Bruksanvisning.... de intelligenta fertilitetsdatorerna

Storlek: px
Starta visningen från sidan:

Download "Bruksanvisning.... de intelligenta fertilitetsdatorerna"

Transkript

1 Bruksanvisning de intelligenta fertilitetsdatorerna p-datorerna

2 Quality Management Voluntary participation in regular monitoring EN ISO13485: AC:2007 Quality Management Medical Device Directive 93/42/EEC Revisionsstatus:

3 Grattis! 3 Vi gratulerar till ditt val att börja använda en hormonfri metod Vi gratulerar dig till ditt val att använda naturlig prevention i framtiden Osett om du valde Lady-Comp för tillförlitlig prevention eller Osett Baby-Comp du för valde att få Lady-Comp ditt önskebarn eller så Baby-Comp, har du gjort ett antingen bra val tillförlitlig prevention eller familjeplanering som hjälper dig att få ditt önskebarn du har Vi rekommenderar gjort ett bra val att i du alla läser fall bruksanvisningen noga för din Tiotusende egen säkerhet kvinnor innan har du redan börjar gjort använda det innan din p-dator dig Och Du hittar alla har lätt varit nöjda med genom denna att säkra titta i och innehållsförteckningen likväl naturliga metod eller registret längst bak För Vi din önskar egen dig säkerhet en bra ska start du på uppmärksamt ditt hormonfria liv! läsa hela bruksanvisningen Allt som du borde veta om instrumentet hittar du i innehållsförteckningen eller det alfabetiska registret Vi önskar dig en bra början

4 4 Funktioner Lady-Comp / Baby-Comp Driftstart 8 8 Anslutningar Ladda batteriet Ladda batteriet Det viktigaste i början 9 Det viktigaste i början 9 Förklaringar 10 Förklaringar 10 Självtest och påsättning / stängning 11 Självtest och påsättning / stängning 11 Lady-Comp användningsmenyer 12 Lady-Comp användningsmenyer 12 Funktionsknappar 13 Cirkelknapp, Funktionsknappar plusknapp, minusknapp 13 Bläddra snabbt Runda knappen, plusknapp, minusknapp Tillbaka till utgångsläget Snabbgång Display Tillbaka Lady-Comp till utgångsposition 14 Display Lady-Comp 14 Innan du börjar Ladda batteriet i 24 timmar 2 Programmera väcktiden 2 Programmera väcktiden 3 Aktivera väckarklockan 3 Aktivera väckarklockan 4 Mata in eventuell menshistorik 5 4 Mata eventueltt in BMI markera tidigare mens 6 5 Mät Mata på in morgonen BMI därpå 7 6 Läsa Att mäta fertiliteten på morgonen därpå 8 7 Vid Att läsa menstruation fruktbarheten mata in M 8 Markera M vid menstruation Mätningens tidsintervallet 18 Ändring mättidsintervallet Nytt Mättidsintervallet mättidsintervall 18 Ändrig mättidsintervallet Mäta 20 Ny mättidsintervall Om mätningen i allmänhet Tips angående mätningen Att Mäta bryta mätningen 20 Mätsymbolen Om mätningen lyser i allmänheten inte Att Tips inte angående mäta mätningen Att bryta mätningen Mätsymbolen lyser inte Att inte mäta

5 Innehållsförteckning 5 Funktioner Lady-Comp / Baby-Comp Inmatning menstruation Aktivera M M Korrigera M Korrigera M Inmatning menstruationsdata retroaktivt Inmatning menstruations data Fertilitetsprognoser retroaktivt / i efterhand 24 P-datorn lär känna din cykel Indikering griditet fruktbarheten hos Lady-Comp 24 Framtida Instrumentet prognoser lär känna din cykel Historiska Indikering prognoser griditet Lady-Comp Framtida fruktbarhetsindikeringar Cykelstatistik Historik fruktbarhetsindikeringar Lady-Comp 26 Monofaser och CLI Visning Cykelstatistik cykelstatistik Lady-Comp 26 Dataanalys och utskrift Monofaser och CLI Visning cykelstatistik Dataanalys och utskrift Inställningar Programmering Programmering tiden Programmering Programmering datumet Väcksignal Väcksignal, sätta på och stänga väckarklockan Sätta på och stänga väckarklockan Ytterliggare information information När du inte använder din din fertilitetsdator p-dator Användning Att använda efter ett uppehåll uppehåll Användning Efter p-piller efter p-piller Sommar- och vintertid Att resa/tidszoner Skiftarbete Att Att inte mäta/feber Pearl-index Pearl-index Rengöring mätsensorn Rengöring mätsensorn Utskrift data Utskrift data

6 6 Innehållsförteckning Tilläggsfunktioner Baby-Comp Baby-Comp användningsmenyer Display Baby-Comp 33 Display Baby-Comp 33 Planeringsmeny 34 Planeringsmeny griditeten 34 Könsprognoser Planering griditeten Inmatning Könsprognoser S Konceptionsdatum Inmatning S och födelsesdatum Konceptionsdatum och födelsesdatum Griditet 36 Indikering Griditet griditet 36 Bekräftad griditet Indikering griditet Användningspaus efter förlossningen Bekräftad griditet Användning efter griditeten Användningspaus efter förlossningen Cykel- Att använda och planeringsstatistik efter griditeten 38 Dataanalys, utskrift och rådgivningsservice Cykel- och planeringsstatistik 38 Dataanalys, utskrift och rådgivningsservice Allmänn information Lady-Comp / Baby-Comp Teknik och och kassering Radera sparade data / fabriksåterställning Radera sparade data Enhetsinformation Nätadapter Instrument Batteri Nätadapter Uteslutet Batteri / Batteri-kvalitetsförklaring förlora data Kassering Uteslutet att förlora data Kassering Rengöring, skötsel, säkerhet 42 Säkerhetsvarningar Rengöring-skötsel-säkerhet 42 Produktbeteckning Säkerhetsvarningar Produktbeteckning Fel och åtgärd 44 Fel och åtgärd 44 Indikationer / Kontraindikationer 45 Elektromagnetisk Indikationer / Kontraindikationer kompatibilitet Register Elektromagnetisk kompatibilitet Register 50

7 7

8 8 Driftstart Lady-Comp/Baby-Comp Lady-Comp/Baby-Comp levereras levereras med medett inbyggt inbyggt laddningsbart laddningsbart batteri batteri och och en en separat separat nätkontakt nätkontakt (se (se även även sida sida 40) 40) När När du du får får p-datorn instrumentet är batteriet är batteriet inte laddat Första gången ska batteriet laddas i ca 24 inte laddat timmar Första gången ska batteriet laddas i ca Vid följande uppladdningar är batteriet fullladdat efter cirka 12 timmar 24 timmar Vid följande uppladdningar är batteriet fullladdat efter ungefär 12 timmar Ifall du inte använder din p-dator behöver du ladda batteriet var tredje månad så att det inte Ifall du inte använder din fertilitetsdator ska tar skada du ladda upp batteriet var tredje månad så Lady-Comp/Baby-Comp får enbart användas att batteriet inte tar skada i batteridrift Lady-Comp/Baby-Comp får enbart användas i batteridrift Anslutningar På p-datorns baksida: Anslutningar Nätkontakten ansluts till kontakt A På Mätsensorn instrumentets ansluts baksida: till kontakt B Nätkontakten ansluts till kontakt A OBS: Mätsensorn Först ska ansluts du ansluta till kontakt B A och därefter kan du koppla till elnätet OBS: Först ska du ansluta kontakt A och därefter kan du koppla till elnätet Ladda Ladda batteriet Var uppmärksam på följande ordningsföljd: Akta på följande ordningsföljd: 1 Anslut nätadaptern till kontakt A 1 Anslut nätadapterns kontakt till instrumentets kontakt A 2 Sätt i kontakten i väggen 3 Ladda batteriet 2 Därefter ansluter du till elnätet 4 Dra ur kontakten ur väggen 3 Ladda batteriet 5 Dra ur nätadaptern ur kontakt A 4 Koppla bort instrumentet från elnätet 5 Dra ur nätadapterns kontakt ur kontakt A Lady-Comp/Baby-Comp är nu klar för användning under cirka en månad När Lady-Comp/Baby-Comp displayen BA 09 till BA är 01 nu visas klar behöver för batteriet användning laddas för på ca nytt en månad När displayen BA 09 till BA 01 visas ska batteriet laddas på nytt A B

9 Det viktigaste i början 9 Du Du behöver behöver ladda ladda batteriet batteriet i 24 timmar din nya innan fertilitetsdator du kan använda i 24 timmar din p-dator innan Medan du kan laddningen använda pågår den lyser Medan laddningsindikationen laddningen pågår lyser Lo-01 laddningsindikationen Lo-01 till Lo-10 Nu kan du använda din fertilitetsdator i ca till Lo- 10 Efter full laddning kan du använda din p-dator i 30 dagar ca 30 dagar Medan laddningen pågår kan du inte mäta Medan laddningen pågår kan du inte mäta Utvärderingsprogrammet Programmet arbetar från arbetar början med från sparade basdata med sparade Ju mera basdata regelbundet Ju mer re- början gelbundet du mäter du desto mäter snabbare desto snabbare lär sig instrumentet just din individuella din individuella cykel cykel Den Det visar lär sig p-datorn allt visar fler allt gröna fler (infertila) gröna (ofruktbara) dagar och dagar de röda och (fertila) de röda dagarna (fruktbara) blir allt dagarna mer gränsade blir allt mer gränsade Redan Redan imorgon imorgon bitti bitti när när du du har har vaknat vaknad kan kan du börja du börja mäta mäta Mät Mät alltid din din temperatur alltid direkt direkt efter efter uppvaknandet och och innan innan du stiger du stiger upp, upp, det det vill säga, vill säga vaknan- innan innan du blir du blir aktiv aktiv i någon i någon form form (temperatur (temperatur vid vaknandet vid uppvaknande = basaltemperatur) = basaltemperatur) Ifall Ifall du du har vet tillgång dina senaste till tidigare menstruationsdagar mensdata så mata mata in den in dem innan innan första första mätningen mätningen I början användningen ska väckarklockan Inför programmeras första mätningen och aktiveras behöver dagen väckarklockan innan programmeras och före klockan och aktiveras 24:00 dagen före Du Innan måste användningen sluta använda måste hormonella du sluta preventivmedel piller innan du kan början använda p-datorn att ta p- Metoden Eftersom: bygger Programmet på att kunna baseras upptäcka på att ägglossningelossningen och hormonella upptäcks preventivmedel exakt hämmar ägg- den Men p-piller hämmar i sin tur ägglossningen Hormonspiraler Hormonspiralen måste måste tas tas bort bort innan innan starten starten och En vi rekommenderar kopparspiral rekommenderas att även kopparspiraler att ta bort tas bort

10 10 Förklaringar Display Funktionsknappar Mätdel Mätsensor

11 Självtest och påsättning/stängning 11 När du börjar använda din Lady-Comp/Baby- Baby-Comp finns det finns exempeldata det exempeldata sparade sparade Dessa Dessa raderas raderas automatiskt automatiskt, när du gör när din du första har gjort mätning din förtsa eller när egna du programmerar mätning eller ifall in tidigare du har programmerad mensdata Exempeldatan egna menstruationsdata visas igen ifall du någon gång Dessa återställer exempeldata din p-dator visas till fabriksinställningarna igen ifall du raderar dina egna data någon gång Självtest och provmätning Lady-Comp/Baby-Comp visar dig alla menyer under ett självtest Självtest och provmätning Lady-Comp/Baby-Comp visar dig alla menyer i Med tidsmenyn som utgångsläge: en självtest Tryck 3ggr på plusknappen Lady-Comp/Baby-Comp går automatiskt Med tidsmenyn som utgångsläge: genom alla symboler P-datorn testar sig Tryck 3ggr på plusknappen själv och visar det på displayen Lady-Comp/Baby-Comp går automatiskt I slutet självtestet visas klockan och genom alla symboler Instrumentet testar sig termometersymbolen Trycker själv och du visar nu på det cirkelknappen på displayen blinkar termometersymbolen I slutet självtestet och visas en provmätning klockan och kan genomföras termometersymbolen Trycker du nu på den runda knappen blinkar termometersymbolen och en mätning kan genomföras Ska Ska du du inte inte genomföra genomföra en en provmätning provmätning bryter bryter du du mätningen mätningen genom genom att att trycka trycka på på minus- minus- och och plusknappen plusknappen samtidigt samtidigt Sätta på p-datorn Sätta Tryck på på instrumentet valfri knapp Klockan Tryck på visas en valfri knapp Klockan visas Automatisk stängning och automatisk återgång till tidsmenyn Om du inte trycker på någon knapp under 30 Automatisk stängning och sekunder växlar visningen automatiskt till tidvisning Efter 60 sekunder stängs p-datorn Om du inte trycker på någon knapp under Automatisk återgång till tidsmenyn Displayen förblir mörk fram tills nästa 30 sekunder växlar visningen automatiskt till knapptryckning eller tills väckarklockan ringer tid-visning Efter 60 sekunder stängs fertilitetsdatorn Genom att trycka på plus- och minusknappen samtidigt Displayen går förbli det att mörkt återkomma fram till till nästa tidsmenyn/ knapptryckning eller tills väckarklockan ringer grundläget Genom att trycka plus- och minusknappen samtidigt återvänder instrumentet till tidsmenyn

12 12 Lady-Comp användningsmenyer TIDSMENY trycka kort = sätta på VÄCKARKLOCKA VÄCKTID KLOCKA DATUM ÅR TEST på / programmering väcktid 5 sek programmering tid 5 sek programmering datum 5 sek tim min kort 5 sek tim min kort 5 sek 5 sek FRUKTBARHETSMENY FRUKTBARHET MÄTVÄRDE / trycka kort CYKELDAG FRUKTBARHET / / indikering historik till 180 dagar respektive 250 dagar bläddra tillbaka / fram CYKELSTATISTIKMENY CYKEL- LÄNGDEN nej inmatning menstruation 5 sek ja trycka kort ANTAL REGISTRERADE CYKLER CYKEL indikering i förväg till 6 dagar bläddra tillbaka / fram TEMPERATUR- ÖKNING OV-VARIATIONER trycka kort / tillbaka till tidsmenyn

13 Funktionsknappar 13 Lady-Comp/Baby-Comp har olika användningsmenyer: För att välja mellan de olika menyerna och för all programmering använder du funktionsknapparna Rund Cirkelknapp knapp Med cirkelknappen runda knappen byter byter du du meny meny Med cirkelknappen runda knappen förbereder du du för för programmering programmering Aktivera Aktivering programmeringsläge: programmeringsläge: Tryck Tryck och och håll håll in i cirkelknappen runda knappen i 5 i 5 sek sekunder När När displayen displayen blinkar blinkar, är är det det klart klart för för programmering programmering Den aktuella datan kan ställas De aktuella fram eller data tillbaka kan ställas med fram pluseller eller tillbaka minusknappen med respektive plus- eller minusknapp Avsluta Avsluta programmeringen: programmeringen: Tryck och håll in cirkelknappen i 5 sek Tryck och håll i runda knappen i 5 sekunder De önskade programmeringarna bekräftas: De önskade programmeringarna bekräftas: Blinkandet slutar och en ljudsignal hörs Blinkandet slutar och det hörs en akustisk signal Tillbaka Tillbaka till till utgångsläget utgångsläget/grundläget Genom att trycka plus- och minusknappen samtidigt kommer du du alltid alltid tillbaka tillbaka till till utgångs- utgångsläget Plusknapp Med plusknappen kan du du gå gå framåt och och även även mata mata in in data data (tex bekräfta mensen) (tex bekräfta menstruationen) Minusknapp Med minusknappen kan du du gå gå bakåt och även (tex mata display in data tidigare (tex display data och tidigare data utvärderingar) och utvärderingar) Bläddra Snabbgång snabbt Genom att att trycka trycka och och hålla hålla in i plus- eller minusknappen bläddrar ställer du du snabbt fram eller eller tillbaka tillbaka

14 14 Display Lady-Comp 1 indikering indikeringar feriliteten: fruktbarheten: (från (från vänster vänster till till höger) rött rött = Fertil fruktbar gult gult = Inlärnings- och övergångsfas, övergångsområde eller mätvärde saknas mätvärde saknas grönt = ofruktbar grönt Infertil 2 Väcksymbol (klocka): 2 klocksymbol: Lyser när väckarklockan är aktiverad Lyser när väckarklockan är aktiverad 3 Display för all information: rörande tid, datum, temperaturvärden osv 3 Display för all information: Rörande 4 Mätsymbol: tid, datum, temperaturvärden osv Lyser så länge mätningens tidsintervall varar och 4 Mätsymbol: blinkar när instrumentet är klart för mätningen Lyser under mättidsintervallet och blinkar när 5 Indikering menstruationen: p-datorn M blinkar är klar för för markering mätning mens + ja / - nej M lyser konstant om du har tryckt + 5 Indikering mens: M blinkar för markering mens + ja / - nej M lyser konstant om du har tryckt på

15 Innan du börjar Ladda Ladda batteriet batteriet i i timmar timmar 2 Progammera väcktiden 2 Progammera väcktiden 3 Aktivera väckarklockan 3 Aktivera väckarklockan 4 Mata in eventuell menshistorik 4 Mata in eventuella tidigare 5 Mata in BMI menstruationsdagar 6 Mät på morgonen därpå 5 Mata in BMI 7 Läsa fertiliteten 8 Vid menstruation mata in M 5 Mät på morgonen därpå 6 Läs fruktbarheten 7 Vid menstruation mata in M När du får din Lady-Comp/Baby- Comp är tid, datum och år redan inprogrammerade När du får Lady-Comp/Baby-Comp är tid, datum och år redan exakt Vid resor till en annan tidszon har programmerade du möjlighet att ställa om datum och tid till den aktuella zonen Vid resor till en annan tidszon har du 1 Ladda möjlig het batteriet att programmera i 24 timmar datum Medan och laddningen tid den pågår aktuella går det zonen inte att mäta 1 Ladda batteriet i 24 timmar Medan laddningen pågår går det inte att mäta 2 2 Programmera Programmera väcktiden väcktiden Med tidsmenyn som utgångsläge: Med tidsmenyn som utgångsläge: Tryck en gång på minusknappen Tryck en gång på minusknappen Den programmerade väcktiden visas Den programmerade väcktiden visas Tryck och håll in cirkelknappen i 5 sek, väcktiden blinkar Tryck och håll i runda knappen i 5 sek, väcktiden blinkar Med hjälp plusknappen ställer du timmarna framåt och Med hjälp plusknappen ställer du timmarna framåt med minusknappen ställer du dem bakåt (håll inne för att eller bläddra snabbt) med minusknappen ställer du timmarna tillbaka Tryck kort på cirkelknappen, nu kan du ställa in minuterna När du trycker längre än tre sekunder på på samma sätt Avsluta +/- knappen programmeringen: börjar snabbgången Tryck Tryck och sedan håll in kort cirkelknappen på runda knappen, i 5 sek nu kan du ställa in Blinkandet minuterna slutar, på samma en ljudsignal sätt hörs Väcktiden visas Med plusknappen ställer du väcktiden framåt 3 Aktivera Med minusknappen väckarklockan ställer du väcktiden tillbaka Med Avsluta tidsmenyn programmeringen: som utgångsläge: Tryck på runda knappen och Tryck håll i en den gång i 5 sek på minusknappen och väcktiden visas Tryck Blinkandet en gång slutar, till på en minusknappen ljudsignal hörs och Väcktiden klocksymbolen visas blinkar 3 Tryck Aktivera på plusknappen väckarklockan och klocksymbolen lyser konstant Du Med blir tidsmenyn väckt vid som inställd utgångsläge: väcktid Tryck en gång på minusknappen och väcktiden visas Tryck en gång till på minusknappen och klocksymbolen blinkar Tryck på plusknappen och klocksymbolen lyser konstant Du blir väckt vid inställd väcktid

16 Mata in in eventuella menshistorik tidigare Inför menstruationsdagar första mätningen har du möjlighet att mata Innan in första tidigare mätningen M -data har Aktivera du möjlighet M som att beskrivet programmera på sida ditt 23 instrument med tidigare M - data Aktivera M som beskriven på sida 23 För varje cykel ska du bara mata in den första mensdagen P-datorn sparar automatiskt ett par För varje cykel ska du bara programmera första cykeldag Instrumentet sparar automatiskt påföljande M -dagar tre M -dagar Börja med M värdet den OBS! Börja med M -värdet längst bort i tid tidigaste menstruationen 5 Mata in BMI BMI = Body Mass Index: födelsedatum, vikt 5 Mata in BMI och längd Dessa värden förenklar cykelutvärderingen BMI = Body Mass Index: födelsedatum, vikt och längd Dessa värden förenklar cykelut - värderingen Med tidsmenyn som utgångsläge: Genom att trycka samtidigt på plus- och minusknappen Med tidsmenyn och som hålla utgångsläge: inne dem i 5 sek kan du mata Genom in dessa att trycka värden samtidigt på +/- knapp för Först 5 sek visas kan födelseåret, du mata in födelsesymbolen dessa värden lyser Först visas födelseåret, födelsesymbolen lyser Mata Mata in in födelseåret: födelseåret: tryck tryck och runda håll in knappen cirkelknappen och håll i 5 den sek itryckt årtalet i 5 sek blinkar bläddra årtalet till blinkar födelseåret med plus- eller minusknappen med plus- respektive minusknapp bläddra bekräfta inmatning: tryck 5 sek på cirkelknappen till födelseåret bekräfta inmatning: tryck i 5 sek på runda knappen Mata in din längd: Mata in din längd: tryck kort på cirkelknappen tryck kort på runda knappen tryck igen och håll in i 5 sek tryck igen och håll den itryckt i 5 sek längden blinkar längden blinkar bläddra till rätt längd med plus- eller minusknappen med plus- respektive minusknapp bläddra bekräfta till rätt inmatning: längd tryck 5 sek på cirkelknappen bekräfta inmatning: tryck i 5 sek på runda knappen Mata Mata in in din din vikt: vikt: tryck tryck kort kort på på cirkelknappen runda knappen tryck tryck igen igen och och håll håll in i den 5 sek itryckt i 5 sek vikten vikten blinkar blinkar bläddra med plus- till rätt respektive vikt med plus- minusknapp eller minusknappen till rätt vikt bläddra bekräfta bekräfta inmatning: inmatning: tryck tryck 5 sek i 5 sek på cirkelknappen på runda knappen

17 Innan du börjar 17 För För att att spara spara inställningarna: inställningarna: Tryck Ett kort tryck på cirkelknappen på runda knappen igen Ditt och beräknade ditt BMI beräknade värde visas BMI nu värde visas Genom Genom att att trycka trycka kort kort på på cirkelknappen runda knappen återvänder återvänder du till tidsmenyn du till tidsmenyn 6 Mät på morgonen därpå Du ska mäta din basaltemperatur dagligen direkt 6 Mät på morgonen därpå efter uppvaknandet Basaltemperaturen är din Du ska mäta din basaltemperatur dagligen kroppstemperatur omedelbart efter uppvaknandet direkt efter uppvaknandet Basaltemperaturen innan du stiger upp, det vill säga innan du blir är din kroppstemperatur omedelbart efter aktiv i någon form Allt om mätning hittar du på vaknandet, innan du stiger upp, det vill säga sida 20 innan du i någon form blir aktiv Allt om mätningen hittar du på sida 20 P-datorn Instrumentet är klar är klart för mätning: för mätning: 3 +/ timmar 3 timmar före resp innan efter resp senaste efter senaste mättidpunkt mättidpunkt (sida (sida 18) 18) 7 7 Läsa Läs fruktbarheten fertiliteten P-datorn visar ditt mätvärde och indikerar dagens Instrumentet visar ditt mätvärde och indikerar fertilitet: dagens fruktbarhet: Rött Fertil rött fruktbar Grönt Infertil grönt ofruktbar Gult Inlärnings- och övergångsfas gult inlärnings- och övergångsområde Rött blinkar Prognos för ovulationsdag rött blinkar prognos ovulationsdag (= ägglossningsdag) (= ägglossning) 8 Vid menstruation mata in M Efter mätningen blinkar möjligtvis M 8 Vill Vid du menstruation bekräfta M mata tryck på in M plusknappen, M Efter lyser mätningen konstant blinkar möjligtvis M Har = du menstruation ingen mens tryck istället på minusknappen, Vill du bekräfta M slutar M att tryck lysa på plusknappen, M lyser konstant Mata Har du in M ingen vid mens minst tryck tre minusknappen, på varandra följande M lyser dagar inte längre Har Mata du in mens M utan vid minst att p-datorn tre på varandra frågar efter M följande måste du dagar manuellt aktivera det (Se sida 23) Har du menstruation utan att instrumentet frågar efter M aktivera den (jämför sida 23)

18 18 Mätningens Mätningens tidsintervall tidsintervall Lady-Comp/Baby-Comp övervakar tidsintervallet Lady-Comp/Baby-Comp övervakar mätningens tidsintervall Den använder tidpunkten för mätningen Den använder tidpunkten för den senaste mätningen för att bestämma intervallet den senaste mätningen för att bestämma mättidsintervallet för kommande dagen för den kommande dagen Intervallet omfattar sex timmar och Det omfattar 6 timmar och börjar startar resp slutar tre timmar innan 3 +3 resp slutar tre timmar innan och och efter den senaste mättidspunkten efter mättidspunkten ifall den viker från väcktiden om den viker från väcktiden Du kan bara mäta en gång per dygn, inom tidsintervallet Du kan bara mäta en gång per dygn, inom mätningens tidsintervall Innan första mätningen måste väckarklockan vara Innan inställd första och mätningen aktiverad måste väckarklockan vara aktiverade Mättidsintervallet är oberoende väckarklockan Mättidsintervallet är oberoende väckarklockan och beräknas gårdagens mättid och beräknas gårdagens mättid (-3/+3 timmar) (-3 / +3 timmar) Exempel: Dag 1 mätning sker kl 6:00 Exempel: Dag 2 mättidsintervall kl 3:00 9:00 Dag 1 mäta vid kl 6:00 mätning sker kl 7:00 Dag 2 mättidsintervall kl 3:00 9:00 Dag 3 mättidsintervall kl 4:00 10:00 mäta vid kl 7:00 mätning sker kl 9:00 Dag Dag 4 3 mättidsintervall mättidsintervall kl kl 06:00 4:00 10:00 12:00 osv mäta vid kl 9:00 Dag 4 mättidsintervall kl 06:00 12:00 osv Du Du känner igen tidsintervallet mättidsintervallet genom genom den då konstant konstant lysande lysande märsymbolen mätsymbolen

19 Mätningens tidsintervall 19 Vanligtvis är väcktiden och mättiden den samma Vanligtvis är väcktiden och mättiden den och vi rekommenderar att du låter dig väckas samma och vi rekommenderar att du låter dig Lady-Comp/Baby-Comp väckas Lady-Comp/Baby-Comp Skulle du vakna inom mätningens tidsintervall Skulle du vakna inom mätningens tidsintervall tex för att ta hand om ditt barn, genomför då tex för att ta hand om ditt barn, genomför mätningen direkt mätningen Vaknar du efter intervallets slut bortfaller möjligheten Går du upp att senare mäta den bortfaller dagen mätningen Intervallet kan Den aktiveras aktiveras på nytt dock inför på nästa nytt inför dag den kommande dagen Ändring Ändring mättidsintervallet mättidsintervallet Du ändrar mättidsintervallet genom väckarklockan, Du ändrar mättidsintervallet genom väckarklockan tex på helger eller vid skiftarbete tex på helger eller vid skiftarbete Nytt mättidsintervall Ifall du har glömt att mäta under mer än en dag, Ny mättidsintervall behöver du ställa in ett nytt mättidsintervall genom Ifall du har glömt att mäta under mer än 1 (en) att aktivera väckarklockan dag, behöver du ställa i ett nytt mättidintervall genom att aktivera väckarklockan

20 20 Om mätningen i allmänheten Att mäta basaltemperaturen dagligen och och tillförlitligt utgör den viktigaste basen för vårt vårt system till- Basaltemperaturen system Basaltemperaturen är din kroppstemperatur är din kroppstemperatur omedelbart efter uppvaknandet efter vaknandet, innan innan du stiger du omedelbart upp, stiger det upp, vill säga det vill innan säga du innan blir aktiv du i i någon form blir aktiv Ju mer regelbundet du mäter, framförallt i början, desto Ju mera snabbare regelbundet lär sig du p-datorn mäter, din framförallt individuella i cykel början och dina användningen, gröna dagar desto tilltar snabbare fortare lär sig instrumentet just din individuella cykel Tips angående mätningen Placera mätsensorn till höger eller vänster under tungan, Tips angående längst bak mätningen vid tungbandet Stäng munnen Mätsensorn Lägg mätsensorn ska inte under flyttas tungan, under tiden baktill, du höger mäter Du eller får vänster bäst resultat bredvid om tungbandet du mäter på och samma stängställe varje munnen dag Sensorn bör inte flyttas under pågående mätning Bästa resultat får du om du väljer samma sensorposition varje gång Mäta Lady-Comp/Baby-Comp väcker dig digmed en med signalton en signalton Genom Genom att trycka att trycka på valfri på knapp en valfri stänger knapp du stänger väcksignalen du väcksignalen Mätsymbolen lyser P-datorn Instrumentet är klar är för mätning klart för mätning Placera mätsensorn Lägg mätsensorn till höger eller under vänster tungan, under baktill, tungan, höger längst eller vänster bredvid och tungbandet stäng munnen och stäng bak vid tungbandet För munnen att mäta trycker du på valfri knapp För att mäta trycker du på en valfri knapp Mätsymbolen blinkar nu Mätningen Mätsymbolen tar ca blinkar 1-2 minuter Ifall Mätningen inget mätvärde tar ca 1-2 registreras minuter inom 3 Ifall min inget bryts mätvärde mätningen registreras automatiskt inom Displayen 3 min bryts visar mätningen mätvärden automatiskt från 34,5 till 41,0 Displayen grader visar C mätvärden från 34,5 till 41,0 grader C Vid temperaturer from 37,8 grader C och uppåt visas Vid temperaturer mätvärdet omväxlande from 37,8 grader med F och för uppåt feber visas mätvärdet omväxlande med F för feber

21 Mäta 21 Mäta När mätningen är är klar hörs en en ljudsignal och det uppmätta värdet visas på på displayen Dagens fertilitetsprognos fruktbarhet visas visas Störning under mätningen Se sida Sida Fel Fel och och åtgärd Att bryta mätningen Ifall du någon gång inte vill mäta eller om bryta du vill bryta mätningen mätningen går det går genom det att göra trycka genom samtidigt att trycka på minus- samtidigt och plusknappen på minus- och En plusknappen ljudsignal En ljudsignal hörs Instrumentet bekräftar bryter P-datorn mätningen bryter mätningen Ingen Ingen mätning mätning görs den görs dagen den dagen Mätsymbolen lyser inte Ifall mätsymbolen inte lyser på morgonen ska du aktivera du aktivera väckarklockan till nästa till nästa morgon morgon Lady- Lady-Comp/Baby-Comp kommer kommer då vara att redo mäta för mätning igen igen Att inte mäta Vid förhöjd basaltemperatur som som tex tex vid förskyl- vid förkylning, influensa, influensa, feber, feber, för lite för sömn, lite sömn, för mycket för mycket alkohol alkohol läs även osv på se sida sida 31 31

22 22 Som Som grundregel gäller att att du du skriver in in M M vid vid så så många många dagar dagar din din menstruation varar, varar, men men minimum minst vid vid tre tre på varandra följande dagar Inmatning menstruation Inmatning I början mens användningen Efter mätningen blinkar möjligtvis I början användningen blinkar M = menstruation möjligtvis M efter mätningen Vill du bekräfta M tryck på plusknappen, Vill du bekräfta M tryck på plusknappen, M lyser konstant M lyser konstant Har du ingen mens tryck på minusknappen, M Har slutar du att ingen lysa mens tryck minusknappen, En M signal lyser bekräftar inte längre inmatningen och den aktuella En signal cykeldagen bekräftar visas inmatningen omväxlande och med den mätvärdet aktuella cykeldagen visas omväxlande med mätvärdet Inmatning M M efter en viss tid tids användning användningen Lady-Comp/Baby-Comp känner din cykel frågar När den När efter Lady-Comp/Baby-Comp M bara när mensen känner förväntas till din cykel frågar den efter M menstruationen bara när Två den dagar förväntas före den förväntande mensen börjar M visas När Frågan du har efter haft M din ( M mens blinkar) slutar Lady-Comp/Baby- börjar två Comp dagar att innan fråga efter den förväntade den menstruationen När du har haft din menstruation slutar Den Lady-Comp/Baby-Comp första blödningen efter att att fråga du slutat efter den ta p- piller är en hormonbortfallsblödning och ingen riktig Den första mens blödningen Du ska inte efter mata att in du M slutade då ta p-piller är en hormonbortfallsblödning och Korrigera ingen menstruation M Du ska inte mata in M då Fel inmatade M -data kan bara korrigeras för de senaste tre dagarna Att korrigera M Ska Fel inmatade du skriva in M -data eller korrigera kan bara M - korrigeras dagar, börja för alltid de senaste med den tre dag dagarna som ligger längst bort i tid Gör enligt beskrivning under inmatning M i efterhand Ska du (se skriva sida 23) in eller korrigera några M - dagar börjar alltid med den dagen som ligger längst tillbaka i tiden Gör som beskriven under inmatning M i efterhand

23 Inmatning menstruation 23 Aktivera M M Ifall menstruationen mensen börjar tidigare börjar tidigare än förväntat förväntad och och Lady-Comp/Baby-Comp inte har inte frågat har frågad efter M efter behöver M du ska själv du aktivera själv aktivera den M Med tidsmenyn som utgångsläge: Tryck på runda cirkelknappen knappen Dagens temperatur och och fertilitetsprognos indikeringen visas fruktbarheten visas Håll in i runda cirkelknappen knappen i 5 i 5 sek, sekunder, M blinkar Genom M blinkar att trycka på plusknappen matar du in Genom M M att lyser trycka konstant på plusknappen matar du in M M lyser konstant De kommande dagarna kommer Lady-Comp/ De Baby-Comp kommande att dagarna fråga efter kommer M automatiskt Lady-Comp/ Baby-Comp att fråga efter M sig själv Inmatning M M retroaktivt / i efterhand 1 1 Det finns möjligheten att mata att mata in tidigare in tidigare mensdata menstruationsdata innan du börjar använda innan du din börjar p-dator mäta 2 Ifall du inte har mätt under en en längre tid tid(tex på (tex semestern), på semestern), men har men haft din har mens haft din under menstruation kan du under skriva tiden, in mensen kan du i efterhand skriva in men- tiden, struationen i efterhand Så länge inga mätningar har gjorts kan du gå så långt Inom bak tiden i tid där som det du inte vill finns Börja några med mätvärde mens- dagen sparade längst kan du bort gå i tillbaka tid Om så du långt gör mätningar som du kan önskar du korrigera Ifall det redan M för finns de senaste mätdata tre sparade dagarna börjar även här med den dagen som ligger längst tillbaka Med tidsmenyn som utgångsläge: Med Tryck tidsvisning en gång på som cirkelknappen utgångsläge: Med Tryck hjälp en gång minusknappen på runda knappen går du tillbaka till önskat Med datum hjälp minusknppen går du tillbaka till Håll önskat nu cirkelknappen datum nedtryckt i 5 sek M Nu blinkar håller du runda knappen tryckt i 5 sekunder M att blinkar trycka på plusknappen matar du Genom in M Genom M lyser att trycka konstant på plusknappen matar du in M M lyser konstant Vid Vid korrektur korrektur Med Med minusknappen minusknappen tar du förneka bort M M igen

24 24 Fertilitetsprognoser Fruktbarhetsindikeringar Lady-Comp/Baby-Comp ger en information fertilitetsprognos om varje fruktbarheten dag och visar på varje prognosen cykeldag genom med hjälp displaylamporna färgade display P-datorn Instrumentet lär känna lär känna din din cykel cykel Ju mera regelbundet du du mäter, speciellt i början, i början, desto snabbare snabbare lär sig lär p-datorn sig instrumentet din personliga just desto cykel din personliga cykel Rött rött Gult gult Grönt grönt fruktbar Fertil inlärnings- och och övergångs- övergångsfas, område, mätvärde mätvärde saknas saknas ofruktbar Infertil Antalet gröna dagar tilltar försiktigt och och systematiskt Får p-datorn instrumentet inga inga mätvärden mätvärde under under en längre en längre eller tid eller bara bara värden värden som som inte inte går går att utvärdera att utvär- tid ökar dera antalet ökar antalet gula dagar gula dagar Rött rött blinkar Idag Idag förväntas ägglossningen rött För blinkar slutade är en cykler prognos indikerar För rött slutade blinkar cykel den fastställda indikerar rött ägglossningen blinkar den fastställda ägglossningen Indikering griditet hos Lady-Comp Lady-Comp indikerar en en eventuell griditet redan 15 redan dagar 15 efter dagar befruktningen efter befruktningen genom genom att rött, att gult och rött, grönt gult och blinkar grönt samtidigt blinkar samtidigt En bekräftelse på griditeten sker sker från från och ochmed dag med 18 dag efter 18 befruktningen efter befruktningen genom genom att rött, att gult rött, och gult grönt och grönt lyser lyser konstant konstant (jämför även Baby- Comp (jämför sida även 36) Baby-Comp sida 36)

25 Fruktbarhetsindikeringar Fertilitetsprognoser Framtida fruktbarhetsindikering prognoser Med Du kan tidsmenyn se prognoser som utgångsläge: för de kommande sex dagarna Tryck en gång på runda knappen Tryck en gång på plusknappen och du kommer tidsmenyn till som för den utgångsläge: framtida fruktbar - Med Tryck hetsindikeringen på cirkelknappen Tryck Genom på att plusknappen trycka flera och gånger du kommer på plusknappen framtida kan du prognoser titta på den förväntade fruktbar- till menyn för Genom heten att de trycka kommande flera gånger 6 dagarna på plusknappen kan du titta på den förväntade fertiliteten för de Vilken kommande status sex dagarna fruktbarhet består visas exakt på den aktuella dagen Indikeringen fruktbarheten Prognosen för för fjärde den fjärde dag framåt dagen kan framåt tex kan varatex grön vara grön Ifall vid ägglossningen ett tillfälle, men har om försenats, ägglossningen det vill då försenas säja att det blir fortfarande dagsprognosen, består när fruktbarhet, den dagen blir kommer, aktuella istället indikeringen röd Det på är den alltid fjärde dagsprognosen som gäller som slutgiltig dagen röd prognos Varje Framtida indikering prognoser är en kan prognos vika från den Fruktbarheten faktiska dagsprognosen prognos-dag när den dagen kan skilja kommer sig från Det är den dagsprognosen på motsvarande som dag fastställda gäller verkliga fruktbarheten Det gäller alltid den aktuellt visade fuktbarheten Historiska Historik prognoser fruktbarhetsindikering Du Genom kan se att tidigare trycka på prognoser minusknappen i upp till kan 180 du dagar för titta Lady-Comp på tidigare och indikeringar 250 dagar för fruktbarheten Baby-Comp i upp till 180 dagar för Lady-Comp och 250 Med dagar tidsmenyn för Baby-Comp som utgångsläge: Tryck på cirkelknappen Med Tryck tidsmenyn på minusknappen som utgångsläge: Gårdagens datum visas Tryck tillsammans en gång på med runda cykeldag knappen och och prognos Tryck dagens på minusknappen temperaturvärde igen visas för omväxlande att bläddra tillbaka med ytterligare aktuell cykeldag Tryck på en plusknappen gång på minusknappen för att bläddra Gårdagens framåt datum visas omväxlande med gårdagens Genom cykeldag att inte trycka på någon knapp i 30 sek eller Med om minusknappen du trycker samtidigt bläddrar på plus- man och tillbaka minusknappen Med plusknappen slutar du visningen bläddrar man och återkommer framåt till grundläget Genom att inte trycka någon knapp i 30 sekunder eller om du trycker samtidigt på plus- och minusknappen slutar du visningen

26 26 Monofaser och CLI CLI Ifall Ifall ingen ingen ägglossning ägglossning sker sker under inom en en cykel cykel indikeras detta Lady-Comp/Baby-Comp indikeras detta Lady-Comp/Baby-Comp P-datorns indikering förblir då på rött Instrumentets indikering förblir på rött Upp till 20% cyklerna kan vara monofaser Upp till 20% cykler kan vara monofaser Ifall Om det verkar vara fler kan du köpa en utskrift det är fler finns det möjlighet att göra en utskrift cyklerna för att använda som underlag vid en cyklerna som du kan diskutera med din diskussion med din gynekolog gynekolog Gulkroppsunderfunktionen (CLI) går att diagnostisera En gulkropps-underfunktion med hjälp Lady-Comp/Baby-Comp (CLI) går att utskrifterna diagnostisera med hjälp Lady-Comp/ Baby-Comp utskrifterna Baby-Comp visar andelen monofaser och cykler med Baby-Comp CLI i planeringsstatistiken visar andelen monofaser och cykler med CLI i planeringsstatistiken Efter att man slutar ta p-piller dröjer det ett tag innan Efter ägglossningen att du slutade ta kommer p-piller igång dröjer och det man ett tag hittar innan tillbaka ägglossningen till din egen kommer cykel igång och du hittar tillbaka till din egen cykel För ytterliggare information kan du gärna ta kontakt med oss Vi bedriver en databank och byter ut infor - mation Cykelstatistik Att Att du kunna får information få information om din om individuella just din indivi cykel - är resultatet vårt intensiva forsknings- och duella cykel är resultatet vårt intensiva utvecklingsarbete på området naturlig prevention forsknings- och utvecklingsarbete på området och familjeplanering sedan 1986 naturlig prevention och familjeplanering sedan 1989, som vi gärna vill ställa till ditt förfogande Dataanalys och cykelutskrift Du kan köpa en detaljerad utskrift och analys dina cykler genom att kontakta tillverkaren Dataanalys och utskrift Ifall du är intresserad att få en detaljerad analys din cykel och en utskrift de i instrumentet sparade data skickar du din Lady- Comp/ Baby-Comp till vår adress

27 Cykelstatistik Lady-Comp 27 CYKELSTATISTIKMENY CYKEL- LÄNGDEN ANTAL REGISTRERADE CYKEL CYKLER TEMPERATUR- ÖKNING OV-VARIATIONER Visning cykelstatistik Med Med tidsmenyn tidsmenyn som som utgångsläge: utgångsläge: För För Lady-Comp Lady-Comp tryck tryck två två gånger gånger på på cirkelknappen runda knappen Totalt Antalet antalet sparade sparade cykler cykler sedan sedan början början visas, (visning i heltal) tex C:10 användningen visas, (visning i heltal) tex symbol C:10 Tryck en gång på minusknappen: Genomsnittet cykellängden visas, tex L:28 Tryck en gång på minusknappen: Genomsnittet cykellängden, Tryck en gång på plusknappen: tex symbol L:28 Genomsnittet din temperaturökning efter ägglossning visas, tex 27 (0,27 grader C ökning) Tryck en gång på plusknappen: Genomsnittet din temperaturökning efter ovulation (ägglossning), tex symbol 27 = 0,27 Celsius ökning Tryck två gånger på plusknappen: Dina variationer i ägglossningen visas i +/ dagar, tex Tryck :02 två gånger på plusknappen: dina ovulationsvariationer Du (Ovulation kan lämna = cykelstatistiken ägglossning) och gå tillbaka till grundläget i +/ dagar, genom tex symbol att trycka 0 :02 på plus- och minusknappen samtidigt Du kan lämna cykelstatistiken och gå tillbaka till tidsmenyn genom att trycka på +/ knapparna samtidigt

28 28 Programmering tid tid Med Med tidsmenyn tidsmenyn som som utgångsläge: utgångsläge: Tryck och håll in cirkelknappen i 5 sek Tryck och håll i runda knappen i 5 sek Timvisningen blinkar Tim-visningen blinkar Ställ timmarna fram eller bakåt med plus- och Ställ timmarna med plusknappen framåt minusknappen Håll intryckt för snabbläge Ställ timmarna med minusknappen tillbaka Tryck på cirkelknappen, nu kan du ställa in Om du håller i +/ knapparna längre än tre minuterna på samma sätt sekunder börjar snabbgången Avsluta programmeringen: Tryck och håll in cirkelknappen i 5 sek Sedan trycker du kort på runda knappen, nu Displayen slutar blinka och en ljudsignal bekräftar kan du ställa programmeringen in minuterna på samma sätt Avsluta programmeringen: Tryck och håll i runda knappen i 5 sek Displayen slutar blinka och en ljudsignal bekräftar programmeringen Programmering datum datum Med Med tidsmenyn tidsmenyn som som utgångsläge: utgångsläge: Tryck en gång på plusknappen Datumet visas Tryck en gång på plusknappen Datumet Tryck och håll in cirkelknappen i 5 sek Datumet visas blinkar Tryck och håll i runda knappen i 5 sek Ställ in rätt datum med plus- och minusknappen Datumet blinkar Avsluta programmeringen: Ställ datumet med plusknappen framåt Tryck och håll in cirkelknappen i 5 sek Ställ datumet med minusknappen tillbaka Det hörs en ljudsignal och datumet visas på Avsluta programmeringen: displayen Tryck och håll i runda knappen i 5 sek Årtalet Det hörs uppdateras en ljudsignal automatiskt och datumet när du ändrar visas på datum displayen Detta gäller även vid skottår Årtalet Ändra uppdateras datum automatiskt när du ändrar Se datumet sida 44 Detta Fel och gäller åtgärd även vid skottår Ändra datum Se sida 44 fel och åtgärd

29 Inställningar 29 Finns det en en eller flera mätningar sparade sparade i ip- datorn instrumentet, kan du kan bara du ställa ställa tillbaka tillbaka datumet datumet en dag Har bara du om ställt en dag tillbaka Har datumet, du ställd går tillbaka det inte datumet, att mäta följande går det inte dag att Du mäta kan också på följande ställa dag fram datumet en dag Du kan ställa framåt datumet om en dag På Datumet så sätt kan kan inte du ändras ändra datum misstag när du reser till en annan tidszon Du mäter då inte på resdagen På så sätt kan du ändra datumet när du reser Väcksignalen till en annan tidszon Du mäter inte på res - Lady-Comp/Baby-Comp väcker dig med en låg dagen ton som blir allt högre Väcksignalen slutar när du trycker på valfri knapp Väcksignal Lady-Comp/Baby-Comp väcker dig i början med en låg ton som blir allt högre Väcksignalen slutar när du trycker på en valfri knapp Sätt Sätt på/stäng väckarklockan Med Med tidsmenyn tidsmenyn som som utgångsläge: utgångsläge: Tryck en gång på minusknappen Tryck en gång på minusknappen Den förinställda väcktiden visas Den förinställda väcktiden visas Tryck en gång till på minusknappen och klocksymbolen blinkar Tryck en gång till på minusknappen och klocksymbolen blinkar Tryck på plusknappen om du vill aktivera väckarklockan Klocksymbolen lyser konstant och en Tryck på plusknappen ifall du vill bli väckt Klocksymbolen lyser konstant Som ljudsignal bekräftar valet bekräftan hörs en ljudsignal Vill du inte bli väckt trycker du på minusknappen Vill du inte bli väckt trycker du vid blinkande när klocksymbolen blinkar Klocksymbolen släcks klocka på minusknappen Klocksymbolen Klocksymbolen släcks lyser tillsammans med tidsdisplayen Klocksymbolen och bekräftar lyser på tillsammans så sätt att med du blir tidsdisplayen väckt morgonen därpå och bekräftar på så sätt att du blir väckt imorgon bitti Lyser Lyser klocksymbolen klocksymbolen inte inte tillsammans tillsammans med med tiden vet tiden, du att vet du du inte att blir du väckt inte blir Detta väckt gäller Detta även för de kommande gäller även dagarna för de kommande dagarna

30 30 När När du du inte inte använder använder din din fertilitetsdator p-dator Batteriet behöver laddas helt var tredje månad för Batteriet ska laddas helt var tredje månad för att det fortsatt ska fungera (se sida 41) att säkra funktionen (sida 41) Använda Lady-Comp/Baby-Comp efter Att använda Lady-Comp/Baby-Comp efter uppehåll uppehåll Datum, årtal och tid uppdateras automatiskt även Datum, årtal och tid uppdateras automatiskt när du inte mäter Mätningens tidsintervall har även när du inte mäter raderats på grund mätpausen och behöver programmeras på nytt genom att väckarklockan Mätningens tidsintervall är raderad pga mätpausen och behöver programmeras på nytt aktiveras för nästföljande morgon Efter genom p-piller att aktivera väckarklockan Innan För att du göra börjar detta använda aktiverar p-datorn du väckarklockan måste du sluta ta för p-piller den kommande och invänta morgonen din första och riktiga sedan mens kan Den du använda första blödningen instrumentet efter som att du vanlig slutat är ingen riktig mens utan en hormonbortfallsblödning Mata Efter inte p-piller in M för denna blödning och börja inte Innan mäta du förrän börjar din mäta första måste riktiga du sluta mens ta kommer p-piller tillbaka Den första blödningen efter att du slutade är ingen menstruation utan en hormonbortfallsblödning Mata inte in M för denna blödning Sommar- Sommaroch och vintertid vintertid Du justerar själv klockan till sommar- eller vintertid Du justerar klockan själv till sommar- eller vintertid Att resa / tidszoner Att resa/tidszoner Vid resor till andra tidszoner har du möjlighet Vid resor till andra tidszoner har du möjlighet att ställa in resmålets aktuella datum och tid att ställa in resmålets aktuella datum och tid Ställ väckarklockan på önskad ny väcktid och Ställ väckarklockan på önskad ny väcktid och aktivera alarmet Lady-Comp/Baby-Comp är klar aktivera väckarklockan Lady-Comp/Babyför mätning nästa morgon Gör på samma sätt när Comp du kommer är klar för hem mätning hem igen på nästa morgon Gör på samma sätt när du är hemma igen Skiftarbete Ställ väckarklockan på önskad väcktid och aktivera Skiftarbete väckarklockan Lady-Comp/Baby-Comp är Ställ klar väckarklockan för mätning på på nästa önskad dag ny Gör väcktid på och samma aktivera sätt väckarklockan vid nästa skiftbyte Lady-Comp/Baby- (se sida 19) Comp är klar för mätning på nästa dag Gör på samma sätt vid nästa skiftbyte (se sida 19)

31 Ytterliggare information 31 Att inte mäta Med Med hjälp hjälp dina dina mätvärden mätvärden beräknar beräknar p-datorn instrumentet det framtida cykelförloppet och base- det framtida cykelförloppet och fertilitetsprognos rande på det fruktbarhetsprognosen Temperaturökningar pga förkylning, influensa, för lite sömn, för hög alkoholkonsumtion och/eller Temperaturökningar pga förskylning, influensa, läkemedel med effekt på kroppstemperaturen för lite sömn, för hög alkoholkonsumtion är onormala mätvärden De kommer också upptäckas p-datorn och automatiskt räknas bort och/eller läkemedel med effekt på kroppstemperaturen är onormala mätvärde och upptäcks som sådana instrumentet Feber: Ifall mätvärdet tyder på feber (högre än 3780 C) visas F för feber omväxlande med mätvärdet Feber: Ifall mätvärdet på displayen tyder på feber (högre än 3780 C) visas F för feber omväxlande med Generellt mätvärdet rekommenderar på displayen vi att du inte mäter när du vet med dig att du har feber, tar läkemedel som Generellt påverkar är det basaltemperaturen bättre att du inte eller mäter har när festat du hela har en natten febrig Då infekt, undviker när du du tar att läkemedel felaktiga värden eller ens efter registreras, att du har festad även om hela de natten sedan Så automatiskt undviker skulle du att räknats instrumentet bort ändå sparar onormala värden Pearl-index Pearl-index Pearl-index är är det det värde värdet som som används man använder som branschstandard för att beskriva säkerheten för en inom medicinen för att beskriva säkerheten preventionsmetod en preventivmetod Exempel: Om 100 kvinnor använder sig en Exempel: Om 100 kvinnor i ett helt år använder preventionsmetod under ett helt år och en dem sig en preventivmetod och en dem blir grid under tiden motsvarar det Pearl-index 1 blir grid under tiden motssvarar det Pearl-index 10 De dagliga ferilitetsprognoserna för Lady-Comp och Baby-Comp har ett kliniskt testat Pearl-index på De 0,7 dagliga eller enklare fruktbarhetsindikeringarna sagt en säkerhet på 99,3% Lady- Comp och Baby-Comp har en Pearl-index Rengöring 07 eller enklare mätsensorn sagt en säkerhet 99,3% Sensorspetsen kan rengöras med varmt vatten Använd Rengöring inga kemiska mätsensorn medel eller alkoholer Du rekommenderas Sensorspetsen kan att rengöras sensorn med varmt då och vatten då Använd inga kemiska medel eller alkohol Du Utskrift rekommenderas data att rengöra sensorn då och då De senaste 180 dagarna för Lady-Comp och de senaste Utskrivt 250 data dagarna för Baby-Comp kan skrivas ut De och senaste analyseras 180 dagar tillverkaren för Lady-Comp resp de senaste 250 dagar för Baby-Comp Dina sparade cykeldata kan skrivas ut och analyseras hos producenten

32 32 Baby-Comp användningsmenyer TIDSMENY trycka kort = sätta på VÄCKARKLOCKA VÄCKTID KLOCKA DATUM ÅR FRUKTBARHETSMENY FRUKTBARHET MÄTVÄRDE / / / trycka kort CYKELDAG FRUKTBARHET Hur du ställer in tids- och fruktbarhetsmenyn kan du se på sida 12 PLANERINGSMENY KONCEPTIONSDAG DATUM trycka kort FÖDELSETERMIN inmatning S 5 sek MENY CYKEL- + PLANERINGSSTATISTIK trycka kort LÄNGD AV HÖG NIVÅ CYKEL- LÄNGD ANTAL REGISTRERADE CYKLER MONO- FAS FASE CLI- CLI- VÄRDE TEMPERATUR- ÖKNING OV-VARIATIONS- BREDD PLANERINGS- TRÄFF TREFF trycka kort / tillbaka till tidsmenyne

33 Display Baby-Comp 33 1 indikering Indikeringar feriliteten: fruktbarheten: : (från (från vänster vänster till höger) till höger) rött rött = fruktbar gult gult = Inlärnings- inlärnings- och övergångsområde eller mätvärde saknas grönt grönt= ofruktbar 2 klocksymbol: Klocksymbolen: Lyser Lyser när när väckarklockan är aktiverad är aktiverad 3 Display: för all information: rörande För alla tid, tidsvärden, datum, temperaturvärden mätvärden osv osv 4 Mätsymbol: Lyser Lyser under under mättidsintervallet mättidsintervallet och och blinkar när p-datorn är klar blinkar för mätning under pågående mätning Menstruationsdisplay: 5 Indikering mens: M blinkar för markering mens + ja / - nej M blinkar för markering mens + ja / - nej M lyser konstant om du har tryckt + M lyser konstant om du har tryckt på + Födelseindikation: 6 Födelseindikation: Datum och symbol blinkar på det troliga Datum födelsedatumet och symbol blinkar och lyser på det konstant troliga vid födelsedatumet bekräftad och lyser ägglossning konstant resp vid bekräftad ägglossning resp griditet bekräftad griditet 7 Konceptionsdisplay: Konzeptionsdispay: Datum Datum och och symbol symbol blinkar blinkar vid det vid optimala bäst möjliga konceptionstillfälleception och och lyser lyser konstant konstant vid bekräftad vid bekräftad ägglossning ägglos- kon- resp sning bekräftad resp griditet bekräftad griditet 8 Könsprognos flicka girl : Lyser Lyser när det när förväntas det förväntas kunna kunna bli en bli flicka en flicka 9 S-inmatning: Blinkar Blinkar för att för skriva att skriva in samlag in samlag 10 Könsprognos boy : pojke Lyser Lyser när det när förväntas det förväntas kunna kunna bli en bli pojke en pojke

Elektronisk timer. Ställa in aktuell tid. Inställning av vinter-/sommartid. Använda klockan tillsammans med ugnen. Ställa in tillagningstiden

Elektronisk timer. Ställa in aktuell tid. Inställning av vinter-/sommartid. Använda klockan tillsammans med ugnen. Ställa in tillagningstiden Elektronisk timer SE 1 aktuell tid/normalläge (manuellt) 2 minus (-) 3 plus (+) När apparaten har anslutits till elnätet visas siffrorna 0 00 i displayen. Tryck på knapp 1. Du ställer in aktuell tid genom

Läs mer

Cognita Klockan. Idén till klockan kommer från en pappa till en Norsk flicka med Autism.

Cognita Klockan. Idén till klockan kommer från en pappa till en Norsk flicka med Autism. Cognita Klockan Idén till klockan kommer från en pappa till en Norsk flicka med Autism. Cognitaklockan Syfte med Cognita-klockan: Cognitaklockan hjälper personer med kognitiva svårigheter att få översikt

Läs mer

Programmering av Tidur E 18 978 85

Programmering av Tidur E 18 978 85 Programmering av Tidur E 18 978 85 Programmering av Tidur E 18 978 85... 1 1 Funktion... 2 2 Programmering... 2 2.1 Inställning av aktuella data... 2 2.1.1 Inställning sommar-/vintertid... 2 2.1.2 Inställning

Läs mer

SNABBT BESKED OM NÄR DU KAN KÖRA SÄKERT!

SNABBT BESKED OM NÄR DU KAN KÖRA SÄKERT! SE SNABBT BESKED OM NÄR DU KAN KÖRA SÄKERT! Ladda ner appen via: Besök oss på www.time2drive.se 1 2 3 4 5 6 ANVÄNDARMANUAL Ladda ner appen från din appbutik och följ instruktionerna. Sätt i munstycket

Läs mer

Rider 60. Stopp ( /BACK/ / ) LAP PAGE. Rider 60 levereras med en pekskärm. Tryck på på skärmen eller maskinvaruknappen för att använda enheten.

Rider 60. Stopp ( /BACK/ / ) LAP PAGE. Rider 60 levereras med en pekskärm. Tryck på på skärmen eller maskinvaruknappen för att använda enheten. Snabbstartguide Rider Rider levereras med en pekskärm. Tryck på på skärmen eller maskinvaruknappen för att använda enheten. 1 BACK 2 4 LAP PAGE 3 1 Ström/Bakåt/Paus/ Stopp ( /BACK/ / ) 2 Håll intryckt

Läs mer

INSTRUKTIONSMANUAL KW

INSTRUKTIONSMANUAL KW INSTRUKTIONSMANUAL KW Innehåll 1. Introduktion sid. 3 2. Knapp förklaringar sid. 3 3. Enkelt handhavande sid. 4 4. Räknevägning sid. 4 5. Kontrollvägning sid. 5 6. Totalvägning sid. 6 7. Djurvägning sid.

Läs mer

Installations- och bruksanvisning

Installations- och bruksanvisning EFP Trådlös väggmonterad värmevakt med spisvakt 1-fas (E-nr 1340191 / 1340193) Installations- och bruksanvisning Allmänt EFP Trådlös väggmonterad värmevakt med spisvakt (E-nr 1340191 / 1340193). Värmevakten

Läs mer

Vi hoppas att du ska vara nöjd med din nya produkt

Vi hoppas att du ska vara nöjd med din nya produkt Vi hoppas att du ska vara nöjd med din nya produkt Bacapp ger endast en uppskattning av hur mycket alkohol du har i blodet via ett utandningsprov. För att få reda på ditt verkliga värde krävs ett blodprov.

Läs mer

Cadex Armbandsklocka. Art.nr.: 508 201

Cadex Armbandsklocka. Art.nr.: 508 201 Bruksanvisning Cadex Armbandsklocka Art.nr.: 508 201 Innehållsförteckning Inledning... 3 Funktioner... 3 Klockans fyra huvudmenyer... 4 För att ställa in tid och datum:... 5 Alarm banken... 5 Ställa in

Läs mer

CT900LED-BED LS900. Bruksanvisning för DENNA BRUKSANVISNING GÄLLER FÖR MJUKVARUVERSION 1.9. KNOP Rehatek AB

CT900LED-BED LS900. Bruksanvisning för DENNA BRUKSANVISNING GÄLLER FÖR MJUKVARUVERSION 1.9. KNOP Rehatek AB DENNA BRUKSANVISNING GÄLLER FÖR MJUKVARUVERSION 1.9 Bruksanvisning för CT900LED-BED LS900 KNOP Rehatek AB Kristinebergsvägen 17 302 41 Halmstad Mail: knop@knop.se Web: www.knop.se Tel: 020-12 12 34 Innehåll

Läs mer

RX900B. Bruksanvisning för DENNA BRUKSANVISNING GÄLLER FÖR VERSION 1.X. KNOP Rehatek AB

RX900B. Bruksanvisning för DENNA BRUKSANVISNING GÄLLER FÖR VERSION 1.X. KNOP Rehatek AB DENNA BRUKSANVISNING GÄLLER FÖR VERSION 1.X Bruksanvisning för RX900B KNOP Rehatek AB Kristinebergsvägen 17 = 302 41 Halmstad =Mail: knop@knop.se=web: www.knop.se=tel: 020-12 12 34 Innehåll Introduktion...

Läs mer

MELN/MELN WIFI (SE) Montageanvisning/Bruksanvisning

MELN/MELN WIFI (SE) Montageanvisning/Bruksanvisning MELN/MELN WIFI (SE) Montageanvisning/Bruksanvisning 380170-1 A C D B E A. Front B. Bakstycke C. Display D. Knappar E. Personskyddsbrytare (vissa modeller) 3 INNEHÅLLSFÖRTECKNING Montageanvisning Inkoppling

Läs mer

Personsökare RX-300 Bruksanvisning

Personsökare RX-300 Bruksanvisning Personsökare RX-300 Bruksanvisning Personsökare RX-300 är en trådlös mottagare med 99 kanaler Sändarna/larmen som används tillsammans med RX-300 kan programmeras valfritt på de 99 kanalerna Man kan använda

Läs mer

ELEKTRONISK KLOCKA. Manual. cod. I/301/00/22

ELEKTRONISK KLOCKA. Manual. cod. I/301/00/22 ELEKTRONISK KLOCKA 5 knappar - E3 Manual cod. I/301/00/22 Innehållsförteckning Instruktion... 3 Knapparnas funktion.... 3 Display... 3 Symboler... 3 Så fungerar klockan... 3 Ställa klockan... 4 Slå på

Läs mer

Bruksanvisning. Viktig information före användning

Bruksanvisning. Viktig information före användning MYLOQ 1101 Kodcylinder Bruksanvisning SE Viktig information före användning För att använda Kodcylindern måste den först aktiveras (se sida 3). En administratörskod måste läggas in, var noga med att notera

Läs mer

ColorTest 2000 Talande färgindikator med flera funktioner

ColorTest 2000 Talande färgindikator med flera funktioner ColorTest 2000 Talande färgindikator med flera funktioner Introduktion och kortfattad beskrivning Beskrivning av apparatens yttre ColorTest 2000, (kallas i fortsättningen CT), är ca 16 cm lång, 4 cm bred

Läs mer

FÄLTMÄTINSTRUKTION C.A 1510

FÄLTMÄTINSTRUKTION C.A 1510 1(9) 1. Allmänt är ett instrument som mäter koldioxid (CO 2 ), temperatur och luftfuktighet. Efter avslutad mätning åskådliggörs insamlad data genom att koppla instrumentet via medföljande USB-kabel eller

Läs mer

Användningsinstruktioner

Användningsinstruktioner Användningsinstruktioner Säkerhetsinstruktioner Var god och läs den här manualen innan du börjar använda Natural Cycles. För mer info, se www.naturalcycles.com. Natural Cycles skyddar inte mot smittsamma

Läs mer

Manual Radiostyrd klocka RM912TC

Manual Radiostyrd klocka RM912TC 1 Manual Radiostyrd klocka RM912TC EGENSKAPER 1. Radiostyrda egenskaper Automatisk synkronisering av klockan med radiosignal varje hel timme. Klockan visar datum och veckodag på ett av fyra språk (E/F/G/I).

Läs mer

Användarmenyn. S k r i v d i n k o d...

Användarmenyn. S k r i v d i n k o d... Användarmanual Användarmenyn När larmsystemet är i frånkopplat läge kan användarmenyn nås genom att en användare skriver in sin PIN-kod. Från användarmenyn kan larmsystemet sedan larmas på, sättas i skalskyddsläge,

Läs mer

Bellman Visit 868 Armbandsmottagare och Laddare

Bellman Visit 868 Armbandsmottagare och Laddare Bellman Visit och Laddare BE0/BE70 Inledning Tack för att du valt produkter från Bellman & Symfon. Bellman Visit -systemet består av ett antal radiosändare och radiomottagare. Sändarna känner av olika

Läs mer

Bruksanvisning M-ANY PreMium MP3 Art 100043 I kartongen: Fjärrkontroll, hörlurar, batterier, USB-kabel, Audiokabel, väska, halssnodd, CD-Rom.

Bruksanvisning M-ANY PreMium MP3 Art 100043 I kartongen: Fjärrkontroll, hörlurar, batterier, USB-kabel, Audiokabel, väska, halssnodd, CD-Rom. Bruksanvisning M-ANY PreMium MP3 Art 100043 I kartongen: Fjärrkontroll, hörlurar, batterier, USB-kabel, Audiokabel, väska, halssnodd, CD-Rom. Komma igång: Stoppa in den medföljande CD-Rom skivan M-ANY

Läs mer

Dator i BC2.5-serien. BRUKSANVISNING Reebok-BC2.5-2110719

Dator i BC2.5-serien. BRUKSANVISNING Reebok-BC2.5-2110719 SV Dator i BC2.5-serien BRUKSANVISNING Reebok-BC2.5-2110719 Funktioner och egenskaper: 1. START: Efter att ha tryckt på knappen Enter, kommer 0:00 att börja blinka. Då kan du ställa in tiden med knapparna

Läs mer

Installationsmanual Multiläsare 2000 användare 12V DC Revidering 1.00

Installationsmanual Multiläsare 2000 användare 12V DC Revidering 1.00 ML 1540 Installationsmanual Multiläsare 2000 användare 12V DC Revidering 00 Innehåll Översikt... 3 Produktbeskrivning... 3 Utmärkande egenskaper... 3 Användning... 3 Larmfunktion... 4 Återställning larm...

Läs mer

Safe Park Elektronisk P-skiva: Bruksanvisning

Safe Park Elektronisk P-skiva: Bruksanvisning Safe Park Elektronisk P-skiva: Bruksanvisning Frånskrivning Upplysningarna i detta dokument kan ändras utan varsel. Det tas inget ansvar för tekniska eller redaktionella fel eller utelämnanden i denna

Läs mer

GT-000 GT-004 GT-006 GT-008 MODUL/KALIBER 1524 1632 1813

GT-000 GT-004 GT-006 GT-008 MODUL/KALIBER 1524 1632 1813 1 GT-000 GT-004 GT-006 GT-008 MODUL/KALIBER 1524 1632 1813 Bruksanvisning * Om innehållet i den övre delen av displayen växlar läge kontinuerligt se "Autodisplay-funktion". M för att växla läge. L för

Läs mer

ATU. Användarmanual. Larmöverföringsenhet Firmware 2.9.4. Version 2014.58-003

ATU. Användarmanual. Larmöverföringsenhet Firmware 2.9.4. Version 2014.58-003 ATU Larmöverföringsenhet Firmware 2.9.4 Användarmanual Version 2014.58-003 Läs igenom hela användarhandledningen innan produkten används! Viktigt :ATU använder radiosignaler för att kommunicera och är

Läs mer

BRUKSANVISNING R-COD 200

BRUKSANVISNING R-COD 200 BRUKSANVISNING R-COD 200 ... SID ALLMÄNT OM R-COD 200... 2,3 INNEHÅLL SYSTEMDATA SYSTEMKOD... 4 LJUDINDIKERING... 4 INSLAGSBEGRÄNSNING... 4 TOTAL RADERING... 5 Kod för att kunna programmera. Av/på ljudindikering

Läs mer

REV 3. Användarmanual

REV 3. Användarmanual REV 3 Användarmanual Allmänt Metic räknar pulser från ett hjul som snurrar i fas med det material som man drar igenom. Hjulet är kalibrerat för att visa mm i displayen. Hjulet räknar i båda riktningarna

Läs mer

Bruksanvisning Kopplingsur 19 164 70

Bruksanvisning Kopplingsur 19 164 70 Bruksanvisning Kopplingsur 19 164 70 SÄKERHETSFÖRESKRIFTER 1. Läs igenom hela bruksanvisningen innan installation. 2. Installation skall göras av behörig elektirker. 3. Bryt strömmen innan installation.

Läs mer

RX900A. Bruksanvisning för DENNA BRUKSANVISNING GÄLLER FÖR VERSION 1.X

RX900A. Bruksanvisning för DENNA BRUKSANVISNING GÄLLER FÖR VERSION 1.X DENNA BRUKSANVISNING GÄLLER FÖR VERSION 1.X Bruksanvisning för RX900A KNOP Rehatek AB Kristinebergsvägen 17 302 41 Halmstad Mail: knop@knop.se Web: www.knop.se Tel: 020-12 12 34 Innehåll Introduktion...

Läs mer

Handhavandebeskrivning

Handhavandebeskrivning Handhavandebeskrivning Säkerhetsansvarig nivå 3,6 Manualen beskriver funktioner och dagligt handhavande för Galaxy DIMENSION G3 larmsystem. Systemet uppfyller SBSC enligt SSF 1014 för security grade 3

Läs mer

Pulse Sonic K5505-K5506

Pulse Sonic K5505-K5506 Välkommen till bruksanvisningen till din nya Pulse Sonic pulsklocka. Din klocka har utvecklats för att kunna täcka flera olika träningsbehov. Du behöver den här bruksanvisningen för att ställa in klockan

Läs mer

TES Mobil. Användarmanual. Användarmanual TES Mobil Dok.nr. 32-019-03-02 v8

TES Mobil. Användarmanual. Användarmanual TES Mobil Dok.nr. 32-019-03-02 v8 1 TES Mobil Användarmanual 2 Innehållsförteckning 1 Introduktion... 3 1.1 Vad kan man göra med TES Mobil?... 3 1.2 Vad är en RFID-tag?... 3 1.3 Olika hantering på olika mobiltelefoner... 3 1.4 Rekommendationer

Läs mer

Mätdator för vatten. Avjoniserat varmvatten passar perfekt för alla anläggningar. Installation Funktion Drift Service

Mätdator för vatten. Avjoniserat varmvatten passar perfekt för alla anläggningar. Installation Funktion Drift Service SV Avjoniserat varmvatten passar perfekt för alla anläggningar Mätdator för vatten Installation Funktion Drift Service Motsvarar VDI 2035 SWKI BT 102-01 ELYSATOR mätdator för vatten kontrollerar kontinuerligt

Läs mer

Konfigurera Xenta från Babs

Konfigurera Xenta från Babs Konfigurera Xenta från Babs Nedan följer en instruktion hur du konfigurerar din nya Xenta terminal från Babs PayLink med JobOffice Kassa. Om du känner dig osäker på det här, kontakta någon lokal data-

Läs mer

CT900-BED. Bruksanvisning för DENNA BRUKSANVISNING GÄLLER FÖR MJUKVARUVERSION 3.X OCH EFTER SERIENUMMER KNOP Rehatek AB

CT900-BED. Bruksanvisning för DENNA BRUKSANVISNING GÄLLER FÖR MJUKVARUVERSION 3.X OCH EFTER SERIENUMMER KNOP Rehatek AB DENNA BRUKSANVISNING GÄLLER FÖR MJUKVARUVERSION 3.X OCH EFTER SERIENUMMER 56000 Bruksanvisning för CT900-BED KNOP Rehatek AB Kristinebergsvägen 17 302 41 Halmstad Mail: knop@knop.se Web: www.knop.se Tel:

Läs mer

HOFFER Walkie-talkie set PMR446/SSP3381 Svenska

HOFFER Walkie-talkie set PMR446/SSP3381 Svenska HOFFER Walkie-talkie set PMR446/SSP3381 Svenska Funktioner: 1. Antenn 2. Display, visar aktuell kanal, och andra aktuella funktioner. 3. Pil upp, tryck för att justera ner ljudet, och byta kanal. 4. Pil

Läs mer

MEMOdayplanner 3. Art.nr 508780 MEMOdayplanner 3, 12-timmarsversion Art.nr 508781 MEMOdayplanner 3, 24-timmarsversion. Rev E SE

MEMOdayplanner 3. Art.nr 508780 MEMOdayplanner 3, 12-timmarsversion Art.nr 508781 MEMOdayplanner 3, 24-timmarsversion. Rev E SE Bruksanvisning MEMOdayplanner 3 Art.nr 508780 MEMOdayplanner 3, 12-timmarsversion Art.nr 508781 MEMOdayplanner 3, 24-timmarsversion Rev E SE 2 Innehållsförteckning 1. Inledning... 5 1.1 Två olika varianter,

Läs mer

Bruksanvisning Operatörspanel ER-ipx12

Bruksanvisning Operatörspanel ER-ipx12 Bruksanvisning Operatörspanel ER-ipx12 Elektro Relä AB Sördalavägen 22 SE-141 60 Huddinge Telefon +46 (0)8-774 88 00 Telefax +46 (0)8-774 88 14 E-post: info@elektro-rela.se www.erab.com Obs! Operatörspanelen

Läs mer

KomfortEl. Bruksanvisning INNOVATION VABA 02.01 1

KomfortEl. Bruksanvisning INNOVATION VABA 02.01 1 KomfortEl Bruksanvisning VABA 02.01 1 INNOVATION Så här fungerar KomfortEl KomfortEl består av en reglercentral, en utegivare och en eller flera rumsgivare. Reglercentralen pulsar ut energi till elradiatorerna

Läs mer

OBS! Detta är ingen komplett bruksanvisning utan endast ett komplement till den tyska/engelska

OBS! Detta är ingen komplett bruksanvisning utan endast ett komplement till den tyska/engelska JUMO DICON 400 JUMO DICON 500 Universal processregulator B 70.3570 Handhavandebeskrivning OBS! Detta är ingen komplett bruksanvisning utan endast ett komplement till den tyska/engelska 1 5.1 Display och

Läs mer

196/196 M Innehållsförteckning

196/196 M Innehållsförteckning Bruksanvisning Innehållsförteckning Kapitel Sidan 1. Avsedd användning 3 2. Säkerhetsanvisningar 3 3. Instrumentets delar 4 4. Displayelement 5 5. Användning 6 5.1 Sätta i batterier/batteribyte 6 5.2 Påslagning

Läs mer

Laddningsregulator 12/24V 10A. Bruksanvisning

Laddningsregulator 12/24V 10A. Bruksanvisning Laddningsregulator 12/24V 10A Bruksanvisning 1 Inledning Denna laddningsregulator har statusdisplay och 3-stegs PWM laddningsfunktion. Den har också två USB uttag för laddning av mindre apparater. 2 Anslutningsdiagram

Läs mer

Comfort Focus Bruksanvisning. Comfort Focus. För ökad koncentration och inlärning. Svenska

Comfort Focus Bruksanvisning. Comfort Focus. För ökad koncentration och inlärning. Svenska Comfort Focus Bruksanvisning Comfort Focus För ökad koncentration och inlärning Svenska 1 Bruksanvisning Innehållsförteckning Sid Laddning 3 Information till läraren 4 Information till eleven 5 Flera mottagare

Läs mer

Version: Is_05. Tillverkare:

Version: Is_05. Tillverkare: Bruksanvisning Ishockey 3200 Tillverkare Version Is_05 ELECTRONIC SERVICE AB ELECTRONIC SERVICE AB Reslutattavla 40 Översikt Matchtid / tid / Realtidsklocka Utvisad spelare och utvisningstid Markering

Läs mer

BRUKSANVISNING NEO. En kort beskrivning av olika funktioner på Adax Neo

BRUKSANVISNING NEO. En kort beskrivning av olika funktioner på Adax Neo NEO BRUKSANVISNING 1 5 2 3 4 6 7 1 Indikator för dagsänkning 2 Önskad temperatur 3 Indikator för värmeavgivelse 4 Indikator för nattsänkning 5 Funktionsknapp 6 Knapp för start av dagsänkning (5 dagar i

Läs mer

2004-11-14. Manual för RN - 20. www.radonelektronik.se

2004-11-14. Manual för RN - 20. www.radonelektronik.se 2004-11-14 Manual för RN - 20 www.radonelektronik.se Display för direktavläsning av radonhalt Blinkande indikering för pågående mätning. Blinkar rött vid fel eller vid störning! Beskrivning Radonmätaren

Läs mer

Bruksanvisning IMSE Operatörspanel

Bruksanvisning IMSE Operatörspanel Bruksanvisning IMSE Operatörspanel Abelko Innovation Box 808 971 25 LULEÅ Telefon 0920-22 03 60 Telefax 0920-22 00 68 E-post info@abelko.se www.abelko.se Opertörspanel Obs! Operatörspanelen kan bara anslutas

Läs mer

Svensk Bruksanvisning

Svensk Bruksanvisning WT535 Svensk Bruksanvisning Nordisk General agent för LaCrosse AN 200508 La crosse WT- 535 Introduktion Nu har ni köpt er Projektions klocka med DCF- 77 radio kontrollerad tid. För att använda produkten

Läs mer

Honeywell Rondostat Elektronisk radiatorreglerare

Honeywell Rondostat Elektronisk radiatorreglerare Honeywell Rondostat Elektronisk radiatorreglerare Klar att använda efter tre steg: 1. Sätt i batterierna 2. Ställ in datum och tid 3. Montera enheten Klar! Kontrollera vid uppackningen att: Förpackningen

Läs mer

RADIOMOTTAGARE RGBW SOM STYR EN GEMENSAM ANOD FÖR LED-strip

RADIOMOTTAGARE RGBW SOM STYR EN GEMENSAM ANOD FÖR LED-strip TELECO AUTOMATION SRL - Via dell Artigianato, - 0 Colle Umberto (TV) ITALIEN TELEFON: ++9.0.5 FAX: ++9.0.5 - www.telecoautomation.com Det här dokumentet tillhör Teleco Automation Srl som förbehåller sig

Läs mer

Box 79 Hantverksvägen 15 Tel. +46 (0)176-208920 Web www.vetek.se 76040 Väddö, Sverige Fax +46 (0)176-208929 Email info@vetek.se 2

Box 79 Hantverksvägen 15 Tel. +46 (0)176-208920 Web www.vetek.se 76040 Väddö, Sverige Fax +46 (0)176-208929 Email info@vetek.se 2 Manual BC-587 ANVÄNDARMANUAL INTRODUKTION Manualen är till för att hjälpa dig att komma igång och ställa in vågen samt ge dig information om de grundläggande funktionerna. SÄKERHETSVARNING! Observera att

Läs mer

Lathund Olympus DM-5

Lathund Olympus DM-5 Iris Hjälpmedel Innehållsförteckning Innehållsförteckning... 2 Spelarens olika delar... 3 Inledning... 4 Batteri... 4 Ladda batteriet... 4 Sätta på och stänga av spelaren... 4 Sätta på... 4 Stänga av...

Läs mer

Bruksanvisning. Passagevakt till Attendo Caresse

Bruksanvisning. Passagevakt till Attendo Caresse Bruksanvisning assagevakt till Attendo Caresse Allmänt Batteri Sätt i medföljande batteri i dörrvakten. Batteriet räcker normalt i 8-12 månader. Ställa klockan Ställ röd omkopplare i läge Ställ rätt tid

Läs mer

medemagruppen Styrspak DX2-REM420 Bruksanvisning P Q ver November 2013

medemagruppen Styrspak DX2-REM420 Bruksanvisning P Q ver November 2013 medemagruppen P9-0291-Q ver. 1.0.0 - November 2013 SE Bruksanvisning Styrspak DX2-REM420 Minicrosser AB Bultgatan 28 S-442 40 Kungälv Telefon: (+46) 303 245 200 Fax: (+46) 303 245 228 Snabbguide P9-0291-Q

Läs mer

Digitala Kopplingsur DATA Micro+ DATA MICRO 2+

Digitala Kopplingsur DATA Micro+ DATA MICRO 2+ DATA MICRO+ Programmeringsexempel hittar du längst bak i denna manual (fr sid 5) Instruktioner Beskrivning DATA MICRO+ är ett kopplingsur utvecklat för att kontrollera vilken elektrisk installation som

Läs mer

Snabbguide Konftel 250

Snabbguide Konftel 250 Conference phones for every situation Snabbguide Konftel 250 SVENSK Beskrivning Konftel 250 är en konferenstelefon för anslutning till analogt telefonuttag. På www.konftel.com/250 hittar du en handbok

Läs mer

INSTRUKTIONSMANUAL EKW-EW

INSTRUKTIONSMANUAL EKW-EW INSTRUKTIONSMANUAL EKW-EW Innehåll 1. Introduktion sid. 3 2. Knapp förklaringar sid. 3 3. Enkelt handhavande sid. 4 4. Batterifunktion sid. 5 5. Funktioner sid. 6 Scandinavian Scale Company AB Järnvägsgatan

Läs mer

Rotronic CP11 CO2-logger

Rotronic CP11 CO2-logger Rotronic CP11 CO2-logger Teknisk data Mätområde, noggrannhet: Koldioxid 0...5000ppmCO2 ± 30ppmCO2 ± 5% av mätvärdet Relativ fukt 0.1...99.95%RF ± 2,5%RF (10...90%RF) Temperatur -20...60 C ± 0,3 C (vid

Läs mer

MEMOday. Art.nr Rev A SE

MEMOday. Art.nr Rev A SE Bruksanvisning MEMOday Art.nr 508260 Rev A SE Innehållsförteckning 1. Inledning... 3 2. Komma igång... 3 3. Talstöd... 4 4. Byt bakgrundsfärg... 4 5. Tidsintervaller... 4 6. Batteribackup... 4 7. Sätta

Läs mer

DIGITALT VECKOKOPPLINGSUR + PROGRAMMERINGSKNAPP

DIGITALT VECKOKOPPLINGSUR + PROGRAMMERINGSKNAPP DIGITALT VECKOKOPPLINGSUR + PROGRAMMERINGSKNAPP Tekniska data Produkten levereras med aktuellt datum och klockslag inställt. Automatisk växling vinter-/sommartid. Programmeringsknapp - för förbikoppling

Läs mer

Installations- och bruksanvisning

Installations- och bruksanvisning EFP Trådlös väggmonterad värmevakt med spisvakt 3-fas (E-nr 1340188 / 1340190) Installations- och bruksanvisning Allmänt EFP Trådlös väggmonterad värmevakt med spisvakt (E-nr 1340188 / 1340190). Värmevakten

Läs mer

ANVÄNDARHANDBOK Alpha Gold

ANVÄNDARHANDBOK Alpha Gold 1.0 ANVÄNDARHANDBOK Alpha Gold INNEHÅLLSFÖRTECKNING Teckenfönstrets symboler...2 Kontroller...2 Mottagarsymboler...3 Slå på mottagaren...5 Stänga av mottagaren...5 Ta emot och läsa meddelanden...6 Använda

Läs mer

Bruksanvisning. deviheat 550

Bruksanvisning. deviheat 550 SE Bruksanvisning deviheat 550 Ž Innehåll Inledning 3 Introduktion av deviheat 550 4 Funktioner för deviheat 550 6 Normala inställningar 7 Inställning av ur och veckodag 10 Programmering av timer 11 Garantibevis

Läs mer

Lathund. 10. Planera en rutt mellan två adresser 11. Träna på en rutt hemma 12. Lyssna på instruktioner under guidning

Lathund. 10. Planera en rutt mellan två adresser 11. Träna på en rutt hemma 12. Lyssna på instruktioner under guidning Lathund I denna lathund ges några praktiska steg för steg anvisningar på hur du kan komma igång med användningen av TeDuco. Förutom då du guidas utmed rutt eller tränar på en rutt hemma använder du upp

Läs mer

Installations- och bruksanvisning

Installations- och bruksanvisning EFP Trådlös takmonterad värmevakt med spisvakt 1-fas (E-nr 1340197) Installations- och bruksanvisning Allmänt EFP Trådlös takmonterad värmevakt med spisvakt (E-nr 1340197). Värmevakten monteras i taket

Läs mer

BRUKSANVISNING DAAB RADIO DB403 OCH DBR1-M4. Utgåva 1

BRUKSANVISNING DAAB RADIO DB403 OCH DBR1-M4. Utgåva 1 BRUKSANVISNING DAAB RADIO DB403 OCH DBR1-M4 Re vis ion :3 Utgåva 1 FAAC Nordic AB BOX 125, SE-284 22 PERSTORP SWEDEN TEL. +46 435 77 95 00 FAX +46 435 77 95 29 www.faac.se Beskrivning av mottagarna DB403

Läs mer

Handhavandeinstruktion

Handhavandeinstruktion Handhavandeinstruktion för centralapparat AC 948 med LCD-manöverpanel AC 148 Denna instruktion är tänkt att läsas av den anläggningsansvarige. AC 148 Handhavande anläggningsansvarige Rev.03 010108 Grundläggande

Läs mer

Bruksanvisning Vi rekommenderar att du läser denna manual innan telefonen tas i bruk.

Bruksanvisning Vi rekommenderar att du läser denna manual innan telefonen tas i bruk. Bruksanvisning Vi rekommenderar att du läser denna manual innan telefonen tas i bruk. 2 INNEHÅLL Introduktion Knappfunktioner Installation Placering Uppkoppling av basstationen Laddning av handenheten

Läs mer

Användarmanual. Bluetooth Headset

Användarmanual. Bluetooth Headset Voicecom BT-60 Användarmanual Bluetooth Headset Första gången du laddar Tack för att du köpt BT-60 blåtandsheadset. Innan du använder ditt headset för första gången är det viktigt att du laddar det minst

Läs mer

THERMOMATIC EC HOME. Trådlös rumsgivare - Installations- och Bruksanvisning

THERMOMATIC EC HOME. Trådlös rumsgivare - Installations- och Bruksanvisning THERMOMATIC EC HOME Trådlös rumsgivare - Installations- och Bruksanvisning OBS! Denna manual är i första hand för installation och manövrering av den trådlösa rumsgivaren för Thermomatic EC Home. Övriga

Läs mer

Snabbinstruktion. Driftanvisning och användartips för användning av parkeringsvärmare

Snabbinstruktion. Driftanvisning och användartips för användning av parkeringsvärmare Snabbinstruktion Driftanvisning och användartips för användning av parkeringsvärmare Bästa Webastokund! Denna snabbinstruktion innehåller viktig information om hur du använder din Webastovärmare samt några

Läs mer

BRUKSANVISNING till Cadex Armbandsklocka

BRUKSANVISNING till Cadex Armbandsklocka BRUKSANVISNING till Cadex Armbandsklocka Art.nr.: 508 201 Version 18 maj 2006 Innehållsförteckning Inledning...2 Funktioner...2 Klockans fyra huvudmenyer...3 Tid och datum...3 Alarm banken...4 Att inaktivera

Läs mer

Eurocharger Bruksanvisning

Eurocharger Bruksanvisning Batteriladdare till mobiltelefonen Eurocharger Bruksanvisning 4 12 13 LZTA 804 3258, 96-03 Översikt Grön: laddaren är på Telefon med batteri Röd: batteriet laddas Ljusgrön: batteriet är laddat Rödgul blink:

Läs mer

13. SIM-korthållare När du sätter i SIM-kortet måste den interna och den externa strömförsörjningen vara bortkopplad.

13. SIM-korthållare När du sätter i SIM-kortet måste den interna och den externa strömförsörjningen vara bortkopplad. KOMMA IGÅNG BESKRIVNING 1. IR-sändare Skickar en IR-signal rakt upp. 2. IR-sändare Skickar en IR-signal rakt fram. 3. LED / Ström-indikator PÅ: Extern strömförsörjning ansluten. AV: Extern strömförsörjning

Läs mer

Bruksanvisning för termostat med snabbstart.

Bruksanvisning för termostat med snabbstart. Bruksanvisning för termostat med snabbstart. Termostat med snabbstart visar 21 C i displayen efter anslutning eller vid nollställning. (se fig. 1) A) Vad kan termostaten Termostaten är en digital termostat

Läs mer

ph-mätare model 8690 Manual (ver. 1.0)

ph-mätare model 8690 Manual (ver. 1.0) ph-mätare model 8690 Manual (ver. 1.0) 1 Innehållsförteckning Förord...3 Funktionsbeskrivning...3 Display...3 Knappar & indikatorer...3 Att mäta ph...3 Sleep mode...4 Övriga inställningar...4 Automatisk

Läs mer

Handhavandebeskrivning

Handhavandebeskrivning Handhavandebeskrivning Användare Manualen beskriver funktioner och dagligt handhavande för Galaxy G2-20 larmsystem. Systemet uppfyller SBSC enligt SSF 1014 för security grade 2 (larmklass 2) Miljöklass

Läs mer

Bruksanvisning. April 2002/ua

Bruksanvisning. April 2002/ua Bruksanvisning April 2002/ua Inledning Vi gratulerar dig till din nya mottagare/sökare. Valet av nya SWISSPHONE DE 900, garanterar dig en produkt av högsta klass. SWISSPHONE DE 900 mottagare kännetecknas

Läs mer

Bruksanvisning. Swema AB Tel: 08-940090 www.swema.se. För support och nedladdning av aktuell programvara kontakta: 2006-05 - 01

Bruksanvisning. Swema AB Tel: 08-940090 www.swema.se. För support och nedladdning av aktuell programvara kontakta: 2006-05 - 01 Bruksanvisning För support och nedladdning av aktuell programvara kontakta: Swema AB Tel: 08-940090 www.swema.se 2006-05 - 01 Beskrivning R1 gör exakt vad som krävs av en radonmätare. Vid en radonhalt

Läs mer

K3-SMS Fjärrstyrning Bruksanvisning

K3-SMS Fjärrstyrning Bruksanvisning K3-SMS Fjärrstyrning Bruksanvisning Inledning: OBS! Läs igenom anvisningen noga innan du tar fjärrstyrningen i bruk. Krav för optimal funktion. Bra och stabil 2G GSM signal. Fri sikt från fjärrstyrningen

Läs mer

RADIOMOTTAGARE FÖR STYRNING AV RGB-LYSDIODLIST GEMENSAM ANOD

RADIOMOTTAGARE FÖR STYRNING AV RGB-LYSDIODLIST GEMENSAM ANOD TELECO AUTOMATION SRL Via dell Artigianato, - 0 Colle Umberto (TV) ITALIEN TEL: ++9.0. FAX: ++9.0. - www.telecoautomation.com Detta dokument tillhör Teleco Automation Srl som har exklusiv rätt till all

Läs mer

Instruktion Basketboll

Instruktion Basketboll Page: 1 of 9 Instruktion för resultattavla multisport och Basic LED- och elektromekaniska versioner Page: 2 of 9 Innehållsförteckning Instruktion... 1 Installation... 3 Detta bör du veta... 3 Display-översikt...

Läs mer

Viktig information om laddning av pumparna

Viktig information om laddning av pumparna 1(7) Viktig information om laddning av pumparna För att mätningen ska lyckas gäller det att man har kontrollerat och justerat in den utrustning som man ska använda. Läs därför denna information om hur

Läs mer

Innehållsförteckning

Innehållsförteckning BRUKSANVISNING S8 s8bruks.doc Innehållsförteckning 1. System S8...2 2.0 Handhavande för kontrollenhet med lysdioder...3 2.1 Koppla till anläggningen...3 2.1.1 Om anläggningen inte går att koppla till...3

Läs mer

KOMFORTGUIDE FÖR EBERSPÄCHER PARKERINGSVÄRMARE

KOMFORTGUIDE FÖR EBERSPÄCHER PARKERINGSVÄRMARE KOMFORTGUIDE FÖR EBERSPÄCHER PARKERINGSVÄRMARE A WORLD OF COMFORT PARKERINGSVÄRMARE ENKELT OCH BEKVÄMT Tack för att du har valt en parkeringsvärmare från Eberspächer Den här guiden beskriver hur du på

Läs mer

A MALUX BRAND. Användarhandbok för Accenta programeringsenhet TM-PROG

A MALUX BRAND. Användarhandbok för Accenta programeringsenhet TM-PROG A MALUX BRAND Användarhandbok för Accenta programeringsenhet TM-PROG 2 1. Inledning TM-PROG är en programmeringsenhet som används för att läsa av och spara adresser till samtliga Accentas övervakade armaturer

Läs mer

SVENSKA Manual. Ladda. Aktivera på www.tractive.com/activate. Ladda ner Tractive GPS appen. Placera Trackern på husdjurets halsband 13 / 64

SVENSKA Manual. Ladda. Aktivera på www.tractive.com/activate. Ladda ner Tractive GPS appen. Placera Trackern på husdjurets halsband 13 / 64 SVENSKA Manual Ladda Aktivera på www.tractive.com/activate TRACKER ID ABCDEFGH Ladda ner Tractive GPS appen Placera Trackern på husdjurets halsband 13 / 64 LEVERANSEN INNEHÅLLER 1 Tractive GPS tracker

Läs mer

Användarmanual (ver. 1.31 Injektor Solutions)

Användarmanual (ver. 1.31 Injektor Solutions) KombiTemp HACCP För livsmedelsinspektioner Användarmanual (ver. 1.1 Injektor Solutions) KombiTemp HACCP är speciellt framtagen för dig som arbetar med egentillsyn av livsmedel. KombiTemp kombinerar det

Läs mer

Hearing Solutions. från

Hearing Solutions. från Hearing Solutions från För personer som inte kan eller vill använda hörapparat. I situationer där en hörapparat inte är den bästa lösningen eller inte används När någon använder hörapparat men signalen

Läs mer

Manual BC-545 ANVÄNDARMANUAL

Manual BC-545 ANVÄNDARMANUAL Manual BC-545 1 INTRODUKTION Manualen är till för att hjälpa dig att komma igång och ställa in vågen samt ge dig information om de grundläggande funktionerna. SÄKERHETSVARNING! Observera att personer med

Läs mer

BRUKSANVISNING DAAB RADIO DB411. För Styrautomatik DAAB EP104 med programversion 4.07 Revision: 5

BRUKSANVISNING DAAB RADIO DB411. För Styrautomatik DAAB EP104 med programversion 4.07 Revision: 5 BRUKSANVISNING DAAB RADIO DB411 För Styrautomatik DAAB EP104 med programversion 4.07 Revision: 5 FAAC Nordic AB BOX 125, SE-284 22 PERSTORP SWEDEN, +46 435 77 95 00, support@faac.se www.faac.se Teknisk

Läs mer

Programmerings & Användarmanual Smile VDS

Programmerings & Användarmanual Smile VDS Smile Monitor 3-0107 & 3-0108 Ref. 6545 & 6550 Programmerings & Användarmanual Smile VDS Detta är en snabbguide och ej komplett manual. Avancerad manual för Smile finns på www.fermax.com Denna enhet kräver

Läs mer

Fickanemometer. Bruksanvisning

Fickanemometer. Bruksanvisning Fickanemometer Bruksanvisning Inledning: Vi gratulerar dig till köpet av anemometern i fickformat. Denna innovativa produkt ger dig viktig information för alla utomhusaktiviteter när det gäller vindhastigheten,

Läs mer

Speed Sonic.dk. Du får 2 klockarmband i olika färger tillsammans med klockan och har sedan möjlighet att köpa till fler armband i andra färger.

Speed Sonic.dk. Du får 2 klockarmband i olika färger tillsammans med klockan och har sedan möjlighet att köpa till fler armband i andra färger. RAW Speed Sonic.dk RESET / EL START / STOP MODE / SET NEXT / SAVE Grattis till din nya sportklocka från Speed Sonic. Speed Sonic-klockan är utformad för att motivera och guida dig till bättre resultat.

Läs mer

Snabbguide Konftel 300 SVENSK

Snabbguide Konftel 300 SVENSK Snabbguide Konftel 300 SVENSK Beskrivning Konftel 300 är en konferenstelefon för anslutning till analogt telefonuttag, mobil/ DECT-telefon eller dator. På www.konftel.com/300 hittar du en handbok med utförligare

Läs mer

Tips på Timer appar. Sammanställd av StoCKK Stockholm Center för Kommunikativt och Kognitivt stöd. Skapat: 2014-05-14 Senast uppdaterat: 2014-05-14

Tips på Timer appar. Sammanställd av StoCKK Stockholm Center för Kommunikativt och Kognitivt stöd. Skapat: 2014-05-14 Senast uppdaterat: 2014-05-14 Tips på appar Sammanställd av StoCKK Stockholm Center för Kommunikativt och Kognitivt stöd Skapat: 2014-05-14 Senast uppdaterat: 2014-05-14 Grafisk visning med punkter eller stapel Timstock Version: 1.7

Läs mer

Mätområde: -100 1500Pa, Max överbelastning 5x. 2.0 50 m/s. Barometer: 600 1200 hpa

Mätområde: -100 1500Pa, Max överbelastning 5x. 2.0 50 m/s. Barometer: 600 1200 hpa SwemaMan 80 bruksanvisning SwemaMan 80 är en manometer som mäter differenstryck, uftflöde och lufthastighet. Differenstrycket mäts i, luftflödet i l/s, m 3 /h eller CFM och lufthastigheten i m/s eller

Läs mer

HANDHAVANDE LARMIA DUC LS 920

HANDHAVANDE LARMIA DUC LS 920 HANDHAVANDE LARMIA DUC LS 920 DISPLAY Följande val finns i huvudmenyn och undermenyerna. HÄNDELSELISTA > ALLA. På händelselistan visas alla larm, indikeringar och manöver i tidsordning med tid och status.

Läs mer