SVENSKA. Instruktion. Läs noga igenom dessa instruktioner före användning! SVENSKA ASO FOTLEDSORTOS
|
|
- Bengt Max Hellström
- för 6 år sedan
- Visningar:
Transkript
1 ASO
2
3 SVENSKA Användningsområden/Indikationer Akut eller långvarig fotledsinstabilitet och preventivt vid idrottsutövning. Kontraindikationer Inga kända. Justering Ändringar av denna produkt får enbart göras av sjukvårdskunnig personal. Varning Se till att bandaget inte spänns åt för hårt. Om någon form av irritation eller hudproblem uppstår, tag genast av bandaget. Kontrollera huden för tryckmärken dagligen. ASO FOTLEDSORTOS Läs noga igenom dessa instruktioner före användning! Materialspecifikation Nylon, polypropylen, elastan, mässing polyester och polyeten. Innehåller inte latex. Tvättinstruktion Förslut alla kardborrband före tvätt. Tvättas med ett milt tvättmedel utan blekmedel. Produkten skall lufttorkas. Vid frågor Om problem uppstår, tag av bandaget och kontakta utprovaren och inköpsstället. SVENSKA Instruktion 1. Placera foten i fotdelen på ASO Fotledsstöd. Plösen skall ligga slätt mellan fot ryggen och snörningen. Trä banden igenom de återstående öglorna och spänn. 2. För det stabiliserande bandet som fäster på på insidan (mediala bandet) framåt tvärsöver fotryggen. 3. För det stabiliserande bandet ner under hälen och fäst ändan av bandet mot sidan av fotdelen. Repetera steg 2 och 3 för det stabiliserande bandet som fäster på utsidan (laterala bandet). 4. För att få optimal effekt och ytterligare stöd, spänn de två stabiliserande banden. Sitt ner och håll foten plant mot golvet. Använd fingeröglorna på ändarna av banden för att frigöra banden från karborrbandet på fotdelens sidor. Dra båda banden uppåt och fäst dem sedan tillbaka mot kardborrbandet på fotdelen. 5. Drag den elastiska manschett-förslutningen över snörningen och fäst kardborrbanden. För bästa support skall manchett-förslutningen sträckas från båda sidor så ASO logotypen är centrerad framåt efter förslutningen.
4 DANSK DANSK Indikationer Akut og langvarig fodledsinstabilitet og forebyggende ved idrætsudøvelse. Kontraindikationer Ingen kendte. Justering Ændringer i dette produkt må udelukkende udføres af sygeplejefagligt personale. Advarsel Sørg for at bandagen ikke strammes for hårdt. Hvis nogen former for irritation eller hudproblemer opstår, skal bandagen straks tages af.kontroller dagligt huden for trykmærker. ASO FODLEDSORTOSE Læs disse instruktioner nøje inden anvendelse! Materialespecifikation Nylon, polypropylene, elastan, messing, polyester og polyeten. Indeholder ikke latex. Vaskeinstruktion Luk alle velcrobånd og tag den udtagelige skinne ud inden vask. Maskinvask på 40 i et mildt vaskemiddel uden blegemidler. Liggetørring. Ved spørgsmål Hvis der opstår poblemer med anvendelse af bandagen skal du kontakte din bandagist eller forhandler. Instruktion 1. Placer foden i foddelen på ASO Fodledsortose. Pløsen skal ligge glat mellem fodryggen og snøringen. Træk båndet gennem øjerne og bind. 2. Før det stabiliserende bånd på indersiden (mediale bånd) tværs fremover foden. 3. For det stabiliserende bånd ned under hælen og fastgør båndet på siden af foddelen. Gentag trin 2 og 3 for det stabiliserende bånd på ydersiden (laterale bånd). 4. For at opnå optimal effekt og yderligere støtte, stram de to stabiliserende bånd. Sid ned med foden i gulvet. Anvend fingerløkkerne i enden af båndene for at frigøre båndene fra velcroen. Træk begge bånd op og sæt dem derefter fast mod velcroen på foddelen igen. 5. Træk den elastiske manchet-lukning over snøringen og luk velcrobåndene. For at opnå bedst mulig støtte skal manchet-lukningen strækkes ens fra begge sider så ASO-logoet sidder midt for efter lukningen.
5 SUOMI Käyttöalueet/indikaatiot Akuutit ja pitkäkestoiset jalan instabiliteetit ja urheilussa ennaltaehkäisevästi. Kontraindikaatiot Ei ole. Säätäminen Vain ammattitaitoinen henkilö saa tehdä muutoksia tuotteeseen. Varoitus Älä kiristä tukea liikaa. Jos ihossa ilmenee ärsytystä tai muita oireita, riisu tuki heti. Tarkista ihon kunto päivittäin. ASO NILKKATUKI Lue nämä ohjeet huolellisesti läpi ennen käyttöä! Materiaali Nylon, polypropyleeni, elastaani, polyesteri, messinki ja polyeteeni. Ei sisällä lateksia. Pesuohjeet Sulje kaikki tarranauhat ennen pesua. Pese miedolla pesuaineella, jossa ei ole valkaisuainetta. Anna ilmakuivua. Kysyttävää Jos käytössä ilmenee ongelmia, ota yhteyttä sovittajaan tai ostopaikkaan. SUOMI Pukemisohjeet 1. Pujota jalka ASO-nilkkatukeen. Iltin tulee olla sileästi jalkapöydän ja nyörityksen välissä. Pujota nauhat silmukoiden läpi ja kiristä. 2. Vedä stabiloiva, sisäpuolelle kiinnittyvä (mediaalinen) nauha jalan yli. 3. Vedä nauha kantapään ali ja kiinnitä sivulle. Toista osiot 2 ja 3 ulkopuolelle (lateraalipuolelle) kiinnittyvän nauhan kanssa. 4. Kiristä kaksi stabiloivaa nauhaa maksimaalisen vaikutuksen ja tuen aikaansaamiseksi. Istuudu ja pidä jalkapohja lattiaa vasten. Käytä nauhojen päissä olevia lenkkejä apuna irrottaessasi niitä tarranauhoista. Vedä kumpaakin nauhaa ylös päin ja kiinnitä sitten takaisin tarranauhaan. 5. Vedä joustava mansettikiinnitys nauhoituksen päälle ja kiinnitä tarranauha. Parhaan tuen saavutat, kun ASO-logo on edessä keskellä kiinnityksen jälkeen.
6 NORSK NORSK Bruksområder/Indikasjoner Akutt- og langvarig instabilitet i ankelen og preventivt ved utøving av idrett. Kontraindikasjoner Ingen kjente. Justering Endringer på dette produktet må kun utføres av helsefaglig, kyndig personale. Advarsel Pass på at ortosen ikke strammes til for hardt. Ta straks av ortosen om det oppstår noen form for irritasjon eller hudproblemer. Kontroller huden for trykkmerker daglig. ASO ANKELORTOSE Les nøye igjennom disse instruksjonene før bruk! Materialspesifikasjon Nylon, polypropylen, elastan, messing, polyester og polyeten. Inneholder ikke lateks. Vaskeinstruksjon Lukk alle borrelåsene før vask. Vaskes for hånd eller maskinvaskes på maks. 40ºC i mild såpe uten blekemiddel. Lufttørkes. Ved spørsmål Ta kontakt med utprøveren din eller innkjøpsstedet om det oppstår problemer. Instruksjon 1. Plasser foten i fotdelen på ASO ankelstøtte. Pløsen skal ligge uten skrukker mellom vristen og snøringen. Træ båndene igjennom de gjenstående hektene, og snør igjen. 2. Det stabiliserende båndet som er festet på innsiden (medialt bånd) føres tvers over og fremover over foten. 3. Før det stabiliserende båndet ned under hælen og fest enden av båndet mot siden av fotdelen. Repeter trinn 2 og 3 for det stabiliserende båndet som er festet på yttersiden (lateralt bånd). 4. For å oppnå optimal effekt og ytterligere støtte kan de to stabiliserende båndene strammes. Sitt ned og hold foten plant mot gulvet. Bruk gjerne fingerløkkene på enden av båndene for å frigjøre båndene fra borrelåsen og fotdelens sider. Dra båndene oppover og fest de så tilbake til borrelåsen på fotdelen. 5. Dra den elastiske lukkingen på mansjetten over snøringen og fest borrelåsene. For best mulig støtte skal lukkingen av mansjetten strekkes fra begge sider slik at ASO logoen blir sentrert midt foran.
7
8 Size CM X-Small 25-27,5 cm Small 27,5-30 cm Medium 30-32,5 cm Large 32,5-35 cm X-Large 35-37,5 cm XX-Large 37,5-40 rev 5/07 Medical Specialties, Inc K Lebanon Rd. Charlotte, NC p: f: p: f: European Authorized Rep. Basko Healthcare Pieter Lieftinckweg 16 NL / 1503 HX, Zaadam Scandinavian Distributor: Camp Scandinavia AB. Karbingatan 38 SE Helsingborg. Sweden Phone Issue approved: Jan 2011 Printed: June Tel Fax SVERIGE mail.sweden@camp.se DANMARK mail.denmark@camp.dk FINLAND mail.finland@camp.fi NORGE mail.norway@camp.no
Gripperhingedknee.indd :35:52
28128 Gripperhingedknee.indd 1 2011-08-11 10:35:52 Läs noga igenom dessa instruktioner före användning! SVENSKA SVENSKA Användningsområden/Indikationer Lindrig knäledsinstabilitet Kontraindikationer Inga
WristLacer
WristLacer 28570 28571 SVENSKA 28570, 28571 WRIST LACER Läs noga igenom dessa instruktioner före användning! Användningsområden/ Indikationer Posttraumatiskt, postoperativt, reumatologiska sjukdomar och
SVENSKA. Instruktion. Läs noga igenom dessa instruktioner före användning! SVENSKA RYNO LACER
RynoLacer 28576 SVENSKA Användningsområden/Indikationer Posttraumatiskt, postoperativt, reumatologiska sjukdomar och spasticitet. Kontraindikationer Inga kända. Justering Ändringar av denna produkt får
SVENSKA. Instruktion. Läs noga igenom dessa instruktioner före användning! SVENSKA RYNO LACER
RynoLacer 28576 SVENSKA Användningsområden/Indikationer Posttraumatiskt, postoperativt, reumatologiska sjukdomar och spasticitet. Kontraindikationer Inga kända. Justering Ändringar av denna produkt får
SVENSKA. Instruktion SVENSKA PATELLA CAMP Läs noga igenom dessa instruktioner före användning!
PATELLA CAMP SVENSKA Läs noga igenom dessa instruktioner före användning! Användningsområden/Indikationer Denna produkt av avsedd att ge stabilitet för knäskålen (patella). Ortosen skall användas för
SVENSKA. Instruktion SVENSKA BROMSA Läs noga igenom dessa instruktioner före användning!
SVENSKA BROMSA Läs noga igenom dessa instruktioner före användning! SVENSKA Användningsområden/ Indikationer Denna produkt är avsedd att användas vid prevention eller behandling av laterala epikondyliter
50A4 SE Rhizo Forsa Plus tumortos DK Rhizo Forsa Plus tommelortose FI Rhizo Forsa Plus peukalotuki. Printed in Germany 647G161 16 10.
50A4 SE Rhizo Forsa Plus tumortos DK Rhizo Forsa Plus tommelortose FI Rhizo Forsa Plus peukalotuki Printed in Germany 647G161 16 10.03/1 OBIntern 1 2 3 4 Svenska 1 Användningsområde Rhizo Forsa Plus tumortos
23549 Low, Blue Low, Grey
23549 Low, Blue 23554 Low, Grey Läs noga igenom dessa instruktioner före användning! SVENSKA SVENSKA Användningsområden/Indikationer Navy-X är avsedd att användas vid lättare ryggbesvär så som ryggsmärta
INNEBANDYMÅL INNEBANDYMÅL SALIBANDYMAALI INDENDØRS BANDYMÅL
SALIBANDYMAALI INDENDØRS BANDYMÅL Biltema, Garnisonsgatan 26, 2nd FL, SE-254 66 Helsingborg. www.biltema.com 2017-11-13 Biltema Nordic Services AB SE FI SALIBANDYMAALI MONTERINGSANVISNING Läs denna bruksanvisning
35300 Selection children thumb
35300 Selection CHILDREN THUMB SVENSKA Användningsområden Är avsedd att positionera tummen i en funktionell ställning, för att underlätta greppfunktionen. Indikationer Brakialplexus neuropatier (BPBP),
SVENSK NORSK DANSK. www.camp.se. a ToeOFF Family product. Avsedd för en persons användning
SVENSK NORSK DANSK a ToeOFF Family product Patent no.: ToeOFF, ToeOFF Short, ToeOFF Fantasy, ToeOFF NFR, BlueRocker, BlueRocker NFR, KiddieGAIT, KiddieGAIT NFR: AU736950, BE1005297, BE1114626, DK1005297,
Monteringsanvisning Sikkerhetsnett PRO Säkerhetsnett PRO. 4,3m. Art. 626 105 3,6m. Art. 626 115
Monteringsanvisning Sikkerhetsnett PRO Säkerhetsnett PRO 4,3m. Art. 626 105 3,6m. Art. 626 115 MONTERINGSDELER MONTERINGSDELAR Del nr. Beskrivelse Antall Antall til 4,3m. til 3,6m. A Stolpe, øvre del 6
BORDSSTATIV BORDSTATIV PÖYTÄTELINE
BORDSSTATIV BORDSTATIV PÖYTÄTELINE 1 BORDSSTATIV MONTERINGSANVISNING Steg 1. Välj ut en plats för montering av fästplattan. Se till att det finns tillräckligt med plats bakom skottet eller väggen för både
Art Inställning av kodlåset. Kodlåset är fabriksinställt på 000, men du kan byta till en egen kod genom att följa instruktionerna nedan.
Inställning av kodlåset Plugg Plugg Kodlåset är fabriksinställt på 000, men du kan byta till en egen kod genom att följa instruktionerna nedan. 1. Tryck på öppningsknappen. 2. Vik upp kodlåset. 3. Lokalisera
HN mange års pålidelig og problemfri brug. Før Stramning brug af møtrikker / bolte / hjul.
INTRODUKTION Diverse Tak Hvis fordi dette du produkt valgte vil at købe blive givet denne væk pedaltræner. eller solgt, Produktet er det vigtigt er lavet at tjekke af de alle bedste tilgængelige produktdele
Soft Step. NO: Øvelser
Soft Step NO: Øvelser Her får du en komplett trening av styrke, stabilitet, utholdenhet, bevegelighet, koordinasjon, kroppskontroll og en flott kroppsholdning! 1 Magemuskulatur, stabilitet i bekken og
Elektronisk personvægt. Manual
Elektronisk personvægt Manual Batteri Batteri typen i vægten afhænger af produktets struktur. Find batteri typen af din vægt ifølge efterfølgende Type 1. 1x3V litium batteri (CR2032). Fjern isolations
IM W INSTALLATION MANUAL ASENNUSOPAS INSTALLATIONSANVISNINGAR INSTALLATIONSVEJLEDNING NSTALLASJONSMANUAL
IM 2611-90 W EN FI SV DK NO INSTALLATION MANUAL ASENNUSOPAS INSTALLATIONSANVISNINGAR INSTALLATIONSVEJLEDNING NSTALLASJONSMANUAL Please Read the Manual Carefully Before Installation EN Do not trap or bend
SELKÄTUKISIDE RYGGBANDAGE
SELKÄTUKISIDE RYGGBANDAGE pro comfort PR-1273 Käyttöohje Tämä tuote vastaa terveydenhuollon laitteista annetun direktiivin 93/42/ETY vaatimuksia. 2 Käyttöohje Toimituksen sisältö 4 Tekniset tiedot 4 Käytetyt
ARHOLMA. 4x 1x MONTERINGSANVISNING. SE Enkeldörr med sidoparti i glas. NO Enkel dør med sideparti i glass 200945_1
ARHOLMA Enkeldörr med sidoparti i glas Enkel dør med sideparti i glass MONTERINGSANVISNING 200945_1 2x 6x 5x 3x 4x Dahl Sverige AB Box 67, 177 22 Järfälla Teknisk support: 020-583 000 Läs och gå igenom
90 / 108 Widescreen Pull Down projector screen APSM9015 APSM10815
90 / 108 Widescreen Pull Down projector screen APSM9015 APSM10815 WARNING! READ THE FOLLOWING BEFORE STARTING INSTALLATION Assembly is required. Installation must be carried out by qualified personnel
Arm- och axelortoser. www.camp.se
www.camp.se Armbågs/hälskydd Heelbo Elastisk strumpa med tryckavlastande uttagbar gelplatta som skyddar huden på armbågen och förebygger trycksår. Art. nr. Färg Storlek Mått Förp. 53600 Gul Small 15-20
PARTYTÄLT PVC 4X4 4X6 4X8 4X10
PARTYTÄLT PVC 4X4 4X6 4X8 4X10 Artikel- nummer Beskrivning Antal Antal Antal Antal Model 4x4m 4x6m 4x8m 4x10m 1 2 3 Galvaniserade rör Diameter: 38mm Längd: 2160mm Galvaniserade rör Diameter: 38mm Längd:
PARTYTÄLT PE 5x8 5x10 5x12
PARTYTÄLT PE 5x8 5x10 5x12 Artikelnummer 1 2 3 Beskrivelse Antal Antal Antal Model 5x8m 5x10m 5x12m Galvaniserede rör Diameter: 38 mm 10 12 14 Längd: 550 mm Galvaniserade rör Diameter: 38 mm 22 27 32 Längd:
46026 VISSION NEO THUMB LONG
46026 VISSION NEO THUMB LONG SVENSKA SVENSKA Användningsområden/Indikationer Produkterna är avsedda att användas för stöd av CMC och MCP lederna, CMC I artros, reumatoid artrit, efter mindre trauma, vid
Bord Marstrand Bord Marstrand
Bruksanvisning / Bruksanvisning Bord Marstrand Bord Marstrand SE NO Item. No. 6010-1156 SE Tack för att du valt att köpa en produkt från Rusta! Läs igenom hela bruksanvisningen innan montering och användning!
STIL EN 14516:2006+A1:2010 (2014) im_stil v1904b
STIL 14516:2006+A1:2010 (2014) 2 TABLE OF CONTTS INNEHÅLLSFÖRTECKNING INNHOLDSFORTEGNELSE INDHOLDFORTEGNELSE SISÄLLYSLUETTELO Maintenance/skötsel/vedlikehold/vedligeholdelse/hoito 3 Connection/anslutning/forbindelse/yhteys
Hjälp för Hjälp för Fot & Fotled Fot & Fotled Living Proof m mediro oya al.se
Hjälp för Fot & Fotled Living Proof mediroyal.se FOTLEDEN ÄR EN AV DE MEST SKADEUTSATTA LEDERNA I KROPPEN. Även en lättare stukning kan ge allvarliga konsekvenser och leda till instabilitet. Ett korrekt
PARTYTÄLT PVC 5x8 5x10 5x12
PARTYTÄLT PVC 5x8 5x10 5x12 Artikel- nummer Beskrivning Antal Antal Antal Model 5x8m 5x10m 5x12m 1 2 3 Galvaniserade rör Diameter: 38mm Längd: 550mm Galvaniserade rör Diameter: 38mm Längd: 1940mm Galvaniserade
46028 VISSION THUMB ORTHOSIS
46028 VISSION THUMB ORTHOSIS SVENSKA SVENSKA Användningsområden/Indikationer Denna produkt är avsedd att användas vid instabilitet i tummens leder (CMC -eller MCP-leden), inflammationer, förslitningsskador,
SPIRALSKÄRARE OCH CITRUSPRESS SPIRALKUTTER OG SITRUSPRESSE KIERRELEIKKURI JA SITRUSPURISTIN SPIRALSKÆRER OG CITRUSPRESSER
SPIRALSKÄRARE OCH CITRUSPRESS -i- SPIRALKUTTER OG SITRUSPRESSE -i- KIERRELEIKKURI JA SITRUSPURISTIN -in- SPIRALSKÆRER OG CITRUSPRESSER -i- Biltema, Garnisonsgatan, nd FL, SE- Helsingborg. www.biltema.com
LOGI EN 14516:2006+A1:2010 (2014) im_logi v1903
LOGI 14516:2006+A1:2010 (2014) 2 TABLE OF CONTTS INNEHÅLLSFÖRTECKNING INNHOLDSFORTEGNELSE INDHOLDFORTEGNELSE SISÄLLYSLUETTELO Maintenance/skötsel/vedlikehold/vedligeholdelse/hoito Connection/anslutning/forbindelse/yhteys
Anvisning till bakruta V ANV125 SV
Anvisning till bakruta SV Då det gjorts förändringar i utförandet på denna ruta gällande välvningen måste denna anvisning läsas före montering! 1. Fäst rengjord gummilist på den nya rutan. Om listen är
RUM EN 14516:2006+A1:2010 (2014) im_rum v1904b
RUM EN 14516:2006+A1:2010 (2014) 2 EN SV NO DK FI TABLE OF CONTENTS INNEHÅLLSFÖRTECKNING INNHOLDSFORTEGNELSE INDHOLDFORTEGNELSE SISÄLLYSLUETTELO Maintenance/skötsel/vedlikehold/vedligeholdelse/hoito 3
Bruksanvisning / Bruksanvisning. Bord Nice. Bord Nice. Item. No
Bruksanvisning / Bruksanvisning Bord Nice Bord Nice SE NO Item. No. 6010-1159 SE Tack för att du valt att köpa en produkt från Rusta! Läs igenom hela bruksanvisningen innan montering och användning! Bord
46021 Vission Multi Fingersplint
46021 Vission Multi Fingersplint SVENSK 46021 MULTI FINGERSKENA Läs noga igenom dessa instruktioner före användning! Avsedd användning/indikationer För immobilisering av fingrar efter skada eller operation
Insidesnät Adrenalin 244/300 cm
Bruksanvisning / Bruksanvisning Insidesnät Adrenalin 244/300 cm Innsidenett Adrenalin 244/300 cm Vi rekommenderar att alltid använda säkerhetsnät och kantskydd till Rustas studsmattor. Vi anbefaler at
SELECTION BACK LOW 35400
SELECTION BACK LOW 35400 SVENSKA 35400 SELECTION RYGG LÅG Läs noga igenom dessa instruktioner före användning! SVENSKA Användningsområden Selection Rygg Låg är avsedd att användas vid lätt ryggsmärta och
SANDHAMN. 1x 2x. 1x 1x MONTERINGSANVISNING. SE 3-delat duschhörn i glas. NO 3-delt dusjhjørne i glass _1
SANDHAMN 3-delat duschhörn i glas 3-delt dusjhjørne i glass MONTERINGSANVISNING 200945_1 2x 1x 8x 1x 1x 6x 6x 2x 1x 2x 2x 1x 1x Dahl Sverige AB Box 67, 177 22 Järfälla Teknisk support: 020-583 000 Läs
PARTYTÄLT PVC 6X8, 6X10, 6X12
PARTYTÄLT PVC 6X8, 6X10, 6X12 Artikel Beskrivning Antal Antal Antal Storlek 6x8m 6x10m 6x12m 1 2 3 4 5 Galvaniserade rör Diameter: 38mm Längd: 1470mm Galvaniserade rör Diameter: 38mm Längd: 1940mm Galvaniserade
SE Monteringsanvisning Enkelkrok. NO Monteringvejledning Enkel krok. DK Monteringvejledning Enkel krog FI
SE Monteringsanvisning Enkelkrok ART. NO: 15000, NO Monteringvejledning Enkel krok 15001, 15002, DK Monteringvejledning Enkel krog Asennusohje Yksittäiskoukut EN Installation instruction Single hook 15003
Ash filter Föravskiljare Askeutskiller
170208 manual 05-04-06 14:35 Side 1 Ash filter Föravskiljare Askeutskiller Instruction manual Bruksanvisning Bruksanvisning AF18A Varenr. 170208 170208 manual 05-04-06 14:35 Side 2 Askeutskiller AF18A
SE_IDV_ODEN_KNIVES_UVN_0915.indd :59:16
SE_IDV_ODEN_KNIVES_UVN_0915.indd 1 2015-09-02 10:59:16 SVENSKA Skötselråd Oden knivar är tillverkade av rostfritt stål med molybden och vanadium. Detta material ger en mycket slitstark kniv med hög skärpa.
Arm- och axelortoser.
www.camp.se Armbågs/hälskydd Heelbo Elastisk strumpa med tryckavlastande uttagbar gelplatta som skyddar huden på armbågen och förebygger trycksår. Art. nr. Storlek Mått Färg Förp. 53600 Small 15-20 cm
Arm- och axelortoser.
www.camp.se Armbågs/hälskydd Heelbo Elastisk strumpa med tryckavlastande uttagbar gelplatta som skyddar huden på armbågen och förebygger trycksår. Art. nr. Färg Storlek Mått Förp. 53600 Gul Small 15-20
BlueROCKER. Ni önskade. Vi lyssnade! Since 1997 The World Leader In Carbon Composite AFO Solutions. ToeOFF 2.
BlueROCKER Ni önskade Vi lyssnade! ToeOFF 2.0 Addition Beige ToeOFF 2.0 Addition Black Since 1997 The World Leader In Carbon Composite AFO Solutions www.camp.se ToeOFF Family Introduktion ToeOFF ToeOFF-familjen
Hjälp för Fot & fotled
Hjälp för Fot & fotled 1 Hjälp för Fot & fotled mediroyal.se facebook.com/mediroyalnordic mediroyal.se 2 Hjälp för Fot & fotled FOTLEDEN ÄR EN AV DE MEST SKADEUTSATTA LEDERNA I KROPPEN. Även en lättare
PARTYTÄLT 6X12m PVC special
PARTYTÄLT 6X12m PVC special Artikelnummer Beskrivning Antal 1 Galvaniserade rör Diameter: 50mm 28 Längd: 1470mm 2 Galvaniserade rör Diameter: 38mm 44 Längd: 1940mm 3 Galvaniserade rör Diameter:38mm 4 Längd:
TASS. Information contained within this document was considered accurate at the time of publication, but may be subject to revision.
TASS 2 TABLE OF CONTTS INNEHÅLLSFÖRTECKNING INNHOLDSFORTEGNELSE INDHOLDFORTEGNELSE SISÄLLYSLUETTELO Maintenance/skötsel/vedlikehold/vedligeholdelse/hoito 3 Connection/anslutning/forbindelse/yhteys 5 Tools/verktyg/verktøy/værktøjer/työkalut
4x MA17073BDG. 4x MA17074BDG. 2x M03772WH. 13x MA03772BDG. 4x AM16653BDG. 4x AM16653BLG. 2x AS-DPH x AS-DPH x MA09838BDG.
x MA74397MM 4x AM7533WH x M3WH 0x MA073BDG 0x MA0338BDG 6x MA77BDG 4x MA7787BDG 8x M7003W 3x AM76058BDG x AM9530BDG 8x MA0448BDG 8x M7506W x MA6679BDG 8x MA0998BLG x MA07590MM x AS-DPH80-06 x MA050BLG
Knäortoser. www.camp.se
www.camp.se Patellavator Patellavator knäortos ger genom kompression mot patellasenan lindring av smärta i knäet vid patella tendinitis. Ortosen är tillverkad av ett CoolFlex material som andas för optimal
CARE. Letvægtsrollator i aluminium, model Napoli Brugsanvisning. Lättviktsrollator i aluminium, modell Napoli Bruksanvisning
CARE DK SE Letvægtsrollator i aluminium, model Napoli Brugsanvisning Lättviktsrollator i aluminium, modell Napoli Bruksanvisning DK Specifikationer Mål: 690 650 (845-960) mm Sædebredde: 450 mm Sædehøjde:
ODEN knives. Type 8401, 8403, 8404, 8406, 8409, 8411, 8412, SE_MB_8401_8403_8404_8406_8409_8411_8412_8416_0609.
ODEN knives Type 8401, 8403, 8404, 8406, 8409, 8411, 8412, 8416 SE_MB_8401_8403_8404_8406_8409_8411_8412_8416_0609.indd 2009-06-121 09:34:30 DANSK Vedligeholdelse ODEN knivene er fremstillet af rustfrit
Knäortoser. www.camp.se
www.camp.se Patellavator Patellavator knäortos ger genom kompression mot patellasenan lindring av smärta i knäet vid patella tendinitis. Ortosen är tillverkad av ett CoolFlex material som andas för optimal
Easy-glide full motion dual monitor and laptop mount
Easy-glide full motion dual monitor and laptop mount AMD15 Instruction Manual Easy-glide full motion dual monitor and laptop mount Instruksjonsmanual Dobbel skjerm- og bærbarstativ med full, flytende bevegelse
Arm- och axelortoser.
www.camp.se Armbågs/hälskydd Heelbo Elastisk strumpa med tryckavlastande uttagbar gelplatta som skyddar huden på armbågen och förebygger trycksår. Art. nr. Färg Storlek Mått Förp. 53600 Gul Small 15-20
variera/vælger du et alternativt garn, så tænk på at Strumpstickor/Pinde: 5 och/og 6 mm
985010000048 ECOLOGICO Basmönster tröja och kofta barn, dam, herr/sweater og trøje til børn, dame, herre Vid garnbyte: tänk på att garnåtgång och stickor kan Rundstickor/Rundpind: 5 och 6 mm, 40, 60, 80
Bruksanvisning. Växthus. Drivhus. Item. No. 62301040
ruksanvisning Växthus Drivhus SE NO Item. No. 62301040 SE Tack för att du valt att köpa en produkt från Rusta! Läs igenom hela bruksanvisningen innan montering och användning! Växthus Läs bruksanvisningen
Easy glide full motion monitor mount
Easy glide full motion monitor mount AMS15 Instruction Manual Easy glide full motion monitor mount Instruksjonsmanual Skjermfeste med full, flytende bevegelse Instruktionsbok Lättglidande skärmmontering
LED ECE R65. Original manual. Art
LED-Blixtljus LED-Blitslys LED-Vilkkuva valo LED-Blinklys LED ECE R65 Tillverkat för Biltema Sweden AB, Garnisonsgatan 26, 254 66 Helsingborg. Tel: +46-42 600 45 00. Importør: Biltema Norge AS, Postboks
LOUNGESET LOUNGESETT SEURUSTELURYHMÄ LOUNGESÆT
LOUNGESET LOUNGESETT SEURUSTELURYHMÄ LOUNGESÆT Biltema, Garnisonsgatan 26, 2nd FL, SE-254 66 Helsingborg. www.biltema.com 2018-11-21 Biltema Nordic Services AB Monteringsanvisning Monteringsanvisning Asennusohje
Manual - DK Model: VHW01B15W
Manual - DK Model: VHW01B15W Læs denne vejledning grundig inden du tager dit nye produkt i brug og gem den til senere brug. Vigtige sikkerheds foranstaltninger: Læs denne vejledning grundig inden du tager
VISIRFÄSTE DELAR. 3. Lossa och ta bort skruven i mitten av centreringshylsan.
SE VISIRFÄSTE DELAR 3. Lossa och ta bort skruven i mitten av centreringshylsan. 6 2 3 4 5 1. Skruv, 4 st. 2. Monteringsplatta, 2 st. 3. Centreringshylsa, 2 st. 4. Fjäder, 2 st. 5. Kula, 8 st. 6. Ratt,
Användarhandbok. Glid din väg till en fastare, mer tonad kropp! 2009 KDT Fitness SE
TM Användarhandbok Glid din väg till en fastare, mer tonad kropp! 009 KDT Fitness SE SE 5 6 Välkommen! Gratulerar till ditt köp av en Thigh Glider! Gör dig redo att känna dig starkare, se yngre ut och
Positionsstol Österlen
Bruksanvisning / Bruksanvisning Positionsstol Österlen Posisjonsstol Østerlen SE NO Item. No. 6020-1173, 6020-1174 SE Tack för att du valt att köpa en produkt från Rusta! Läs igenom hela bruksanvisningen
KJÆRE GARNKUNDE. Med vennlig hilsen VIKING GARN
KJÆRE GARNKUNDE Takk for at du valgte VIKING GARN og oppskrift til ditt nye håndarbeid. Denne siden inneholder viktig informasjon og veiledning, som vil hjelpe deg til å få et best mulig resultat og et
FUNKTIONELLA KNÄORTOSER
FUNKTIONELLA KNÄORTOSER Att tillhandahålla ett komplett sortiment av ortoser är en del av Camp s strategi. Ortoser som håller hög kvalitet både avseende material och funktion är en ledstjärna som vi nu
PARTYTÄLT PVC 3x3 3x4,5 3x6 3x9
PARTYTÄLT PVC 3x3 3x4,5 3x6 3x9 Artikel- nummer Beskrivning Antal Antal Antal Antal Model 3x3m 3x4.5m 3x6m 3x9m 1 2 3 Galvaniserade rör Diameter 38mm Längd 1590mm Galvaniserade rör Diameter 38mm Galvaniserade
Instruktioner SYMBOLER: FARVER: ANTAL: MØNSTRE: SET ET HURTIGT CHECK Er det et SET? SET. SET PRISBELØNNET! LET START SET SPILLET SET SET SET
Instruktioner Formålet med spillet er at identificere et SET på 3 kort, ud fra 12 kort placeret på bordet med billedsiden op. Hvert kort har fire egenskaber, hvilke kan variere som følgende: (A) SYMBOLER:
Murgrill Monteringsanvisning
Modell: 11720 Utgave: 14/01-09ab Murgrill Monteringsanvisning Les nøye igjennom monterings- og bruksanvisningen før Du tar Din LANDMANN- kvalitetsgrill i bruk. Ved bruk i henhold til forskriftene er funksjonsforstyrrelser
MONTERING OG BRUKERVEILEDNING Vaffeljern for gassbluss Waffle Maker/ Vohvelirauta
MONTERING OG BRUKERVEILEDNING Vaffeljern for gassbluss 400035 Waffle Maker/ Vohvelirauta NO SV DA FI EN Bruksanvisning Bruksanvisning Betjeningsvejledning Käyttöohje Instruction Manual Vaffeljern Model
Bruksanvisning Badrumsvåg Modell: PG220
Bruksanvisning Badrumsvåg Modell: PG220 INNAN DU ANVÄNDER VÅGEN 1. Ta bort allt emballage. 2. Öppna batterifacket och lägg i 1 st CR2032-batteri i batterifacket. Stäng batterifacket. 3. Ställ vågen på
STEP-ON 200 DH (Dual Hinge)
STEP-ON 200 DH (Dual Hinge) 2 STEP-ON 200 STEP-ON 200 DH (Dual Hinge) är en dynamisk vrist-fot-ortos (Ankle-Foot-Orthos, AFO) med skoinlägg tillverkat av termoplastiskt material, med en fotfjädermekanism
Dovado Wifi Router. Quick Start Guide. The Mobile Choice for your Broadband Internet
Dovado Wifi Router Quick Start Guide The Mobile Choice for your Broadband Internet Quick Start Guide Konfigurera din router i 5 enkla steg Med en Dovado router har du tillgång till Internet via 3Mobilt
Pilates bands. Training tips/träningstips/treningstips. Eng Sv No
Pilates bands Training tips/träningstips/treningstips YOGA/PILATES Eng Sv No Eng: Shoulder lift sideways Trains shoulder muscles. Grasp the ends of the Pilates band and place the feet in the middle of
Hjälp för Nacke & Axel. Cervical et Clavicle
Hjälp för Nacke & Axel Cervical et Clavicle DeRoyal kan, genom ett brett och komplett sortiment, tillgodose varje patients unika behov av ortoser oavsett om denne är gammal eller ung. ed denna broschyr
Parasol base stand granite Parasollfot granit / Parasollfot granitt / Sonnenschirmfuß Granit / Aurinkovarjon jalka, graniittia
Manual/Bruksanvisning/Gebrauchsanweisung/Käyttöohje Parasol base stand granite Parasollfot granit / Parasollfot granitt / Sonnenschirmfuß Granit / Aurinkovarjon jalka, graniittia 30 KG ENG SE NO DE FI
Bruksanvisning. Växthus M. Drivhus M. Item. No. 62301041
ruksanvisning Växthus M rivhus M SE NO Item. No. 60101 SE Tack för att du valt att köpa en produkt från Rusta! Läs igenom hela bruksanvisningen innan montering och användning! Växthus M Läs bruksanvisningen
STEP-ON 100 MH (Medial Hinge) STEP-ON 100 LH (Lateral Hinge)
STEP-ON 100 MH (Medial Hinge) STEP-ON 100 LH (Lateral Hinge) 2 STEP-ON 100 KOMPLETT RÖRELSECYKEL VID GÅNG A. Hälen tar i marken B. Foten landar plant på marken C. Tårna avslutar steget LH (Lateral Hinge)
EPIC MODELL 150721A. INR guarantees product function if the industry regulations and the installation instruction are followed.
EPIC MODELL 3 507A INR guarantees product function if the industry regulations and the installation instruction are followed. Produkten är anpassad till branschregler Säker Vatteninstallation. INR garanterar
EXTRALJUS FÖR ATV EKSTRALYS FOR ATV LISÄVALO MÖNKIJÄÄN EKSTRALYS TIL ATV
EXTRALJUS FÖR ATV EKSTRALYS FOR ATV LISÄVALO MÖNKIJÄÄN EKSTRALYS TIL ATV SE EXTRALJUS TILL TERRÄNGGÅENDE FORDON/ATV DELAR SOM INGÅR Lamphus av svart plast Skruvratt x 3 U-format bygelfäste av aluminium
Ifö Solo 6560, 6562, 6570. Drift- och skötselinstruktion... 3-4 Monterings-og vedlikeholdsanvisning... 5-6. 95235 www.ifosanitar.
Ifö Solo - 660, 66, 670 SE WC-stol NO Klosett 9 www.ifosanitar.com SE NO Drift- och skötselinstruktion... - Monterings-og vedlikeholdsanvisning... -6 6 660, 66, 670 9 6 6 0 7 7 8 8 SE Tack för att du valde
PARTYTÄLT PE 4x4 4x6 4x8 4x10
PARTYTÄLT PE 4x4 4x6 4x8 4x10 Artikel- nummer Beskrivning Antal Antal Antal Antal Model 4x4m 4x6m 4x8m 4x10m 1 2 3 Galvaniserade rör Diameter: 38mm Längd: 2045mm Galvaniserade rör Diameter: 38mm Längd:
N-601 RMJ Handledsstöd
N-601 RMJ Handledsstöd Tillför värme och stöd till handleden. Ökar genomblödningen/blodcirkulationen i och omkring leden. Försvagad handled efter skada, lättare inflammation. 90% SBR/neopren, 10% Nylon
Fot 2011-11-08. 971001 Frakturstrumpa i coolmax. 110502 Resårortos för fot. 110127, 110130, 110227, 110230 Dorsalskena, PP
Fot 2011-11-08 971001 Frakturstrumpa i coolmax 110502 Resårortos för fot Ett skydd som ger lätt stöd till ankeln. 110127, 110130, 110227, 110230 Dorsalskena, PP 1 Knä 2011-11-08 204102 Knä Genum T3 Basic
DELUXE DUAL SCREEN GAS SPRING MOUNT
DELUXE DUAL SCREEN GAS SPRING MOUNT IDEAL FOR GAMING MONITOR INSTRUCTION MANUAL ADXDMGD17 CUSTOMER HELPLINE (UK Customers Only) 0344 561 1234 KUN KUNDER I STORBRITANNIA ENBART KUNDER I STORBRITANNIEN VAIN
POLVITUKISIDE KNÄLEDSBANDAGE
POLVITUKISIDE KNÄLEDSBANDAGE pro comfort PK-1272 Käyttöohje Tämä tuote vastaa terveydenhuollon laitteista annetun direktiivin 93/42/ETY vaatimuksia. 2 Käyttöohje Toimituksen sisältö 4 Tekniset tiedot 4
Hjälp för din rygg. Living Proof. mediroyal.se
Hjälp för din rygg mediroyal.se MediRoyal använder bomull av specialkvalitet som kallas för MCC - Micro Climate Cotton. Nya Dorsum-serien Den nya Dorsum-serien från DeRoyal har uppdaterats för att möta
Hjälp för din armbåge
Hjälp för din armbåge mediroyal.se 2 Hjälp för din armbåge MR8820 One Size Armbåge Detta bandage ger ett lätt stöd över armbågen. Tillverkad av NeoTex med värmande effekt. MR8820 One-Size Armbåge 20-30
BRUGSANVISNING BRUKSANVISNING
BRUGSANVISNING BRUKSANVISNING ISMASKINE GELATISSIMO Ismaskinen sælges komplet med alt tilbehør til anvendelse sammen med fast eller udtagelig skål. Den udtagelige skål sidder ved købet inden i den faste
PARTYTÄLT PARTYTELT JUHLATELTTA PARTYTELT 3 x 6 m
PARTYTÄLT PARTYTELT JUHLATELTTA PARTYTELT 3 x 6 m Biltema, Garnisonsgatan 26, 2nd FL, SE-254 66 Helsingborg. www.biltema.com 2017-12-27 Biltema Nordic Services AB SE PARTYTÄLT 3 X 6 m Läs igenom instruktionerna
Hjälp för Hand & tumme
Hjälp för Hand &Tumme 1 Hjälp för Hand & tumme mediroyal.se 2 Hjälp för Hand & Tumme Material i våra BaseTex BaseTex Plus Ett stabilt material utvecklat speciellt för handledsortoser. Ger bra kompression
LEVERANTÖRSHANDLEDNING
1. NAMN PÅ ÄMNET/BLANDNINGEN OCH FÖRETAGET HANDELSNAMN ANVÄNDNINGSOMRÅDE Cykelrengöring Nationell importör Företag Cycle Service Nordic ApS Adress Datavej 12 Postnr och ort 5220 Odense SØ Land Danmark
Ständig utveckling i över tio år
ORTOSLÖSNINGAR VID BEHANDLING AV DROPPFOT OCH ANKELINSTABILITET Ständig utveckling i över tio år 07 08 COMFORTKIT Tillbehör KIDDIEGAIT Dynamisk ankelfotortos för barn 05 BLUEROCKER När patienten behöver
SÖ 2003: 36. Avtale mellom Kongeriket Sverige og Kongeriket Norge om forenklet behandling
Nr 36 Avtal med Norge om enklare förfarande och kortare frister vid tillämpningen av rådets förordning (EG) nr 343/2003 av den 18 februari 2003 om kriterier och mekanismer för att avgöra vilken medlemsstat
DK: ADVARSEL! bruges i horisontal position. Må ikke tildækkes eller bruges i nærheden af letantændeligt materiale, da dette kan medføre brandfare.
INFRAVARMER FOR UTE OG INNENDØRS BRUK INFRAVÄRMARE FÖR ANVÄNDNING UTOM- OCH INOMHUS INFRAVARMER TIL UDENDØRS OG INDENDØRS BRUG INFRAPUNALÄMMITIN ULKO- JA SISÄKÄYTTÖÖN NO: TEKNISK BESKRIVELSE & BRUKSANVISNING
Tekniska data för IN 830
Dokument nr. 100000024747-000-01 SV Side 1/16 Indholdsförtekning Specifikationer av modell IN 832, IN 834 och IN 836... 2 Kombinationer av kokeplatter... 3 Mått på IN 832R med fast underrede... 4 Mått
Flexit ART.NR MONTERINGSVEILEDNING NTC-føler. MONTERINGANVISNING NTC-givare. INSTALLATION INSTRUCTIONS NTC sensor
116498-03 2018-07 Flexit ART.NR. 116496 MONTERINGSVEILEDNING NTC-føler MONTERINGANVISNING NTC-givare INSTALLATION INSTRUCTIONS NTC sensor ! Alle elektriske tilkoblinger må utføres av fagperson.! Alla elektriska
ODEN knives & sharpener
ODEN knives & sharpener Skötselråd Vedligeholdelse Råd om vedlikehold Hoito-ohjeet Care instructions SVENSKA Skötselråd Oden knivar är tillverkade av rostfritt stål med molybden och vanadium. Detta material
Dumbbells. Hantlar/Manualer. Training tips/träningstips/treningstips. Eng Sv No
Dumbbells Hantlar/Manualer Training tips/träningstips/treningstips STRENGTH Eng Sv No Eng: Triceps kick back Trains triceps. Grasp the dumbbell in one hand and bend forwards (see picture). Support the