Montage-, inbyggnads- och bruksanvisning Hjulblocksystem DRS 250, 315, 400, 500
|
|
- Siv Magnusson
- för 9 år sedan
- Visningar:
Transkript
1 Montage-, inbyggnads- och bruksanvisning Hjulblocksystem DRS 250, 315, 400, eps SV IS 845.5
2 Tillverkare Demag Cranes & Components GmbH Antriebstechnik Postfach 67 D Wetter, Tyskland Ytterligare underlag U nderlag Best.-nr. Åkverkskomponenter band Åkväxelmotorer band Reservdelslistor hjulblock storlek DRS DRS DRS DRS DE EN FR SV Innehållsförteckning 0 Förord Upphovsrätt Kundtjänst Garanti Ansvarsbegränsning Begrepp 5 1 Säkerhet Symboler Avsedd användning Otillåten användning, möjlig felanvändning Konstruktion Montage Miljöpåverkan Underhåll Kort teknisk beskrivning Översikt Typnyckel för grundhjulblock (exempel) Märkskylt Målning k1.p65/171001
3 3 Mottagningskontroll och lagring Mottagningskontroll Transport Lagring 12 4 Montage och uppriktning Löphjulsutföranden Monteringsanvisning Toppanslutning Sidoanslutning Bultanslutning Axiell låsning med justeringsmöjlighet av spårvidden Bultsats Gavelanslutning DRS Tillverkningstoleranser för kranbanor Uppriktning för toppanslutning 24 5 Montage drivelement Momentstöd för singel- och centraldrift Tappväxel A Vinkelväxel W Singeldrift Med tappväxel A Med vinkelväxel W Centraldrift Med tappväxel A Med vinkelväxel W Universalaxel F 35 6 Montage tillbehör Horisontalstyrrullar Buffertelement Buffertelement cellplastbuffert DPZ Buffertelement gummibuffert DPG Eftersmörjning koniskt rullager 39 7 Underhåll Underhållsanvisningar Löphjulsslitage Hjulflänsslitage Slitage av löpytan Möjliga felkällor 41 8 Demontage och montage av löphjul 42 9 Formulär Formulär för anläggningsdokumentation Märkskyltar Typnyckel Fax-formulär 45 EU-tillverkarförsäkran k1.p65/
4 0 Förord Ni har erhållit en produkt från Demag. Denna produkt är tillverkad i enlighet med modern teknik. Med denna bruksanvisning vill vi ge användaren ändamålsenliga anvisningar för säker och fackmannamässig drift och enkelt underhåll. Varje person som har att göra med transport, uppställning, idrifttagning, användning, service och reparation av våra hjulblocksystem och dess tilläggsutrustning skall ha läst och förstått bruksanvisningen, säkerhetsföreskrifterna och säkerhetsanvisningarna till enskilda kapitel och avsnitt. För att undvika felaktig användning och för att säkerställa en störningsfri drift av våra produkter skall bruksanvisningen alltid finnas tillgänglig för personalen. 0.1 Upphovsrätt Denna bruksanvisning skall behandlas konfidentiellt. Den är enbart avsedd att användas internt hos kunden och dennes behöriga personal. Den får överlämnas till tredje part endast med skriftlig tillåtelse av Dematek AB. Hela innehållet är skyddat av upphovsmannarätten. Överlämnande och mångfaldigande kopiering av hela eller delar av bruksanvisningen, liksom försäljning och förmedlande av innehållet är förbjudet, såvida inte skriftligt tillstånd därtill har meddelats. Överträdelser är straffbara och leder till skadeståndskrav. Vi förbehåller oss rätten att nyttja upphovsrättslagstiftningen fullt ut. 0.2 Kundtjänst Dematek ABs kundtjänst står till Ert förfogande för all teknisk information om produkterna och deras användning. Vid oklarheter angående våra produkter, vänd Er till Dematek ABs kundtjänst. Vi står gärna till Er tjänst. 0.3 Garanti Denna bruksanvisning innehåller alla erforderliga anvisningar och skall noga läsas igenom före montage och idrifttagning. Vi påtar oss inget ansvar för skador och driftsstörningar, som förorsakats av att bruksanvisningen inte har följts. Förslitningsdelar omfattas inte av garantin. Garantianspråk, med angivande av ordernummer, skall anmälas omedelbart efter fastställandet av fel. Garantin upphör att gälla vid t ex: felaktig användning felaktiga anslutnings- och driftåtgärder vilka ej ingår i vårt leveransomfång användning av annat än originalreservdelar och originaltillbehör modifieringar, vilka inte skriftligen godkänts av Dematek AB eller Demag k1.p65/171001
5 0.4 Ansvarsbegränsning All teknisk information, data och anvisningar för driften i denna bruksanvisning motsvarar senaste kunskapsnivå vid tryckning och är baserade på vår erfarenhet och kunskap. Vi förbehåller oss rätten att göra tekniska ändringar inom ramen för vidareutveckling av den i denna bruksanvisning beskrivna hjulblocksystemet. Uppgifterna, bilderna och beskrivningarna i denna bruksanvisning är därför endast avsedda som information. Illustrationerna i denna bruksanvisning motsvarar inte nödvändigtvis det aktuella leveransomfånget resp den eventuella reservdelsleveransen. Bilderna och ritningarna är ej skalenliga. Endast de underlag som tillhör den aktuella leveransen är giltiga. Vi övertar inget ansvar för fel, skador och driftstörningar förorsakade av felaktig utförd användning, underlåtenhet att följa denna bruksanvisning eller ej fackmannamässigt underhåll. Vi vill uttryckligen betona att endast av Demag godkända originalreservdelar och originaltillbehör får användas. Detta gäller även för av oss levererade komponenter från andra tillverkare. Montage och användning av ej godkända reservdelar eller tillbehör samt egenmäktiga modifieringar och förändringar av alla slag är förbjudna av säkerhetsskäl. Vi påtar oss inget ansvar för fel eller skador som uppstår på grund av detta. För eventuella fel på levererade produkter resp fel i dokumentationen eller underlåtenhet från vår sida följer vår garanti samt vårt ansvarstagande uteslutande huvudkontraktets regler, utan medgivande till ytterligare anspråk. Ytterligare krav, speciellt med avseende på skadeersättning är uteslutna, med undantag från rättsliga krav enligt gällande produktansvarslagstiftning. 0.5 Begrepp Användare Med användare (företagare/företag) avses den som använder produkten för speciella ändamål eller låter den användas av därtill lämpliga och utbildade personer. Operatörer Med operatörer avses den personal som av användaren fått i uppdrag att utföra manövreringen och/eller transporten k1.p65/ Fackpersonal Med fackpersonal avses den personal som utför speciella uppgifter såsom installation, riggning, underhåll och avhjälpning av fel. Behörig fackman Med behöriga elektriker avses personer som på grund av sin yrkesutbildning, sina kunskaper och erfarenheter om produkten samt sin kännedom om gällande normer kan bedöma de honom/henne ålagda arbetena och identifiera eventuella faror. Utbildad person Med utbildad person avses den som fått undervisning i och utbildats för anvisade arbetsuppgifter, om möjliga risker vid felaktigt förhållningssätt samt har utbildats i nödvändiga skyddsanordningar, skyddsåtgärder, tillämpliga bestämmelser, olycksfallsföreskrifter och driftförhållanden samt har styrkt sina kvalifikationer. Sakkunnig Med sakkunnig avses personer som på grund av sin yrkesutbildning och erfarenhet besitter tillräckliga kunskaper inom området för produkten och är så pass förtrogna med gällande statliga arbetarskyddsföreskrifter, olycksfallsföreskrifter, riktlinjer och allmänt erkända tekniska regler (exempelvis EU-direktiv och nationella normer), att han/hon kan bedöma hjulblocksystemets serie DRS säkra drift. 5
6 1 Säkerhet 1.1 Symboler Följande symboler och anvisningar varnar för möjliga person- eller sakskador. Varningssymbol vid säkerhetsinformation Denna symbol återfinner man i bruksanvisningen vid alla säkerhetsanvisningar, där det föreligger fara för liv och lem. Följ alltid dessa anvisningar och var speciellt uppmärksam och försiktig. Förmedla innehållet i dessa anvisningar till alla personer som har till uppgift att utföra arbeten på produkten. Följ dessutom alltid de allmänna säkerhetsföreskrifterna samt de gängse driftrelaterade olycksfallsskyddsföreskrifterna. Varning för farlig elektrisk spänning Beröring av spänningsförande delar (t ex monterade motorer) medför livsfara. Skydd (t ex kåpor och lock) får avlägsnas endast av elfackman efter föregående frånkoppling av aktuell driftspänning (matnings-, drift- eller separat matningsspänning). Anläggningens driftsäkerhet är i fara Denna symbol står i bruksanvisningen vid alla anvisningar vars förbiseende kan förorsaka skador hos produkten, hos anläggningen eller hos godset som skall hanteras. 1.2 Avsedd användning Demag hjulblock DRS är kompletta åkenheter för transporttekniska anläggningar och maskinbyggnad för hantering av laster inom breda hastighetsområden. De är monteringsfärdiga med förberedda anslutningsytor för fastsättning vid anslutningskonstruktionerna. Vid dimensionering skall de respektive gällande projekteringsriktlinjerna beaktas. Se härför ytterligare underlag på sidan Otillåten användning, möjlig felanvändning Konstruktion Under vissa förhållanden är drift med hjulblocksystem DRS ej tillåtet, då det kan leda till felfunktioner, stopp eller fara för liv och lem, t ex vid: Överskridande av tillåten belastning Överskridande av fastställd livslängd Uppträdande av lasttoppar, vilka ej beaktas Montage Användning av icke förutsedda anslutningselement Användning av komponenter från andra företag Förbiseende av montageanvisningen Åtdragning av skruvförband utan momentnyckel. Ofullständigt montage av anslutningselement OBS: Säkerhetsanordningar får inte sättas ur funktion, förändras eller användas på icke avsett vis Miljöpåverkan Syrahaltig, aggressiv luft som kylmedia. Explosionsbenägen atmosfär Drift utanför tillåtet temperaturområde. Användning av otillåtna miljöbetingelser OBS: Vid hög luftfuktighet och låg temperatur skall åtgärder vidtagas mot fastfrysning av löphjulen Underhåll Överskridande av fastställd livslängd k1.p65/171001
7 2 Kort teknisk beskrivning 2.1 Översikt eps Demag hjulblocksystem DRS 250 till 500 är belastningsbart upp till kg. Det är konstruerat för tunga laster och baserat på principen för små storlekar 112 till 200. Dess fördelar är Bästa betingelser med frigångsmått till marken med Demag åkverk. Ett robust hus av segjärn med exakt mekaniskt bearbetade anlutningsytor. Variabelt grundutförande genom montage av olika löphjulsmaterial och löphjulsformer. För uppgifter om målning se kapitel 2.4. Utjämning av spårviddsavvikelser möjligt upp till 4 mm respektive vridbarhet upp till 14. Skyddade inbyggda, inställda koniska rullager. Minimalt underhåll med livstidssmorda lager. Det koniska lagret är förberett för eftersmörjning och kan mycket enkelt kompletteras med eftersmörjningssatser. Med sammanskruvat hus kan löphjul och koniskt lager bytas utan att huset behöver demonteras. Hög tillgänglighet hos anläggningen, då huset inte nödvändigtvis behöver demonteras vid byte av löphjul. Stor tidsvinst när huset inte längre behöver riktas upp. Momentstöden som passar till hjulblocket minskar stötpåkänningarna, vilka uppstår vid löphjulens slirmoment. Höghållfasta skruvförband är dakromatiserade och får därigenom ett speciellt ytskydd. Förslitningsindikering vid hjulflänsen underlättar förebyggande underhåll utan fara för anläggningen. Kuggnavsprofil enligt DIN 5480 Förslitningsindikering hjulfläns k1.p65/ eps 7
8 eps Snabb, optimal uppriktning av hjulblocken med hjälp av Demag riktanordning genom förberedda anslutningshål på hjulblockhuset. Minimering av slitage tack vare exakt uppriktade löphjul. Spelet i toppanslutningen, som används vid uppriktning, erbjuder en uppriktningsväg i sidled av ± 3 mm. Uppnåbar noggrannhet: 1, k1.p65/171001
9 2.2 Typnyckel för grundhjulblock (exempel) DRS 250 A65 A 75 K H A50 Förberedd för montage av momenstöd Växel: A Tappväxel 10/20/30/40/50/60/70/80/90 W Vinkelväxel 10/20/30/40/50/60/70/80/ 90/100 X ange: utan hänsyn till växel Styrrullar, förberedda för: H Horisontalstyrrullar, standard X ange: utan styrrullar Anslutningsvarianter, förberedda för: K Toppanslutning W Sidoanslutning B Bultanslutning X ange: utan anslutningsvariant Löphjulsursvarvning b 1 : vid utförande A och D: se kapitel 4.1 vid utförande B, C, E, F: ange 0 Löphjulsutföranden A dubbelsidig hjulfläns GJS (GGG) B utan hjulfläns GJS (GGG) C utan hjulfläns, polyamid, med större diameter D enkelsidig hjulfläns GJS (GGG) E utan hjulfläns GJS (GGG) med större diameter F utan hjulfläns i hydropur med större diameter S speciallöphjul Grundkonstruktion A. Drivet hjulblock, för montering av momentstöd med angivande av splinesprofil MA.. Meddrivet hjulbock med angivande av splinesprofil NA.. Odrivet hjublock k1.p65/ Storlek 112, 125, 160, 200, 250, 315, 400, 500 Demag-hjulblock-system 9
10 Exempel för användning av typnyckel Transportvagn med 4 hjulblock och centraldrift Transportvagn med 4 hjulblock och 2 singeldrifter eps eps 1 DRS250-NA-A-65-K-X-X 2 DRS250-NA-A-65-K-X-X 1 DRS250-NA-A-65-K-X-X 2 DRS250-NA-A-65-K-X-X 3 DRS250-A65-A-65-K-X-A60 3 DRS250-A65-A-65-K-X-A60 4 DRS250-MA65-A-65-K-X-X 4 DRS250-A65-A-65-K-X-A Märkskylt Vid vardera kortsidan av hjulblocken serie DRS är en märkskylt anordnad, vilken tjänar som identifiering av hjulblocket för eventuell reservdelsbeställning eps Märkskyltar är anordnade på båda kortsidorna. I kapitel 9 återfinns formulär för märkskyltar och konstruktionsnyckel, som Ni kan använda för Er dokumentation. Fyll i formuläret med data för de i Er anläggning använda hjulblocken k1.p65/171001
11 eps Tillverknings-nr Order-nr / ASN-nummer Typnyckel Exempel eps Tillverknings-nr Order-nr / ASN-nummer Typnyckel Grundmålning: enskiktsfärg silvergrå, skikttjocklek ca 40 µm Täckmålning: silvergrå RAL 7001, glänsgrad 50% ca 50 µm 2.4 Målning Standard Grundmålning: enskiktsfärg silvergrå, skikttjocklek ca 40 µm Täckmålning: silvergrå RAL 7001, glänsgrad 50% ca 50 µm Specialfärggivning För avvikande RAL-kulörer kan hjulblocken på kundens begäran förses med önskad täckmålning, Målning med specialfärg på förfrågan. Syrafast färggivning Vid användning i syrahaltig miljö kan hjulblocket förses med syraskyddsmålning k1.p65/
12 3 Mottagningskontroll och lagring 3.1 Mottagningskontroll Innehållet i leveransen är angivet i transportdokumenten. Undersök leveransen omedelbart efter ankomst med avseende på fullständighet och transportskador! Lämna vara och förpackning oförändrade i vilket fall som helst. Använd ännu ej varan! Anmäl skada hos transportföretaget och begär erforderliga underlag. Kontakta därefter leverantören! Återsänd aldrig skadad vara innan avstämning skett med leverantören! Vid transport utanför Tyskland skall de för landet gängse villkoren beaktas. 3.2 Transport Hjulblocket levereras ihopmonterat. Tillsatsutrustningar kan eventuellt levereras i separat förpackning. Beroende av transportväg och storlek förpackas hjulblocket olika. Förpackningen motsvarar Demag Cranes & Components GmbH förpackningsriktlinjer. Symbolförklaring för bilder på förpackningen Upp Ömtåligt gods Skyddas mot väta Skyddas mot värme Framtung Handhakar förbjudna Greppa lasten här Tyngdpunkt eps Hjulblocket skall transporteras extra försiktigt för att undvika våldsam åverkan, t ex genom oförsiktig lastning och lossning. 3.3 Lagring Hjulblocken skall lagras i torra utrymmen, där det inte förekommer några kraftiga temperaturvariationer, t ex på underlag av trä. Det är inte tillåtet att stapla oförpackade hjulblock på varandra. OBS: Skada inte målningen! Mekaniska (repor), kemiska (syror, alkalier) eller termiska (gnistor, svetsloppor, värme) skador leder till korrosion och defekter i det yttre skyddet! k1.p65/171001
13 4 Montage och uppriktning 4.1 Löphjulsutföranden Standardutförande DRS A Löphjul dubbelsidig hjulfläns segjärn B Löphjul utan hjulfläns segjärn D Löphjul enkelsidig hjulfläns segjärn E Löphjul utan hjulfläns med större diameter segjärn eps H julblock Max. Mått i mm DRS h jultryck 2) d 1 1) d2 d 3 1) b1 b1 b2 storlek t - 0, 2 2 s max. 77 max. 37, min. 17, max. 90 max min max. 110 max min. 22, max. 110 max min. 30 1) Löphjulsdiameter 2) Maximalt hjultryck i maskingrupp 1Bm, 40 m/min, 40 C 13
14 4.2 Monteringsanvisning Toppanslutning Sexkantmutter (ISO4032) x Bricka x Dakromatbeskiktat gängstift kvalitet: 10.9 Inskruvningsdjup Borrbild för anslutningskonstruktion eps Förberedelse av gängstift Förse gängstiftet med bifogade skruvsäkring runtom vid området för sexkantmuttern och vid den ände som skall skruvas in Lv = Plåttjocklek l3 + inskruvningsdjup l2 + bricktjocklek 6 mm eps
15 Hjulblock Best.-nr Mått i mm DRS a2 a3 a4 a17 a18 d5 d12 l1 l2 l3 s torlek 1) ± 0, 2 min-max min-max M16 20, M16 20, M M ) Best.-nr innehåller: gängstift, låsmutter, brickor och skruvsäkring Verktyg: Momentnyckel med ringnyckelsats Insexnyckel för skruvar Förberedelser för montage: Avlägsna färg och fett från anslutningskonstruktionsytor. Borra anslutningskonstruktionen enligt avbildade borrbild. Förmontera gängstiften före iskruvning i hjulblocket med sexkantmuttrarna enligt skissen. Montage: Skruva för hand i de förberedda gängstiften (se sid 14) med underlagda brickor i hjulblocket. Positionera och rikta upp hjulblocket. Montera sexkantmuttrarna med motsvarande åtdragningsmoment och håll samtidigt emot gängstiftet med hjälp av insexhålet i huvudet. Åtdragningsmoment DRS 250/315 = 310 Nm DRS 400/500 = 560 Nm Alla ej använda genomgående borrningar skall efter montaget förslutas med de medlevererade plastpropparna. 15
16 4.2.2 Sidoanslutning MA/NA Borrbild för anslutningskonstruktion (endast vid sidodrivning) 3) 4) Drivning på hjulblocksidan (W1) A Sidodrivning (W2) Momentstöd D eps Hjulblock Best.-nr Mått i mm DRS a5 a6 a7 a8 a17 a20 c3 c4 c5 c6 d8 d9 d13 d14 h4 l1 storlek ± 0,05 ± 0, 1 ± 0, 1 ± 0, 1 min-max MA/NA A MA/NA A MA/NA A MA/NA A ) ) ) ) ) ) ) ) 1) Best.-nr innehåller: bult, distanshylsa, låselement och dakromatbeskiktade förskruvningsdelar 2) Best.-nr innehåller: bult, låselement och dakromatbeskiktade förskruvningsdelar 3) Endast erforderligt vid eftersmörjning 4) Urtag endast vid montage av styrrullar min-max H13 min-max ± 0, ± 0, ± 0,
17 Bult 2 Distanshylsa (för DRS 400/500 förmonterat i hjulblocket av fabriken ) 3 Fastsättningsskruv 4 Låsmutter/sexkantmutter 5 Bricka 6 Distanshylsa 7 Styrbricka 9 Låsring eps Verktyg: Momentnyckel Förberedelse för montage Borra anslutningskonstruktionen enligt avbildade borrbild. Montage Sätt in bult (1) med avsats till sidoplåtsidan och distanshylsorna (2) i hjulblocket Skruva fast hjulblock och anslutningskonstruktion med fastsättningsskruvarna (3) och de underlagda brickorna (5) i sidoplåtsidan och under de båda undre skruvarnas skruvhuvuden med låsmuttrarna (4). Åtdragningsmoment DRS 250 = 560 Nm DRS 315 = 960 Nm, DRS 400 = 1450 Nm DRS 500 = 1900 Nm, Odrivet (NA) och meddrivet (MA) utförande Skjut på distanshylsor (6) på de utstående bultarna (1) och säkra dessa axiellt med styrbrickorna (7) och låsringen (9). Drivet utförande Distanshylsorna (6) behövs ej. De utstående bultarna (1) tar här upp momentstödet (montage se kapitel 5.1) Alla ej använda genomgående borrningar skall efter montaget förslutas med de medlevererade plastpropparna! 17
18 4.2.3 Bultanslutning Borrbild för A MA/NA 1) 1) A Löphjulsmitt Gängstift Distansbleck 3) Måtten a20, a21 och w måste innehållas vid montage av styrrulle eps Hjulblock Mått i mm DRS a4 a5 a7 a8 a9 a18 a19 a20 a21 c1 d9 d14 d 15 l1 2) l2 w storlek ± 0,05 D9 max min M o M o M o M o 18 1) Vid användning av gängstift eller distanselement, se kapitel ) Kontrollera l mått, se bultsats kapitel ) Se bultsats kapitel 4.2.5
19 4.2.4 Axiell låsning med justeringsmöjlighet av spårvidden Distansbleck Distansbleck Stödbricka (spel utjämnat med passbrickor) Genom utbytbara distansbleck kan spårvidden ändras. Standardinställningar och max. justeringsmöjlighet framgår av tabellen. Distansbleck Bult Låsring Passbrickor eps Mått i mm Sats per DRS består av DRS Best.-nr l max b max max. justeringsmöjlighet antal och tjocklek ± 14, 5 4 x 2mm + 2 x 3mm + 4 x 5mm ± 16, 5 5 x 2mm + 2 x 3mm + 4 x 5mm ± 16, 5 5 x 2mm + 2 x 3mm + 4 x 5mm ± 16, 5 5 x 2mm + 2 x 3mm + 4 x 5mm Gängstift De dakromatbeskiktade gängstiften tjänar vid uppriktningsbar bultanslutning som uppriktning av hjulblocket och axiell säkring i efterhand. 3 3 DRS Best.-nr. set 1) Gängstift kvalitet: 45 H Åtdragningsmoment mutter (3) 250 / M16 x M20 x M20 x Nm 490 Nm 1) Best.-nr innehåller per DRS: 4 gängstift och 4 låsmuttrar eps Inställning av spårvidden med distansbleck Gängstift och låsmutter l l1 l Bult 2 Gängstift 3 Låsmutter 4 Låsring 5 Stödbricka 6 Distanshylsa (NA/MA) 7 Passbricka 8 Distansbleck Inställning av spårvidden med distansbleck l2 l1 l eps 19
20 Verktyg: Momentnyckel, insexnyckel Förberedelse för montage Borra anslutningskonstruktionen enligt avbildade borrbild. Montage Sätt in hjulblocket i den färdigställda hålprofilen eller liknande och förbind med båda bultarna (1). Grundbyggform (NA/MA) Montera låsringar (4), stöd- och passbrickor (5/7) och distanshylsa (6) för axiell låsning och glappfri fixering av bulten. Grundbyggform A Förmontera låsringar (4), stöd- och passbrickor (5/7) för axiell låsning och glappfri fixering av bulten. Den slutgiltiga fixeringen sker först vid monteringen av momentstödet, eftersom denna tas upp av den utstående bulten (se kapitel 5.1) Inställning av spårvidden med gängstift och låsmutter: Gänghål i gavelanslutningselement måste kompletteras av kunden (se sid 18) Skruva i gängstiften (2) i hålprofilen genom att hålla emot ovanför bultens gängstift (2) och sätt fast med låsmuttrar (3). Inställning av spårvidden med distansbleck Iläggning av distansbleck (8). Alla ej använda genomgående borrningar skall efter montaget förslutas med de medlevererade plastpropparna! Bultsats eps Hjulblock Best.-nr Utförande Vikt Material DRS DIN EN storlek Ytskydd d l l1 Mått i mm Brickor k g D9 / h8 m in. max. 1 2, 5 3 3, L 05, 5 42CrMo4+QT 14 2 x L 05, 3 42CrMo4+QT 16 1) L 10, 1 Bultyta 14 2 x 27, NiCrMo16+QT dakromatbeskiktad L 09, 8 1) grad B L 19, 9 skikttjocklek 14 2 x min L 19, 3 1) 0,008 mm 16 C45+QT L 25, x 35, L 24, ) Distanshylsa Axelsäkringar 4x DIN x 2,5 50 x 3 65 x 4 70 x ) Bultsats för drivet utförande
21 4.2.6 Gavelanslutning DRS 250 Montage av hjulblocket se kapitel ingår ej i leveransen eps Hjulblock Best.-nr Mått i mm DRS a1 a2 a5 a6 b1 b2 d9 h h1 h2 L t1 t2 w w1 w2 w3 w4 storlek 250 1) Efter uppriktning och häftning skall först invändig och därefter utvändig svetsning genomföras. Svetsförbindningen enligt toleransklass DIN 8570 BF kvalitetsgrupp DIN EN C 1 ) 1 ) 1 ) 1) Bult-sats A NA/MA Tillval Distansbleck-- sats Exempel gavelanslutning med drivanordning eps 21
22 c 4.3 Tillverkningstoleranser för kranbanor Tolerans Kranbanor Beteckning Bild Toleransklass 1 Toleransklass 2 Toleransklass 3 Tolerans A för spårmittsmåttet s hos kranräl baserat på rälmitt och kranbanelängd S max S S min eps f ör s 16 m gäller: A = ± 3 mm för s > 16 m gäller: A = ± [3 + 0,25 (s 16)] A i mm s insättes i mm f ör s 16 m gäller: A = ± 5 mm för s > 16 m gäller: A = ± [5 + 0,25 (s 16)] A i mm s insättes i mm f ör s 16 m gäller: A = ± 8 mm för s > 16 m gäller: A = ± [8 + 0,25 (s 16)] A i mm s insättes i mm S max = s + A S min = s A Tolerans B för den sidledes rakheten hos rälhuvudet baserat på kranbanelängd Tolerans B för den sidledes rakheten baserat på 2000 mm mätlängd (stickmått) vid varje plats på rälhuvudet -B +B b b 2000 b eps B = ± 5 mm b = 1 mm B = ± 10 mm b = 1 mm B = ± 20 mm b = 2 mm Läge hos en kranräl i horisiontalprojektion Tolerans C för rakheten baserat på höjdläget hos kranrälens mitt och kranbanelängd Tolerans C för rakheten baserat på 2000 mm mätlängd (stickmått) vid varje plats på kranbanan -C +C c c eps C = ± 5 mm c = 1 mm C = ± 10 mm c = 2 mm C = ± 20 mm c = 4 mm Höjdläge hos en kranräl (längsfall) s +E Tolerans E för höjdläget baserat på rätvinkligt motstående mätpunkter vid varje plats på kranbanan E eps E = ± 0,5 x s i mm s insättes i mm E max = ± 5 mm E = ±1 x s i mm s insättes i mm E max = ± 10 mm E = ±2 x s i mm s insättes i mm E max = ± 20 mm Höjdläge hos kranbanan (tvärfall) Källa: VDI 357 Rekommendation: Toleransklass 2 22
23 23
24 4.4 Uppriktning för toppanslutning För att undvika lagerfel och därmed förtida förslitning av löphjulen, skall hjulblocken i systemet riktas upp noga. Ramen (ramdelar) eller den bärande konstruktionen är uppställd och grovt uppriktad mot DRS-monteringspunkterna. Exempel på uppriktning för en transportvagn eps Monteringsväska För uppriktning står en lasermätutrustning till förfogande. Best.-nr: Användning av lastermätutrustningen beskrivs i bild 1-7 på följande sidor tif Innehåll i monteringsväskan eps
25 Hjulblocken skall vara avlastade och endast fastskruvade för hand på transportvagnen. bild eps Rikta upp skena med slitsbländare och målmarkering horisontellt vid första hjulblocket med hjälp av vattenpasset och sätt fast enligt bilden. Skruven skall endast dras åt så att den uppnår låseffekt! bild eps Rikta upp skenan med påsatt laser horisontellt på andra hjulblocket med hjälp av vatten-passet och sätt fast enligt bilden. Skruven skall endast dras åt så att den uppnår låseffekt! bild eps 25
26 Sätt på lasern på skenan mitt på hjulblocket. Koppla därefter på lasern. Säkerhetsanvisning: Beakta laserns bruksanvisning! bild eps Rikta upp hjulblocken så att laserstrålen träffar målmarkeringen genom slitsbländaren. B A A B bild eps Dra fast hjulblocken med hjälp av insexnyckeln och momentnyckeln enligt montageanvisningarna i kapitel bild eps
27 Singeldrift 2.5 Centraldrift 1,6 För normalfallet är de i bilden bredvid angivna värdena tillräckliga. a i mm DF 0,5 a (mm) bild 7 DN 2 mm centraldrift 6 mm singeldrift L ± 2 mm för L 10 m eps Ytterligare toleransuppgifter är angivna i nedanstående normer och riktlinjer. DIN 7168 Allmänna toleranser (frigångstoleranser) längd- och vinkelmått DIN 8570 Frigångstoleranser för svetskonstruktioner Blad 1 Längdmått och vinklar Blad 3 Form och läge VDI 3571 Tillverkningstoleranser för kranar VDI 3576 Räl för krananläggningar, rälförband, rälfastsättning, toleranser 27
28 5 Montage drivelement 5.1 Momentstöd för singel- och centraldrift Tappväxel A Fastsättning för topp-, sido- och bultanslutning Anslutning momentstöd MA250 - MA500 1 Tappväxel 2 Momentstöd 3 Låsskruv eps Åtdragningsmoment se sid 29 Montage Ta bort färg och korrosionsskydd från växelns och momentstödets kontaktytor. Montera momentstöd (2) med hjälp av de medlevererade låsskruvarna (3) på växeln (1) Tappväxel 4 Bult 5 Polyamid- förbindningshylsa 6 Polyamidbricka 7 Stödbricka Observera! ytter-ø 8 Låsring 9 Stödbricka 10 Passbricka 11 Passbricka Hjulblock DRS 250 DRS 315 DRS 400 DRS 500 Ytter-mm Montage Placera bult (4) i hjublocket, Placera polyamid-förbindningshylsor (5) och åkverk (1) på bultar (4) eps Montera polyamidbricka (6), stödbricka (7) och låsring (8) i visad ordningsföljd. Säkra bultar (4) med stödbrickor (8) och låsring (10) på andra sidan mot axiell förskjutning.
29 Storlek M omentstöd Låsskruv (3) Hjulblock Växel Antal / dimensioner Åtdragningsmoment Nm DRS 250 DRS 315 DRS 400 DRS 500 AD 40 MA x / M12x AD 50 MA x / M12x AD 60 MA x / M16x AD 50 MA x / M12x AD 60 MA x / M16x AD 70 MA x / M16x AD 60 MA x / M16x AD 70 MA x / M16x AD 80 MA x / M20x AD70 MA x / M16x AD80 MA x / M20x AD90 MA x / M20x
30 5.1.2 Vinkelväxel W Fastsättning för topp-, sido- och bultanslutning Anslutning momentstöd MW250 - MW500 Montera momentstöd med hjälp av de medlevererade låsskruvarna på växeln. 1 Vinkelväxel 2 Momentstöd 3 Låsskruvar eps Åtdragningsmoment se sid 31 Montage Ta bort färg och korrisionsskydd från växelns och momentstödets kontaktytor. Montera momentstöd (2) med hjälp av de medlevererade låsskruvarna (3) på växeln (1) eps 1 Vinkelväxel 4 Bult 5 Polyamid- förbindningshylsa 6 Polyamidbricka 7 Stödbricka Observera! ytter-ø 8 Låsring 9 Stödbricka 10 Passbricka 11 Passbricka Hjulblock DRS 250 DRS 315 DRS 400 DRS 500 Ytrter-mm Montage Placera bult (4) i hjublocket. Placera polyamid-förbindningshylsor (5) och åkverk (1) på bultar (4) Montera polyamidbricka (6), stödbricka (7) och låsring (8) i visad ordningsföljd. Säkra bultar (4) med stödbrickor (8) och passbrickor (10, 11) på andra sidan mot axiell förskjutning.
31 Storlek M omentstöd Låsskruv (3) Hjulblock Växel Antal / dimensioner Åtdragningsmoment Nm DRS 250 DRS 315 DRS 400 DRS 500 AD 40 MA x / M12x AD 50 MA x / M12x AD 60 MA x / M16x AD 50 MA x / M12x AD 60 MA x / M16x AD 70 MA x / M16x AD 60 MA x / M16x AD 70 MA x / M16x AD 80 MA x / M20x AD70 MA x / M16x AD80 MA x / M20x AD90 MA x / M20x
32 5.2 Singeldrift Med tappväxel A Enkelsidig tappaxel med splines OBS! Rengör drivaxel före montaget, kontrollera splinesprofil och fetta in med smörjfett DG Hjulblock 2 Åkverk Montage Förbind åkverk (2) med hjulblock (1) enligt kapitel eps Med vinkelväxel W OBS! Rengör drivaxel före montaget, kontrollera splinesprofil och fetta in med smörjfett DG Hjulblock 2 Åkverk 2 32 Montage Förbind åkverk (2) med hjulblock (1) enligt kapitel eps
33 5.3 Centraldrift Med tappväxel A Observera!Rengör drivaxel för montage, kontrollera splinesprofil och fetta in med smörjfett DG 69. Drivutförande Dubbelsidig tappaxel med splines Hjulblock 2 Åkverk 3 Hjulblock 4 Koppling 5 Spännstift 6 Centraldrivaxel 7 Stödbricka 8 Låsring 9 Drivaxel 10 Distansring 11 Drivaxel 12 Stödbricka 13 Låsring eps Drivutförande Hålaxel med genomgående axel eps Montage Förbind åkverk (2) med hjulblock (1) enligt kapitel 5.1. Vid tappaxelutförande är ingen axiell axelsäkring nödvändig. Om drivaxeln är utförd som påsticksaxel (11), måste denna säkras mot axiell förskjutning genom montering av de medlevererade låsringarna (8) och stödbrickorna (7). Sätt in spännstift (5) i koppling (4). Skjut på koppling (4) på drivaxel (9/11). Sätt in central drivaxel (6) i hjulblock (3) och skjut axeln till anslag mot spännstiftet i kopplingen (4). Sätt på distansringar (10) och stödbrickor (12) på den centrala drivaxeln (6) och skjut axeln till anslag mot spännstiftet i kopplingen. Notera antalet använda distansringar (10) och stödbrickor (12) till ringspåret. Säkra central drivaxel (6) mot axiell förskjutning genom att sätta i låsringen (13). 33
34 5.3.2 Med vinkelväxel W OBS! Rengör drivaxel före montaget, kontrollera splinesprofil och fetta in med smörjfett DG 69. Drivutförande Dubbelsidig tappaxel med splines Hjulblock 2 Åkverk 3 Hjulblock 4 Koppling 5 Spännstift 6 Centraldrivaxel 7 Stödbricka 8 Låsring 9 Drivaxel 10 Distansring 11 Drivaxel 12 Stödbricka 13 Låsring eps Drivutförande Hålaxel med genomgående axel eps 34 Montage Förbind åkverk (2) med hjulblock (1) enligt kapitel 5.1. Vid tappaxelutförande är ingen axiell axelsäkring nödvändig. Om drivaxeln är utförd som påsticksaxel (11), måste denna säkras mot axiell förskjutning genom montering av de medlevererade låsringarna (8) och stödbrickorna (7). Sätt in spännstift (5) i koppling (4). Skjut på koppling (4) på drivaxel (9/11). Sätt in central drivaxel (6) i hjulblock (3) och skjut axeln till anslag mot spännstiftet i kopplingen (4). Sätt på distansringar (10) och stödbrickor (12) på den centrala drivaxeln (6) och skjut axeln till anslag mot spännstiftet i kopplingen. Notera antalet använda distansringar (10) och stödbrickor (12) till ringspåret. Säkra central drivaxel (6) mot axiell förskjutning genom att sätta i låsringen (13).
35 5.4 Universalaxel F Anslutningsmått Låsring Låsring Distansringar Stödbricka Stödbricka eps Hjulblock Axelprofil Anslutningsvariant Best.-nr Mått i mm DRS DIN 5480 D1 L1 L3 L5 storlek D1 f8 250 W W K, W, B 400 W W
36 6 Montage tillbehör 6.1 Horisontalstyrrullar Tillåten horisontalbelastning: maximalt 15% av hjultrycket Styrrullarna kan som soloenhet överföra minst 20% av tillåtet hjultryck. x = maximal 5 minimal 1 MA = 330 Nm DRS 250 MA = 720 Nm DRS 315 MA = 1220 Nm DRS 400/500 Fyrpunktlagrets packning är tätad upptill med en labyrintpackningsbricka och nedtill med ett plåtlock. Lagret är livstidssmort. För löphjulstyp E är distanselement insatta mellan hjulblock och hjulhållare eps DRS 250: inställningsområde steglöst justerbart. MA = 720 Nm DRS 250/315, MA = 1220 Nm DRS 400/500 DRS : inställningsområde justerbart med 1,5 mm eps Hjulblock DRS Mått i mm storlek x mi n x ma x a a7 k mi n k ma x b mi n b ma x b1 b2 b3 b4 d d , , , , Hjulblock DRS Mått i mm storlek d2 d3 h1 h2 h3 l l2 l3 l4 l5 m m1 n g , 5 3, g6 58, 5 46, , , , g6 66, 5 53, , g ,
37 Hjulblock DRS storlek Löphjulsutförande a Kompletteringssats best.-nr mm Monterpå hjulblock B ) E ) B ) E 212, ) B ) E ) B ) E ) Montering på anslutningskonstruktion 3) 1) Best.-nr innehåller styrrullar och förskruvningsdelar 2) Best.-nr innehåller styrrullar, förskruvningsdelar och distanselement 3) Om horisontalstyrrullarna ej monteras på hjulblocket, så är det absolut nödvändigt att motsvarande anslutningskonstruktion förses med 2 borrhål: DRS 250 = Ø D30 H8 DRS 315 = Ø D30 H8 DRS 400 = Ø D30 H8 DRS 500 = Ø D30 H8 1 Låsskruvar 2 Brickor (endast för DRS400 och DRS500) 3 Låsskruvar 4 Distanshylsa (endast för löphjulstyp E) 5 Bricka Montage Montera styrrullar som bilden visar med låsskruvar (1) och brickor (2) på hjulblocket med motsvarande åtdragningsmoment. Ställ in mått x, rullavstånd, och rikta upp styrrullar efter räl. Dra åt låsskruvar (3) med angivet moment. Storlekar DRS OBS! Kuggningen på styrrullebulten måste monteras så att den griper in med mot kuggningen på rullhållaren eps 37
38 6.2 Buffertelement Buffertelement cellplastbuffert DPZ Cellplastbuffert DPZ Hjulblock DRS storlek Buffert Mått i mm d1 d2 l1 l 2 Gängstift (2) DPZ M12 x 30 DPZ M12 x 30 DPZ M12 x 30 DPZ M12 x 30 DPZ M20 x eps Buffertelement gummibuffert DPG Gummibuffert DPG Hjulblock DRS storlek Buffert Mått i mm d1 d2 l1 l 2 Gängstift (2) DPG M12 x 30 DPG M12 x 30 DPG M12 x 30 DPG M12 x 30 DPG M20 x eps Möjligt att montera buffert på hjulblockets gavel Skruva i gängstift (2) i buffert (1) till ca hälften. Skruva i buffert i hjulblockets gänginsats eps
39 6.3 Eftersmörjning Koniskt rullager Eftersmörjning vid åtkomliga sidoytor genom iskruvad smörjnippel andra smörjnippel 1) Best.-nr innehåller 1 st smörjnippel Best.-nr ) Smörjnippel AM10x1 DIN 3404, eps Eftersmörjning vid ej åtkomliga sidoytor, t ex på grund av monterad drivenhet eller p g a störande anslutningskonstruktion. För den åtkomliga sidan kan smörjnippel best.-nr sättas in. Detalj X X Best.-nr ) Eftersmörjningsledning 90 vinklad med smörjnippel AM10x1 DIN 3404 (slangländ 200 mm) 1) Best.-nr innehåller komplett smörjenhet inklusive en slangklämma för fastsättning av smörjledningen eps Eftersmörjning vid ej åtkomliga sidoytor, t ex p g a sidoanslutning eller liknande anslutningskonstruktion För den tillgängliga sidan kan smörjnippel best.-nr sättas in. Best.-nr ) Eftersmörjningsledning rakt utförande med smörjnippel AM10x1 DIN 3404 (slangländ 200 mm) Detalj Y Y 1) Best.-nr innehåller komplett smörjenhet inklusive en slangklämma för fastsättning av smörjledningen eps 39
40 7 Underhåll 7.1 Underhållsanvisningar Hjulblock DRS Hjulblocken DRS är på grund av sin tekniska konstruktion underhållsfria. Motor ZNA - ZBA - ZBF se bruksanvisning best.-nr Tappväxel AU - AD - AG - AF - AM se bruksanvisning best.-nr Vinkelväxel WU - WG - WF se bruksanvisning best.-nr För smörjningsintervall, smörjmedel och smörjmedelsmängder för växlarna, se ovan angivna bruksanvisningar. Axlar Smörjintervall: drifttimmar, senast var 4:e år. Vid extrema användningsbetingelser (t ex. flerskiktsdrift) skall kortare tidsintervall (kvartalsvis) väljas. Smörjmedel: Smörjfett DG 69 Best.-nr (0,4 kg) Skruvförband Skruvförband skall kontrolleras varje år. Vid extrema användningsbetingelser (t ex flerskiftsdrift) skall kortare tidsintervall (kvartalsvis) väljas. Likvärdiga smörjmedel Olja DG 60 t ex Aral Degol BG 220, Esso Spartan EP220, BP Energol GR-XP 220, Shell Omala Öl 220, Mobilgear 630 Smörjfett DG 69 t ex Esso-PEN-O-LED EP Grease Shell Alranina G2 BP Energrease LS 2 Aral Aralub HL 2 40
41 7.2 Löphjulsslitage Hjulflänsslitage Förslitningsanvisningen vid hjulflänsen förenklar den förebyggande inspektionen av anläggningen. Löphjul, leveranstillstånd eps eps Löphjul, utslitet s s d eps eps Löphjulet skall bytas så snart ett segment av förslitningsindikeringen har öppnats Slitage av löpytan Löphjul skall bytas ut när följande gränsvärden har uppnåtts: Löphjul nominell diameter mm Återstående minsta hjulflänsbredd s mm Minsta löphjulsdiameter d1 mm Största skillnad i löphjulsdiameter vid ihopkopplade hjul 250 9, , , , , 2 mm 7.3 Möjliga felkällor Felbeskrivning Möjlig felorsak Åtgärdande av fel Förhöjt löphjulsslitage (löpyta eller hjulfläns) Löpbuller Snedställning av hjulblock Nedsmutsad räl Snedställning av hjulblock Nedsmutsad räl Lager defekt Rikta upp hjulblocken igen Rengör rälen Rikta upp hjulblocken igen Rengör rälen Byt löphjul 41
42 8 Demontage och montage av löphjul OBS: Vid varje löphjulsbyte måste kullager plus lagertätningar bytas ut. Demontage lock Lossa lockets förskruvning och lyft av det med hjälp av fördjupningen på sidan av hjulblockshuset eps Demontage löphjul Drag av löphjul med kullager Kullagerhållare med innerring 2 Yttre lagerring 3 Lagertätningsring 4 V-tätningsring 5 Passbricka eps Fyll kullagerhållare (1) med fett - fettmängd i g DRS 250 = 90 g, DRS 315 = 120 g, DRS 400 = 150 g, DRS 500 = 180 g, eps Montage löphjul Rengör lagersäte i hus och lock och fetta in på nytt. Fetta in lagertätningsringar (3) och skjut på löphjulets lagersäte. Sätt kullagrets yttre ring (2) i husets lagersäte och lock. Fyll kullagerhållaren (1) med fett och dra på löphjulets lagersäte. Fetta också in spåren på löphjulets kortsidor. Fetta in V-tätningsringar (4) och sätt på tappen i hus och lock. Montera in det förberedda löphjulet i huset och sätt på locket. Sätt in kullagrets spel efter behov med hjälp av passbrickorna (5). Åtdragningsmoment DRS 250, 315 = 210 Nm DRS 400 = 430 Nm DRS 500 = 740 Nm 42 Skruva ihop lock och hus eps eps
43 9 Formulär 9.1 Formulär för anläggningsdokumentation Märkskyltar eps eps eps k3.p65/ eps 43
44 9.1.2 Typnyckel Monterad växelstorlek: A A 90 W W 100 Utan hänsyn till växel: X anges Horisontalstyrrullar H standard X anges: utan styrrullar Anslutningsvariant: K, W utan anslutningsvariant X anges Löphjulsursvarvning: vid utföranden A och D: se kapitel 4.1 vid utföranden B, C, E, F: 0 anges: Löphjulsutförande: A, B, C, D, E, F, S Grundkonstruktion A.. Drivet hjulblock, för montering av moment stöd med angivande av splinesprofil MA.. Meddrivet hjulbock med anvigande av splinesprofil NA..Odrivet hjublock Storlek 112, 125, 160, 200, 250, 315, , 500 Demag-hjulblock-system eps Monterad växelstorlek: A A 90 W W 100 Utan hänsyn till växel: X anges: Horisontalstyrrullar H standard X anges: utan styrrullar Anslutningsvariant: K, W utan anslutningsvariant X anges Löphjulsursvarvning: vid utföranden A och D: se kapitel 4.1 vid utföranden B, C, E, F: X anges: Löphjulsutförande: A, B, C, D, E, F, S Grundkonstruktion A.. Drivet hjulblock, för montering av momentstöd med angivande av splinesprofil MA.. Meddrivet hjulbock med anvigande av splinesprofil NA.. Odrivet hjublock Storlek 112, 125, 160, 200, 250, 315, , 500 Demag-hjulblock-system eps k3.p65/0701
45 9.2 Fax-formulär Fax-beställning Kopiera, fyll i och faxa Till: Dematek AB Box HUDDINGE Fax nr Fax-nr Best.-nr Referens Pos. Best.-nr Beteckning Antal Företagsadress Leveransadress (om annan än företagsadress) Kundnr (om känt) Företag/avdelning Företag/avdelning Postadress Postadress Postnummer/ort Postnummer/ort Referens Tel-/fax-nr Anmärkningar k3.p65/0701 Kundorder-nr:... Datum Önskad leveranstid:... Underskrift 45
46 k3.p65/0701
47 EU-tillverkarförsäkran Demag hjulblock DRS/RS enligt EUs maskindirektiv 98/37/EU, bilaga IIB 1 sida(or) Sida 1 Ident.-nr Utgåva 0999 SV Härmed försäkrar vi, Demag Cranes & Components GmbH Antriebstechnik, att produkten Demag hjulblock DRS/RS i serietillverkat utförande är avsedd för montering i en maskin och att det är förbjudet att ta den i drift innan det har fastställts, att maskinen, i vilken denna produkt skall monteras, överensstämmer med följande tillämpliga normer: EU-maskindirektiv 98/37/EU Tillämpade harmoniserade normer: EN 292 Maskinsäkerhet Wetter, Ort och datum för försäkran ppa. Dr. Schiemann Produktgrupp Växlar och komponenter ppa. Peters Marknad Drivteknik k3.p65/0701 # = Förändringar mot föregående utgåva Normering Eftertryck, helt eller i delar endast med tillstånd av Demag Cranes & Components GmbH, DE Wetter, Tyskland Klass.-nr 715 IS Med förbehåll för tryckfel, feltolkningar och ändringar
48 Dematek Kunnig partner med helhetssyn Genom kunskap om materialhanteringens helhet och med anpassade produkter, som lyfter, förflyttar, lagrar, driver och styr, utvecklar Dematek behovsanpassade lösningar med oslagbar totalekonomi, oavsett stora eller små system. Dematek har försäljning och egen service från åtta platser i Sverige tif FÖRSÄLJNINGSKONTOR Göteborg Aröds Industriväg 3B/Hisingsbacka, Tel Box 8746, SE Göteborg Fax Västervik Grantorpsvägen 10, Tel SE Västervik Fax Stockholm G:a Södertäljevägen 125, Tel Box 5560, SE Huddinge Fax Ludvika Oxbacken 2, Tel SE Ludvika Fax Eftertryck, helt eller i delar, endast med skriftligt tillstånd av Dematek AB, Box 5560, SE Huddinge Karlstad Nyängsgatan 2 Tel SE Grums Fax Sundsvall Björneborgsgatan 29 Tel SE Sundsvall Fax Luleå Myntvägen 17, Tel SE Luleå Fax Representant P.D. Lyftteknik AB, Tel Helsingborg Mörsaregatan 11 A Fax Box 22136, SE Helsingborg Generalagent för Demag Cranes & Components GmbH Dematek AB Besöksadress: G:a Södertäljevägen 125 Tel Postadress: Box 5560, SE Huddinge Fax dematek@dematek.se Med förbehåll för tekniska ändringar, tryckfel och feltolkningar Printed in Germany HD/091202/1H
Montage-, inbyggnads- och bruksanvisning Hjulblocksystem DRS 112, 125, 160, 200
Montage-, inbyggnads- och bruksanvisning Hjulblocksystem DRS 112, 125, 160, 200 41238844.eps 190802 SE/SV 195 199 54 720 IS 845.5 Tillverkare Demag Cranes & Components GmbH Antriebstechnik Postfach 67
2001/2002 Band 1 Åkverkskomponenter Demag hjulblock system DRS Drivenhet KEM Vägmätningssystem DZW
1/2 Band 1 Åkverkskomponenter Demag hjulblock system Drivenhet KEM Vägmätningssystem DZW 816 01 SV/SE 195 04 54 714 IS 845 Ytterligare underlag CD-Drive Designer Urval och projektering av Demag växelmotorer
Välkommen till Dematek
2 Välkommen till Dematek Din samarbetspartner inom materialhantering Dematek grundades 1994. Vi är idag fler än 50 anställda. Vi utvecklar, säljer och installerar produkter och lösningar för att lyfta
Väggsvängkran WSK-KBK Lyftkraft upp till 1000 kg
Väggsvängkran WSK-KBK Lyftkraft upp till 0 kg sidor Sida 1 dent.-nr 1 1 Utgåva 00 SV/SE Väggsvängkran WSK-KBK 1 Byggdelar Målning Väggsvängkranar WSK-KBK är dimensionerade enligt DN 01 lyftklass H, driftsklass
Snäckväxel GS 50.3 GS 250.3 med fot och hävarm
Snäckväxel GS 50.3 GS 250.3 med fot och hävarm Snabbinstruktionen får inte användas utan driftinstruktionen! Snabbinstruktionen ersätter INTE driftinstruktionen. Den är endast avsedd för personer som är
Skjutdrivning 2SB5. Komplettering av bruksanvisningen SIPOS 5. Ändringar förbehålls!
Skjutdrivning 2SB5 Komplettering av bruksanvisningen SIPOS 5 Utgåva 03.13 Ändringar förbehålls! Innehåll Komplettering av bruksanvisningen SIPOS 5 Innehåll Innehåll 1 Grunder... 3 1.1 Anvisningar beträffande
BEARING-MATE Lagerhanteringsverktyg Bruksanvisning
BEARING-MATE Lagerhanteringsverktyg Bruksanvisning Varnings- och farosymboler Varnings- och farosymboler följer definitionerna i ANSI Z535.6-2006. Hänvisningar och tecken har följande betydelser: Varning
Bruksanvisning Tappväxel A
Bruksanvisning Tappväxel A 41677855.eps 251002 SV/SE 195 188 54 720 IS 913.70 Tillverkare Demag Cranes & Components GmbH Antriebstechnik Postfach 67, DE-58286 Wetter, Tyskland Ytterligare underlag Vid
Idrifttagande & underhållsmanual för Arcos Hydraulcylindrar
Idrifttagande & underhållsmanual för Arcos Hydraulcylindrar Januari 2014 Innehåll 1. Generell information 1.1 Dokumentation 1.2 Användningsområde cylinder 1.3 Transport 1.4 Lagring 2. Idrifttagande och
Multi Dragstång. Monteringsanvisning/Reservdelslista 2002-10-14 38-150902c
Multi Dragstång Monteringsanvisning/Reservdelslista 00-0- 8-5090c Beskrivning VBG Multi Dragstång består av ett antal olika skänklar, framdelar och bakre fästen som monteras samman med bultförband. Delarna
Installationsanvisning
Installationsanvisning För installatör Installationsanvisning VWZ EH SE Innehållsförteckning Innehållsförteckning Information om dokumentationen...3. Förvaring av dokumentation...3.2 Använda symboler...3.3
Väggenomföring, typ GOEL. Installations- och underhållsanvisning
Väggenomföring, typ GOEL Installations- och underhållsanvisning Detta dokument får ej kopieras utan skriftligt tillstånd från oss och innehållet får ej delges tredje part eller användas för något icke
MONTERINGSANVISNING HAWLE. MADE FOR GENERATIONS.
MONTERINGSANVISNING hawle - synoflex HAWLE. MADE FOR GENERATIONS. HAWLE. MADE FOR GENERATIONS. 2 SV Kära kund, Gratulerar till ert val av HAWLE SYNOFLEX dragsäkra universalkoppling! Ni har införskaffat
CLAMPEX KTR 603 Användarhandbok/Monteringsanvisning
CLAMPEX KTR 60 CLAMPEX KTR 60 1 av 9 Der CLAMPEX -Spännelement är en slirningsfri, demonterbar axel/nav förbindelse för cylindriska axlar och axelhål utan kilar. Innehållsförteckning 1 Tekniska data 2
10 års. garanti. välj service efter behov. Vi servar alla typer och fabrikat av telfrar, traverser, portar, etc
upplyftande Dematek är idag den största organisationen inom lyftteknik i Sverige. I slutet av 2005 övertog vi verksamheten från ABB lyftteknik och välkomnade dess personal in i vår organisation. Vi finns
3779 Pelar- och väggsvängkranar Pelar- och väggsvängkranar vi vet vad vi talar om Lyfta, transportera, driva, positionera, fördela, lagra det är uppgifter som Demag Cranes & Components har koncentrerat
Fastsättningsteknik. Nitverktyg MS 5. Bruksanvisning
L Fastsättningsteknik Nitverktyg MS 5 Bruksanvisning Innehållsförteckning Hänvisningar till bruksanvisningen... 4 Varningar, hänvisningar och åtgärder i brukanvisningen... 5 Märkningar på nitverktyget...
Monteringsanvisning Sektoriserad värmeväxlare
Monteringsanvisning Sektoriserad värmeväxlare IM_RotaryHE_SE-0 Innehåll Innan installation, läs noggrant igenom anvisningen och förvissa dig om att du förstår innehållet. Vid frågor, var vänlig kontakta
Monteringsbox VM Beskrivning. Varianter. stål DN PN 10 fläns
Beskrivning Monteringsbox för vätskor. Monteras mellan armatur och rörfläns för att underlätta montering respektive demontering. För justering av avståndet mellan ventil och rör med max ±20 mm för DN 50-150
GESTRA. GESTRA Steam Systems BK 46. Bruksanvisning 818437-00 Kondensatavledare BK 46
GESTRA GESTRA Steam Systems BK 46 Bruksanvisning 818437-00 Kondensatavledare BK 46 1 Innehåll Viktig information Sidan Avsedd användning... 7 Säkerhetsanvisningar... 7 Information om risker... 7 Kommentarer
OW 480 VOLT 351/451/551
Kompletteringsblad till bruksanvisningen Tillval från fabrik S OW 480 VOLT 351/451/551 Utrustning av aggregatet för 480 V nätanslutning (ingen komplettering) Beakta vidare systemdokumentation! Allmänna
från tillverkningsår 1995
Bruksanvisning Sparas för framtida behov Formrivningsvagn DF och Stapelram DF från tillverkningsår 1995 Stapelram DF Artikelnr. 586079 Typskylt DOKA INDUSTRIE, A-3300 Amstetten Beteckning: FORMRIVNINGSVAGN
Monteringsanvisning VAZ H600/1. Monteringsanvisning. För installatörer. Utgivare/tillverkare Vaillant GmbH
Monteringsanvisning För installatörer Monteringsanvisning VAZ H600/1 SE Utgivare/tillverkare Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Telefon 021 91 18 0 Telefax 021 91 18 28 10 info@vaillant.de
Underhåll Vridspjäll Serie 14b / 14c / 74b
Underhåll Vridspjäll Serie 14b / 14c / 74b Fig. 1 Avanceerade vridspjäll serie 14b 0. Innehåll 1. Introduktion 2 2. Design, drift och dimensioner 2 3. Installation, igångsättning och underhåll 2 4. Montering
MONTERINGSANVISNING HAWLE - SYNOFLEX HAWLE. MADE FOR GENERATIONS.
MONTERINGSANVISNING HAWLE - SYNOFLEX HAWLE. MADE FOR GENERATIONS. HAWLE. MADE FOR GENERATIONS. 2 SV Kära kund, Gratulerar till ert val av HAWLE SYNOFLEX dragsäkra universalkoppling! Ni har införskaffat
Fettspruta med hävarm
Fettspruta med hävarm 00 729 A402 S enligt DIN 1283-H-500 Industri Fettspruta ELITE K9 Industri Fettspruta 1 och 2 Standard Fettspruta S Användningsinstruktion Fettspruta med hävarm Innehåll 1. Allmänna
MONTAGEANVISNING MICROPROP DC2
REVISION: 201401 DOC: 841603 MONTAGEANVISNING MICROPROP DC2 EXPANSION INNEHÅLL 1. Säkerhetsföreskrifter 6 1.1. Allmänt 6 1.2. Checklista säkerhet 6 2. Kontroll av leveransinnehåll 8 2.1. 841401 maskinelsats
Trädgårdsuttag med markspett
SE Bruksanvisning GS 2 DE GS 4 DE VIKTIGT: Läs och spara denna bruksanvisning. Beakta och åtfölj säkerhetshänvisningarna. Innehållsförteckning Sida 1 Inledning... 53 2 Leveransomfång... 53 3 Ändamålsenlig
Driftsinstruktion. Avstängningsventil med underhållsfri bälgtätning FABA Long Life / FABA -LA. Innehållsförteckning. Rev. 0040103000 5104 schwedisch
Driftsinstruktion Avstängningsventil med underhållsfri bälgtätning 1.0 Allmänt om driftsinstruktionen... 2 2.0 Varningssymboler... 2 2.1 Symbolernas betydelse...2 2.2 Säkerhetsrelevanta begrepp...2 3.0
AK 45 Monteringsanvisning
AK 45 Monteringsanvisning 810544-00 Uppstarts-/dräneringsventil AK 45 Flöden 1000 800 600 500 400 1 300 Flödesmängd [kg/h] 200 100 0,1 0,2 0,3 0,4 0,5 0,6 0,8 1 2 Differanstryck [bar] 1 Maximal flödesmängd
MONTERINGSANVISNING OCH SKÖTSELRÅD
MONTERINGSANVISNING OCH SKÖTSELRÅD Glasfasad Skjutdörr S70 Santex System AB, Montörgatan 9, 301 80 Halmstad, Sverige Tel. +46 35 17 23 00 Fax +46 35 12 50 23 e-mail: info@santex.se - 1 - INNEHÅLL Avsnitt
full grund service service
upplyftande service grund service full service Grundservice är förebyggande underhåll. Slitdelar samt arbetskostnaden för utbyte av dessa debiteras separat. I det avtalade totalpriset ingår förebyggande
Senaste revision Senaste revision av denna anvisning kan rekvireras från e-post: tekadm.krn@lkab.com
TEKNISK ANVISNING LKT 1550.540.001 1 8 av Titel Teknikområde Beroende till/från annat dokument Ersatt av Leverantör Arbetsprocess Drift-och underhåll, projektering, inköp Nyckelord Anvisning, instruktion
MANUAL Multistripper Mini 210
MANUAL Multistripper Mini 210 1 Bruksanvisningen identifierar viktig information om säkerhet och skadeförebyggande åtgärder. Beakta dessa instruktioner för att undvika olyckor och skador. De pekar på en
MONTERINGSANVISNING SKIOLD MINERALPÅFYLLARE
1 REV. 2 / 08.11.11 CE/asn 70102S MONTERINGSANVISNING SKIOLD MINERALPÅFYLLARE BEST.NR. TYP BETECKNING 860189+860204 713 liter Ø 75 mm flexskruv 860188+860201 412 liter Ø 75 mm flexskruv 860189+860205 713
Monteringsanvisningar och skötselinstruktioner
Teknik för nyttofordon och industri Monteringsanvisningar och skötselinstruktioner Kardanaxlar från ELBE Tillverkning Utbyte Reparation K3-0262/0909 Monteringsanvisningarr transport och förvaring Våra
Välkommen till Dematek AB!
2 Välkommen till Dematek AB! Din samarbetspartner inom materialhantering Vi på Dematek utvecklar, säljer och installerar produkter och lösningar för att lyfta och hantera såväl stora som små laster. Våra
HANDBOK viktiga handlingar för installation och underhåll
10-110 Driven vändskiva 180º HANDBOK viktiga handlingar för installation och underhåll Doc. nr. 521 14 35 Edition1 2010/02 Om handboken I den här handboken hittar du all information som behövs för att
UBK 46 Monteringsanvisning
UBK 46 Monteringsanvisning 810545-00 Termisk kondensatavledare UBK 46 Flöden, öppningstemperaturer Drifttryck [bar] 1 2 4 8 12 16 20 26 32 Öppningstemperatur vid fabriksinställning [ C] 72 74 78 85 89
GENERELLA MONTAGE- OCH UNDERHÅLLSINSTRUKTIONER
GENERELLA MONTAGE- OCH UNDERHÅLLSINSTRUKTIONER FÖR RÖKLUCKOR OCH TAKLJUSKUPOLER 1. LAGRING AV KUPOLER PÅ ARBETSPLATSEN Till takljuskupolerna och rökluckor med ljuskupoler levereras kupolerna i separat
Bruksanvisning Väggsåg EX
Bruksanvisning Väggsåg EX Index 004 10987071 sv /23.10.2006 Vi gratulerar! Du har valt en beprövad TYROLIT Hydrostress-apparat och därmed en teknologiskt ledande standard. Endast original TYROLIT Hydrostress-reservdelar
ENTREPRENAD ANLÄGGNING. Drift & underhåll underhåll Helautomatisk pumpanläggning AQUALIFT HUS/DEL
TTM 2003-07-04 OBJEKT ENTREPRENAD Installation ANLÄGGNING Drift & HUS/DEL Drift & underhåll underhåll Helautomatisk pumpanläggning AQUALIFT PRODUKTBESKRIVNING TTM AQUALIFT är en helautomatisk pumpanläggning
Ackumulatortank. IVT 120 4 Ansl. Installations- och underhållsanvisning
Ackumulatortank IVT 120 4 Ansl Installations- och underhållsanvisning Art.nr: 6 720 614 922 (05/2008) SV Innehållsförteckning Innehållsförteckning 1 Säkerhetsföreskrift och symbolförklaring 3 1.1 Säkerhetsanvisningar
MONTAGEANVISNING MICROPROP DC2
REVISION: 201301 DOC: 841614 SVENSKA MONTAGEANVISNING MICROPROP DC2 MICROPROP REGLAGE MIG1 INNEHÅLL 1. Säkerhetsföreskrifter 4 1.1. Allmänt 4 1.2. Checklista säkerhet 4 2. Symboler i montageanvisning 6
INSTRUKTION FÖR TRANSPORTSKRUVAR. 3 DRIFTS OCH SKÖTSELINSTRUKTIONER. WEVIK MASKIN AB
INSTRUKTION FÖR TRANSPORTSKRUVAR. INNEHÅLL: 1 FUNKTIONSBESKRIVNING. 2 MONTAGEINSTRUKTIONER 3 DRIFTS OCH SKÖTSELINSTRUKTIONER. 4 SMÖRJNINGSINSTRUKTIONER. 5 RESERVDELSLISTA. 6 EG-FÖRSÄKRAN. PROJEKT NR :
INSTRUKTIONSBOK. Vispmaskin VIKING 40 & 60
INSTRUKTIONSBOK Vispmaskin VIKING 40 & 60 Innehåll 1. Allmänt 2. Installation 3. Användning 4. Reglage 5. Användarinstruktion, Kapacitet 6. Underhåll 7. Felsökning 8. Garanti 9. Standardutrustning 10.
HANDBOK viktiga handlingar för installation och underhåll
10-109 Driven vändskiva 900 HANDBOK viktiga handlingar för installation och underhåll Doc. nr. 521 11 80 Edition1 2010/02 Om handboken I den här handboken hittar du all information som behövs för att
Säkerhet. Bruksanvisning Ombyggnad av magnetventil utan dämpning till magnetventil med. för VG , VR , VAS 6 8 och MB 7 FARA
0 Elster GmbH Edition 0. Översättning från tyska D GB F NL I E DK N P GR TR CZ PL RU H www.docuthek.com Bruksanvisning Ombyggnad av magnetventil utan dämpning till magnetventil med dämpning eller byte
Drift- och skötselinstruktion
DI-BA55D000-0407-S Drift- och skötselinstruktion ERHARD - backventil Med hävarm och motvikt Sida 1 av 11 Innehållsförteckning Denna driftinstruktion gäller tillsammans med DI-BA01D001 1 Produkt- och funktionsbeskrivning
RU 24 NDT. Manual 9000-608-26/31
RU 24 NDT Manual SV 9000-608-26/31 SV 2 9000-608-26/31 2009/03/10 Innehåll Viktig information 1. Allmänt...4 1.1 Direktiv...4 1.2 Allmänna anvisningar...4 1.3. Avfallshantera produkten...4 1.4 Ändamålsenlig
Användningsinstruktion
Användningsinstruktion Art nr 27 070 Uppsamlingsaggregat för spillolja 75 l Art nr 27 070 890 Uppsamlingsaggregat för spillolja 95 l 04 573 A 405 Innehåll 1. Allmänna uppgifter 2 1.1. Ändamålsenlig användning
Solenergisystem. Schüco monteringssystem MSE 210 Monteringsställning
Solenergisystem Schüco monteringssystem MSE 210 Monteringsställning sv Monteringsanvisning: MSE 210 Monteringsställning Art.nr. 273 129 Version 04 Printed in Germany, Copyright by Schüco International
Reservdelslista Andningsfilter med påfyllningssil ELF upp till 5500 l/min
Reservdelslista Andningsfilter med påfyllningssil ELF upp till 5500 l/min ELF 4 ELF 10 ELF 3 ELFL 3 ELF 30 ELF 7 ELF 72 ELF 5 ELF 52 UNDERHÅLL 1 ALLMÄNT Beakta underhållsanvisningar! 2 IDRIFTTAGNING Kontrollera
Slusslucka VM 2011 Fabrikat KWT KSA-MD-0. Montageanvisning Uppdaterad
Montageanvisning Uppdaterad 2012-06-01 Slusslucka VM 2011 Fabrikat KWT KSA-MD-0 Ventim Ventil & Instrument AB Flygplatsvägen 19 391 27 Kalmar 0480-42 91 00 info@ventim.se Innehållsförteckning Innehållsförteckning...
Tryckluftsdriven Fettspruta
Användningsinstruktion Innehåll: 1. Allmänna uppgifter 1.1 Ändamålsenlig användning 1.2 Konstruktions- och funktionsbeskrivning 1.3 Tekniska data 1.4 Användningsområde 2. Allmänna säkerhetshänvisningar
Säkerhet. Bruksanvisning Ombyggnad av magnetventil utan dämpning till magnetventil med. för VG , VR , VAS 6 8 och MB 7 FARA
0 Elster GmbH Edition 0. Översättning från tyska D GB F NL I E DK N P GR TR CZ PL RU H www.docuthek.com Bruksanvisning Ombyggnad av magnetventil utan dämpning till magnetventil med dämpning eller byte
Bruksanvisning säkerhetsventiler
Typ 851 Säkerhetsventil i vinkelutförande. Ett bra val! Reservation för eventuella konstruktionsändringar och tekniska ändringar samt att rätten till ändringar utan föregående meddelande förbehålls bruksanvisning
BX09 BRUKSANVISNING ENERGIKOSTNADSMÄTARE TRT-BA-BX09-TC-001-SV
BX09 SV BRUKSANVISNING ENERGIKOSTNADSMÄTARE TRT-BA-BX09-TC-001-SV Innehållsförteckning Information om bruksanvisningen... 1 Säkerhet... 2 Information om apparaten... 2 Teknisk information... 3 Transport
ETP-EXPRESS För snabb montering och kompakt inbyggnad. ETP-EXPRESS R Rostfritt. ETP-EXPRESS C Nickelbelagd
Översikt... ETP-EXPRESS För snabb montering och kompakt inbyggnad ETP-EXPRESS R Rostfritt Ytterst snabb montering/demontering med endast EN skruv. Radiell åtkomst av skruven, spar plats längs axeln. Ytterst
ECO Plus2 - den nya generationen av det beprövade BPW ECO-navet
BPW-NEWS Allg 7124703se BPW NEWS BPW BERGISCHE ACHSEN ECO Plus2 - den nya generationen av det beprövade BPW ECO-navet Det beprövade BPW ECO-navet i ECO Plus utförande ersätts fr.o.m. september 2007 av
Gasolvärmare Modell 12015
12015 01/02 Bt 1 Gasolvärmare Modell 12015 Utan bord! Läs noggrant igenom monterings- och bruksanvisningen innan Du tar Din LANDMANN-kvalitetsgrill i bruk. Vid användning enligt föreskrifterna är funktionsstörningar
Montageanvisning. Georg Fischer. MULTI/JOINT 3000 Plus
Georg Fischer MULTI/JOINT 3000 Plus Georg Fischer AB Box 113, S-125 23 Älvsjö Tel 08-506 77 500, Fax 08-7492370 E: info.se.ps@georgfischer.com www.georgfischer.se MULTI/JOINT 3000 Plus 1 2 3 Uni/Fleks
Instruktionsbok med reservdelslista. Lunningsvinsch V6500
Instruktionsbok med reservdelslista Lunningsvinsch V6500 Tillverkare: Generalagent: Fransgård Maskinfabrik A/S Närlant Import AB Fredbjergvej 132 Filarevägen 8 DK-9640 Farsø 703 75 Örebro Tele: +45 98
CFSQ - Gångjärn med inbyggd säkerhetsbrytare
El-maskin Mekanik Gångjärn Säkerhetsgångjärn CFSQ - Gångjärn med inbyggd säkerhetsbrytare Bryter strömmen automatiskt Självslocknande material IP67 www.oemautomatic.se, info@aut.oem.se, Tel: 075-242 41
Leveransinformation. Godskontroll. Garanti. CE-märke. EG-försäkran. KTIFb
MONTERINGSANVISNING I-LINE KTIFb ZMA03613SE 2012-12-01 Leveransinformation Godskontroll Kontrollera att antalet kolli stämmer överens med följesedeln och att emballaget och godset är oskadat. Notera eventuella
Bruksanvisning. trailerline elvinsch. Bruksanvisning Elvinsch version 3 01.2007. trailerline
Bruksanvisning trailerline elvinsch Bruksanvisning Elvinsch version 3 01.2007 trailerline INLEDNING Tack för att du har valt en elvinsch från vårt företag. Vi ber dig att noga läsa igenom och sätta dig
Underhållsinstruktion
Utfärdandedatum: 2010-10-06 Underhållsinstruktion Reservdelar Underhållsinstruktionen innehåller en beskrivning för hur service och underhåll ska utföras steg för steg på TV skjutspjällsventil. Instruktionen
Motordrivna Slaggrindar Monteringsinstruktion
Motordrivna Slaggrindar Monteringsinstruktion PERIMETER 2010-12 Monteringsinstruktion 2 Innehåll Förord... 2 Skyddsföreskrifter... 3 Planering och förberedelser... 4 Gjutning... 5-6 Tvärbalk... 5 Stolpfundament...
Träpanel HL-IR HL-IR-S; HL-IR-L. MONTERINGS- OCH BRUKSANVISNING svenska
Träpanel HL-IR HL-IR-S; HL-IR-L MONTERINGS- OCH BRUKSANVISNING svenska SV Version 08/12 HL-IR-S/L Monterings- och bruksanvisning S. 2/8 Innehållsförteckning 1 Allmänna säkerhetsanvisningar 3 2 Föreskriven
INSTRUKTIONSBOK SVEA SVEPERSKRUV 150mm "CARRY IN"
INSTRUKTIONSBOK SVEA SVEPERSKRUV 150mm "CARRY IN" Bruksanvisning i original Rätt till konstruktionsändringar förbehålles Sveaagri AB Vingåkersvägen 73, SE-641 39 Katrineholm TEL +46(0)150 48 77 00, FAX
O.Bodins Maskin AB. Bruksanvisning i Original Hydrauliskt gaffelspridning-och sidoförskjutningsaggregat
O.Bodins Maskin AB Bruksanvisning i Original Hydrauliskt gaffelspridning-och sidoförskjutningsaggregat Reservdelslista och skötselinstruktion gällande B-rundstångsmodell. 2 Innehåll: Kapitel Sida 1. Utförande
Tillägg till montage- och driftsinstruktionen
Drivsystemsteknik \ Drivsystemsautomation \ Systemintegration \ Service *22141464_0615* Tillägg till montage och driftsinstruktionen SEWEURODRIVE GmbH & Co KG P.O. Box 3023 76642 Bruchsal/Germany Phone
Del 2: Monteringsanvisning Modell 767
Innehållsförteckning Sida: Del 2: Monteringsanvisning Modell 767 1. Leveransens omfattning.......................... 3 2. Montering.................................. 5 2.1 Montering av överdelen..........................
Fatlyftanordningar FZ 900 P 360 FZ-S FZ 600 FGV FZ 500-V FZ 500-H FGH P 500
Fatlyftanordningar FZ 600 FZ 900 P 360 FZ-S FGV FZ 500-V FGH FZ 500-H P 500 DENIOS AG Dehmer Straße 58-66 D-32549 Bad Oeynhausen/Tyskland Tfn: +49 (0)5731 7 53 0 Fax. +49 (0)5731 7 53 197 E-post: info@denios.com
Instruktion och Reservdelslista för Ramén KulSektorventil Typ KSG
Ramén Trading AB UI-S-KSG Industriella Reglerventiler & Regulatorer 2006-05-10 Er Order: Märke: Raméns order: Ventiltyp: Instruktion och Reservdelslista för Ramén KulSektorventil Typ KSG ALLMÄN BESKRIVNING
Kondensatavledare BK 212.. BK 212-ASME S V. Bruksanvisning 810777-01. S v e n s k a
Kondensatavledare BK 212.. BK 212-ASME S V S v e n s k a Bruksanvisning 810777-01 Innehåll Sidan Viktiga anvisningar Ändamålsenlig användning... 3 Säkerhetsanvisning... 3 Fara... 3 Observera... 3 Direktiv
BALGRIP HG50/51/52/53
INSTRUKTION BALGRIP HG50/51/52/53 Reviderad 2011-06-13 VARNING! Under inga förhållanden får produktens ursprungliga utformning ändras utan tillstånd från tillverkaren. Använd alltid originaltillbehör.
BRUKSANVISNING Axialfläkt AX3000
BRUKSANVISNING Axialfläkt AX3000 Corroventa Avfuktning AB 2019.02 1 (8) Innehållsförteckning Bruksanvisning AX3000... 3 Avsedd användning... 3 Tillverkningsdirektiv... 3 Säkerhetsinformation... 4 Leveranskontroll...
DL 26 NDT. Manual /31
DL 26 NDT Manual 9000-608-32/31 2 9000-608-32/31 2008/12/10 Innehåll Viktig information 1. Allmänt...4 1.1 Direktiv...4 1.2 Allmänna anvisningar...4 1.3. Avfallshantera produkten...4 1.5 Ändamålsenlig
S:t Eriks AB. Övergripande instruktioner och säkerhetsanvisningar för: SPIKDON S:t Eriks AB
Övergripande instruktioner och säkerhetsanvisningar för: SPIKDON S:t Eriks AB Sida 2 (12) Tillverkningsår 2016 (Bruksanvisning i original) 1. INNEHÅLLSFÖRTECKNING Sidnummer 1. INNEHÅLLSFÖRTECKNING... 3
R Gate -system. R-Gate Systems AB. Bruksanvisning i original. Modeller Från RG2100 L/R till RG4600 L/R
R Gate -system Modeller Från RG2100 L/R till RG4600 L/R Bruksanvisning i original R-Gate Systems AB 1 Av säkerhetsskäl måste denna bruksanvisning med varningar läsas och noga efterlevas. Montering och
Instruktionsbok och Underhållsanvisning
Översättning av bruksanvisning i original Utgåva: 2013-02 Instruktionsbok och Underhållsanvisning Hydraulisk siloklo 18-220 OBS! Läs igenom instruktionsboken innan användning. TREJON AB Företagsvägen 9
Monteringsanvisning Audi A6 Limousine (4G) 2011
Service Monteringsanvisning Audi A Limousine (4G) 2011 Audi Original Tillbehör Lasthållare 4G5.071. Utgåva 01.2011 Kundtjänst. Teknisk information Service Innehållsförteckning 1 Allmänna instruktioner.............................................................................
Låsmuttrar. Muttrar med låsbricka eller låskrampa Låsmuttrar med inbyggd låsanordning Låsmuttrar med låsskruv...
Låsmuttrar Muttrar med låsbricka eller låskrampa... 1010 Låsmuttrar med inbyggd låsanordning... 1020 Låsmuttrar med låsskruv... 1022 Precisionslåsmuttrar med låstappar... 1024 Produkttabeller... 1012 Muttrar
Montageanvisning MULTI/JOINT 3000
Georg Fischer MULTI/JOINT 3000 Georg Fischer AB Box 113, S-125 23 Älvsjö Tel 0-506 77 500, Fax 0-792370 E: info.se.ps@georgfischer.com www.georgfischer.se MULTI/JOINT 3000 1 2 3 Multi/Fikser Poly/Fikser
Monterings- och bruksanvisning. Pallställ
Monterings- och bruksanvisning Pallställ MONTERING AV GAVLAR Åtdragningsmoment skruvförband Skruv M0 8.8 Max åtdragningsmoment 7 Nm Till skruvförbanden skall användas Lockingmuttrar M0 klass 8 Taptite
SE lagerhus. En ny generation av SKF lagerhus konstruerad för maximal tillförlitlighet och minimalt underhåll
SE lagerhus En ny generation av SKF lagerhus konstruerad för maximal tillförlitlighet och minimalt underhåll SKF lagerhus har satt normen för delade stålagerhus under åtskilliga decennier. Nu har SKF med
INNEHÅLL DENNA BRUKSANVISNING TYPSKYLT
BRUKSANVISNING INNEHÅLL DENNA BRUKSANVISNING SID 2 TYPSKYLT SID 2 VIKTIGT OM SÄKERHET SID 3 INSTALLATION SID 4 HANDHAVANDE SID 6 SERVICE SID 7 SKÖTSEL SID 7 FELSÖKNING SID 7 TEKNISKA DATA SID 8 DENNA BRUKSANVISNING
Instruktionsbok och Underhållsanvisning. Jordborr
Översättning av bruksanvisning i original Utgåva: 13-02 Instruktionsbok och Underhållsanvisning Jordborr 18-233 OBS! Läs igenom instruktionsboken innan användning. TREJON AB Företagsvägen 9 SE-911 35 VÄNNÄSBY
INNEHÅLL DENNA BRUKSANVISNING TYPSKYLT
BRUKSANVISNING INNEHÅLL DENNA BRUKSANVISNING SID 2 TYPSKYLT SID 2 VIKTIGT OM SÄKERHET SID 3 INSTALLATION SID 4 HANDHAVANDE SID 6 SERVICE SID 7 SKÖTSEL SID 7 FELSÖKNING SID 7 TEKNISKA DATA SID 8 DENNA BRUKSANVISNING
Gasolvärmare Modell 12011
12011SWE 09/03 JA 1 Gasolvärmare Modell 12011 Läs noggrant igenom monterings- och bruksanvisningen innan Du tar Din LANDMANN-kvalitetsgrill i bruk. Vid användning enligt föreskrifterna är funktionsstörningar
MONTERINGS- och INSTALLATIONSANVISNING
MONTERINGS- och INSTALLATIONSANVISNING Ariterm Prisma solfångare för utanpåliggande takmontering ARITERM PRISMA SOLFÅNGARE Innehållsförteckning Symbolförklaringar...3 Produktbeskrivning...4 Varningar...5
Automatic Systems. Mekanisk enhet vändkors Standardarm TR4XX FÄLTMANUAL. Intergate AB Kilegatan 1 452 97 Strömstad Tel: 0526-605 26 Fax: 0526-605 33
A5-B5 Automatic Systems Mekanisk enhet vändkors Standardarm TR4XX FÄLTMANUAL Intergate AB Kilegatan 1 452 97 Strömstad Tel: 0526-605 26 Fax: 0526-605 33 Intergate AB reserverar sig för produktförändringar
MONTERINGS- & BRUKSANVISNING VIRKESSTÄLL
MONTERINGS- & BRUKSANVISNING VIRKESSTÄLL INNEHÅLL Om ANVISNINGARNA Planering INNAN DU BÖRJAR MONTERA ATT BEAKTA MONTERINGSANVISNINGAR s. 2 s. s. 4 s. 5 S. 6-9 INNEHÅLLSFÖRTECKNING Om anvisningarna Läs
Innehållsförteckning. 1 Användaranvisningar. Symboler. Tillverkare: Kaltenbach & Voigt GmbH Bismarckring 39 D-88400 Biberach www.kavo.
Bruksanvisning MULTIflex coupling 453 N - REF 0.553.1610 MULTIflex coupling 454 N - REF 0.553.1620 Distribution: KaVo Dental GmbH Bismarckring 39 D-88400 Biberach Tel. +49 7351 56-0 Fax +49 7351 56-1488
Användarmanual. Datum:
Användarmanual Datum: 2011-03-01 Gratulerar till ditt köp av ShopVac Våt & Torrdammsugare! Din nya ShopVac kommer att hjälpa dig vid städning av material som Du normalt aldrig kan suga med din vanliga
Underhållsfri metalliskt tätande. Avstängningsventil. Gjutjärn PN 16 DN 15-300 Segjärn PN 16 DN 15-350 Segjärn PN 25 DN 15-150.
Typblad 7150.1/5-55 BOA R -H Underhållsfri metalliskt tätande avstängningsventil med bälgtätning med flänsar enligt ny europeisk norm 1092-2 typ 21 Gjutjärn PN 16 DN 15-300 Segjärn PN 16 DN 15-350 Segjärn
LogoBloc. 90-600kW. Datum 081006, rev 0
LogoBloc 90-600kW Datum 081006, rev 0 Innehållsförteckning INNEHÅLLSFÖRTECKNING... 2 ALLMÄN VIKTIG INFORMATION... 3 LEVERANSKONTROLL... 3 ANSVAR... 3 SKÖTSEL OCH UNDERHÅLL... 3 SÄKERHET... 3 REKLAMATION...
Parmab Drivelement AB. Den flexibla kopplingen
Dentex Den flexibla kopplingen Parmab Drivelement AB www.parmab-drivelement.se tel: 08-520 175 45 Box 144 info@parmab-drivelement.se fax: 08-520 188 12 149 22 Nynäshamn DENTEX den flexibla kopplingen DENTEX
SAND/SALT SPRIDARE. Manual
SAND/SALT SPRIDARE Manual Tillverkare: IRON BALTIC OÜ Põldmäe tee 1, Vatsla 76915 Estland 2 1. Introduktion... 2 2. Avsedda ändamål och arbetssätt... 2 3. Säkerhetsinstruktioner... 2 4.Användande... 3