Hand Mixer. Safety ENGLISH
|
|
- Kerstin Jonasson
- för 6 år sedan
- Visningar:
Transkript
1 Hand Mixer Please read the entire instruction manual before using the product and then save it for future reference. We reserve the right for any errors in text or images and any necessary changes made to technical data. In the event of technical problems or other queries, please contact our Customer Services (see address details on the back). ENGLISH Safety Incorrect handling of this product could result in personal injury. The product should always be disconnected from the mains when it is not in use, when it is to be assembled/ disassembled and when it is to be cleaned. The product may be used by children of 8 years and above and by persons with reduced physical, sensory or mental capability or lack of experience and knowledge provided they have been given supervision or instruction concerning use of the product in a safe way and understand the hazards involved. Cleaning and user maintenance shall not be made by children unless they are older than 8 and supervised. Keep the product and its mains lead out of reach of children under the age of 8. Switch the product off and disconnect it from the mains before changing any accessories or handling any of the moving parts. Never let children play with the product. Ensure that the product is used with the correct voltage. Refer to the rating plate on the product. Never use the product for anything other than its intended use. Only use the supplied parts and/or accessories. The product should only be used and stored indoors. Never use the product close to heat sources. Always disconnect the product from the power supply by holding and pulling the plug. Do not pull the mains lead. Never lay the mains lead over hot surfaces, sharp edges or corners. To prevent electric shocks, the product and its mains lead should be kept dry. 3
2 ENGLISH Make sure that all parts are correctly assembled and that the product is switched off before it is connected to the power supply. The mains lead should be checked regularly. Never use the product if the mains lead or plug is damaged. The mains lead must be changed if damaged. This is to prevent the risk of electric shock or fire and should only be carried out by the manufacturer, qualified service facility or qualified technician. The product is only intended for normal domestic use and only in the manner described in this instruction manual and in similar environments such as in canteens, offices, hotels and hostels. Product description Dough hooks 2. Whisks 3. Motor unit 4. [ ] Release button for whisks and hooks 5. [ + ] Turbo button 6. [ ] Speed selector 4
3 Instructions for use Important Wash the whisks and dough hooks before using them for the first time. They are dishwasher safe. Never whisk for longer than 5 minutes at a time. The holes for the dough hooks have different sizes so the hooks only fit on one way. ENGLISH 1. Make sure the product is unplugged from the wall socket and the speed selector is set to Insert the whisks/dough hooks into the holes on the motor unit. They are properly inserted when a click sound is heard. 3. Plug the mains lead into a wall socket. 4. Lower the whisks into the food which is to be whisked before switching the hand mixer on. 5. Choose an appropriate speed 1 5 using the speed selector (6). You can use the turbo button (5) on any speed setting to increase the speed somewhat. 6. Set the speed selector to 0 when you have finished mixing. 7. Unplug the mains lead from the wall socket. 8. Press the release button (3) to remove the whisks/dough hooks. Care and maintenance Always unplug the product from the wall socket before cleaning. Wash the whisks and dough hooks after use. They are dishwasher safe. The motor unit must not be immersed in water clean it by wiping with a damp cloth. Store the hand mixer in a dry, dust-free environment out of children s reach whenever it is not to be used for a long time. Responsible disposal This symbol indicates that this product should not be disposed of with general household waste. This applies throughout the entire EU. In order to prevent any harm to the environment or health hazards caused by incorrect waste disposal, the product must be handed in for recycling so that the material can be disposed of in a responsible manner. When recycling your product, take it to your local collection facility or contact the place of purchase. They will ensure that the product is disposed of in an environmentally sound manner. Specifications Rated voltage V AC, 50/60 Hz Power 400 W 5
4 Elvisp Läs igenom hela bruksanvisningen före användning och spara den sedan för framtida bruk. Vi reserverar oss för ev. text- och bildfel samt ändringar av tekniska data. Vid tekniska problem eller andra frågor, kontakta vår kundtjänst (se adressuppgifter på baksidan). SVENSKA Säkerhet Felaktig användning av produkten kan medföra personskada. Koppla alltid bort produkten från elnätet när den inte används, när du monterar ihop/isär delarna och när den ska rengöras. Produkten får användas av barn från 8 år och av personer med någon form av funktionsnedsättning, brist på erfarenhet eller kunskap som skulle kunna äventyra säkerheten, om de har fått instruktioner om hur den på ett säkert sätt ska användas och förstår faror och risker som kan uppkomma. Rengöring och skötsel får utföras av barn från 8 år i vuxens närvaro. Håll produkten och dess nätsladd utom räckhåll för barn under 8 år. Slå av produkten och koppla bort den från elnätet innan du byter tillbehör eller handskas med de rörliga delarna. Låt aldrig barn leka med produkten. Kontrollera att rätt nätspänning används. Se produktens märkskylt. Använd endast produkten till det den är avsedd för. Använd endast medföljande tillbehör. Produkten får endast användas och förvaras inomhus. Använd aldrig produkten i närheten av värmekällor. Koppla aldrig bort produkten från elnätet genom att dra i nätsladden, dra alltid i stickproppen. Placera aldrig nätsladden över heta ytor, skarpa kanter eller hörn. För att undvika elektrisk stöt, skydda produkten och dess anslutningssladd från fukt och väta. 6
5 Se till att produktens delar är korrekt monterade och att den är avstängd före anslutning till elnätet. Nätsladden bör regelbundet kontrolleras. Använd aldrig produkten om nätsladden eller stickproppen är skadade. Om nätsladden skadats får den, för att undvika risk för elektrisk stöt eller brand, endast bytas av tillverkaren, dess serviceställe eller av en kvalificerad yrkesman. Produkten är endast avsedd för normalt bruk i hemmet på det sätt som beskrivs i den här bruksanvisningen och i liknande miljöer som t.ex. i personalmatsalar, kontor, hotell och vandrarhem. SVENSKA Produktbeskrivning Degkrokar 2. Vispar 3. Motordel 4. [ ] Frigörningsknapp för vispar och degkrokar 5. [ + ] Turboknapp 6. [ ] Reglage för val av hastighet 7
6 Användning Viktigt! Diska visparna/degkrokarna före första användning. De tål maskindisk. Vispa aldrig längre än 5 min vid varje tillfälle. Degkrokarna passar bara på ett sätt, hålen där de monteras är olika stora. SVENSKA 1. Se till att stickproppen är utdragen ur vägguttaget och att reglaget för val av hastighet står i läge För in visparna/degkrokarna i hålen på motordelens undersida. När du hör ett klickljud vet du att de sitter fast ordentligt. 3. Anslut stickproppen till ett vägguttag. 4. Sätt ned visparna i det som ska vispas innan du startar elvispen. 5. Välj lämplig hastighet 1 5 med reglaget (6). Du kan aktivera turboknappen (5) vid varje hastighet och därmed öka hastigheten något. 6. Sätt reglaget för val av hastighet i läge 0 när du är klar. 7. Dra ut stickproppen ur vägguttaget. 8. Tryck på frigörningsknappen (3) för att lossa vispar/degkrokar. Skötsel och underhåll Dra alltid ut stickproppen ur vägguttaget före rengöring. Diska visparna och degkrokarna noggrant efter användning. De tål maskindisk. Motordelen får ej sänkas ned i vatten - rengör med en lätt fuktig trasa vid behov. Förvara elvispen torrt och dammfritt, utom räckhåll för barn, om den inte ska användas under en längre period. Avfallshantering Denna symbol innebär att produkten inte får kastas tillsammans med annat hushållsavfall. Detta gäller inom hela EU. För att förebygga eventuell skada på miljö och hälsa, orsakad av felaktig avfallshantering, ska produkten lämnas till återvinning så att materialet kan tas omhand på ett ansvarsfullt sätt. När du lämnar produkten till återvinning, använd dig av de returhanteringssystem som finns där du befinner dig eller kontakta inköpsstället. De kan se till att produkten tas om hand på ett för miljön tillfredställande sätt. Specifikationer Nätanslutning V AC, 50/60 Hz Effekt 400 W 8
7 Håndmikser Les brukerveiledningen grundig før produktet tas i bruk og ta vare på den for framtidig bruk. Vi reserverer oss mot ev. feil i tekst og bilde, samt forandringer av tekniske data. Ved tekniske problemer eller om du har spørsmål, ta kontakt med vårt kundesenter (se opplysninger om kundesenteret i denne bruksanvisningen). Sikkerhet Feil bruk av produktet kan føre til personskader. Når produktet ikke er i bruk skal det kobles fra strømnettet. Det skal også kobles fra nettet ved rengjøring og når delene monteres/demonteres. Produktet kan benyttes av barn fra 8 år, og av personer med funksjonshemming og manglende erfaring og kunnskap om produktet, dersom de har fått opplæring om sikker bruk av produktet. Det er dog viktig at de forstår faren ved bruk av det. Rengjøring og stell kan utføres av barn fra 8 års alderen med tilsyn av voksne. Hold produktet og strømledning utenfor barns rekkevidde (gjelder barn under 8 år). Før skifte av tilbehør og ved behandling av de bevegelige delene skal produktet slås av og strømledningen kobles fra strømnettet. La aldri barn leke med produktet. Kontroller at spenningen på strømnettet er riktig. Se merkingen på produktet. Bruk produktet kun til det det er beregnet for. Bruk kun det tilbehøret som følger med. Produktet må kun brukes og oppbevares innendørs. Bruk aldri produktet nær varmekilder. Apparatet skal aldri kobles fra strømnettet ved å trekke i strømkabelen. Dra alltid i støpselet. Sørg for at strømledningen aldri kommer i kontakt med varme flater, eller skarpe kanter og hjørner. NORSK 9
8 NORSK For å unngå elektrisk støt, må strømledningen og selve mikseren holdes unna fuktighet og vann. Påse at produktets deler er riktig montert og at det er avslått, før det kobles til strømnettet. Strømledningen bør kontrolleres regelmessig. Bruk ikke produktet dersom strømledningen eller støpselet er skadet. Dersom strømledningen er skadet skal den skiftes ut av produsenten, på et serviceverksted eller av annen kyndig serviceperson. Dette for å redusere faren for støt eller brann. Produktet er kun beregnet til privat bruk, som beskrevet i denne bruksanvisningen, og liknende plasser, som f.eks. på pauserom, kontorer, hotellrom og pensjonater. Produktbeskrivelse Deigkroker 2. Visper 3. Motordel 4. [ ] Bryter for å frigjøre visper og deigkroker 5. [ + ] Turbobryter 6. [ ] Bryter for valg av hastighet 10
9 Bruk Viktig! Vask vispene/deigkrokene før første gangs bruk. De tåler maskinvask. Visp aldri lengre enn 5 minutter av gangen. Deigkrokene passer bare på en måte, hullene der de festes har forskjellig størrelse. 1. Påse at støpsel er trukket ut av strømuttaket og at hastighetsbryteren står på Før vispene/deigkrokene inn i hullet på motordelens underside. Når du hører ett klikk, vet du at de sitter ordentlig fast. 3. Støpselet kobles til et strømuttak. 4. Før vispene ned i det som skal vispes, før du starter mikseren. 5. Velg en passende hastighet 1 5 med bryteren (6). Turboknappen (5) kan aktiveres ved hver av de forskjellige hastighetene. Dette øker hastigheten noe. 6. Still inn hastighetsbryteren på 0 når du er ferdig. 7. Trekk ut støpselet fra strømuttaket. 8. Trykk på bryteren (3) for å løsne vispene/deigkrokene. Vedlikehold Trekk alltid støpselet ut fra strømuttaket før rengjøring. Vask vispene og deigkrokene grundig etter bruk. De tåler maskinvask. Motordelen må ikke senkes ned i vann. Rengjør den med en lett fuktet klut ved behov. Når mikseren ikke er i bruk skal den lagres tørt, støvfritt og utilgjengelig for barn. NORSK Avfallshåndtering Symbolet viser til at produktet ikke skal kastes sammen med husholdningsavfallet. Dette gjelder innenfor EØS-området. For å forebygge eventuelle skader på helse og miljø som følge av feil håndtering av avfall, skal produktet leveres til gjenvinning, slik at materialet blir tatt hånd om på en ansvarsfull måte. Benytt miljøstasjonene som er der du befinner deg eller ta kontakt med forhandler. De vil ta hånd om produktet på en miljømessig tilfredsstillende måte. Spesifikasjoner Nettspenning V AC, 50/60 Hz Effekt 400 W 11
10 Sähkövatkain Lue koko käyttöohje ja säästä se tulevaa käyttöä varten. Pidätämme oikeuden teknisten tietojen muutoksiin. Emme vastaa mahdollisista teksti- tai kuvavirheistä. Jos tuotteeseen tulee teknisiä ongelmia, ota yhteys myymälään tai asiakaspalveluun (yhteystiedot käyttöohjeen lopussa). SUOMI Turvallisuus Laitteen virheellinen käyttö saattaa johtaa käyttäjän loukkaantumiseen. Irrota laite aina sähköverkosta, kun sitä ei käytetä, kun irrotat tai liität laitteen osia tai kun puhdistat laitetta. Laitetta saavat käyttää vain yli 8-vuotiaat. Henkilöt, joilla on fyysisiä tai psyykkisiä rajoitteita tai henkilöt, joilla ei ole riittävästi laitteen käytön turvallisuuteen vaikuttavia taitoja tai kokemusta, saavat käyttää laitetta, jos heitä on ohjeistettu sen turvallisesta käytöstä ja käytön mahdollisista vaaroista. Yli 8-vuotiaat lapset saavat puhdistaa laitteen aikuisen valvonnassa. Pidä laite ja sen virtajohto alle 8-vuotiaiden lasten ulottumattomissa. Sammuta laite ja irrota se sähköverkosta ennen kuin vaihdat tarvikkeita tai käsittelet liikkuvia osia. Älä anna lasten leikkiä laitteella. Varmista, että verkkovirta on oikea. Tarkista verkkovirta laitteen merkkikilvestä. Älä käytä laitetta muihin kuin sille tarkoitettuihin tehtäviin. Käytä ainoastaan mukana tulevia tarvikkeita. Laitetta saa käyttää ja säilyttää ainoastaan sisätiloissa. Älä käytä laitetta lämmönlähteiden läheisyydessä. Älä vedä johdosta, kun irrotat pistokkeen pistorasiasta, vaan vedä aina pistokkeesta. Älä sijoita virtajohtoa kuumien pintojen, terävien reunojen tai kulmien päälle. 12
11 Älä altista laitetta ja sen virtajohtoa kosteudelle sähköiskujen välttämiseksi. Varmista ennen sähköverkkoon liittämistä, että kaikki osat on asennettu oikein ja että laite on sammutettu. Tarkista virtajohdon kunto säännöllisesti. Älä käytä laitetta, jos sen virtajohto tai pistoke on vioittunut. Vioittuneen johdon saa vaihtaa ainoastaan valmistaja, sen määräämä huoltopiste tai valtuutettu ammattilainen. Näin vähennetään sähköiskujen ja tulipalojen riskiä. Laite on tarkoitettu normaaliin käyttöohjeen mukaiseen käyttöön kotona ja vastaavissa ympäristöissä, kuten henkilöstöruokaloissa, toimistoissa ja hotelleissa. Tuotekuvaus SUOMI Taikinakoukut 2. Vispilät 3. Moottoriosa 4. [ ] Vispilöiden ja taikinakoukkujen irrotuspainike 5. [ + ] Turbopainike 6. [ ] Nopeudensäädin 13
12 Käyttö Huom.! Pese vispilät ja taikinakoukut ennen ensimmäistä käyttökertaa. Ne voi pestä astianpesukoneessa. Älä vispaa yli 5 minuuttia kerrallaan. Taikinakoukut sopivat paikoilleen vain yhdellä tavalla. Niiden asennusreiät ovat erikokoiset. 1. Varmista, että pistoke ei ole pistorasiassa ja että nopeudensäädin on asennossa Laita vispilät/taikinakoukut moottorin alapuolella oleviin reikiin. Vispilät tulee painaa niin, että ne napsahtavat kiinni. 3. Liitä pistoke pistorasiaan. 4. Laita vispilät vispattavaan ruoka-aineeseen ennen laitteen käynnistämistä. 5. Valitse nopeus 1 5 nopeudenvalitsimella (6). Voit myös aktivoida turbopainikkeen (5) ja lisätä tehoa kaikissa nopeuksissa. 6. Kun olet valmis, aseta nopeudenvalitsin asentoon Irrota pistoke pistorasiasta. 8. Irrota vispilät/taikinakoukut painamalla irrotuspainiketta (3). SUOMI Huolto ja ylläpito Irrota pistoke pistorasiasta aina ennen laitteen puhdistamista. Tiskaa vispilät ja taikinakoukut tarkasti käytön jälkeen. Ne voi pestä astianpesukoneessa. Moottoriosaa ei saa upottaa veteen. Puhdista moottoriosa tarvittaessa kevysti kostutetulla liinalla. Säilytä sähkövatkainta kuivassa ja pölyttömässä paikassa lasten ulottumattomissa, jos se on pitkään käyttämättä. Kierrättäminen Tämä kuvake tarkoittaa, että tuotetta ei saa hävittää kotitalousjätteen seassa. Tämä koskee koko EU-aluetta. Virheellisestä hävittämisestä johtuvien mahdollisten ympäristö- ja terveyshaittojen ehkäisemiseksi tuote tulee viedä kierrätettäväksi, jotta materiaali voidaan käsitellä vastuullisella tavalla. Kierrätä tuote käyttämällä paikallisia kierrätysjärjestelmiä tai ota yhteys ostopaikkaan. Ostopaikassa tuote kierrätetään vastuullisella tavalla. Tekniset tiedot Verkkovirtaliitäntä V AC, 50/60 Hz Teho 400 W 14
13 Rührgerät Vor Inbetriebnahme die Bedienungsanleitung vollständig durchlesen und für künftigen Gebrauch aufbewahren. Irrtümer, Abweichungen und Änderungen behalten wir uns vor. Bei technischen Problemen oder anderen Fragen freut sich unser Kundenservice über eine Kontaktaufnahme (Kontakt siehe Rückseite). Sicherheitshinweise Falsche Anwendung des Gerätes kann zu Verletzungen führen. Wenn das Gerät nicht verwendet wird, immer die Stromversorgung unterbrechen. Ebenso beim Ein-/Ausbau von Teilen und beim Reinigen. Das Gerät ist nur dann für Kinder ab 8 Jahren oder Personen mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten bzw. mangelnder Erfahrung/Wissen geeignet, wenn diese in die sichere Handhabung eingeführt worden sind und Risiken und Gefahren der Benutzung verstehen. Reinigung und Wartung können von Kindern ab 8 Jahren unter Aufsicht eines Erwachsenen durchgeführt werden. Das Gerät inklusive Netzkabel für Kinder unter 8 Jahren unzugänglich aufbewahren. Vor dem Auswechseln von Zubehör oder dem Umgang mit den beweglichen Teilen das Gerät ausschalten und von der Stromversorgung trennen. Kein Kinderspielzeug. Sicherstellen, dass die Netzspannung mit der Betriebsspannung des Gerätes übereinstimmt. Siehe Typenschild des Gerätes. Das Gerät nur gemäß seiner Bestimmung verwenden. Nur das mitgelieferte Zubehör benutzen. Nur zur Verwendung in Innenräumen geeignet. Das Gerät niemals in der Nähe von Wärmequellen betreiben. Um das Gerät vom Netz zu trennen, immer am Stecker und nicht am Kabel ziehen. Das Netzkabel niemals über heiße Flächen oder scharfe Kanten führen. DEUTSCH 15
14 Um elektrischen Schlag zu vermeiden, das Gerät und dessen Netzkabel vor Feuchtigkeit und Flüssigkeiten schützen. Sicherstellen, dass alle Teile des Gerätes korrekt montiert sind und dass das Gerät vom dem Anschluss ans Stromnetz ausgeschaltet ist. Das Netzkabel regelmäßig auf Fehler überprüfen. Das Gerät niemals benutzen, wenn das Netzkabel oder der Netzstecker beschädigt sind. Zur Vermeidung von Stromschlägen und Bränden darf das Netzkabel bei Beschädigung nur vom Hersteller, seinem Kundendienst oder qualifiziertem Fachpersonal ausgewechselt werden. Das Gerät ist für den normalen Hausgebrauch oder unter ähnlichen Bedingungen in Personalkantinen, Büros, Hotelzimmern oder Jugendherbergen vorgesehen. Produktbeschreibung DEUTSCH Knethaken 2. Rührbesen 3. Motoreinheit 4. [ ] Auswurftaste für Rührbesen und Knethaken 5. [ + ] Turbotaste 6. [ ] Schieberegler zur Geschwindigkeitseinstellung 16
15 Bedienung Wichtig Die Rührbesen/Knethaken vor dem ersten Gebrauch gründlich abwaschen. Sie sind spülmaschinenfest. Niemals länger als fünf Minuten am Stück rühren. Die Montagelöcher für die Knethaken sind verschieden groß; die Haken passen daher nur auf eine Weise. 1. Sicherstellen, dass der Stecker nicht in der Steckdose steckt und dass der Geschwindigkeitsregler auf 0 steht. 2. Knethaken/Rührbesen in die Öffnungen auf der Unterseite einführen. Wenn ein Klickgeräusch zu hören ist, sind sie eingerastet. 3. Den Netzstecker in eine Steckdose stecken. 4. Vor dem Einschalten in die zu rührende Flüssigkeit/Masse tauchen. 5. Mithilfe des Schiebereglers (6) eine passende Geschwindigkeitsstufe (1 5) einstellen. Auf jeder Stufe lässt sich die Geschwindigkeit durch Betätigen der Turbotaste (5) erhöhen. 6. Nach abgeschlossenem Rührvorgang den Geschwindigkeitsregler auf 0 schieben. 7. Den Netzstecker abziehen. 8. Die Auswurftaste (3) betätigen, um Rührbesen/Knethaken zu lösen. Pflege und Wartung Vor Pflege und Wartung immer den Netzstecker ziehen. Die Rührbesen/Knethaken nach jeder Benutzung gründlich abwaschen. Sie sind spülmaschinenfest. Die Motoreinheit nie in Wasser eintauchen, sondern bei Bedarf mit einem feuchten Lappen abwischen. Das Produkt bei längerer Nichtbenutzung trocken, staubfrei und für Kinder unzugänglich aufbewahren. Hinweise zur Entsorgung Dieses Symbol zeigt an, dass das Produkt nicht gemeinsam mit dem Hausmüll entsorgt werden darf. Dies gilt in der gesamten EU. Um möglichen Schäden für Umwelt und Gesundheit vorzubeugen, die durch unsachgemäße Abfallentsorgung verursacht werden, dieses Produkt zum verantwortlichen Recycling geben, um die nachhaltige Wiederverwertung von stofflichen Ressourcen zu fördern. Bei der Abgabe des Produktes bitte die örtlichen Recycling- und Sammelstationen nutzen oder den Händler kontaktieren. Dieser kann das Produkt auf eine umweltfreundliche Weise recyceln. Technische Daten Betriebsspannung Leistungsaufnahme V AC, 50/60 Hz 400 W DEUTSCH 17
16
Projector Bracket Projektorfäste Projektorfeste Projektorikiinnike Beamerhalterung
Projector Bracket Projektorfäste Projektorfeste Projektorikiinnike Beamerhalterung Art.no. 38-5326 Ver. 20150302 2 Projector Bracket Art.no. 38-5326 Please read the entire instruction manual before use
LED Light Metal Tree. Assembly
LED Light Metal Tree Art.no -70 Model WX-VLED-0WW-0- English Please read the entire instruction manual before using the product and then save it for future reference. We reserve the right for any errors
Spotlight Set Spotlightset / Spotlightsett
Manual / Bruksanvisning / Bruksanvisning Spotlight Set Spotlightset / Spotlightsett ENG SE NO Item. No/Art. nr./art. nr. 995-9 ENG Thank you for choosing to purchase a product from Rusta! Read through
Hand Mixer Elvisp Elvisp Sähkövatkain
Hand Mixer Elvisp Elvisp Sähkövatkain Art. No Model. No 18-4326 HM200-UK 34-5085 HM200 English 3 Svenska 6 Norsk 9 Suomi 12 Ver. 201011 2 Hand Mixer Art.no. 18-4326 Model HM200-UK 34-5085 HM200 ENGLISH
Pre-Lit Christmas Tree
Pre-Lit Christmas Tree Art.no 36-6851 Model WX-31VLED44-260WW-10-2 ENGLISH Please read the entire instruction manual before using the product and then save it for future reference. We reserve the right
Extendable LED Icicle String Light
Extendable LED Icicle String Light Art.no 18-1408 Model WX-31VLED44-200WW-10-1 (warm white) 36-6686 WX-31VLED44-200WW-10-1 (warm white) 36-7642 WX-31VLED44-200WW-10-1 (cool white) ENGLISH Please read the
Parasol base stand granite Parasollfot granit / Parasollfot granitt / Sonnenschirmfuß Granit / Aurinkovarjon jalka, graniittia
Manual/Bruksanvisning/Gebrauchsanweisung/Käyttöohje Parasol base stand granite Parasollfot granit / Parasollfot granitt / Sonnenschirmfuß Granit / Aurinkovarjon jalka, graniittia 30 KG ENG SE NO DE FI
Screen cleaning kit with sponge and cloth
Screen cleaning kit with sponge and cloth Art.no 38-7240-1, -2 English Please read the entire instruction manual before using the product and save it for future reference. We reserve the right for any
Deco LED Bulb String Light
Deco LED Bulb String Light Art.no 18-1493, 18-1494 ENGLISH Please read the entire instruction manual before use and then save it for future reference. We reserve the right for any errors in text or images
Citrus Press. Operating instructions. Safety. Product description. Care and maintenance. Disposal. Specifications. English
Citrus Press Art.no -9-/- Modell JC Please read the entire instruction manual before using the product and then save it for future reference. We reserve the right for any errors in text or images and any
LIMITED EDITION TABLE LAMP ART.NO MODEL: OCC-778S MARBLE UK OCC-778S MARBLE SIGNATURE COLLECTION
LIMITED EDITION TABLE LAMP ART.NO. 18-1460 MODEL: OCC-778S MARBLE UK 36-6965 OCC-778S MARBLE SIGNATURE COLLECTION English Table Lamp Art.no 18-1460 Model OCC-778S Marble UK 36-6965 OCC-778S Marble Please
LED String Light Extension
LED String Light Extension Art.no 36-6684 Model WX-31VLED44-100WW-10-1 (warm white) 36-7641 WX-31VLED44-100WW-10-1 (cool white) ENGLISH Please read the entire instruction manual before using the product
Porcelain Table Lamp. Safety. Responsible disposal. Specifications. Product description. Installation. Care and maintenance ,
Porcelain Table Lamp Art.no, -7709, -7710 Model KH18112902, KH18111704D, KH18111707C ENGLISH Please read the entire instruction manual before use and then save it for future reference. We reserve the right
UNITED KINGDOM CUSTOMER SERVICE
Porcelain Table Lamp, Owl/Pineapple/Elephant Art.no 8-2977, 36-783 Model D92-32-UK, D92-32 ENGLISH Please read the entire instruction manual before use and then save it for future reference. We reserve
Artificial Thuja Ball with LED Lights
Artificial Thuja Ball with LED Lights Art.no 18-3652 Model WX-31VLED44-40WW-10-2 ENGLISH Please read the entire instruction manual before use and then save it for future reference. We reserve the right
UNITED KINGDOM CUSTOMER SERVICE
Porcelain Table Lamp, Gorilla Art.no 36-7678 Model KH8282 ENGLISH Please read the entire instruction manual before use and then save it for future reference. We reserve the right for any errors in text
3.4 m Wire String Light
3.4 m Wire String Light Art.no 18-3674 Model XY-4.5ELED-160SB1 UK English Please read the entire instruction manual before use and then save it for future reference. We reserve the right for any errors
LED Rabbit Lamp. Instructions for use. Installation. Care and maintenance. Responsible disposal. Specifications
LED Rabbit Lamp Art.no 36-7676 Model WX-5VLED20-12WW-1-1 English Please read the entire instruction manual before using the product and then save it for future reference. We reserve the right for any errors
USB RGB Tape Light. Operation. Care and maintenance. Disposal. Specifications ENGLISH. Art.no 36-1120
USB RGB Tape Light Art.no 36-1120 ENGLISH Please read the entire instruction manual before using the product and then save it for future reference. We reserve the right for any errors in text or images
SAFETY PRECAUTIONS SPECIFICATIONS
SAFETY PRECAUTIONS Read the instructions carefully before use and save them for future reference. Before you connect the appliance: Ensure that the voltage rating on the type plate corresponds to your
SAFETY PRECAUTIONS SPECIFICATIONS
SAFETY PRECAUTIONS Read the instructions carefully before use and save them for future reference. Before you connect the appliance: Ensure that the voltage rating on the type plate corresponds to your
1. Place the aerial amplifier on a flat surface or fasten it to a wall using suitable fasteners for the mounting surface.
Aerial Amplifier Art.no 38-8750 Model VTW-30 Please read the entire instruction manual before using the product and then save it for future reference. We reserve the right for any errors in text or images
LED Deck Light Expansion Pack
LED Deck Light Expansion Pack Art. no 36-7290 Please read the entire instruction manual before using the product and then save it for future reference. We reserve the right for any errors in text or images
Balloon Wall Light. Safety. Care and maintenance. Responsible disposal. Product description. Installation. Specifications ENGLISH
Balloon Wall Light Art.no 18-2979, 18-2978 Model D121-20A(L), W162-07(L) ENGLISH Please read the entire instruction manual before use and then save it for future reference. We reserve the right for any
ARC 32. Tvättställsblandare/Basin Mixer. inr.se
ARC 32 Tvättställsblandare/Basin Mixer inr.se SE Användning och skötsel Manualen är en del av produkten. Bevara den under hela produktens livscykel. Vi rekommenderar er att noggrant läsa igenom manualen
Acacia Chair. Disposal. English
Acacia Chair Art.no 31-1944 Model White/grey English Please read the entire instruction manual before using the product and save it for future reference. We reserve the right for any errors in text or
Wireless charging cover
Manual/Bruksanvisning/Gebrauchsanweisung Wireless charging cover Trådlöst skal / Trådløs deksel/ Kabellosen Ladegehäuser iphone5/5s ENG SE NO DE Item no. 762512100101, -0102 ENG Thank you for choosing
VASSVIK FIXED STAND SE / ENG
VASSVIK FIXED STAND SE / ENG SE VIKTIGT Läs noga igenom instruktionerna före användning och spar dessa för framtida bruk. VARNING: Barnets huvud bör inte ligga lägre än barnets kropp. Lägg inte till ytterligare
2. Insert 1 D/LR20 battery (sold separately). The positive terminal of the battery should be at the front.
Flip Desk Clock Art.no 4-337 Model A00AF047. Insert D/LR0 battery (sold separately). The positive terminal of the battery should be at the front. Care and maintenance Clean the product using a lightly
Christmas tree lighting Julgransbelysning / Juletrebelysning
Manual / Bruksanvisning / Bruksanvisning Christmas tree lighting Julgransbelysning / Juletrebelysning ENG SE NO Item. No 772701090101 ENG Thank you for choosing to purchase a product from Rusta! Read through
Snow Chains. Use. Disposal. English. Art.no
Snow Chains Art.no 31-4777-1 English Please read the entire instruction manual before use and save it for future reference. We reserve the right for any errors in text or images and for making any necessary
Popcorn maker Popcorn maker / Popcorn maker
Manual/Bruksanvisning/Bruksanvisning Popcorn maker Popcorn maker / Popcorn maker ENG SE NO Item. No 900101210101 ENG Thank you for choosing to purchase a product from Rusta! Read through the entire manual
Nathi Skötbord Changing unit Table à langer murale Wickeltisch Verschoontafel Puslebord Cambiador de pared Přebalovací pult Fasciatoio
Nathi Skötbord Changing unit Table à langer murale Wickeltisch Verschoontafel Puslebord Cambiador de pared Přebalovací pult Fasciatoio Пеленальный стол Tested and approved according to SS-EN 12221:2008+A1_2013
GREAT BRITAIN CUSTOMER SERVICE
Decorative LED Tree Art.no Model WX-C-2.9VLED44-140WW-1 ENGLISH Please read the entire instruction manual before use and then save it for future reference. We reserve the right for any errors in text or
SE ELMÄTARE Bruksanvisning i original Viktigt! Läs bruksanvisningen noggrant innan användning! Spara den för framtida behov.
006252 SE ELMÄTARE Bruksanvisning i original Viktigt! Läs bruksanvisningen noggrant innan användning! Spara den för framtida behov. NO STRØMMÅLER Bruksanvisning (Oversettelse av original bruksanvisning)
manual Facial spa Art nr: 48682 Rubicson 2016-06-08
manual Facial spa Art nr: 8682 EN NO SV 2016-06-08 Rubicson ENGLISH Overview Use Fill the container ENGLISH 1. Make sure that the power cord is not connected to a wall socket. 1 2 2. Remove the funnel
Extendable LED String Light Curtain
Extendable LED String Light Curtain Art.no 18-5095, 36-7299 Model WX-24VLED44-224WW-8-1 Please read the entire instruction manual before use and then save it for future reference. We reserve the right
BOW. Art.nr
190412 BOW Art.nr 80000637-80000642 SE INNEHÅLL Komponenter 3 Produktfakta 3 Montering 4 Kontakt 8 EN CONTENTS Components 3 Product facts 3 Installation 4 Contact 8 KOMPONENTER COMPONENTS x 3 x 3 PRODUKTFAKTA
Remove the battery if the thermometer is not to be used for an extended period. The battery can start to leak and cause damage to the device.
Digital Thermometer Art.no 6-9 English Please read the entire instruction manual before use and save it for future reference. We reserve the right for any errors in text or images and for making any necessary
Cluster String Light. Safety. Instructions for use. Care and maintenance. Responsible disposal. Specifications ENGLISH. 1 m 5 m Ver
Cluster String Light Art.no 36-7712 Model WX-31VLED44-C-750WW-10-1 Please read the entire instruction manual before using the product and then save it for future reference. We reserve the right for any
Instruction Manual. Svenska, English. Power Bank. Model: PRBN
Instruction Manual Svenska, English Power Bank Model: PRBN Innehåll / Content Innehåll Säkerhetsföreskrifter... 4 Delar... 5 Specifikationer... 6 Miljö / Lag och säkerhet / Förbehåll... 7 Content Safety
IMPORTANT! RETAIN FOR FUTURE REFERENCE PLEASE READ CAREFULLY VIKTIGT! BEHÅLL FÖR FRAMTIDA REFERENS LÄS IGENOM INSTRUKTIONSMANUALEN
Heart & Stripes Junior Bed Instructions Manual Instruktions Manual IMPORTANT! RETAIN FOR FUTURE REFERENCE PLEASE READ CAREFULLY VIKTIGT! BEHÅLL FÖR FRAMTIDA REFERENS LÄS IGENOM INSTRUKTIONSMANUALEN Thank
Seed bed Drivbänk / Drivbenk / Frühbeet / Kasvilava
Manual/Bruksanvisning/Gebrauchsanweisung/Käyttöohje Seed bed Drivbänk / Drivbenk / Frühbeet / Kasvilava ENG SE NO DE FI Item. no 62251147 ENG SE NO DE FI Thank you for choosing to purchase a product from
Solar Light. Responsible disposal. Care and maintenance. Safety. Specifications. Instructions for use
Solar Light Art.no 36-7554, 36-7555, 36-7556, 36-7558 Model TN-8081, TN-8089, TN-8084, TN-8083 Please read the entire instruction manual before using the product and then save it for future reference.
Your No. 1 Workout. MANUAL pro
Your No. 1 Workout MANUAL pro Innehåll/Contents Svenska Viktigt om säkerhet Specifikationer & delar Rekommenderade övningar 3 5 6-7 2 English Safety instructions Specifications & parts Recommended exercises
LED Illuminated Mirror
LED Illuminated Mirror Art.no 36-7653 Model WX-24VLED20-440WW-22-1 Please read the entire instruction manual before using the product and then save it for future reference. We reserve the right for any
Remote control Fjärrströmbrytare / Fjernstrømbryter
Manual / Bruksanvisning / Bruksanvisning Remote control Fjärrströmbrytare / Fjernstrømbryter ENG SE NO Item. No. 9220-1070 ENG Thank you for choosing to purchase a product from Rusta! Read through the
Remote Controlled Tree Topper Star
Remote Controlled Tree Topper Star Art.no 36-793 Model A3860 ENGLISH Please read the entire instruction manual before use and then save it for future reference. We reserve the right for any errors in text
Garden Light Trädgårdsbelysning / Hagebelysning
Manual / Bruksanvisning / Bruksanvisning Garden Light Trädgårdsbelysning / Hagebelysning Decklights 5-p 0,75 W Decklight 5-p 0,75 W / Decklight 5-p 0,75 W ENG SE NO Item. No 9130-1188 ENG Thank you for
LED Pillar Candle. Safety. Responsible disposal. Batteries. Specifications. Instructions for use. Care and maintenance
LED Pillar Candle Art. no, -2, -3 Please read the entire instruction manual before using the product and then save it for future reference. We reserve the right for any errors in text or images and any
Grow Light with Stand
Grow Light with Stand Art.no 44-6000 Model MG010-14 Please read the entire instruction manual before using the product and then save it for future reference. We reserve the right for any errors in text
Foot Spa Fotbad Fotbad Jalkakylpylaite
Foot Spa Fotbad Fotbad Jalkakylpylaite ENGLISH SVENSKA SUOMI NORSK Art. No.: Model. No: 18-4626 FM-568-UK 44-1134 FM-568 English 3 Svenska 6 Norsk 9 Suomi 12 Ver. 20140702 Foot Spa Art.no. 18-4626 Model
LED Garden Spotlights 2-pack Art.no Model MF-3072
LED Garden s 2-pack Art.no 36-7288 Model MF-3072 ENGLISH Please read the entire instruction manual before using the product and then save it for future reference. We reserve the right for any errors in
Camping Chair. Safety. Operating instructions. Care and maintenance. Disposal. Art.no: , -2 ENGLISH
ENGLISH Camping Chair Art.no: 31-1360-1, -2 Please read the entire instruction manual before using the product and then save it for future reference. We reserve the right for any errors in text or images
ENGLISH SVENSKA NORSK SUOMI FM Stereo Radio. FM-Stereoradio. Model: BS-321-UK / BS-321. Ver
18-8003 38-2090 FM Stereo Radio FM-Stereoradio ENGLISH SVENSKA NORSK SUOMI Model: BS-321-UK / BS-321 Ver. 200801 www.clasohlson.com FM Stereo Radio art.no. 18-8003/38-2090, model BS-321-UK/BS-321 Please
IMPORTANT! RETAIN FOR FUTURE REFERENCE PLEASE READ CAREFULLY VIKTIGT! BEHÅLL FÖR FRAMTIDA REFERENSLÄS IGENOM INSTRUKTIONSMANUALEN NOGGRANT
13060 Basic Cot One Instruction Manual Instruktion Manual IMPORTANT! RETAIN FOR FUTURE REFERENCE PLEASE READ CAREFULLY VIKTIGT! BEHÅLL FÖR FRAMTIDA REFERENSLÄS IGENOM INSTRUKTIONSMANUALEN NOGGRANT Thank
Rechargeable Night Light
Rechargeable Night Light Art.no 8-5096, 36-7337 English Please read the entire instruction manual before using the product and then save it for future reference. We reserve the right for any errors in
Decoration Light Dekorationsbelysning/Dekorasjonsbelysning
Manual / Bruksanvisning / Bruksanvisning Decoration Light Dekorationsbelysning/Dekorasjonsbelysning STJÄRNA ENG SE NO Item. No 772601780101 ENG Thank you for choosing to purchase a product from Rusta!
LINC 23. Tvättställsblandare/Basin Mixer. inr.se 130226A
LINC 23 Tvättställsblandare/Basin Mixer 130226A inr.se S Användande och skötsel Manualen är en del av produkten. Bevara den under hela produktens livscykel. Vi rekommenderar att noggrant läsa igenom manualen
For ease of transportation, the lamp comes partially disassembled. Assemble the lamp before use:
Desk Lamp Art. No 8-076 Model Altis English Please read the entire instruction manual before using the product and save it for future reference. We apologise for any text or photographic errors and any
Allaskaappi Asennusohje. Sink cabinet Assembly instruction. Skab til vask Monteringsvejledning. tvättställsskåp Monteringsanvisning
GB IE Sink cabinet Assembly instruction FI Allaskaappi Asennusohje SE tvättställsskåp Monteringsanvisning DK Skab til vask Monteringsvejledning DE AT Waschbeckenschrank Montageanleitung CH / 9 0.. / 9
SAFETY PRECAUTIONS SPECIFICATIONS
SAFETY PRECAUTIONS Read the instructions carefully before use and save them for future reference. Before you connect the appliance: Ensure that the voltage rating on the type plate corresponds to your
A TASTE OF THE FUTURE
A TASTE OF THE FUTURE Servicemanual SE Rostfri Värmehäll för glaskanna COFFEE QUEEN V2 S SE/GB Din återförsäljare / Your retail dealer GB Stainless Warmer for glasspot Rev. 071017 1. Innehåll / Table of
30 W LED Work Light with 2 x 230 V Power Take-Off Sockets
0 W LED Work Light with x 0 V Power Take-Off Sockets Art.no 8- Model HK-LBA-HSV(UK) Care and maintenance Unplug the work light and allow it to cool before cleaning. Clean the light using a soft, damp cloth.
DELUXE POOL MATTRESS 1 PERSON 1 HENKILÖ
DELUXE POOL MATTRESS 1 PERSON 1 HENKILÖ 31-9007 VER. 20170411 English Deluxe Pool Mattress Art.no 31-9007 Model JL027111NPF Please read the entire instruction manual before using the product and then save
Manual. SE Control Omni Dockningsstation GB Control Omni Docking station DE Control Omni Dockstation
Manual SE Control Omni Dockningsstation GB Control Omni Docking station DE Control Omni Dockstation Innehållsförteckning/Content/Inhalt 1 SVENSKA... 3 1.1 BESKRIVNING... 3 1.2 ANSLUTNING... 3 1.3 MONTERING...
Electric Grill. Elgrill Sähkögrilli Elektrogrill BQ1703XL-SWGF Ver English. Svenska. Norsk. Suomi. Deutsch
Electric Grill Elgrill Sähkögrilli Elektrogrill Deutsch English Svenska Suomi Norsk Art.no Model 31-6047 BQ1703XL-SWGF Ver. 20190109 English Electric Grill Art. no 31-6047 Model BQ1703XL-SWGF Please read
Universal Projector Bracket
Universal Projector Bracket Art.no. 38-3462 Model PRB-2 English Please read the entire instruction manual before use and save it for future reference. We reserve the right for any errors in text or images
Kettle. Vattenkokare Vannkoker Vedenkeitin Wasserkocher , -2, -3, -4 KE-1008S , -2, -3, -4 KE-1008S Ver English.
Kettle Vattenkokare Vannkoker Vedenkeitin Wasserkocher English Svenska Deutsch Suomi Norsk Art.no Model 18-4682-1, -2, -3, -4 KE-1008S 44-1758-1, -2, -3, -4 KE-1008S Ver. 20150826 English Kettle Art.no
Cordless Christmas Tree Candles with Remote Control
Cordless Christmas Tree Candles with Remote Control Art.no 36-6139 Model A3860 ENGLISH Please read the entire instruction manual before using the product and then save it for future reference. We reserve
Wood/Metal Expandable Hat Rack
Wood/Metal Expandable Hat Rack Assembly Care and maintenance Clean the product using a damp cloth. Use only mild cleaning agents, never solvents or corrosive chemicals. English Art.no 44-06 Modell DY Please
Metal framed hose reel cart with plastic wheels, connectors and crank handle. The cart can hold 60 metres of ½ garden hose (sold separately).
Hose Cart Art.no -508 Please read the entire instruction manual before use and save it for future reference. We reserve the right for any errors in text or images and for making any necessary technical
HV 12-W VACUUM CLEANER 12 V PRACTICAL 4.5 M CABLE ENGLISH SVENSKA NORSK SUOMI DEUTSCH
PRACTICAL 4.5 M CABLE DAMMSUGARE PÖLYNIMURI STØVSUGER STAUBSAUGER Viktig informasjon: Les disse anvisningene nøye og forsikre deg om at du forstår dem, før du tar produktet i bruk. Ta vare på anvisningene
Garden Light Trädgårdsbelysning / Hagebelysning
Manual / Bruksanvisning / Bruksanvisning Garden Light Trädgårdsbelysning / Hagebelysning Spotlight 3 W ENG SE NO Item. No 9130-1189 ENG Thank you for choosing to purchase a product from Rusta! Read through
Electric mixer Elvisp / Elektrisk håndmikser
Manual / Bruksanvisning / Bruksanvisning Electric mixer Elvisp / Elektrisk håndmikser ENG SE NO Item. No. 9095-1441 ENG Thank you for choosing to purchase a product from Rusta! Read through the entire
Bruksanvisning för lampfot Bruksanvisning for lampafot Instrukcja obsługi podstawa lampy User Instructions for lamp foot
423-491 Bruksanvisning för lampfot Bruksanvisning for lampafot Instrukcja obsługi podstawa lampy User Instructions for lamp foot SE - Bruksanvisning i original NO - Bruksanvisning i original PL - Instrukcja
Alarm Clock. Product description. Use. Disposal. Specifications
Alarm Clock Art.no 36-907 Model MC19 English Please read the entire instruction manual before using the product and then save it for future reference. We reserve the right for any errors in text or images
SAFETY PRECAUTIONS SPECIFICATIONS
SAFETY PRECAUTIONS Read the instructions carefully before use and save them for future reference. Before you connect the appliance: Ensure that the voltage rating on the type plate corresponds to your
Tower Fan. Pelarfläkt Tårnvifte Pylvästuuletin Turmventilator. Art.no Model FTH28-M FTH28-M1 Ver English. Svenska.
Tower Fan Pelarfläkt Tårnvifte Pylvästuuletin Turmventilator English Svenska Deutsch Suomi Norsk Art.no Model 18-1287 FTH28-M1 36-6189 FTH28-M1 Ver. 20181107 2 Tower Fan Art.no 18-1287 Model FTH28-M1 36-6189
Plain A262. För T16 (T5) lysrör. Innehåll. Monteringsanvisning. A. Instruktion för rampmontering
Plain A262 För T16 (T5) lysrör Innehåll Ramparmatur: ändmodul En stängd gavel/ en öppen gavel Plint i båda ändarna Överkopplingssladd 1 rampgavel 1 lysrörsbytare Ramparmatur: mellanmodul Plint i en ände
Bruksanvisning Badrumsvåg Modell: PG220
Bruksanvisning Badrumsvåg Modell: PG220 INNAN DU ANVÄNDER VÅGEN 1. Ta bort allt emballage. 2. Öppna batterifacket och lägg i 1 st CR2032-batteri i batterifacket. Stäng batterifacket. 3. Ställ vågen på
Garden Light Trädgårdsbelysning / Hagebelysning
Manual / Bruksanvisning / Bruksanvisning Garden Light Trädgårdsbelysning / Hagebelysning Path Light 1,6 W ENG SE NO Item. No 9130-1194 ENG Thank you for choosing to purchase a product from Rusta! Read
SIGMA GEN2. Greenled Oy Tarjusojantie FI Kempele, Finland 1
80W 109W 147W 155W GLSG202080 GLSG202109 GLSG202147 GLSG202155 L=677mm L=677mm L=677mm L=1260mm 195W 205W 232W 280W GLSG202195 GLSG202205P GLSG202232 GLSG202280 L=1260mm L=1260mm L=1260mm L=1260mm Greenled
Veranda. DE Installationshandbuch V17/16
Veranda DE Installationshandbuch V17/16 E nstalla onshandbuch Veranda Handbuch für den Endnutzer und den Monteur Sehr geehrter Kunde, vielen Dank für die Anscha ung der eranda Dieses Handbuch enthält alle
Rechargeable Desk Lamp
Rechargeable Desk Lamp Art.no 3-777 Model OCL-0874T MWH2 Please read the entire instruction manual before using the product and then save it for future reference. We reserve the right for any errors in
Care and maintenance If the fan is not to be used for a long time, remove the batteries and empty the water out before putting the fan away.
Mini Misting Fan Art.no -, -, -, -, - Model WF00 Please read the entire instruction manual before use and save it for future reference. We reserve the right for any errors in text or images and for making
Floor/Desk Fan Golv-/Bordsfläkt Gulv-/bordvifte Lattia-/pöytätuuletin Fußboden-/Tischventilator
Floor/Desk Fan Golv-/Bordsfläkt Gulv-/bordvifte Lattia-/pöytätuuletin Fußboden-/Tischventilator Art.no Model 18-1503 FE-23C 36-7813 FE-23C DEUTSCH ENGLISH SVENSKA SUOMI NORSK Important: Read the entire
Windlass Control Panel v1.0.1
SIDE-POWER Windlass Systems 86-08950 Windlass Control Panel v1.0.1 EN Installation manual Behåll denna manual ombord! S Installations manual SLEIPNER AB Kilegatan 1 452 33 Strömstad Sverige Tel: +46 525
RCA & SVHS Switch for Audio/Visual
RCA & SVHS Switch for Audio/Visual Art.no. 32-5326 English Please read the entire instruction manual before using and save it for future use. We apologise for any text or photo errors and any changes of
Wii Charger and battery pack set
Wii Charger and battery pack set Laddstation inkl. batterier för Wii Ladestasjon inkl. batterier Wii Latausasema ja akut Wii English Svenska Suomi Norsk Art.no Model 38-4339 W-140 Ver. 201105 2 Wii Charger
Christmas Tree Lighting
Manual / Bruksanvisning / Bruksanvisning Christmas Tree Lighting Julgransbelysning / Juletrebelysning ENG SE NO Item. No 772701100101, 772701120101 ENG Thank you for choosing to purchase a product from
Fjärrströmbrytare. Fjernbryter. Kauko-ohjattava virtakatkaisin
Fjärrströmbrytare utomhus Fjernbryter utendørs Kauko-ohjattava virtakatkaisin ulkotiloihin 00 Biltema Nordic Services AB 00 Biltema Nordic Services AB Art. 44-078 Fjärrströmbrytare, utomhus INLEDNING Med
STIL EN 14516:2006+A1:2010 (2014) im_stil v1904b
STIL 14516:2006+A1:2010 (2014) 2 TABLE OF CONTTS INNEHÅLLSFÖRTECKNING INNHOLDSFORTEGNELSE INDHOLDFORTEGNELSE SISÄLLYSLUETTELO Maintenance/skötsel/vedlikehold/vedligeholdelse/hoito 3 Connection/anslutning/forbindelse/yhteys
LOGI EN 14516:2006+A1:2010 (2014) im_logi v1903
LOGI 14516:2006+A1:2010 (2014) 2 TABLE OF CONTTS INNEHÅLLSFÖRTECKNING INNHOLDSFORTEGNELSE INDHOLDFORTEGNELSE SISÄLLYSLUETTELO Maintenance/skötsel/vedlikehold/vedligeholdelse/hoito Connection/anslutning/forbindelse/yhteys
RUM EN 14516:2006+A1:2010 (2014) im_rum v1904b
RUM EN 14516:2006+A1:2010 (2014) 2 EN SV NO DK FI TABLE OF CONTENTS INNEHÅLLSFÖRTECKNING INNHOLDSFORTEGNELSE INDHOLDFORTEGNELSE SISÄLLYSLUETTELO Maintenance/skötsel/vedlikehold/vedligeholdelse/hoito 3
Installatörshandbok Överskåp. Installer manual Top cabinet. Installateurhandbuch Oberschrank. Asentajan kasikirja Yläkaappi IHB SE LEK
SE GB Installatörshandbok Överskåp Installer manual Top cabinet DE Installateurhandbuch Oberschrank FI Asentajan kasikirja Yläkaappi IHB SE 1545-3 031592 Installatörshandbok - Överskåp SE Allmänt Detta
90 / 108 Widescreen Pull Down projector screen APSM9015 APSM10815
90 / 108 Widescreen Pull Down projector screen APSM9015 APSM10815 WARNING! READ THE FOLLOWING BEFORE STARTING INSTALLATION Assembly is required. Installation must be carried out by qualified personnel
BEAM. Product Manual Produktmanual
BEAM Product Manual Produktmanual BEAM Technical Specifications Tekniska Specifikationer Description Product number Mode Voltage Current Vehicle interface Cable length Encapsulation Operating temperature
Support Manual HoistLocatel Electronic Locks
Support Manual HoistLocatel Electronic Locks 1. S70, Create a Terminating Card for Cards Terminating Card 2. Select the card you want to block, look among Card No. Then click on the single arrow pointing
Battery-Operated Snowball Lantern Art.no Model WX-LED44-31WW-1
Battery-Operated Snowball Lantern Art.no 36-5675 Model WX-LED44-31WW-1 ENGLISH Please read the entire instruction manual before using the product and then save it for future reference. We reserve the right