Toaster Brödrost Brødrister Leivänpaahdin Toaster
|
|
- Frida Pettersson
- för 6 år sedan
- Visningar:
Transkript
1 Toaster Brödrost Brødrister Leivänpaahdin Toaster ENGLISH SVENSKA DEUTSCH SUOMI NORSK Art. No.: Model. No: , -2, -3 TA8095-UK , -2, -3 TA8095 English 3 Svenska 6 Norsk 9 Suomi 12 Deutsch 15 Ver
2
3 Toaster Art.no , -2, -3 Model TA8095-UK , -2, -3 TA8095 Please read the entire instruction manual before using the product and then save it for future reference. We reserve the right for any errors in text or images and any necessary changes made to technical data. If you have any questions regarding technical problems please contact our Customer Services. ENGLISH Safety Toast can start to burn, so the product should not be placed close to or beneath flammable materials such as curtains. Never use the product together with a timer switch, multi-socket extension lead or similar device. The product is designed exclusively for normal domestic use. Unplug the mains lead and let the product cool before cleaning it. This product can be used by children aged from 8 years and above if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and if they understand the hazards involved. Cleaning and user maintenance shall not be made by children unless they are older than 8 and supervised. Keep the product and its mains lead out of reach of children under the age of 8. The product may be used by persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or persons with a lack of experience or knowledge which could jeopardize their safety, provided they have been instructed in the safe operation of the product and understand the hazards involved. Never let children play with the product. Place the product on a flat, fire resistant and durable surface. Remove all packaging before use. Do not place the product where there is a risk of it falling into water or other liquid. Ensure that the product is used with the correct voltage. Refer to the product s rating plate. Make sure that the lead does not come in contact with hot surfaces such as cooker hobs. The product should be used only as described in this manual. Keep in mind that the product may get hot during use. Keep an eye on the product if you are using it close to children. Never insert cutlery, tools or other foreign objects into the product. Always unplug the product from the wall socket before cleaning it or when it is not to be used for a long time. Never subject the product to knocks or blows. Do not pull or carry the product by its mains lead. Do not use the lead as a handle and do not let it fasten in door jambs. Do not pull the lead around sharp corners or edges. This product is only intended to be used and stored indoors. Do not use the product if the mains lead or its plug is damaged. Do not use the product if you have dropped it on the floor, left it outdoors or dropped it into water. Do not open the housing. Certain components inside the casing carry dangerous electrical current. Contact with these components could result in electric shock. This product should only be repaired by a qualified service technician. The product must not be taken apart or modified. If the product should start to emit smoke, switch it off immediately and pull the plug out of the wall socket. 3
4 ENGLISH Power plug and cord replacement If the cord is damaged it must, for safety reasons, be replaced by an authorized repairer. For non-rewireable plugs the fuse cover MUST be refitted when replacing the fuse. If the fuse cover is lost then the plug must not be used until a replacement can be obtained. The correct fuse cover is identified by colour. If a non-rewireable plug is cut off it must be DESTROYED IMMEDIATELY. An electric shock hazard may arise if an unwanted non-rewireable plug is inadvertently inserted into a 13A socket outlet. Buttons and functions Toasting slot 2. Crumb tray 3. Buttons 4. [ ] Stop toasting 5. [ ] Defrost 6. [ ] Reheat 7. Browning control 8. Lever Operating instructions Before initial use Run the toaster on maximum setting a few times without bread in a well-ventilated area as the toaster can emit strong odours when new. This is quite normal and is caused by the burning of residues from the manufacturing process. 4
5 Toasting 1. Make sure that the lever is in the up position. 2. Plug the toaster into an earthed wall socket (230 V AC). 3. Insert bread into the toasting slots. 4. Choose the desired browning level, 1 (lightest) to 6 (darkest) by turning the browning control knob. Experiment until you find the best setting. 5. To start toasting, depress the lever until it locks. The lever will only lock into place if the toaster is connected to a wall socket. 6. The toaster automatically turns itself off when the toast is ready, and the slices pop up. The toasting process can be stopped manually at any time by pressing [ ]. 7. Make sure that the lever is in the up position before unplugging the toaster. Note: If only one slice is toasted, it will be browned more than it would be if two slices are toasted at the same time. ENGLISH Defrosting Follow steps 1 5 for normal Toasting as above and then press [ automatically shuts off once the bread has defrosted. ]. The toaster Reheating Previously toasted bread can be reheated by following steps 1 5 under Toasting above and then pressing [ ]. The toast will then be warmed for a short while before the toaster automatically shuts off. Keep an eye on the toast to make sure that it does not burn. Care and maintenance Unplug the mains lead and let the toaster cool before cleaning it. Never immerse the toaster into water or other liquid, it should be cleaned using a soft cloth slightly moistened with a mild detergent. Avoid using solvents and abrasive cleaning agents. Empty the crumb tray regularly. Emptying the crumb tray The crumb tray (2) should be removed and cleaned regularly. Disposal This product should be disposed of in accordance with local regulations. If you are unsure how to proceed, contact your local authority. Specifications Voltage Power V AC, 50/60 Hz W , White , Black , Red 5
6 Brödrost Art.nr , -2, -3 Modell TA8095-UK , -2, -3 TA8095 SVENSKA Läs igenom hela bruksanvisningen före användning och spara den sedan för framtida bruk. Vi reserverar oss för ev. text- och bildfel samt ändringar av tekniska data. Vid tekniska problem eller andra frågor, kontakta vår kundtjänst (se adressuppgifter på baksidan). Säkerhet Brödet kan börja brinna, placera därför inte produkten i närheten av eller under brännbara föremål, t.ex. gardiner. Använd aldrig produkten tillsammans med timer, förgreningssladd eller liknande utrustning. Produkten är endast avsedd för normalt bruk i hemmet. Dra ur nätsladden ur vägguttaget och låt produkten svalna innan rengöring. Produkten får användas av barn från 8 år om de har fått instruktioner om hur den på ett säkert sätt ska användas och förstår faror och risker som kan uppkomma. Rengöring och skötsel får utföras av barn från 8 år i vuxens närvaro. Håll produkten och dess nätkabel utom räckhåll för barn under 8 år. Produkten får användas av personer med någon form av funktionsnedsättning, brist på erfarenhet eller kunskap som skulle kunna äventyra säkerheten, om de har fått instruktioner om hur produkten på ett säkert sätt ska användas och förstår faror och risker som kan uppkomma. Låt aldrig barn leka med produkten. Placera produkten på ett jämnt, brandsäkert och oömt underlag. Ta bort allt förpackningsmaterial innan användning. Placera inte produkten så att den kan falla ner i vatten eller annan vätska. Kontrollera att rätt nätspänning används. Se produktens märkskylt. Se till att nätsladden inte kommer i kontakt med varma ytor, t.ex. en varm spisplatta. Använd produkten endast på det sätt som beskrivs i den här bruksanvisningen. Tänk på att produkten kan bli het under användning. Håll produkten under uppsikt om den används i närheten av barn. Stick aldrig ned bestick eller andra verktyg i produkten. Dra alltid stickproppen ur vägguttaget före rengöring eller när produkten inte ska användas under en längre tid. Utsätt inte produkten för slag eller stötar. Dra eller bär inte produkten i nätsladden. Använd inte sladden som ett handtag och kläm den inte i någon dörr. Dra den inte heller runt vassa hörn och kanter. Får endast användas och förvaras inomhus. Använd inte produkten om nätsladden eller stickproppen är skadade. Använd den inte heller om du har tappat den i golvet eller i vatten. Öppna inte höljet. Farlig spänning finns oskyddad på vissa komponenter inuti produktens hölje. Kontakt med dessa kan ge upphov till elektriska stötar. Produkten får endast repareras av kvalificerad servicepersonal. Produkten får inte ändras eller demonteras. Om det skulle börja röka ur produkten, stäng genast av den och dra ut nätsladden ur vägguttaget. 6
7 Knappar och funktioner 1 8 SVENSKA Brödfack 2. Smulbricka 3 3. Knappar 4. [ ] Avbryt rostning 5. [ ] Upptining 6. [ ] Återuppvärmning 7. Rostningskontroll 8. Nedsänkningsspak Användning Före första användning Kör brödrosten på högsta effekt utan bröd i ett väl ventilerat utrymme ett par gånger eftersom den kan avge viss lukt när den är ny. Detta är helt normalt och inträffar när eventuella rester från tillverkningen värms upp och bränns
8 SVENSKA Rostning 1. Kontrollera att nedsänkningsspaken står i det övre läget. 2. Anslut stickproppen till ett jordat vägguttag (230 V AC). 3. Lägg i brödskivor i brödfacken. 4. Välj önskad rostningsgrad, 1 (ljusast) till 6 (mörkast), genom att vrida på vredet för rostningskontroll. Prova dig fram till rätt inställning. 5. För att starta rostningen, tryck ned nedsänkningsspaken tills den fastnar. Nedsänkningsspaken fastnar endast om brödrosten är ansluten till ett vägguttag. 6. Brödrosten stängs av automatiskt när rostningen är klar, och brödskivorna åker upp. Rostningen kan avbrytas manuellt genom att trycka på [ ]. 7. Kontrollera att nedsänkningsspaken står i det övre läget innan stickproppen dras ur vägguttaget. Obs! Rostning av endast ett bröd ger mörkare färg än vid rostning av två bröd. Upptining Följ steg 1 5 för vanlig Rostning och tryck sedan på [ automatiskt när upptiningen är klar. ]. Brödrosten stängs av Återuppvärmning Tidigare rostat bröd kan värmas upp igen genom att följa steg 1 5 för vanlig Rostning och sedan trycka på [ ]. Brödet återuppvärms en kort stund innan brödrosten automatiskt stängs av. Håll gärna brödet under uppsikt så att det inte bränns. Skötsel och underhåll Dra ur nätsladden ur vägguttaget och låt brödrosten svalna innan rengöring. Sänk aldrig ner brödrosten i vatten eller annan vätska, utan rengör den med en mjuk, lätt fuktad trasa och ett milt rengöringsmedel. Undvik lösningsmedel och slipande rengöringsmedel. Töm smulbrickan ofta. Tömning av smulbricka Dra med jämna mellanrum ut smulbrickan (2) och rengör den noggrant. Avfallshantering När du ska göra dig av med produkten ska detta ske enligt lokala föreskrifter. Är du osäker på hur du ska gå tillväga, kontakta din kommun. Specifikationer Strömförsörjning Effekt V AC, 50/60 Hz W , Vit , Svart , Röd 8
9 Brødrister Art. nr , -2, -3 Modell TA8095-UK , -2, -3 TA8095 Les brukerveiledningen grundig før produktet tas i bruk og ta vare på den for framtidig bruk. Vi reserverer oss mot ev. feil i tekst og bilde, samt forandringer av tekniske data. Ved tekniske problemer eller spørsmål, ta kontakt med vårt kundesenter. (Se opplysninger om kundesenteret i denne bruksanvisningen). Sikkerhet Brødskivene kan ta fyr. Plasser derfor ikke brødristeren nær eller under brennbare gjenstander som f.eks. gardiner. Bruk aldri produktet sammen med timer, grenuttak eller liknende utstyr. Produktet er kun beregnet til vanlig bruk i hjemmet. Før rengjøring må støpselet trekkes ut og produktet må være avkjølt. Produktet kan brukes av personer over 8 år dersom de har fått instruksjon om hvordan den fungerer og hvilke farer som er forbundet med dette. Rengjøring og stell kan utføres av barn fra 8 års alderen med tilsyn av voksne. Hold produktet og strømledning utenfor barns rekkevidde (gjelder barn under 8 år). Produktet kan benyttes av personer med funksjonshemming og manglende erfaring og kunnskap om produktet, dersom noen har lært dem opp i bruken av produktet og forståelse for faren ved bruk av det. La aldri barn leke med produktet. Plasser brødristeren på et jevnt, brannsikkert og stabilt underlag. Fjern all forpakning før bruk. Plasser ikke produktet slik at det kan komme i kontakt med vann eller annen væske. Kontroller at riktig spenning brukes. Se merkingen på apparatet. Påse at strømledningen ikke kommer i kontakt med varme flater, som f.eks. varme kokeplater. Bruk produktet kun på den måten som beskrives i denne bruksanvisningen. Husk at brødristeren blir varm ved bruk. Hold produktet under oppsikt ved bruk, spesielt når det er barn i nærheten. Stikk aldri bestikk eller annet verktøy ned i brødristeren. Trekk alltid støpselet ut fra strømuttaket før rengjøring eller når apparatet ikke er i bruk. Utsett ikke produktet for slag eller støt. Ikke trekk eller bær produktet etter ledningen. Bruk ikke ledningen som håndtak, og klem den ikke i dører. Trekk den heller ikke rundt skarpe kanter eller hjørner. Må kun brukes og oppbevares innendørs. Bruk ikke produktet dersom strømledning eller støpsel er skadet. Bruk ikke produktet hvis du har mistet den i gulvet, satt den igjen utendørs eller mistet den i vann. Dekselet må ikke åpnes. Farlig spenning ligger ubeskyttet på visse komponenter under produktets deksel. Kontakt med disse kan gi elektrisk støt. Produktet må kun repareres av kyndig servicepersonell. Produktet må ikke demonteres eller forandres på. Hvis det begynner å ryke ut av brødristeren, må den stenges umiddelbart. Trekk så støpselet ut av strømuttaket. NORSK 9
10 Knapper og funksjoner 1 8 NORSK Brødslisse 2. Smuleoppsamler 3. Knapper/brytere 4. [ ] Avbryt ristingen 5. [ ] Opptining 6. [ ] Oppvarming 7. Ristingskontroll 8. Nedsenkningsspak Bruk Før første gangs bruk Kjør brødristeren på høyeste effekt, uten brødskiver i, i et godt ventilert lokale. Gjenta dette ett par ganger. Produktet kan avgi lukt når det er nytt. Dette er helt normalt og inntreffer når eventuelle rester fra produksjonen varmes opp og brennes. 10
11 Risting 1. Kontroller at nedsenkningsspaken står i øverste posisjon. 2. Koble støpselet til et jordet uttak (230 V AC). 3. Plasser brødskivene i slissen. 4. Velg ønsket ristingsgrad, fra 1 (lysest) til 6 (mørkest), ved å vri på rattet for ristingskontroll. Prøv deg fram til riktig innstilling. 5. For å starte ristingen, trykk ned nedsenkningsspaken til den festes. Nedsenkningsspaken fester seg kun når brødristeren er koblet til et strømuttak. 6. Brødristeren skrus av automatisk når ristingen er fullført, og brødskiven spretter opp. Ristingen kan avbrytes manuelt ved å trykke på [ ]. 7. Kontroller at nedsenkningsspaken står i øverste posisjon før støpselet trekkes ut. Obs! Risting av en brødskive gir mørkere farge enn risting av to brød. Opptining Følg trinnene 1 5 over, og trykk deretter på [ ]. Brødristeren skrus automatisk av når tiningen er fullført. Oppvarming Tidligere ristet brød kan varmes opp igjen ved å følge trinnene 1 5 for vanlig Risting. Trykk deretter på [ ]. Brødet varmes opp igjen en kort stund, før risteren automatisk skrus av. Hold gjerne brødet under oppsikt slik at det ikke blir ristet for mye/brent. NORSK Stell og vedlikehold Før rengjøring må støpselet trekkes ut og produktet må være avkjølt. Senk aldri brødristeren ned i vann eller annen væske, men bruk en fuktet myk, lett fuktet klut og et mildt rengjøringsmiddel. Unngå slipende rengjøringsmidler og løsemidler. Tøm smulesamleren ofte. Tømming av smuleoppsamler Trekk ut smuleoppsamleren (2) med jevne mellomrom og rengjør den grundig. Avfallshåndtering Når produktet skal kasseres, må det skje i henhold til lokale forskrifter. Ved usikkerhet, ta kontakt med lokale myndigheter. Spesifikasjoner Strømforsyning Effekt V AC, 50/60 Hz W , Hvit , Svart , Röd 11
12 Leivänpaahdin Tuotenumero , -2, -3 Malli TA8095-UK , -2, -3 TA8095 Lue käyttöohjeet ennen tuotteen käyttöönottoa ja säilytä ne tulevaa tarvetta varten. Pidätämme oikeuden teknisten tietojen muutoksiin. Emme vastaa mahdollisista teksti- tai kuvavirheistä. Jos tuotteeseen tulee teknisiä ongelmia, ota yhteys myymälään tai asiakaspalveluun (yhteystiedot käyttöohjeen lopussa). SUOMI Turvallisuus Leivät voivat syttyä palamaan. Älä sijoita laitetta tulenarkojen esineiden, kuten verhojen läheisyyteen. Älä käytä laitetta ajastimen, jatkojohdon tai vastaavien varusteiden kanssa. Laite on tarkoitettu ainoastaan normaaliin yksityiskäyttöön kotona. Irrota virtajohto pistorasiasta ja anna laitteen jäähtyä ennen puhdistusta. Yli 8-vuotiaat lapset saavat käyttää laitetta, jos heitä on ohjeistettu sen turvallisesta käytöstä ja käytön mahdollisista vaaroista. Yli 8-vuotiaat lapset saavat puhdistaa laitteen aikuisen valvonnassa. Pidä laite ja sen virtajohto alle 8-vuotiaiden lasten ulottumattomissa. Henkilöt, joilla on fyysisiä tai psyykkisiä rajoitteita, tai henkilöt, joilla ei ole riittävästi turvallisuuteen vaikuttavia taitoja tai kokemusta, saavat käyttää laitetta, jos heitä on ohjeistettu sen turvallisesta käytöstä ja käytön mahdollisista vaaroista. Älä koskaan anna lasten leikkiä laitteella. Sijoita laite tasaiselle, tukevalle ja kuumuutta kestävälle alustalle. Poista kaikki pakkausmateriaali ennen laitteen käyttöä. Älä sijoita laitetta sellaiseen paikkaan, josta se voi pudota veteen tai muuhun nesteeseen. Varmista, että verkkojännite on oikea. Tarkista jännite laitteen kilvestä. Varmista, ettei virtajohto joudu kosketuksiin lämpimien pintojen, kuten keittolevyjen kanssa. Käytä laitetta vain käyttöohjeessa kuvatulla tavalla. Ota huomioon, että laite kuumenee käytön aikana. Älä jätä laitetta lasten läheisyyteen ilman valvontaa. Älä työnnä laitteeseen aterimia tai muita esineitä. Irrota pistoke pistorasiasta aina ennen laitteen puhdistamista ja jos laite on pitkään käyttämättä. Älä altista laitetta iskuille tai tärähdyksille. Älä vedä tai kanna laitetta virtajohdosta. Älä käytä virtajohtoa kahvana äläkä jätä johtoa oven väliin. Älä vedä johtoa terävien reunojen ja kulmien yli. Laitetta saa käyttää ja säilyttää ainoastaan sisätiloissa. Älä käytä laitetta, jos sen virtajohto tai pistoke on vioittunut. Älä käytä laitetta myöskään silloin, jos se on pudonnut lattialle tai veteen. Älä avaa laitteen koteloa. Kotelon sisällä on vaarallista jännitettä sisältäviä suojaamattomia komponentteja. Niiden koskettaminen voi aiheuttaa sähköiskun. Laitteen saa korjata vain valtuutettu huoltoliike. Älä pura tai muuta laitetta. Jos laitteesta tulee savua, sammuta laite välittömästi ja irrota pistoke pistorasiasta. 12
13 Painikkeet ja toiminnot Leipäaukko 3 2. Murualusta 3. Painikkeet 4. [ ] Paahtamisen keskeyttäminen 5. [ ] Sulatus 6. [ ] Uudelleenlämmitys 7. Paahtoasteen säätö 8. Vipu Käyttö Ennen ensimmäistä käyttökertaa Laita leivänpaahdin päälle muutaman kerran ilman leipää täydellä teholla hyvin tuuletetussa tilassa. Leivänpaahtimesta saattaa tulla hajua ensimmäisillä käyttökerroilla. Tämä on täysin normaalia ja johtuu mahdollisten valmistuksessa muodostuneiden jäänteiden kuumenemisesta ja palamisesta SUOMI 13
14 Leivän paahtaminen 1. Varmista, että vipu on yläasennossa. 2. Liitä pistoke maadoitettuun pistorasiaan (230 V AC). 3. Laita leivät paahtimeen. 4. Valitse haluttu paahtoaste (1 = vaalein, 6 = tummin) paahtoasteen säätönupilla. Etsi sopivin paahtoaste kokeilemalla. 5. Aloita paahtaminen painamalla vipu alimpaan asentoon. Vipu pysähtyy ja jää ala-asentoon vain silloin, kun leivänpaahdin on liitetty pistorasiaan. 6. Paahdin sammuu automaattisesti, kun leivät ovat paahtuneet. Leivät ponnahtavat ylös. Paahtaminen voidaan keskeyttää manuaalisesti ennen paahtoajan loppumista painikkeella [ ]. 7. Varmista, että vipu on yläasennossa ennen pistokkeen irrottamista pistorasiasta. Huom! Jos paahdat vain yhden leivän, se paahtuu tummemmaksi kuin paahdettaessa kaksi leipää yhtä aikaa. Sulatus Toimi kohtien 1 5 mukaan ja paina painiketta [ kun sulatus on valmis. ]. Leivänpaahdin sammuu automaattisesti, Uudelleenlämmitys Jos haluat lämmittää aikaisemmin paahdetut leivät uudelleen, toimi kohtien 1 5 mukaan ja paina painiketta [ ]. Paahdin lämmittää leipiä hetken ja sammuu sen jälkeen automaattisesti. Lämmitystä kannattaa valvoa, jotta leipä ei pääse mustumaan. SUOMI Puhdistus Irrota pistoke pistorasiasta ja anna laitteen jäähtyä ennen puhdistusta. Älä upota leivänpaahdinta veteen tai muuhun nesteeseen. Käytä puhdistamiseen pehmeää, kevyesti kostutettua liinaa ja mietoa pesuainetta. Älä käytä liuotusaineita tai hankaavia puhdistusaineita. Tyhjennä murualusta säännöllisesti. Murualustan tyhjennys Irrota murualusta (2) säännöllisin väliajoin ja puhdista se huolellisesti. Kierrättäminen Kierrätä tuote asianmukaisesti, kun poistat sen käytöstä. Tarkempia kierrätysohjeita saat kuntasi jäteneuvonnasta. Tekniset tiedot Virtalähde Teho V AC, 50/60 Hz W , Valkoinen , Musta , Punainen 14
15 Toaster Art.Nr , -2, -3 Modell TA8095-UK , -2, -3 TA8095 Vor Inbetriebnahme die Bedienungsanleitung vollständig durchlesen und für künftigen Gebrauch aufbewahren. Irrtümer, Abweichungen und Änderungen behalten wir uns vor. Bei technischen Problemen oder anderen Fragen freut sich unser Kundenservice über eine Kontaktaufnahme (Kontakt siehe Rückseite). Sicherheitshinweise Das Brot kann Feuer fangen. Deshalb das Gerät nie in die Nähe von oder unter brennbare Materialien, z. B. Gardinen, stellen. Nie zusammen mit einer Zeitschaltuhr, einem Verlängerungskabel oder ähnlichem benutzen. Das Gerät ist nur zur normalen Nutzung zuhause bestimmt. Vor Pflege und Wartung stets den Netzstecker ziehen und das Produkt abkühlen lassen. Das Gerät ist nur dann für Kinder ab 8 Jahren geeignet, wenn diese in die sichere Handhabung eingeführt worden sind und Risiken und Gefahren der Benutzung verstehen. Reinigung und Wartung kann von Kindern ab 8 Jahren unter Aufsicht eines Erwachsenen durchgeführt werden. Das Gerät inklusive Netzkabel außer Reichweite von Kindern unter 8 Jahren halten. Das Gerät ist für Personen mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten bzw. mangelnder Erfahrung/mangelndem Wissen nur dann geeignet, wenn diese in die sichere Handhabung eingeführt worden sind und die Risiken und Gefahren der Benutzung verstehen. Kein Kinderspielzeug. Auf eine ebene, feuerfeste Unterlage stellen. Vor dem Gebrauch ist die Verpackung vollständig zu entfernen. Das Gerät immer so aufstellen, dass es nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten fallen kann. Netzspannung überprüfen. Siehe Typenschild des Produkts. Das Netzkabel vor Hitze (z. B. Herdplatte) schützen. Das Produkt darf nur auf die in dieser Bedienungsanleitung beschriebene Weise benutzt werden. Bitte beachten, dass das Gerät während des Betriebs heiß wird. Es darf nicht unbeaufsichtigt bleiben wenn Kinder in der Nähe sind. Niemals Besteck oder sonstiges Werkzeug hineinstecken. Vor der Reinigung und bei längerer Nichtbenutzung stets den Netzstecker ziehen. Das Produkt vor Stößen und Vibrationen schützen. Niemals am Netzkabel ziehen oder tragen. Das Netzkabel nicht als Griff verwenden und nicht in Türen einklemmen. Das Netzkabel nicht über scharfe Ecken und Kanten ziehen. Nur zur Verwendung in Innenräumen geeignet. Das Produkt niemals benutzen, wenn das Netzkabel oder der Netzstecker beschädigt ist. Das Produkt nicht mehr betreiben, nachdem es heruntergefallen ist oder in Wasser eingetaucht war. Niemals versuchen, das Gehäuse zu öffnen. Unter dem Gehäuse des Produktes befinden sich nicht isolierte Komponenten mit gefährlicher Stromspannung. Bei Kontakt mit diesen kann es zu Stromschlägen kommen. Reparaturen unbedingt qualifizierten Servicetechnikern überlassen. Das Produkt darf nicht verändert oder demontiert werden. Wenn Rauch aus dem Produkt austritt, das Gerät sofort abschalten und den Stecker aus der Steckdose ziehen. DEUTSCH 15
16 Tasten und Funktionen DEUTSCH 1. Toasterschacht 2. Krümelschublade 3. Tasten 4. [ ] Röstvorgang abbrechen 5. [ ] Auftauen 6. [ ] Aufwärmen 7. Bräunungsregler 8. Bedienhebel Bedienung Vor der ersten Verwendung Den neuen Toaster einige Male ohne Brot in einem gut belüfteten Raum und bei höchster Bräunungsstufe betreiben, da er zu Anfang einen leichten Geruch verströmen kann. Dies ist normal und tritt auf, wenn eventuell vorhandene Überreste von der Herstellung erwärmt werden und verbrennen. Rösten 1. Sicherstellen, dass sich der Bedienungshebel in der oberen Position befindet. 2. Den Stecker in eine geerdete Steckdose stecken (230 V AC). 3. Brotscheiben in den Toasterschacht einsetzen. 16
17 4. Durch Drehen des Bräunungsreglers die gewünschte Bräunungsstufe einstellen: 1 (ganz hell) bis 6 (ganz dunkel). Durch wiederholte Versuche den gewünschten Bräunungsgrad ermitteln. 5. Zum Rösten des Brotes den Bedienhebel nach unten drücken bis er einrastet. Der Bedienhebel rastet nur ein, wenn der Toaster an eine Steckdose angeschlossen ist. 6. Der Toaster schaltet sich nach Abschluss des Röstvorgangs automatisch ab. Die Brotscheiben bewegen sich dann nach oben. Der Röstvorgang kann durch Betätigen der Taste [ ] abgebrochen werden. 7. Vor dem Ziehen des Steckers aus der Steckdose sicherstellen, dass sich der Bedienhebel in der oberen Position befindet. Achtung! Beim Rösten von nur einer Brotscheibe wird ein dunkleres Ergebnis erzielt als beim Rösten von zwei Brotscheiben. Auftauen Die Schritte 1 5 für normales Rösten befolgen und anschließend die Taste [ ] betätigen. Der Toaster schaltet sich nach Abschluss des Auftauens automatisch ab. Aufwärmen Bereits geröstetes Brot lässt sich erneut aufwärmen: Einfach die Schritte 1 5 beim Rösten befolgen und anschließend auf [ ] drücken. Das Brot wird dann kurzzeitig aufgewärmt, bevor sich der Toaster automatisch abschaltet. Bitte darauf achten, dass das Brot nicht anbrennt. Reinigung und Pflege Vor der Reinigung stets das Gerät abschalten, den Netzstecker ziehen und das Gerät abkühlen lassen. Den Toaster niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten tauchen, sondern mit einem weichen, leicht befeuchteten Tuch und einem milden Reinigungsmittel reinigen. Niemals Lösungsoder Scheuermittel verwenden. Die Krümelschublade häufig entleeren. Entleeren der Krümelschublade Regelmäßig die Krümelschublade (2) herausziehen und gründlich reinigen. Hinweise zur Entsorgung Bitte das Produkt entsprechend den lokalen Bestimmungen entsorgen. Weitere Informationen sind bei der Gemeinde oder den kommunalen Entsorgungsbetrieben erhältlich. DEUTSCH Technische Daten Stromversorgung V AC, 50/60 Hz Leistungsaufnahme W , Weiß , Schwarz , Rot 17
18
19
20 SVERIGE KUNDTJÄNST Tel: 0247/ Fax: 0247/ E-post: INTERNET BREV Clas Ohlson AB, INSJÖN NORGE KUNDESENTER Tlf.: Faks: E-post: INTERNETT POST Clas Ohlson AS, Postboks 485 Sentrum, 0105 OSLO SUOMI ASIAKASPALVELU Puh: Sähköposti: INTERNET OSOITE Clas Ohlson Oy, Maistraatinportti 4 A, HELSINKI GREAT BRITAIN Customer Service Contact number: customerservice@clasohlson.co.uk Internet Postal DEUTSCHLAND Kundenservice Market Place Kingston Upon Thames Surrey KT1 1JZ Unsere Homepage besuchen und auf Kundenservice klicken.
Projector Bracket Projektorfäste Projektorfeste Projektorikiinnike Beamerhalterung
Projector Bracket Projektorfäste Projektorfeste Projektorikiinnike Beamerhalterung Art.no. 38-5326 Ver. 20150302 2 Projector Bracket Art.no. 38-5326 Please read the entire instruction manual before use
Acacia Chair. Disposal. English
Acacia Chair Art.no 31-1944 Model White/grey English Please read the entire instruction manual before using the product and save it for future reference. We reserve the right for any errors in text or
4-Slice Toaster. Brödrost 4-skivors Brødrister for 4 skiver Leivänpaahdin 4 leivälle 4-Scheiben-Toaster
4-Slice Toaster Brödrost 4-skivors Brødrister for 4 skiver Leivänpaahdin 4 leivälle 4-Scheiben-Toaster English Svenska Deutsch Suomi Norsk Art.no Model 18-4339 XB8933X-UK 34-5101, 34-5101-2, 34-5101-2
Toaster. Brödrost Brødrister Leivänpaahdin. Art.no Model XB XB XB8883 Ver
Toaster Brödrost Brødrister Leivänpaahdin English Suomi Svenska Norsk Art.no Model 18-4415-1 XB8883-UK 18-4415-2 XB8883-UK 18-4415-3 XB8883-UK Art.no Model 34-1546-1 XB8883 34-1546-2 XB8883 34-1546-3 XB8883
Toaster Brödrost Brødrister Leivänpaahdin
Toaster Brödrost Brødrister Leivänpaahdin ENGLISH SVENSKA SUOMI NORSK Defrost Reheat Cancel Art. No Model. No 8- AT98-UK -0 AT98 English Svenska Norsk 9 Suomi Ver. 00 Toaster Art.no. 8- Model AT98-UK
Snow Chains. Use. Disposal. English. Art.no
Snow Chains Art.no 31-4777-1 English Please read the entire instruction manual before use and save it for future reference. We reserve the right for any errors in text or images and for making any necessary
Camping Chair. Safety. Operating instructions. Care and maintenance. Disposal. Art.no: , -2 ENGLISH
ENGLISH Camping Chair Art.no: 31-1360-1, -2 Please read the entire instruction manual before using the product and then save it for future reference. We reserve the right for any errors in text or images
USB RGB Tape Light. Operation. Care and maintenance. Disposal. Specifications ENGLISH. Art.no 36-1120
USB RGB Tape Light Art.no 36-1120 ENGLISH Please read the entire instruction manual before using the product and then save it for future reference. We reserve the right for any errors in text or images
Remove the battery if the thermometer is not to be used for an extended period. The battery can start to leak and cause damage to the device.
Digital Thermometer Art.no 6-9 English Please read the entire instruction manual before use and save it for future reference. We reserve the right for any errors in text or images and for making any necessary
Metal framed hose reel cart with plastic wheels, connectors and crank handle. The cart can hold 60 metres of ½ garden hose (sold separately).
Hose Cart Art.no -508 Please read the entire instruction manual before use and save it for future reference. We reserve the right for any errors in text or images and for making any necessary technical
Toaster. Brödrost Brødrister Leivänpaahdin Toaster , -8 KT-3092 Ver English. Svenska. Norsk. Suomi. Deutsch
Toaster Brödrost Brødrister Leivänpaahdin Toaster Deutsch English Svenska Suomi Norsk Art.no Model 34-1530-7, -8 KT-3092 Ver. 20150909 2 Toaster Art.no 34-1530-7, -8 Model KT-3092 Please read the entire
manual Facial spa Art nr: 48682 Rubicson 2016-06-08
manual Facial spa Art nr: 8682 EN NO SV 2016-06-08 Rubicson ENGLISH Overview Use Fill the container ENGLISH 1. Make sure that the power cord is not connected to a wall socket. 1 2 2. Remove the funnel
Spotlight Set Spotlightset / Spotlightsett
Manual / Bruksanvisning / Bruksanvisning Spotlight Set Spotlightset / Spotlightsett ENG SE NO Item. No/Art. nr./art. nr. 995-9 ENG Thank you for choosing to purchase a product from Rusta! Read through
2-Slice Toaster. Brödrost, 2-skivor Brødrister, 2-skiver Leivänpaahdin kahdelle leivälle 2-Scheiben-Toaster
2-Slice Toaster Brödrost, 2-skivor Brødrister, 2-skiver Leivänpaahdin kahdelle leivälle 2-Scheiben-Toaster English Svenska Deutsch Suomi Norsk Art.no Model 18-4489 XB-8053 34-3074 XB-8053 Ver. 20130207
SAFETY PRECAUTIONS SPECIFICATIONS
SAFETY PRECAUTIONS Read the instructions carefully before use and save them for future reference. Before you connect the appliance: Ensure that the voltage rating on the type plate corresponds to your
Alarm Clock. Product description. Use. Disposal. Specifications
Alarm Clock Art.no 36-907 Model MC19 English Please read the entire instruction manual before using the product and then save it for future reference. We reserve the right for any errors in text or images
SAFETY PRECAUTIONS SPECIFICATIONS
SAFETY PRECAUTIONS Read the instructions carefully before use and save them for future reference. Before you connect the appliance: Ensure that the voltage rating on the type plate corresponds to your
For ease of transportation, the lamp comes partially disassembled. Assemble the lamp before use:
Desk Lamp Art. No 8-076 Model Altis English Please read the entire instruction manual before using the product and save it for future reference. We apologise for any text or photographic errors and any
Cordless Christmas Tree Candles with Remote Control
Cordless Christmas Tree Candles with Remote Control Art.no 36-6139 Model A3860 ENGLISH Please read the entire instruction manual before using the product and then save it for future reference. We reserve
BOW. Art.nr
190412 BOW Art.nr 80000637-80000642 SE INNEHÅLL Komponenter 3 Produktfakta 3 Montering 4 Kontakt 8 EN CONTENTS Components 3 Product facts 3 Installation 4 Contact 8 KOMPONENTER COMPONENTS x 3 x 3 PRODUKTFAKTA
Parasol base stand granite Parasollfot granit / Parasollfot granitt / Sonnenschirmfuß Granit / Aurinkovarjon jalka, graniittia
Manual/Bruksanvisning/Gebrauchsanweisung/Käyttöohje Parasol base stand granite Parasollfot granit / Parasollfot granitt / Sonnenschirmfuß Granit / Aurinkovarjon jalka, graniittia 30 KG ENG SE NO DE FI
ENGLISH SVENSKA NORSK SUOMI FM Stereo Radio. FM-Stereoradio. Model: BS-321-UK / BS-321. Ver
18-8003 38-2090 FM Stereo Radio FM-Stereoradio ENGLISH SVENSKA NORSK SUOMI Model: BS-321-UK / BS-321 Ver. 200801 www.clasohlson.com FM Stereo Radio art.no. 18-8003/38-2090, model BS-321-UK/BS-321 Please
Battery-Operated Snowball Lantern Art.no Model WX-LED44-31WW-1
Battery-Operated Snowball Lantern Art.no 36-5675 Model WX-LED44-31WW-1 ENGLISH Please read the entire instruction manual before using the product and then save it for future reference. We reserve the right
Wood/Metal Expandable Hat Rack
Wood/Metal Expandable Hat Rack Assembly Care and maintenance Clean the product using a damp cloth. Use only mild cleaning agents, never solvents or corrosive chemicals. English Art.no 44-06 Modell DY Please
IMPORTANT! RETAIN FOR FUTURE REFERENCE PLEASE READ CAREFULLY VIKTIGT! BEHÅLL FÖR FRAMTIDA REFERENS LÄS IGENOM INSTRUKTIONSMANUALEN
Heart & Stripes Junior Bed Instructions Manual Instruktions Manual IMPORTANT! RETAIN FOR FUTURE REFERENCE PLEASE READ CAREFULLY VIKTIGT! BEHÅLL FÖR FRAMTIDA REFERENS LÄS IGENOM INSTRUKTIONSMANUALEN Thank
LUGGAGE SCALE Bagagevåg Bagasjevekt Matkalaukkuvaaka Gepäckwaage
English Svenska Norsk Suomi Deutsch LUGGAGE SCALE Bagagevåg Bagasjevekt Matkalaukkuvaaka Gepäckwaage Art.no. Model 34-5005 CR2205H Ver. 20130926 Luggage Scale Art.no 34-5005 Model CR2205H Please read
ARC 32. Tvättställsblandare/Basin Mixer. inr.se
ARC 32 Tvättställsblandare/Basin Mixer inr.se SE Användning och skötsel Manualen är en del av produkten. Bevara den under hela produktens livscykel. Vi rekommenderar er att noggrant läsa igenom manualen
Bruksanvisning Badrumsvåg Modell: PG220
Bruksanvisning Badrumsvåg Modell: PG220 INNAN DU ANVÄNDER VÅGEN 1. Ta bort allt emballage. 2. Öppna batterifacket och lägg i 1 st CR2032-batteri i batterifacket. Stäng batterifacket. 3. Ställ vågen på
RCA & SVHS Switch for Audio/Visual
RCA & SVHS Switch for Audio/Visual Art.no. 32-5326 English Please read the entire instruction manual before using and save it for future use. We apologise for any text or photo errors and any changes of
Christmas tree lighting Julgransbelysning / Juletrebelysning
Manual / Bruksanvisning / Bruksanvisning Christmas tree lighting Julgransbelysning / Juletrebelysning ENG SE NO Item. No 772701090101 ENG Thank you for choosing to purchase a product from Rusta! Read through
Remote control Fjärrströmbrytare / Fjernstrømbryter
Manual / Bruksanvisning / Bruksanvisning Remote control Fjärrströmbrytare / Fjernstrømbryter ENG SE NO Item. No. 9220-1070 ENG Thank you for choosing to purchase a product from Rusta! Read through the
LED Light Metal Tree. Assembly
LED Light Metal Tree Art.no -70 Model WX-VLED-0WW-0- English Please read the entire instruction manual before using the product and then save it for future reference. We reserve the right for any errors
Salad Spinner Salladsslunga Salatslynge Salaattilinko Salatschleuder
Salad Spinner Salladsslunga Salatslynge Salaattilinko Salatschleuder ENGLISH SVENSKA DEUTSCH SUOMI NORSK Art. No.: 34-2255 English 2 Svenska 4 Norsk 6 Suomi 8 Deutsch 10 Ver. 20130418 ENGLISH Salad Spinner
Universal Projector Bracket
Universal Projector Bracket Art.no. 38-3462 Model PRB-2 English Please read the entire instruction manual before use and save it for future reference. We reserve the right for any errors in text or images
USER MANUAL. Svenska, English. Lina 2.0 TOASTER
USER MANUAL Svenska, English Lina 2.0 TOASTER Svenska Säkerhetsföreskrifter... 4-5 Produktöversikt...6 Användning... 7-8 Underhåll...8 Specifikationer...9 Övrig information...9 English Safety precautions...10-11
Wii Charger and battery pack set
Wii Charger and battery pack set Laddstation inkl. batterier för Wii Ladestasjon inkl. batterier Wii Latausasema ja akut Wii English Svenska Suomi Norsk Art.no Model 38-4339 W-140 Ver. 201105 2 Wii Charger
VASSVIK FIXED STAND SE / ENG
VASSVIK FIXED STAND SE / ENG SE VIKTIGT Läs noga igenom instruktionerna före användning och spar dessa för framtida bruk. VARNING: Barnets huvud bör inte ligga lägre än barnets kropp. Lägg inte till ytterligare
2 slice toaster Brödrost 2 skivor / Brødrister 2 skiver
Manual/Bruksanvisning/Bruksanvisning 2 slice toaster Brödrost 2 skivor / Brødrister 2 skiver ENG SE NO 1 Item. No. 9035-0104, -0106, -0107 ENG Thank you for choosing to purchase a product from Rusta! Read
Decoration Light Dekorationsbelysning/Dekorasjonsbelysning
Manual / Bruksanvisning / Bruksanvisning Decoration Light Dekorationsbelysning/Dekorasjonsbelysning STJÄRNA ENG SE NO Item. No 772601780101 ENG Thank you for choosing to purchase a product from Rusta!
Your No. 1 Workout. MANUAL pro
Your No. 1 Workout MANUAL pro Innehåll/Contents Svenska Viktigt om säkerhet Specifikationer & delar Rekommenderade övningar 3 5 6-7 2 English Safety instructions Specifications & parts Recommended exercises
Garden Furniture Set
Garden Furniture Set Utemöbler Utemøbler Puutarhakalusteet Gartenmöbel Deutsch English Svenska Suomi Norsk Art.no Model 31-4219 710.194.000 Ver. 20180130 2 Garden Furniture Set Art.no 31-4219 Model 710.194.000
RETRO toaster Brödrost RETRO / Brødrister RETRO
Manual/Bruksanvisning/Bruksanvisning RETRO toaster Brödrost RETRO / Brødrister RETRO ENG SE NO 1 Item. No. 9035-0103 ENG Thank you for choosing to purchase a product from Rusta! Read through the entire
Citrus Press. Operating instructions. Safety. Product description. Care and maintenance. Disposal. Specifications. English
Citrus Press Art.no -9-/- Modell JC Please read the entire instruction manual before using the product and then save it for future reference. We reserve the right for any errors in text or images and any
Nathi Skötbord Changing unit Table à langer murale Wickeltisch Verschoontafel Puslebord Cambiador de pared Přebalovací pult Fasciatoio
Nathi Skötbord Changing unit Table à langer murale Wickeltisch Verschoontafel Puslebord Cambiador de pared Přebalovací pult Fasciatoio Пеленальный стол Tested and approved according to SS-EN 12221:2008+A1_2013
USER MANUAL. Svenska, English. Lina I.0 TOASTER
USER MANUAL Svenska, English Lina I.0 TOASTER Svenska Säkerhetsföreskrifter... 4-5 Produktöversikt...6 Användning...7 Underhåll...8 Specifikationer...8 Övrig information...9 English Safety precautions...10-11
Screen cleaning kit with sponge and cloth
Screen cleaning kit with sponge and cloth Art.no 38-7240-1, -2 English Please read the entire instruction manual before using the product and save it for future reference. We reserve the right for any
Inserting the batteries
FM /MP Speaker Art.no - - Model TA-E - --/- - - - - - - - Please read the entire instruction manual before use and save it for future reference. We reserve the right for any errors in text or images and
IMPORTANT! RETAIN FOR FUTURE REFERENCE PLEASE READ CAREFULLY VIKTIGT! BEHÅLL FÖR FRAMTIDA REFERENSLÄS IGENOM INSTRUKTIONSMANUALEN NOGGRANT
13060 Basic Cot One Instruction Manual Instruktion Manual IMPORTANT! RETAIN FOR FUTURE REFERENCE PLEASE READ CAREFULLY VIKTIGT! BEHÅLL FÖR FRAMTIDA REFERENSLÄS IGENOM INSTRUKTIONSMANUALEN NOGGRANT Thank
Instruction Manual. Svenska, English. Power Bank. Model: PRBN
Instruction Manual Svenska, English Power Bank Model: PRBN Innehåll / Content Innehåll Säkerhetsföreskrifter... 4 Delar... 5 Specifikationer... 6 Miljö / Lag och säkerhet / Förbehåll... 7 Content Safety
Foot Spa Fotbad Fotbad Jalkakylpylaite
Foot Spa Fotbad Fotbad Jalkakylpylaite ENGLISH SVENSKA SUOMI NORSK Art. No.: Model. No: 18-4626 FM-568-UK 44-1134 FM-568 English 3 Svenska 6 Norsk 9 Suomi 12 Ver. 20140702 Foot Spa Art.no. 18-4626 Model
Popcorn maker Popcorn maker / Popcorn maker
Manual/Bruksanvisning/Bruksanvisning Popcorn maker Popcorn maker / Popcorn maker ENG SE NO Item. No 900101210101 ENG Thank you for choosing to purchase a product from Rusta! Read through the entire manual
SAFETY PRECAUTIONS SPECIFICATIONS
SAFETY PRECAUTIONS Read the instructions carefully before use and save them for future reference. Before you connect the appliance: Ensure that the voltage rating on the type plate corresponds to your
Bruksanvisning. Brödrost. Instruktioner för användning. Spara bruksanvisningen för framtida referens.
Bruksanvisning Brödrost Instruktioner för användning. Spara bruksanvisningen för framtida referens. 1. Viktiga instruktioner 1. Läs instruktionerna innan du använder apparaten och spara dem för framtida
SE ELMÄTARE Bruksanvisning i original Viktigt! Läs bruksanvisningen noggrant innan användning! Spara den för framtida behov.
006252 SE ELMÄTARE Bruksanvisning i original Viktigt! Läs bruksanvisningen noggrant innan användning! Spara den för framtida behov. NO STRØMMÅLER Bruksanvisning (Oversettelse av original bruksanvisning)
Garden Light Trädgårdsbelysning / Hagebelysning
Manual / Bruksanvisning / Bruksanvisning Garden Light Trädgårdsbelysning / Hagebelysning Decklights 5-p 0,75 W Decklight 5-p 0,75 W / Decklight 5-p 0,75 W ENG SE NO Item. No 9130-1188 ENG Thank you for
Väckarklocka digital Digitalt vekkerur Digitaalinen herätyskello
Väckarklocka digital Digitalt vekkerur Digitaalinen herätyskello Ver. 001-00703 Modell/Malli: 1810 Nr/Nro: 31-373 SVENSKA Väckarklocka digital Artikelnummer: 31-3732 Modell: 1810 Läs igenom hela bruksanvisningen
Wireless charging cover
Manual/Bruksanvisning/Gebrauchsanweisung Wireless charging cover Trådlöst skal / Trådløs deksel/ Kabellosen Ladegehäuser iphone5/5s ENG SE NO DE Item no. 762512100101, -0102 ENG Thank you for choosing
Support Manual HoistLocatel Electronic Locks
Support Manual HoistLocatel Electronic Locks 1. S70, Create a Terminating Card for Cards Terminating Card 2. Select the card you want to block, look among Card No. Then click on the single arrow pointing
LINC 23. Tvättställsblandare/Basin Mixer. inr.se 130226A
LINC 23 Tvättställsblandare/Basin Mixer 130226A inr.se S Användande och skötsel Manualen är en del av produkten. Bevara den under hela produktens livscykel. Vi rekommenderar att noggrant läsa igenom manualen
Pre-Lit Christmas Tree
Pre-Lit Christmas Tree Art.no 36-6851 Model WX-31VLED44-260WW-10-2 ENGLISH Please read the entire instruction manual before using the product and then save it for future reference. We reserve the right
LIMITED EDITION TABLE LAMP ART.NO MODEL: OCC-778S MARBLE UK OCC-778S MARBLE SIGNATURE COLLECTION
LIMITED EDITION TABLE LAMP ART.NO. 18-1460 MODEL: OCC-778S MARBLE UK 36-6965 OCC-778S MARBLE SIGNATURE COLLECTION English Table Lamp Art.no 18-1460 Model OCC-778S Marble UK 36-6965 OCC-778S Marble Please
SE DIGITAL SÄKERHETSTIMER Bruksanvisning i original Viktigt! Läs bruksanvisningen noggrant innan användning! Spara den för framtida behov.
006052 SE DIGITAL SÄKERHETSTIMER Bruksanvisning i original Viktigt! Läs bruksanvisningen noggrant innan användning! Spara den för framtida behov. NO DIGITAL SIKKERHETSTIMER Bruksanvisning (Oversettelse
Windlass Control Panel v1.0.1
SIDE-POWER Windlass Systems 86-08950 Windlass Control Panel v1.0.1 EN Installation manual Behåll denna manual ombord! S Installations manual SLEIPNER AB Kilegatan 1 452 33 Strömstad Sverige Tel: +46 525
PRESS FÄLLKONSTRUKTION FOLDING INSTRUCTIONS
PRESS FÄLLKONSTRUKTION FOLDING INSTRUCTIONS Vänd bordet upp och ner eller ställ det på långsidan. Tryck ner vid PRESS och fäll benen samtidigt. OBS! INGA STORA KRAFTER KRÄVS!! Om benen sitter i spänn tryck
Freestanding Letterbox
Freestanding Letterbox Art.no 31-5131 Model TX009LD2 Shelf Place the sloping shelf in the desired position, there are three heights to choose from. Care and maintenance Clean the letter box by wiping it
manual Powerbank 3X Solar Item: Linocell
manual Powerbank 3X Solar Item: 96907 EN NO SV Linocell ENGLISH Overview 1. Solar panel 2. USB port 1 (1 A) 3. Power switch 4. LED indicators 5. USB port 2 (2.1 A) 6. Flashlight 7. Micro USB port Charge
Manual / Bruksanvisning / Bruksanvisning. Toaster. Brödrost / Brødrister. Item. No
Manual / Bruksanvisning / Bruksanvisning Toaster Brödrost / Brødrister ENG SE NO Item. No 9035-0108 ENG Thank you for choosing to purchase a product from Rusta! Read through the entire manual before installation
Fjärrströmbrytare. Fjernbryter. Kauko-ohjattava virtakatkaisin
Fjärrströmbrytare utomhus Fjernbryter utendørs Kauko-ohjattava virtakatkaisin ulkotiloihin 00 Biltema Nordic Services AB 00 Biltema Nordic Services AB Art. 44-078 Fjärrströmbrytare, utomhus INLEDNING Med
Flexit ART.NR MONTERINGSVEILEDNING NTC-føler. MONTERINGANVISNING NTC-givare. INSTALLATION INSTRUCTIONS NTC sensor
116498-03 2018-07 Flexit ART.NR. 116496 MONTERINGSVEILEDNING NTC-føler MONTERINGANVISNING NTC-givare INSTALLATION INSTRUCTIONS NTC sensor ! Alle elektriske tilkoblinger må utføres av fagperson.! Alla elektriska
Manual. SE Control Omni Dockningsstation GB Control Omni Docking station DE Control Omni Dockstation
Manual SE Control Omni Dockningsstation GB Control Omni Docking station DE Control Omni Dockstation Innehållsförteckning/Content/Inhalt 1 SVENSKA... 3 1.1 BESKRIVNING... 3 1.2 ANSLUTNING... 3 1.3 MONTERING...
Kettle. Vattenkokare Vannkoker Vedenkeitin Wasserkocher , -2, -3, -4 KE-1008S , -2, -3, -4 KE-1008S Ver English.
Kettle Vattenkokare Vannkoker Vedenkeitin Wasserkocher English Svenska Deutsch Suomi Norsk Art.no Model 18-4682-1, -2, -3, -4 KE-1008S 44-1758-1, -2, -3, -4 KE-1008S Ver. 20150826 English Kettle Art.no
INSTALLATION INSTRUCTIONS
INSTALLATION - REEIVER INSTALLATION INSTRUTIONS RT0 RF WIRELESS ROOM THERMOSTAT AND REEIVER MOUNTING OF WALL MOUTING PLATE - Unscrew the screws under the - Pack contains... Installation - Receiver... Mounting
Tyre Inflator. Product description. Use. Disposal
Tyre Inflator Art.no 40-84 Model TG8+DC- English Please read the entire instruction manual before use and save it for future reference. We reserve the right for any errors in text or images and for making
A TASTE OF THE FUTURE
A TASTE OF THE FUTURE Servicemanual SE Rostfri Värmehäll för glaskanna COFFEE QUEEN V2 S SE/GB Din återförsäljare / Your retail dealer GB Stainless Warmer for glasspot Rev. 071017 1. Innehåll / Table of
Deco LED Bulb String Light
Deco LED Bulb String Light Art.no 18-1493, 18-1494 ENGLISH Please read the entire instruction manual before use and then save it for future reference. We reserve the right for any errors in text or images
Air Hose Reel Slangvinda Slangevinde Letkukela Schlauchwinde
Air Hose Reel Slangvinda Slangevinde Letkukela Schlauchwinde Important! Read the entire instruction manual carefully and make sure that you fully understand it before you use the equipment. Keep the manual
BEAM. Product Manual Produktmanual
BEAM Product Manual Produktmanual BEAM Technical Specifications Tekniska Specifikationer Description Product number Mode Voltage Current Vehicle interface Cable length Encapsulation Operating temperature
WALLMEK i Kungälv AB Special tools for auto repairs
Handhavandeinstruktion till sats 01-00014 för byte av bakvagnsbussningar på Hyundai Santa Fe. Bakaxeln demonteras från sina infästningar och sänks ned med en lyft tills de fasta bultarna i golvet släpper
Information technology Open Document Format for Office Applications (OpenDocument) v1.0 (ISO/IEC 26300:2006, IDT) SWEDISH STANDARDS INSTITUTE
SVENSK STANDARD SS-ISO/IEC 26300:2008 Fastställd/Approved: 2008-06-17 Publicerad/Published: 2008-08-04 Utgåva/Edition: 1 Språk/Language: engelska/english ICS: 35.240.30 Information technology Open Document
Boiler with heatpump / Värmepumpsberedare
Boiler with heatpump / Värmepumpsberedare QUICK START GUIDE / SNABBSTART GUIDE More information and instruction videos on our homepage www.indol.se Mer information och instruktionsvideos på vår hemsida
PRESS FÄLLKONSTRUKTION FOLDING INSTRUCTIONS
PRESS FÄLLKONSTRUKTION FOLDING INSTRUCTIONS Vänd bordet upp och ner eller ställ det på långsidan. Tryck ner vid PRESS och fäll benen samtidigt. Om benen sitter i spänn tryck benen mot kortsidan före de
Glass fence Glasräcke / Glassrekkverk
Manual/Bruksanvisning/Bruksanvisning Glass fence Glasräcke / Glassrekkverk ENG SE NO Item. No 6210 1155 0101 59 0101 ENG Thank you for choosing to purchase a product from Rusta! Read through the entire
Active Speaker System X-Line 50 AW
Active Speaker System X-Line 50 AW Important Safety Information: Read all documentation before operating your equipment. Retain all documentation for future reference. Save the carton and packing material
Garden Light Trädgårdsbelysning / Hagebelysning
Manual / Bruksanvisning / Bruksanvisning Garden Light Trädgårdsbelysning / Hagebelysning Spotlight 3 W ENG SE NO Item. No 9130-1189 ENG Thank you for choosing to purchase a product from Rusta! Read through
RUM EN 14516:2006+A1:2010 (2014) im_rum v1904b
RUM EN 14516:2006+A1:2010 (2014) 2 EN SV NO DK FI TABLE OF CONTENTS INNEHÅLLSFÖRTECKNING INNHOLDSFORTEGNELSE INDHOLDFORTEGNELSE SISÄLLYSLUETTELO Maintenance/skötsel/vedlikehold/vedligeholdelse/hoito 3
Hand Mixer Elvisp Elvisp Sähkövatkain
Hand Mixer Elvisp Elvisp Sähkövatkain Art. No Model. No 18-4326 HM200-UK 34-5085 HM200 English 3 Svenska 6 Norsk 9 Suomi 12 Ver. 201011 2 Hand Mixer Art.no. 18-4326 Model HM200-UK 34-5085 HM200 ENGLISH
BRÖDROST TOASTER BRØDRISTER
BRÖDROST TOASTER BRØDRISTER CBR2203S SE GB NO Bruksanvisning BRÖDROST... 2 User manual TOASTER... 6 Bruksanvisning BRØDRISTER... 10 Läs bruksanvisningen noga innan du använder produkten. Spara bruksanvisningen
Hand Mixer. Safety ENGLISH
Hand Mixer Please read the entire instruction manual before using the product and then save it for future reference. We reserve the right for any errors in text or images and any necessary changes made
2.1 Installation of driver using Internet Installation of driver from disk... 3
&RQWHQW,QQHKnOO 0DQXDOÃ(QJOLVKÃ'HPRGULYHU )RUHZRUG Ã,QWURGXFWLRQ Ã,QVWDOOÃDQGÃXSGDWHÃGULYHU 2.1 Installation of driver using Internet... 3 2.2 Installation of driver from disk... 3 Ã&RQQHFWLQJÃWKHÃWHUPLQDOÃWRÃWKHÃ3/&ÃV\VWHP
STIL EN 14516:2006+A1:2010 (2014) im_stil v1904b
STIL 14516:2006+A1:2010 (2014) 2 TABLE OF CONTTS INNEHÅLLSFÖRTECKNING INNHOLDSFORTEGNELSE INDHOLDFORTEGNELSE SISÄLLYSLUETTELO Maintenance/skötsel/vedlikehold/vedligeholdelse/hoito 3 Connection/anslutning/forbindelse/yhteys
LOGI EN 14516:2006+A1:2010 (2014) im_logi v1903
LOGI 14516:2006+A1:2010 (2014) 2 TABLE OF CONTTS INNEHÅLLSFÖRTECKNING INNHOLDSFORTEGNELSE INDHOLDFORTEGNELSE SISÄLLYSLUETTELO Maintenance/skötsel/vedlikehold/vedligeholdelse/hoito Connection/anslutning/forbindelse/yhteys
LED Deck Light Expansion Pack
LED Deck Light Expansion Pack Art. no 36-7290 Please read the entire instruction manual before using the product and then save it for future reference. We reserve the right for any errors in text or images
Bruksanvisning för lampfot Bruksanvisning for lampafot Instrukcja obsługi podstawa lampy User Instructions for lamp foot
423-491 Bruksanvisning för lampfot Bruksanvisning for lampafot Instrukcja obsługi podstawa lampy User Instructions for lamp foot SE - Bruksanvisning i original NO - Bruksanvisning i original PL - Instrukcja
Stack your clothing horizontally in the vacuum storage bag. Leave enough space to be able to close the zip.
Vacuum storage tote Art.no 34-9487 English Please read the entire instruction manual before use and save it for future reference. We reserve the right for any errors in text or images and for making any
Rice cooker Riskokare / Riskoker
Manual/Bruksanvisning/Bruksanvisning Rice cooker Riskokare / Riskoker ENG SE NO 1 Item. No. 9095-1386 ENG Thank you for choosing to purchase a product from Rusta! Read through the entire manual before
Artificial Thuja Ball with LED Lights
Artificial Thuja Ball with LED Lights Art.no 18-3652 Model WX-31VLED44-40WW-10-2 ENGLISH Please read the entire instruction manual before use and then save it for future reference. We reserve the right
Beijer Electronics AB 2000, MA00336A, 2000-12
Demonstration driver English Svenska Beijer Electronics AB 2000, MA00336A, 2000-12 Beijer Electronics AB reserves the right to change information in this manual without prior notice. All examples in this
Electric Grill. Elgrill Sähkögrilli Elektrogrill BQ1703XL-SWGF Ver English. Svenska. Norsk. Suomi. Deutsch
Electric Grill Elgrill Sähkögrilli Elektrogrill Deutsch English Svenska Suomi Norsk Art.no Model 31-6047 BQ1703XL-SWGF Ver. 20190109 English Electric Grill Art. no 31-6047 Model BQ1703XL-SWGF Please read
Får endast utföras av behörig personal. May only be carried out by authorized electrician
Instruktion för DMIS Instruction for DMIS FLE400FC, FLE850MP, W3400H, W4400H/W4600H (-980/1287) W3850H/W31100H, W4850/W41100H (-1220/636) Clarus Control 471 1530-75 2016.05.04 Får endast utföras av behörig
Allaskaappi Asennusohje. Sink cabinet Assembly instruction. Skab til vask Monteringsvejledning. tvättställsskåp Monteringsanvisning
GB IE Sink cabinet Assembly instruction FI Allaskaappi Asennusohje SE tvättställsskåp Monteringsanvisning DK Skab til vask Monteringsvejledning DE AT Waschbeckenschrank Montageanleitung CH / 9 0.. / 9