambildningstid (10 1,0 sekunder) 6 = brännare är i drift 7 = reläkontroll gasventil 8 = uppnå eftervädringsvarvtal och eftervädring i 11 Effekt % i 12 (1 Medeltemperatur utomhus C i 13 Enskild panna = framledningsbörvärde Kaskaddrift = effektbörvärde Fjärrstyrning DDC = temperaturbörvärde Fjärrdrift WCM-FS, WCM-EM, via B1 = högsta värmekravet C % C C i 14 SCOT -grundvärde %-enhet Byt ut joniseringselektroden för: WTC 15 < 70 %-enheter WTC 25 < 75 %-enheter i 15 Ingångssignal temperaturfjärrstyrning ( ma) ma (1 Kan nollställas Info Aktörer Enhet i 20 Driftsätt H = värme W = varmvatten i 21 Styrsignal gasreglering % i 22 Börvarvtal PEA-pump % i 23 Fläktvarvtal 1/min x 10 Info Sensorer Enhet i 30 Framledningstemperatur C i 31 Rökgastemperatur C i 32 Joniseringssignal (SCOT -ärvärde) %-enhet i 33 Utomhustemperatur C / La

54 6 Manövrering Info Sensorer Enhet i 34 Varmvattentemperatur B3 (WAI 100) C i 35 Temperatur utloppsgivare varmvatten B12 (WAS 115) C i 38 Temperatur varmvattengivare frånkoppling B10 (WAS 115) C i 39 Växeltemperatur B11 C Info Systeminfo Enhet i 40 (1 Dygnsmätare antal brännarstarter ( ) i 41 (1 Dygnsmätare antal drifttimmar brännare ( ) h i 42 Brännarstarter x 1000 i 43 Drifttimmar brännare h x 100 i 44 Mjukvaruversion WCM-CPU i 45 (1 Tid sedan senaste service (se kap ) h x 10 i ESC Lämna menyn (1 Kan nollställas Återställning av anläggningsvärden Välj önskat värde. Håll inmatningsknappen intryckt i 2 sekunder. Värdena nollställs / La

55 6 Manövrering Parameternivå Visa parameter (P) Aktivera parameternivån (se kap. 6.3). Vrid på vredet. Parametrarna kan läsas av. Beroende på anläggningstyp döljs vissa parametrar. Ändra värden Tryck på inmatningsknappen. Inställt värde blinkar i displayen. Ändra värdet med vredet. Lagra värdet med inmatningsknappen. Parameter Baskonfiguration Värdeområde Fabriksinställning P 10 Pannkonfiguration (se kap. 7.2) P 11 Gastyp E = naturgas E EA = naturgas med avgasspjäll F = gasol P 12 Pannadress 1 = enskild panna A E = kaskad, DDC-system 1 P 13 P 14 Funktion för variabel utgång MFA1 (visas inte vid WAS 115) Funktion för variabel utgång VA1 (1, A: ebus-matning aktiv, B E: kopplingsbar ebus-matning P 71) 0 = driftindikering (säkerhetsventil gas) 1 = störningsindikering 2 = matarpump (värme- och VV-drift) 3 = värmekretspump (värmedrift) 4 = ej relevant i utförande Kompakt 5 = varmvattencirkulationspump 6 = varmvattencirkulationspump via WCM-FS 7 = värmekretspump via WCM-FS #1, #1+2 0 = driftindikering (säkerhetsventil gas) 1 = störningsindikering 2 = matarpump (värme- och VV-drift) 3 = värmekretspump (värmedrift) 4 = ej relevant i utförande Kompakt 5 = varmvattencirkulationspump 6 = varmvattencirkulationspump via WCM-FS 7 = värmekretspump via WCM-FS #1, #1+2 P 15 Funktion för ingång H1 0 = frigivning värmekrets 1 = värmekrets nedsänkt/normal 3 = standby med frostskydd P 17 Funktion för ingång H2 0 = frigivning varmvatten 1 = varmvatten nedsänkt/normal 2 = värmedrift med specialnivå 3 = brännarspärrfunktion P 18 Specialnivå värmedrift (se kap. 6.6) (endast då P 17 = 2) 8 C P / La

56 6 Manövrering Parameter Väderleksstyrning Värdeområde Fabriksinställning P 20 Korrektur utomhusgivare -4 4 K 0 P 21 (1 Byggnadsbedömning 0 = lätt konstruktion 1 = tung konstruktion P 22 (1 Värmekurvans lutning = inaktivering P 23 Anläggningsfrostskydd (se kap. ) C 5 (1 Inställningen gäller endast då ingen WCM-FS är ansluten eller då den inte är i funktion Parameter Värmepanna Värdeområde Fabriksinställning P 30 Minimal framledningstemperatur 8 C (P 31 - P 32) 8 P 31 Maximal framledningstemperatur (P 30 + P 32) (85 C - P 32) 78 P 32 Kopplingsdifferens +1 7 K 3 framledningstemperatur P 33 Frånkopplingstemperatur C 120 avgasväg P 34 Brännarpulsspärr 1 15 min = inaktivering P 35 Startgasmängd vid tändning 5 31 % 16 P 36 Minimal effekt WTC 15=33 % 100 % WTC 25=32 % 100 % WTC 15=33 WTC 25=32 P 37 Max.effekt värmedrift WTC 15=33 % 100 % WTC 25=32 % 100 % P 38 P 39 (1 Max.effekt varmvattendrift O2-korrektur i det totala effektområdet WTC 15=33 % 100 % WTC 25=32 % 100 % %-enhet Ändringen motsvarar O2-halten ungefärligt (1 En korrektur får endast genomföras med ansluten avgasmätare Parameter Cirkulationspump Värdeområde Fabriksinställning P 40 Driftsätt pump värmedrift 0 = pump med fördröjt pumpstopp 0 1 = pump med kontinuerlig drift P 41 Pumpfördröjningstid värmedrift 1 60 min 3 P 42 P 43 P 44 P 45 (endast då P 40 = 0) Min.effekt vid varvtalsreglerad pump värmedrift Max.effekt vid varvtalsreglerad pump värmedrift Optimering växelreglering Effekt vid varvtalsreglerad pump varmvattendrift 20 % P P % WTC 15=60 WTC 25= K = inaktivering % / La

57 6 Manövrering Parameter P 50 P 51 P 52 P 53 (1 Varmvatten Utförande W Överhöjning av framledningstemperaturen för varmvattenladdning Kopplingsdifferens varmvatten Maximal varmvattenladdningstid Avdragsvärde varmvatten i nedsänkt drift (endast då P 17 = 1) Värdeområde K K min = inaktivering K -15 (1 Inställningen gäller endast då ingen WCM-FS är ansluten eller då den inte är i funktion Fabriksinställning Parameter System + Service Värdeområde Fabriksinställning P 70 Serviceintervall (se kap ) h x = inaktivering 300 P 71 ebus-matning (endast då P12 = A E) --- = inaktiv 1 = aktiv P 72 (1 O2-korrektur i det nedre %-enhet 0.0 effektområdet (till ca 50 %) Ändringen motsvarar O2-halten ungefärligt ESC Lämna menyn (1 En korrektur får endast genomföras med ansluten avgasmätare / La

Montage- och driftanvisning. Kondenserande gaspanna WTC 45-A och WTC 60-A 83240742 1/2013-07

Montage- och driftanvisning. Kondenserande gaspanna WTC 45-A och WTC 60-A 83240742 1/2013-07 83240742 1/2013-07 Konformitetsintyg Sprachschlüssel 4814000042 Tillverkare: Max Weishaupt GmbH Adress: Max-Weishaupt-Straße D-88475 Schwendi Produkt: Kondenserande gaspanna WTC 45-A, WTC 60-A Ovannämnda

Läs mer

Montage- och driftanvisning. Kondenserande gaspanna WTC 15-A och WTC 25-A 83247542 1/2013-09

Montage- och driftanvisning. Kondenserande gaspanna WTC 15-A och WTC 25-A 83247542 1/2013-09 83247542 1/2013-09 Konformitetsintyg Sprachschlüssel 4810000042 Tillverkare: Max Weishaupt GmbH Adress: Max-Weishaupt-Straße D-88475 Schwendi Produkt: Kondenserande gaspanna WTC 15-A, WTC 25-A Ovannämnda

Läs mer

Montage- och driftanvisning. Kondenserande gaspanna WTC 45-A och WTC 60-A /

Montage- och driftanvisning. Kondenserande gaspanna WTC 45-A och WTC 60-A / 83240742 1/2014-09 Konformitetsintyg Sprachschlüssel 4814000042 Tillverkare: Max Weishaupt GmbH Adress: Max-Weishaupt-Straße D-88475 Schwendi Produkt: Kondenserande gaspanna WTC 45-A, WTC 60-A Ovannämnda

Läs mer

Montage- och driftanvisning. Kondenserande gaspanna WTC 15-A och WTC 32-A /

Montage- och driftanvisning. Kondenserande gaspanna WTC 15-A och WTC 32-A / 83247642 1/2016-10 EU-konformitetsintyg Språk 42 Produktbeteckning Typ Tillverkare Adress Kondenserande gaspanna WTC 15-A WTC 25-A WTC 32-A Max Weishaupt GmbH Max-Weishaupt-Straße 14, DE-88475 Schwendi

Läs mer

Montage- och driftanvisning. Kondenserande gaspanna WTC-GB A /

Montage- och driftanvisning. Kondenserande gaspanna WTC-GB A / 83251742 1/2013-07 Konformitetsintyg Sprachschlüssel 4821000042 Tillverkare: Max Weishaupt GmbH Adress: Max-Weishaupt-Straße D-88475 Schwendi Produkt: Kondenserande gaspanna WTC-GB 120-A, WTC-GB 170-A,

Läs mer

Montage- och driftanvisning. Kondenserande gaspanna WTC 15-A och WTC 32-A 83247642 1/2013-07

Montage- och driftanvisning. Kondenserande gaspanna WTC 15-A och WTC 32-A 83247642 1/2013-07 83247642 1/2013-07 Konformitetsintyg Sprachschlüssel 4810000042 Tillverkare: Max Weishaupt GmbH Adress: Max-Weishaupt-Straße D-88475 Schwendi Produkt: Kondenserande gaspanna WTC 15-A, WTC 25-A, WTC 32-A

Läs mer

Montage- och driftanvisning. Kondenserande gaspanna WTC-GB 90-A /

Montage- och driftanvisning. Kondenserande gaspanna WTC-GB 90-A / 83266542 1/2013-07 Konformitetsintyg Sprachschlüssel 4820000042 Tillverkare: Max Weishaupt GmbH Adress: Max-Weishaupt-Straße D-88475 Schwendi Produkt: Kondenserande gaspanna WTC-GB 90-A Ovannämnda produkt

Läs mer

Bruksanvisning. Weishaupt Thermo Condens WTC 15-A utförande K WTC 25-A utförande K. Adress serviceföretag

Bruksanvisning. Weishaupt Thermo Condens WTC 15-A utförande K WTC 25-A utförande K. Adress serviceföretag Weishaupt Svenska AB Enhagsvägen 10, Box 601, 187 26 Täby Te. 08-768 05 40, Telefax 08-768 05 63 Tel. Service 08-768 05 61 www.weishaupt.se Tryck-nr 83168042, dec. 2006 Rätten till ändringar förbehålles

Läs mer

Montage- och driftanvisning. Hydrauliksystem WHB-GB-K-... och WHT-GB 83251942 2/2008-06

Montage- och driftanvisning. Hydrauliksystem WHB-GB-K-... och WHT-GB 83251942 2/2008-06 83251942 2/2008-06 1 Användaranvisningar... 4 1.1 Användaranvisning... 4 1.1.1 Symboler... 4 1.1.2 Målgrupp... 4 1.2 Garanti och ansvar... 5 2 Säkerhet... 6 2.1 Ändamålsenligt användande... 6 2.2 Säkerhetsåtgärder...

Läs mer

Montage- och driftanvisning. Energimagasin WES 660-A-H(-K) och WES 910-A-H(-K) /

Montage- och driftanvisning. Energimagasin WES 660-A-H(-K) och WES 910-A-H(-K) / 83280942 2/2012-10 Konformitetsintyg Sprachschlüssel 4716000042 Tillverkare: Max Weishaupt GmbH Adress: Max-Weishaupt-Straße D-88475 Schwendi Produkt: Energimagasin WES 660-A, WES 910-A Ovannämnda produkt

Läs mer

Varmvattenberedare WAS 150, WAS 200, WAS 280, WAS 400 och WAS 500 83047842 1/2010-12

Varmvattenberedare WAS 150, WAS 200, WAS 280, WAS 400 och WAS 500 83047842 1/2010-12 83047842 1/2010-12 1 Användaranvisningar... 5 1.1 Användaranvisning... 5 1.1.1 Symboler... 5 1.1.2 Målgrupp... 5 1.2 Garanti och ansvar... 6 2 Säkerhet... 7 2.1 Ändamålsenligt användande... 7 2.2 Säkerhetsåtgärder...

Läs mer

BRUKSANVISNING. Turbomax VU 182/1 E

BRUKSANVISNING. Turbomax VU 182/1 E BRUKSANVISNING Turbomax VU 1/1 E Bäste användare VU 1/1 E Turbomax är en högkvalitetsprodukt från Vaillant. För att kunna utnyttja pannan optimalt, ber vi er att läsa denna beskrivning. Turbomax är konstruerad

Läs mer

Ackumulatortank. IVT 120 4 Ansl. Installations- och underhållsanvisning

Ackumulatortank. IVT 120 4 Ansl. Installations- och underhållsanvisning Ackumulatortank IVT 120 4 Ansl Installations- och underhållsanvisning Art.nr: 6 720 614 922 (05/2008) SV Innehållsförteckning Innehållsförteckning 1 Säkerhetsföreskrift och symbolförklaring 3 1.1 Säkerhetsanvisningar

Läs mer

Kondenserande gaspanna. Varför Vaillant? För att vi erbjuder kraft, effektivitet och tillförlitlighet. ecocraft exclusiv

Kondenserande gaspanna. Varför Vaillant? För att vi erbjuder kraft, effektivitet och tillförlitlighet. ecocraft exclusiv Kondenserande gaspanna Varför Vaillant? För att vi erbjuder kraft, effektivitet och tillförlitlighet ecocraft exclusiv ecocraft exclusiv gaspanna Kraftfull gaspanna för de stora uppdragen i sex effektstorlekar

Läs mer

Monteringsanvisning VAZ H600/1. Monteringsanvisning. För installatörer. Utgivare/tillverkare Vaillant GmbH

Monteringsanvisning VAZ H600/1. Monteringsanvisning. För installatörer. Utgivare/tillverkare Vaillant GmbH Monteringsanvisning För installatörer Monteringsanvisning VAZ H600/1 SE Utgivare/tillverkare Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Telefon 021 91 18 0 Telefax 021 91 18 28 10 info@vaillant.de

Läs mer

produkt Energiknippet Kondenserande gaspanna Weishaupt Thermo Condens upp till 32 kw Information om kondenserande gaspannor

produkt Energiknippet Kondenserande gaspanna Weishaupt Thermo Condens upp till 32 kw Information om kondenserande gaspannor produkt Information om kondenserande gaspannor Energiknippet Kondenserande gaspanna Weishaupt Thermo Condens upp till 32 kw Weishaupt Thermo Condens 15/25/32-A Framtidens kondenseringsteknik Weishaupt

Läs mer

Montage- och driftanvisning. Energimagasin WES 660-A-W(-K) och WES 910-A-W(-K) /

Montage- och driftanvisning. Energimagasin WES 660-A-W(-K) och WES 910-A-W(-K) / 83280842 2/2012-10 Konformitetsintyg Sprachschlüssel 4716000042 Tillverkare: Max Weishaupt GmbH Adress: Max-Weishaupt-Straße D-88475 Schwendi Produkt: Energimagasin WES 660-A, WES 910-A Ovannämnda produkt

Läs mer

UPONOR VVS GOLVVÄRME UPONOR ELPANNA. Uponor Elpanna

UPONOR VVS GOLVVÄRME UPONOR ELPANNA. Uponor Elpanna UPONOR VVS GOLVVÄRME UPONOR ELPANNA levereras komplett med pump, styrutrustning, expansionskärl m m. Pannan, som monteras på vägg, är speciellt anpassad för golvvärmesystem. Frontplåtarna är av vitlackerad

Läs mer

Gaspanna ecocompact. Stående enhet med kondenserande gaspanna. ecocompact VSC 126/2 C VSC 196/2 C VSC 246/2 C

Gaspanna ecocompact. Stående enhet med kondenserande gaspanna. ecocompact VSC 126/2 C VSC 196/2 C VSC 246/2 C Gaspanna ecocompact Stående enhet med kondenserande gaspanna ecocompact VSC 126/2 C VSC 196/2 C VSC 246/2 C Nya tider... varma idéer till framtidssäkrad Idéer för intelligent bostadskomfort Vaillant har

Läs mer

VIESMANN. VITOCELL-W Varmvattenberedare för vägghängda värmepannor 100 till 150 liter. Datablad VITOCELL 100-W. Best.nr och priser: se prislista

VIESMANN. VITOCELL-W Varmvattenberedare för vägghängda värmepannor 100 till 150 liter. Datablad VITOCELL 100-W. Best.nr och priser: se prislista VIESMANN VITOCELL-W Varmvattenberedare för vägghängda värmepannor 100 till 150 liter Datablad Best.nr och priser: se prislista VITOCELL 100-W Varmvattenberedare av stål, med Ceraprotect-emaljering Typ

Läs mer

Varför Vaillant? För att vi erbjuder vägghängd komfort med maximal effektivitet för de stora behoven. Vägghängd gaspanna

Varför Vaillant? För att vi erbjuder vägghängd komfort med maximal effektivitet för de stora behoven. Vägghängd gaspanna Vägghängd gaspanna Varför Vaillant? För att vi erbjuder vägghängd komfort med maximal effektivitet för de stora behoven ecotec plus VC 806/5-5 / VC 1006/5-5 / VC 1206/5-5 ecotec plus för de fullvuxna skräddarsydda

Läs mer

BRUKSANVISNING Thermoblock kondenserande gaspanna VC 506 E

BRUKSANVISNING Thermoblock kondenserande gaspanna VC 506 E BRUKSANVISNING Thermoblock kondenserande gaspanna VC 506 E Bäste användare Med Vaillant Thermoblock VC 506 kondenserande gaspanna har ni fått en kvalitetsprodukt från Vaillant. Pannan är mycket enkel att

Läs mer

Allmän information om värmepump IVT 490. Installerade hos Brf Tallstigen 2, Nacka

Allmän information om värmepump IVT 490. Installerade hos Brf Tallstigen 2, Nacka Brf Tallstigen 2 Detta utbildningsmaterial är endast avsett för borättsägare inom Brf Tallstigen 2 och får därför inte kopieras för annat ändamål. Vid oklarhet kontakta ansvarig för den Tekniska förvaltningen

Läs mer

290 A/W Användarhandledning

290 A/W Användarhandledning 290 A/W 6 720 614 054-00.1D Användarhandledning 6 720 616 876 (2010/04) Innehållsförteckning Innehållsförteckning 1 Symbolförklaring och säkerhetsanvisningar... 3 1.1 Symbolförklaring....................

Läs mer

Bergvärmepump Compress 7000i LW

Bergvärmepump Compress 7000i LW Snabbguide Bergvärmepump Compress 7000i LW CS7001iLWM CS7001iLWMF 6720892050 (2019/01) SE Driftsättning 1 Ställ in land, vissa menyer och funktioner är beroende av korrekt landsval. Driftsättning Första

Läs mer

RU 24 NDT. Manual 9000-608-26/31

RU 24 NDT. Manual 9000-608-26/31 RU 24 NDT Manual SV 9000-608-26/31 SV 2 9000-608-26/31 2009/03/10 Innehåll Viktig information 1. Allmänt...4 1.1 Direktiv...4 1.2 Allmänna anvisningar...4 1.3. Avfallshantera produkten...4 1.4 Ändamålsenlig

Läs mer

PromoSol 130/4. Electrotec Energy. Upphovsrättsskyddad Sida 1

PromoSol 130/4. Electrotec Energy. Upphovsrättsskyddad Sida 1 PromoSol 130/4 Sida 1 Innehåll 1 Allmänt... Fel! Bokmärket är inte definierat. 2 Produkt beskrivning... 3 3 Mått... 4 4 Teknisk specifikation... 4 5 Solkretspump, Grundfos Solar 20 65 130... 5 6 Montering...

Läs mer

02999_11 RD25 användarmanual.doc Ver 1.1 2005-01-24 Sidan 1 av 8

02999_11 RD25 användarmanual.doc Ver 1.1 2005-01-24 Sidan 1 av 8 5' VWHJWHUPRVWDW I UOXIWYlUPHSXPSPHGDYIURVWQLQJVIXQNWLRQ 2SHUDW UVPDQXDO 3URJUDPYHUVLRQ -())(OHFWURQLFV$% Sidan 1 av 8 ,QOHGQLQJ JEFF Electronics AB Regulator RD25 är en kompakt tvåstegs termostat med

Läs mer

THERMOMATIC EC HOME. Trådlös rumsgivare - Installations- och Bruksanvisning

THERMOMATIC EC HOME. Trådlös rumsgivare - Installations- och Bruksanvisning THERMOMATIC EC HOME Trådlös rumsgivare - Installations- och Bruksanvisning OBS! Denna manual är i första hand för installation och manövrering av den trådlösa rumsgivaren för Thermomatic EC Home. Övriga

Läs mer

Bruksanvisning. Logano Plus SB615

Bruksanvisning. Logano Plus SB615 Bruksanvisning Logano Plus SB615 Vänligen läs igenom noga innan inställning och service Version 1.01 20051015-JMA Vi förbehåller oss rätten till ändringar till följd av tekniska förbättringar 1 Produkten

Läs mer

Bruksanvisning Janfire Pelletspanna

Bruksanvisning Janfire Pelletspanna Bruksanvisning Janfire Pelletspanna 11899027 R2 SV Janfire 2010 Innehållet i denna publikation kan när som helst ändras utan föregående varsel som följd av den fortlöpande utvecklingen inom metodik, konstruktion

Läs mer

Skötselanvisningar för din fjärrvärme.

Skötselanvisningar för din fjärrvärme. Skötselanvisningar för din fjärrvärme. Hur fungerar fjärrvärmecentralen i min villa? Vi tillverkar varmt fjärrvärmevatten vid vår stora panna. Vattnet går via nedgrävda ledningar till din bostad och in

Läs mer

VIESMANN VITOCELL 100-B Varmvattenberedare med två värmeslingor 300, 400 och 500 liter

VIESMANN VITOCELL 100-B Varmvattenberedare med två värmeslingor 300, 400 och 500 liter VIESMANN VITOCELL 100-B Varmvattenberedare med två värmeslingor 300, 400 och 500 liter Datablad Best.nr och priser: se prislistan VITOCELL 100-B Typ CVB/CVBB Stående varmvattenberedare av stål, med Ceraprotectemaljering

Läs mer

VIESMANN VITOCELL 100-V Stående varmvattenberedare 390 liter

VIESMANN VITOCELL 100-V Stående varmvattenberedare 390 liter VIESMANN VITOCELL 1-V Stående varmvattenberedare 39 liter Datablad Best.nr och priser: se prislistan VITOCELL 1-V Typ CVW Stående varmvattenberedare av stål, med Ceraprotect-emaljering 4/215 Produktinformation

Läs mer

Tovenco Bruksanvisning

Tovenco Bruksanvisning Tovenco Bruksanvisning För system TSS Tovenco Support System Tovenco AB Vinnersjövägen 9-11 810 40 Hedesunda Tele 0291-10750 Fax 0291-10940 info@tovenco.se www.tovenco.se Inledning Bäste kund, gratulerar!

Läs mer

Användar- och installationshandbok HeatAcc HA 300 TBSE 01/02 Värmecentral

Användar- och installationshandbok HeatAcc HA 300 TBSE 01/02 Värmecentral Användar- och installationshandbok HeatAcc HA 300 TBSE 01/02 Värmecentral HeatAcc AB Tele: 0923 64 00 92 info@heatacc.com Kyrkvägen 1 Fax: 0923 64 00 93 www.heatacc.com 950 40 TÖRE Mobil: 070 381 62 93

Läs mer

Orion 2 Instruktionsmanual Orion 2

Orion 2 Instruktionsmanual Orion 2 Orion 2 Instruktionsmanual Orion 2 Fabrikat:.2.1-1 201-02-20 1 av 11 Innehållsförteckning 1. Installation av central 1.1 Montage på vägg 1.2 Rörinstallation 1. Elektrisk installation 1.4 Värmemängdsmätare

Läs mer

TERMOMAT 1 LADDNINGSAUTOMATIK FÖR DUBBELPANNA - ACKUMULATORTANK

TERMOMAT 1 LADDNINGSAUTOMATIK FÖR DUBBELPANNA - ACKUMULATORTANK TERMOMAT 1 LADDNINGSAUTOMATIK FÖR DUBBELPANNA - ACKUMULATORTANK MONTERINGS- OCH BRUKSANVISNING FÖR ART.NR 8001, 8011, 8012, 8014 och 8015 TERMOMAT 1 är en elektronisk laddningsautomatik avsedd för ackumulatoranläggningar

Läs mer

Fläktkonvektorer. 2 års. vattenburna. Art.nr: 416-087, 416-111, 416-112 PRODUKTBLAD. garanti. Kostnadseffektiva produkter för maximal besparing!

Fläktkonvektorer. 2 års. vattenburna. Art.nr: 416-087, 416-111, 416-112 PRODUKTBLAD. garanti. Kostnadseffektiva produkter för maximal besparing! PRODUKTBLAD Fläktkonvektorer vattenburna Art.nr: 416-087, 416-111, 416-112 Kostnadseffektiva produkter för maximal besparing! 2 års garanti Jula AB Kundservice: 0511-34 20 00 www.jula.se 416-087, 416-111,

Läs mer

TERMOVAR LADDNINGSPAKET

TERMOVAR LADDNINGSPAKET TERMOVAR Laddningspaket (SE) 6.12 TERMOVAR LADDNINGSPAKET MONTERINGS- OCH BRUKSANVISNING Storlekar Rp 25 Rp 32 28 mm klämring Med EPP isolering Med backventil Utan backventil 1(8) TERMOVAR Laddningspaket

Läs mer

Monterings- och skötselanvisning för luftavfuktare LA-60

Monterings- och skötselanvisning för luftavfuktare LA-60 Monterings- och skötselanvisning för luftavfuktare LA-60 Hjälmarödsvägen 15 277 32 Kivik Sweden Tel: 0414-41 42 60 E-post: info@kylprodukter.se www.kylprodukter.se Luftavfuktare LA-60 LA-60 är en luftavfuktare

Läs mer

Fjärrvärmecentral HW28/10 (13-20 lgh)

Fjärrvärmecentral HW28/10 (13-20 lgh) 1(12) Fjärrvärmecentral HW28/10 (13-20 lgh) Danfoss ECL300 Komponentförteckning Principkoppling Driftdata och prestanda Måttskiss Skötselinstruktion Felsökning Komponentförteckning- HW28/10 (13-20 lgh).

Läs mer

ENTREPRENAD ANLÄGGNING. Drift & underhåll underhåll Helautomatisk pumpanläggning AQUALIFT HUS/DEL

ENTREPRENAD ANLÄGGNING. Drift & underhåll underhåll Helautomatisk pumpanläggning AQUALIFT HUS/DEL TTM 2003-07-04 OBJEKT ENTREPRENAD Installation ANLÄGGNING Drift & HUS/DEL Drift & underhåll underhåll Helautomatisk pumpanläggning AQUALIFT PRODUKTBESKRIVNING TTM AQUALIFT är en helautomatisk pumpanläggning

Läs mer

Tovenco Bruksanvisning

Tovenco Bruksanvisning Tovenco Bruksanvisning För system TDS + Tovenco Damper System + Tovenco AB Vinnersjövägen 9-11 810 40 Hedesunda Tele 0291-10750 Fax 0291-10940 info@tovenco.se www.tovenco.se Inledning Bäste kund, gratulerar!

Läs mer

Monteringsanvisning och Bruksanvisning

Monteringsanvisning och Bruksanvisning 6304 5461 03/2000 SE Till användaren Monteringsanvisning och Bruksanvisning Panndriftsmodul ZM 427 för manöverpanel Logamatic 4212 Var vänlig läs texten före montering och manövrering Förord Viktiga allmänna

Läs mer

Flödesvakt AT 8316 P Rev 1

Flödesvakt AT 8316 P Rev 1 Flödesvakt AT 8316 P15 2019-01-24 Rev 1 Flödesvakt At 8316 P15f med termisk givare Enligt gällande krav/normer skall en flödesvakt installeras i vissa anläggningar. Den skall tillse att effekttillförseln

Läs mer

Therme Varmvattenberedare. Monteringsanvisning

Therme Varmvattenberedare. Monteringsanvisning Therme Varmvattenberedare Monteringsanvisning A B C D 18 Ø 55 mm 17 20 19 22 22 21 6 2 Therme Varmvattenberedare Innehållsförteckning Använda symboler... 3 Monteringsanvisning Vattenförsörjning... 4 Placering...

Läs mer

IPX5. Innehållsförteckning

IPX5. Innehållsförteckning 1311 Pure 2900 5200 Installations- och bruksanvisning Läs anvisningen tillsammans med instruktionerna för bastuaggregat resp ånggenerator. Inkoppling skall utföras av behörig el-installatör. SPARA ANVISNINGEN!

Läs mer

Kondenserande gaspanna ecocraft exclusiv. Kraftfull gaspanna för de stora uppgifterna

Kondenserande gaspanna ecocraft exclusiv. Kraftfull gaspanna för de stora uppgifterna Kondenserande gaspanna ecocraft exclusiv Kraftfull gaspanna för de stora uppgifterna 1 2 ecocraft exclusiv gaspanna Sex effektstorlekar för de stora uppdragen Kraftfull gaspanna för de stora uppgifterna

Läs mer

TP150 Instruktionsmanual

TP150 Instruktionsmanual TP150 Instruktionsmanual TP150 Fabrikat: Försäljning: Innehållsförteckning 1. Installation av central 1.1 Transportinstruktioner 1.2 Vikter 1.3 Montering 1.4 Rörinstallation 1.5 Elektrisk installation

Läs mer

Så fungerar din fjärrvärmecentral

Så fungerar din fjärrvärmecentral Avluftning värme Värmeväxlare värme Reglercentral Ställmotor värme Expansionskärl Tryckmätare Värmeväxlare varmvatten Reglerventil varmvatten Cirkulationspump Säkerhetsventiler Mätare Påfyllningsventil

Läs mer

LK Styr & LK Styr RA. Utförande. Reglercentral

LK Styr & LK Styr RA. Utförande. Reglercentral K Styr & K Styr RA Utförande K Styr och K Styr RA är en komplett enhet för utetemperaturstyrd värmereglering och är anpassad till Ks shuntprogram (gäller ej K Minishunt M60) enligt följande. K Styr används

Läs mer

Väggkompakt är en prefabricerad fjärrvärmecentral

Väggkompakt är en prefabricerad fjärrvärmecentral Drift- och skötselinstruktion VK LPM Väggkompakt, prefabricerad fjärrvärmecentral VK Väggkompakt Utförande kan skilja sig från den här bilden. Innehåll Allmän beskrivning... 1 Varningstexter... 2 Installation...

Läs mer

FUNKTION & UPPBYGGNAD

FUNKTION & UPPBYGGNAD Manual FUNKTION & UPPBYGGNAD INSTALLATION UNDERHÅLL 1 INNEHÅLL Funktion & Uppbyggnad Allmänt 3 Så här fungerar det 3 Uppbyggnadsprincip 3 Funktionsschema 3 Installation Innehåll och placering 4 Leveransens

Läs mer

Serviceanvisning. Funktionsmodul SM10 Solarmodul för EMS. För installatören. Vänligen läs noggrant igenom innan idrifttagning eller servicearbeten.

Serviceanvisning. Funktionsmodul SM10 Solarmodul för EMS. För installatören. Vänligen läs noggrant igenom innan idrifttagning eller servicearbeten. Serviceanvisning Funktionsmodul SM10 Solarmodul för EMS För installatören Vänligen läs noggrant igenom innan idrifttagning eller servicearbeten. 7 747 006 125 12/2006 SE Innehållsförteckning 1 Säkerhet........................................

Läs mer

Skötselanvisningar för din fjärrvärmecentral

Skötselanvisningar för din fjärrvärmecentral Skötselanvisningar för din fjärrvärmecentral Så här fungerar fjärrvärme centralen i din villa Vi producerar varmt fjärrvärmevatten vid vår stora panna. Vatt net går via nedgrävda led ningar till din bostad

Läs mer

Monterings- och skötselanvisning för luftavfuktare LA-6D

Monterings- och skötselanvisning för luftavfuktare LA-6D Monterings- och skötselanvisning för luftavfuktare LA-6D Hjälmarödsvägen 15 277 32 Kivik Sweden Tel: 0414-41 42 60 E-post: info@kylprodukter.se www.kylprodukter.se Luftavfuktare LA-6D LA-6D är en luftavfuktare

Läs mer

MANUAL PURMO MAXIMIX SHUNT

MANUAL PURMO MAXIMIX SHUNT MANUAL PURMO MAXIMIX SHUNT 06/2018 SHUNTGRUPPER MAXIMIX PURMO SHUNT MAXIMIX 15-60 Purmo Shunt MaxiMix är anpassad för anläggningar upp till 280 m2 vid 50 W/ m2. MaxiMix 15-60 är konstruerad för att hålla

Läs mer

Installationsmanual Multiläsare 2000 användare 12V DC Revidering 1.00

Installationsmanual Multiläsare 2000 användare 12V DC Revidering 1.00 ML 1540 Installationsmanual Multiläsare 2000 användare 12V DC Revidering 00 Innehåll Översikt... 3 Produktbeskrivning... 3 Utmärkande egenskaper... 3 Användning... 3 Larmfunktion... 4 Återställning larm...

Läs mer

Roth Fördelarshunt Pro

Roth Fördelarshunt Pro Roth Fördelarshunt Pro Med termisk reglerventil för konstant framledningstemperatur och helautomatiskt varvtalsstyrd cirkulationspump. Fördelarshunten används tillsammans med Roth Golvvärmefördelare och

Läs mer

VIESMANN VITOCELL 300-V Stående varmvattenberedare 130 till 500 liter

VIESMANN VITOCELL 300-V Stående varmvattenberedare 130 till 500 liter VIESMANN VITOCELL -V Stående varmvattenberedare 1 till liter Datablad Best.nr och priser: se prislistan VITOCELL -V Typ EVA och EVI Stående varmvattenberedare av rostfritt stål 4/215 Produktinformation

Läs mer

Labkotec AB Ekbacksvägen 28 SE-168 69 BROMMA SVERIGE Tel. +46 8 130060 Fax +46 8 555 36108 Internet: www.labkotec.se GA-1

Labkotec AB Ekbacksvägen 28 SE-168 69 BROMMA SVERIGE Tel. +46 8 130060 Fax +46 8 555 36108 Internet: www.labkotec.se GA-1 Labkotec Oy Myllyhaantie 6 FI-33960 PIRKKALA FINLAND Tel: +358 29 006 260 Fax: +358 29 006 1260 Internet: www.labkotec.fi Labkotec AB Ekbacksvägen 28 SE-168 69 BROMMA SVERIGE Tel. +46 8 130060 Fax +46

Läs mer

Bruksanvisning. Kondenserande gaspanna Milton SmartLine HR 24 Milton SmartLine Combi HR 24. För användaren

Bruksanvisning. Kondenserande gaspanna Milton SmartLine HR 24 Milton SmartLine Combi HR 24. För användaren Bruksanvisning Kondenserande gaspanna Milton SmartLine HR 24 Milton SmartLine Combi HR 24 För användaren Viktig allmän information Använd endast värmepannan ändamålsenligt och följ bruksanvisningarna.

Läs mer

INSTALLATIONSANVISNING

INSTALLATIONSANVISNING INSTALLATIONSANVISNING Vaillant Thermocompact VC 112 E VÄRME, VARMVATTEN OCH REGLERING Innehållsförteckning Sida 1 Typöversikt 2 2 Apparatuppbyggnad 3 3 Dimensioner och mått 4 4 Föreskrifter 5 5 Installation

Läs mer

12VF Varmvattenberedare. Installations & Bruksanvisning

12VF Varmvattenberedare. Installations & Bruksanvisning JS D24-12VF 12VF Varmvattenberedare SW Exergon art:13-0950 Installations & Bruksanvisning Pin:0063BT7591 1 Bruksanvisning & installation Starta VV-beredaren. VV-beredaren startar automatiskt när varm-vattenkranen

Läs mer

R410A AERMEC HMI VÄRMEPUMP

R410A AERMEC HMI VÄRMEPUMP R410 R410 ERMEC HMI VÄRMEPUMP En miljövänlig och kostnadsbesparande luft/vatten värmepump från ERMEC för effektiv uppvärmning av ditt hem och ditt hushållsvatten ERMEC HMI luft/vatten värmepump Luft/vatten

Läs mer

SverigeTanken 2.0. Installationsmanual 2014-10. www.sverigepumpen.se

SverigeTanken 2.0. Installationsmanual 2014-10. www.sverigepumpen.se Sver iget ank en 2.0 SverigeTanken 2.0 Installationsmanual 2014-10 www.sverigepumpen.se Innehållsförteckning Funktionsbeskrivning sid 3 Teknisk data sid 4 Sprängskiss sid 5 Inkoppling sid 6 Elschema sid7

Läs mer

INSTALLATIONS- och DRIFTSANVISNING

INSTALLATIONS- och DRIFTSANVISNING INSTALLATIONS- och DRIFTSANVISNING Ariterm Expansionskort för shuntstyrning ARITERM Expansionskort Innehållsförteckning Allmänt... 2 Inkoppling - elschema... 4 Värme shuntgrupp 1... 6-7 Shunt - Shuntgrupp

Läs mer

1 PRODUKT BESKRIVNING... 2 2 GENERELLA SÄKERHETSINSTRUKTIONER...5 3 UPPSTART... 7 4 ANVÄNDNING... 9 5 FELSÖKNING... 10 6 SERVICE OCH UNDERHÅLL...

1 PRODUKT BESKRIVNING... 2 2 GENERELLA SÄKERHETSINSTRUKTIONER...5 3 UPPSTART... 7 4 ANVÄNDNING... 9 5 FELSÖKNING... 10 6 SERVICE OCH UNDERHÅLL... 1 PRODUKT BESKRIVNING... 2 1.1 ANVÄNDNING...2 1.2 KOMPONENTER...2 1.3 GENERELL BESKRIVNING...3 1.4 TEKNISK DATA FÄRGPUMP...3 1.5 BESKRIVNING AV...4 2 GENERELLA SÄKERHETSINSTRUKTIONER...5 2.1 ANVÄNDARE...5

Läs mer

Skötselråd. Frånluftsvärmepump Nibe Fighter 310P

Skötselråd. Frånluftsvärmepump Nibe Fighter 310P BRF Taklöken Skötselråd Frånluftsvärmepump Nibe Fighter 310P Du som bostadsrättsägare i Brf Taklöken förutsätts sköta din frånluftsvärmepump själv. Om du inte utför regelbunden service på värmepumpen kan

Läs mer

Bruksanvisning Kopplingsförstärkare. VS2000 Exi PTB 01 ATEX / 01_07 / 2013

Bruksanvisning Kopplingsförstärkare. VS2000 Exi PTB 01 ATEX / 01_07 / 2013 Bruksanvisning Kopplingsförstärkare SE VS000 Exi PTB 0 ATEX 075 70669 / 0_07 / 0 Innehåll Anmärkning.... Symboler som används... Säkerhetsanvisningar.... Särskild information om bruksanvisningen.... Övrig

Läs mer

Bruksanvisning för mobila filterkretsar FKM20CX04, FKM20CX, FKMF80C

Bruksanvisning för mobila filterkretsar FKM20CX04, FKM20CX, FKMF80C Bruksanvisning för mobila filterkretsar FKM20CX04, FKM20CX, FKMF80C Var vänlig och läs bruksanvisningen noggrant innan filterkretsen används. Säkerhetsföreskrifter Följ alltid nedanstående föreskrifter

Läs mer

Kortfattad montageanvisning. Solfångarsystem WTS-F2 takpåbyggd vertikal 83266342 1/2014-04

Kortfattad montageanvisning. Solfångarsystem WTS-F2 takpåbyggd vertikal 83266342 1/2014-04 83266342 1/2014-04 1 Användaranvisningar... 3 2 Mått... 4 2.1 Utrymmesbehov... 4 2.2 Mått för kollektorrad från sidan... 5... 6 3.1 Förutsättningar och översikter... 6 3.2 Montera sparrankare... 10 3.2.1

Läs mer

VIESMANN VITOCELL 100-V Stående varmvattenberedare 160 till 1 000 liter

VIESMANN VITOCELL 100-V Stående varmvattenberedare 160 till 1 000 liter VIESMANN VITOCELL 1-V Stående varmvatteneredare 16 till 1 liter Datalad Best.nr och priser: se prislistan VITOCELL 1-V Typ CVA/CVAA/CVAA-A Stående varmvatteneredare av stål, med Ceraprotect-emaljering

Läs mer

GRUNDFOS PRODUKTbroschyr. Avlägsnande av mikrobubblor, föroreningar och magnetit

GRUNDFOS PRODUKTbroschyr. Avlägsnande av mikrobubblor, föroreningar och magnetit GRUNDFOS PRODUKTbroschyr Avlägsnande av mikrobubblor, föroreningar och magnetit Avskiljning av mikrobubblor, föroreningar och magnetit Med Grundfos Cleanvent og Magvent löser man detta. Luftavskiljning

Läs mer

INSTALLATIONSANVISNING VC 185 EU VC 245 EU

INSTALLATIONSANVISNING VC 185 EU VC 245 EU INSTALLATIONSANVISNING VC 185 EU VC 245 EU VÄRME, VARMVATTEN OCH REGLERING Innehållsförteckning Sida 1 Typöversikt 2 2 Föreskrifter 3 3 Dimensioner och mått 4 4 Installation 6 5 Elinstallation 8 6 Drifttagning

Läs mer

LK Elpanna - 4,5. Utförande. Rörinstallation. Funktion/Förutsättningar. Montage

LK Elpanna - 4,5. Utförande. Rörinstallation. Funktion/Förutsättningar. Montage LK Elpanna -,5 Utförande LK Elpanna,5 kw är en vägghängd elpanna, främst avsedd för lågtempererade värmesystem som t.ex. golvvärme. LK Elpanna,5 kw levereras helt komplett. Endast vatten och ström behöver

Läs mer

Installations- och bruksanvisning

Installations- och bruksanvisning för LCD-soldator (skärm) S Passande till: SR 140 Duo Digital, SR 220 Duo Digital, SR 330 Duo Digital, MPPT 165 Duo Digital, MPPT 250 Duo Digital, MPPT 350 Duo Digital V 1.47 Bråten Vitsand 406, 685 94

Läs mer

Kombiberedare FR/FC. Handledning /09

Kombiberedare FR/FC. Handledning /09 Kombiberedare 00-00 FR/FC Handledning 0 00/09 Ingående delar Underhåll och skötsel Demontering av front Vid service och underhållsarbete ska frontplåten tas bort enligt bild. Drag ut frontens nederkant.

Läs mer

Riello Gulliver RG2 Montage- och driftsinstruktion Oljebrännare Enstegsfunktion

Riello Gulliver RG2 Montage- och driftsinstruktion Oljebrännare Enstegsfunktion Montage- och driftsinstruktion Oljebrännare Enstegsfunktion 1 INNEHÅLL 1. BRÄNNAREBESKRIVNING 2 1.1 Utrustning 2 2. TEKNISKA DATA 3 2.1 Tekniska data 3 2.2 Mått 3 2.3 Arbetsdiagram 3 3. INSTALLATION 4

Läs mer

Bruksanvisning för gasolkamin 430-045

Bruksanvisning för gasolkamin 430-045 Bruksanvisning för gasolkamin 430-045 Värna om miljön! Får ej slängas bland hushållssopor! Denna produkt innehåller elektriska eller elektroniska komponenter som skall återvinnas. Lämna produkten för återvinning

Läs mer

Monterings- och underhållsanvisning Förrådsberedare Logalux SF300

Monterings- och underhållsanvisning Förrådsberedare Logalux SF300 Monterings- och underhållsanvisning Förrådsberedare Logalux SF300 1 1 Generellt 3 1.1 Leveransinnehåll 3 1.2 Uppställning 3 2 Transport 4 3 Dimensioner och anslutningar 5 4 Montering och idrifttagning

Läs mer

Installationsanvisning och bruksanvisning. Reningsgrad standard 100 micron (0,1mm)

Installationsanvisning och bruksanvisning. Reningsgrad standard 100 micron (0,1mm) Installationsanvisning och bruksanvisning JPF AT ¾ " 2 Reningsgrad standard 100 micron (0,1mm) Obs! Läs noga igenom installation och bruksanvisning innan ni monterar och driftsätter detta filter. Viktigt

Läs mer

ABB Villacentral typ 2000/98. Art.nr /980300/

ABB Villacentral typ 2000/98. Art.nr /980300/ a(9) ABB Villacentral typ 2000/98. Art.nr 43141221/980300/986301. Komponentförteckning Principkoppling Driftdata och prestanda Måttskiss Skötselinstruktion Felsökning b(9) Komponentförteckning - typ 2000/98.

Läs mer

MÄRKSPÄNNING JORDFELSBRYTARE AVLUFTARE MAX ARBETSTRYCK 400 V 3-fas 40/0,03 A Automatisk 2,5 bar

MÄRKSPÄNNING JORDFELSBRYTARE AVLUFTARE MAX ARBETSTRYCK 400 V 3-fas 40/0,03 A Automatisk 2,5 bar Elpanna 6 och 9 kw FÖRDELAR Komplett monterad vid leverans Utomhuskompenserad framledningstemperatur Två effektsteg Liten och kompakt LED-display för enkel avläsning och inställning FAKTA ARTIKELNR ELEMENTEFFEKT

Läs mer

VIESMANN VITOCROSSAL 300 Kondenserande gaspanna 87 till 142 kw

VIESMANN VITOCROSSAL 300 Kondenserande gaspanna 87 till 142 kw VIESMANN VITOCROSSAL 300 Kondenserande gaspanna 87 till 142 kw Datablad Best.nr och priser: se prislistan VITOCROSSAL 300 Typ CM3 Kondenserande gaspanna för naturgas Med modulerande MatriX-strålningsbrännare

Läs mer

Echo XC 18 TCL 00N Art nr: 12-0600 Väggkamin med kanalsystem för balanserat drag

Echo XC 18 TCL 00N Art nr: 12-0600 Väggkamin med kanalsystem för balanserat drag Echo XC 18 TCL 00N Art nr: 12-0600 Väggkamin med kanalsystem för balanserat drag DEL 1, Monterings- och bruksanvisning Notera att alla förklaringar och instruktioner hänvisar till sidorna och bilderna

Läs mer

allstor Bruksanvisning Bruksanvisning För användaren Varmvattenberedare Utgivare/tillverkare Vaillant GmbH

allstor Bruksanvisning Bruksanvisning För användaren Varmvattenberedare Utgivare/tillverkare Vaillant GmbH Bruksanvisning För användaren Bruksanvisning allstor Varmvattenberedare Utgivare/tillverkare Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Telefon 021 91 18 0 Telefax 021 91 18 28 10 info@vaillant.de

Läs mer

Driftinstruktioner Genomströmningsarmatur DGM

Driftinstruktioner Genomströmningsarmatur DGM Driftinstruktioner DIN EN ISO 9001 70 100 M 502 Innehåll Sida 1. Funktionsbeskrivning... 3 2. Uppförande/Installation... 4-5 3. Drift... 5-6 4. Reservdelar/Tillbehör... 6 5. Bortskaffande av gamla delar...

Läs mer

Laddningsregulator 25A MPPT med display

Laddningsregulator 25A MPPT med display Laddningsregulator 25A MPPT med display 12V 25A/300W 12V / 24V 25A/600W Anvisning 1 Inledning Dessa två modeller av MPPT laddningsregulatorer med display är gjorda för optimalt utnyttjande av solelektricitet

Läs mer

Tovenco Bruksanvisning

Tovenco Bruksanvisning Tovenco Bruksanvisning För system TIS, TES, TFS TIS: Tovenco Internal System Intern EC fläkt TES: Tovenco External System Extern EC/AC fläkt TFS: Tovenco Filtering System Recirkulering, kolfilter Tovenco

Läs mer

/2001 SE Till användaren. Bruksanvisning. Olje/gas/specialvärmepanna Logano GE515. Läs texten noga före idrifttagandet

/2001 SE Till användaren. Bruksanvisning. Olje/gas/specialvärmepanna Logano GE515. Läs texten noga före idrifttagandet 630 886 /200 SE Till användaren Bruksanvisning Olje/gas/specialvärmepanna Logano GE55 Läs texten noga före idrifttagandet Förord Anläggningen uppfyller de grundläggande kraven på aktuella normer och riktlinjer.

Läs mer

Överströmmare Typ 44-6 B. Bild 1 Typ 44-6 B. Monterings- och bruksanvisning EB SV

Överströmmare Typ 44-6 B. Bild 1 Typ 44-6 B. Monterings- och bruksanvisning EB SV Överströmmare Typ 44-6 B Bild 1 Typ 44-6 B Monterings- och bruksanvisning EB 2626-2 SV Utgåva juli 2000 .RQVWUXNWLRQRFKIXQNWLRQ 1. Konstruktion och funktion Överströmmaren består huvudsakligen av ventil

Läs mer

LK Elpanna - 4,5. Utförande. Rörinstallation. Funktion/Förutsättningar. Montage

LK Elpanna - 4,5. Utförande. Rörinstallation. Funktion/Förutsättningar. Montage LK Elpanna -, Utförande LK Elpanna, kw är en vägghängd elpanna, främst avsedd för lågtempererade värmesystem som t.ex. golvvärme. LK Elpanna, kw levereras helt komplett. Endast vatten och ström behöver

Läs mer

Installationsguide WT-T 300 WT-T 500

Installationsguide WT-T 300 WT-T 500 Installationsguide WT-T 300 WT-T 500 Danfoss A/S (Dept./Init.), 2014-05 VIILC107 1 Danfoss A/S frånsäger sig allt ansvar om dessa instruktioner inte följs vid installation eller service. Det engelska språket

Läs mer

444.1 QAF62.1. Frysvakt. Frysvakt med kompletterande funktion för vattentemperaturreglering i luftbehandlingsanläggningar.

444.1 QAF62.1. Frysvakt. Frysvakt med kompletterande funktion för vattentemperaturreglering i luftbehandlingsanläggningar. AMA 8 UCA Styr- och övervakningssystem 3 Styrfunktionsenheter med sammansatt funktion 444.1 Frysvakt QAF62.1 Frysvakt med kompletterande funktion för vattentemperaturreglering i luftbehandlingsanläggningar

Läs mer

GEMINA TERMIX VVX GEMINA TERMIX ANVÄNDARHANDLEDNING TERMIX VVX

GEMINA TERMIX VVX GEMINA TERMIX ANVÄNDARHANDLEDNING TERMIX VVX GEMINA TERMIX VVX TERMIX VVX är en sammanbyggd villavärmeväxlare och innehåller ett komplett värmesystem med värmeväxlare för rumsuppvärmning och värmeväxlare för tappvarmvatten. GEMINA TERMIX LSV9896508.doc/08.02.2005

Läs mer

3. ANVÄNDNING. 3.1 Princip

3. ANVÄNDNING. 3.1 Princip 3. ANVÄNDNING 3.1 Princip LVA enheten är från AZTOgraph AB byggd som en enhet. Inne i enheten finns cirkulationskrets och elskåp. Cirkulationskretsen pumpar vatten ut till respektive användningsområde

Läs mer

1 Säkerhetsanvisningar. 2 Ändamålsenlig användning. 3 Produktegenskaper. 4 Användning. LB-Management. Tryckdimmer-insats LED standard

1 Säkerhetsanvisningar. 2 Ändamålsenlig användning. 3 Produktegenskaper. 4 Användning. LB-Management. Tryckdimmer-insats LED standard Art. nr. : 1710DE Bruksanvisning 1 Säkerhetsanvisningar Montering och anslutning av elektriska enheter får bara utföras av kvalificerade elektriker. Kan medföra allvarliga kroppsskador, eldsvåda eller

Läs mer

VIESMANN VITOCROSSAL 200 Kondenserande gaspanna 400 till 620 kw

VIESMANN VITOCROSSAL 200 Kondenserande gaspanna 400 till 620 kw VIESMANN VITOCROSSAL 200 Kondenserande gaspanna 400 till 620 kw Datablad Best.nr och priser: se prislistan VITOCROSSAL 200 Typ CM2 Kondenserande gaspanna för naturgas E och LL samt gasol P Med modulerande

Läs mer