LX501/LW401/LWU421/ LX601i/LW551i/LWU501i Bruksanvisning (detaljerad) - Funktionsguide



Relevanta dokument
Bruksanvisning (detaljerad) Funktionsguide

LWU701i/LW751i/LX801i/LWU601i/LW651i

Bruksanvisning (detaljerad) Funktionsguide

LX501/LW401/LWU421/ LX601i/LW551i/LWU501i Bruksanvisning (detaljerad) - Guide för stapling

Digital projektor X56

Digital projektor WX66

Din manual HITACHI CP-AW2519N

LX400. B r u k s a n v i s n i n g

LX750/LW650/LS+700/LW720

Digital projektor X30N/X35N

ViewSonic. PJL9371 XGA LCD Projector. - User Guide. - Guide de l utilisateur. - Bedienungsanleitung. - Guía del usuario. - Guida dell utente

Digital projektor X64w Snabbguide

Zoomax Snow Elektroniskt förstoringsglas

Bruksanvisning (detaljerad) Guide för stapling DS Series LWU900-DS, LHD878-DS, LWU755-DS

LWU720i/LHD720i/LWU620i

ELEKTRISK TERRASSVÄRMARE

Viktigt!! När projektorn stängts av måste fläkten kyla ned lampan. Innan fläkten stannar får strömmen absolut inte brytas!

ViewSonic. PJ359W LCD Projector. - User Guide. - Guide de l utilisateur. - Bedienungsanleitung. - Guía del usuario. - Guida dell utente

Se vidare information på de sidor som står efter denna symbol.

Användarsäkerhet. Elektrisk säkerhet. Phaser 5500 Laserskrivare

För att spara energi stängs enheten automatiskt av om uppspelning har avslutats, om lyssningsvolymen är mycket

Öronmärkesscanner UHF eller LF

HP:s dockningsstation Referenshandbok

BeoLab 4. Handledning

Digital projektor WX20

Förpackningens innehåll. Ordlista. Powerline Adapter

USER S MANUAL LUFTKONDITIONERING. Modell: AC-110 ANVÄNDARHANDBOK

Installationsguide. Kreatel/Motorola VIP1920

ViewSonic. PJ358 LCD Projector. - User Guide. - Guide de l utilisateur. - Bedienungsanleitung. - Guía del usuario. - Guida dell utente

Godkännandeetiketterna finns under BeoLab 3:s övre lock. OBS! Att lyssna länge på hög volym kan orsaka hörselskador

LMDT-810. NEXA LMDT-810 Rörelsevakt. Säkerhet. Tekniska data. KOMPATIBILITET Den här sändaren fungerar med alla självlärande Nexa-mottagare.

ViewSonic. PJ758/PJ759/PJ760 LCD Projector. - User Guide. - Guide de l utilisateur. - Bedienungsanleitung. - Guía del usuario. - Guida dell utente

Snabbguide Höghastighetsbredband

B R U K S A N V I S N I N G. Massagedyna Artikelnummer

Användarsäkerhet. Elektrisk säkerhet. Phaser 4500 laserskrivare

Så här används fjärrkontrollen

Bruksanvisning KERAMISK VÄRMEFLÄKT. PTC 04

1 (5) Anslut de 6 sladdar som hänger i krokar på hurtsen baksida. Övriga kablar är redan anslutna

DM-44TE 45sek. Anti Shock bärbar CD-spelare

ANVÄNDARMANUAL PEDALASSISTERAD ELCYKEL

Konica Minolta industriella instrument. Säkerhetsanvisningar

CP-EX251N/CP-EX301N/CP-EW301N

HOFFER Walkie-talkie set PMR446/SSP3381 Svenska

KONVEKTORELEMENT. INSTRUKTIONSMANUAL Modell No. PH-ET06AF-1500

BH280/BH380 Bartype-skärm Användarhandbok

Linkx xtour Digital ljudöverföring med klass

Svensk Bruksanvisning

Installationsmanual för väggmonterad projektor med kort projiceringsavstånd

Bruksanvisning. Elektronisktförstoringsglas. Snow 7 HD. Artikelnummer: I-0045

Swedish DM-18. Bärbar CD-spelare. Svensk bruksanvisning ALL RIGHTS RESERVED COPY RIGHT DENVER ELECTRONICS A/S.

BRUKSANVISNING. Mobil luftkonditionering

Mobil Aircondition. Svensk Bruksanvisning. Best.nr. 5020

Användarsäkerhet. Elektrisk säkerhet. Phaser 7750 färglaserskrivare

Tack för att du har köpt CPE. CPE-enheten ger dig trådlös nätverksanslutning med hög hastighet.

AT Multifunktionell luftbehandlingsenhet

BeoLab 12. BeoLab 12 2 BeoLab 12 3

Zodiac Me2You Privat Mobil Radio. Användarhandbok

Användarmanual. Great Northern Popcorn - Little Bambino

Proson RV 2010 Stereo reciever

Förpackningens innehåll. Ordlista. Powerline Adapter

Bruksanvisning Vi rekommenderar att du läser denna manual innan telefonen tas i bruk.

Installations- och bruksanvisning

snabbmanual för installation av trådlöst bredband och telefoni

LEOGICS digitalt ritbord. Snabbinstallationsguide

Användarmanual. Modell: SLIM M602W / M602SS

B R U K S A N V I S N I N G. Värmemadrass Artikelnummer

Nokia Extra Power DC-11/DC-11K /2

E-BOT del

Rekonditionering. EPIsafe och EPIsafe 2. Art.nr och Programversion x.x.x eller senare. Rev PB SE

Användarmanual. Innehållsförteckning Överblick av El-cykeln

Rekonditionering. EPIsafe 2 GSM. Art.nr Programversion x.x.x eller senare. Rev PA1 SE

Användarhandbok. Luftavfuktare Arctus Fenja 10

Se vidare information på de sidor som står efter denna symbol.

SkeKraft Bredband Installationsguide

Användarmanual i-loview 7

Installations- och bruksanvisning

NACK & SKULDROR MASSAGE UTRUSTNING

ViewSonic. PJ656 LCD Projector

Tovenco Bruksanvisning

Innehållsförteckning. L3044_MobilWiFi_Manual_110x90.indd

L82. Svensk Bruksanvisning Version 1 Läs igenom denna bruksanvisning innan användning av produkten och spara bruksanvisningen för framtida användning.

Användarmanual. Freedom Scientific BLV Group, LLC Juli, Art Nr

Bruksanvisningens (detaljerad) Funktionsguide

Flera symboler används i denna manual. Symbolernas betydelser beskrivs nedan.

HOME 2G Portabel larmmottagare Användarmanual. NE v1.0

Bruksanvisning M-ANY PreMium MP3 Art I kartongen: Fjärrkontroll, hörlurar, batterier, USB-kabel, Audiokabel, väska, halssnodd, CD-Rom.

Fjärrkontroll Telis 16 RTS

PORTABEL LUFTKONDITIONERING BRUKSANVISNING

MINIX NEO A2 Användarguide

BIPAC-711C2 / 710C2. ADSL Modem / Router. Snabbstart Guide

Prestige 660M. Snabbinstallation. Version 1.0

Comfort Focus Bruksanvisning. Comfort Focus. För ökad koncentration och inlärning. Svenska

DT-22 SVENSK_BRUKSANVISNING

RETRO SKIVSPELARE MED FM STERO RADIO MOTTAGARE, USB OCH AUX IN TTR-730U

Tovenco Bruksanvisning

Handbok. Sladdlös skruvdragare SFAA0360S

Manual Projektorklocka Modell RM318P

Bruksanvisning för nätverksprojektor

4P G. Adapter för anslutning till trådlöst LAN <BRP069A42> Installationshandbok

Brus Generator. Instruktionsmanual S-100

Transkript:

LX501/LW401/LWU421/ LX601i/LW551i/LWU501i Bruksanvisning (detaljerad) - Funktionsguide 020-000471-02

Projektor LX501/LW401/LWU421/ LX601i/LW551i/LWU501i Bruksanvisning (detaljerad) Funktionsguide LX501/LX601i/LW401/LW551i/LWU421/LWU501i Tack för att du har köpt denna projektor. VARNING Före användandet av denna produkt, se till att ha läst igenom alla manualer för produkten. Se till att du läser Säkerhetsföreskrifter först. Efter att du läst dem, håll denna information på säker plats för framtida bruk. Om denna manual Flera symboler används i denna manual. Symbolernas betydelser beskrivs nedan. VARNING FÖRSIKTIGT ANMÄRKNING Denna symbol indikerar information som, om den ignoreras, eventuellt kan resultera i personskada eller t.o.m. dödsfall till följd av felaktig hantering. Denna symbol indikerar information som, om den ignoreras, eventuellt kan resultera i personskada eller fysisk sakskada till följd av felaktig hantering. Denna varnar för orsak till problem. Läs vidare på de sidor som anges med siffror efter denna symbol. NOTERA Informationen i denna manual är föremål för förändringar utan föregående avisering. Tillverkaren tar inget ansvar för ev. fel som kan uppträda i denna manual. Reproduktion, överföring eller kopiering av hela eller delar av detta dokument är inte tillåtet utan uttryckligt, skriftligt godkännande. Varumärkesinformation Mac är ett registrerat varumärke som tillhör Apple Inc. Windows, DirectDraw och Direct3D är ett registrerat varumärke som tillhör Microsoft Corporation i USA och/eller andra länder. VESA och DDC är varumärken som tillhör Video Electronics Standard Association. HDMI TM, HDMI-logotypen och High-Definition Multimedia Interface är varumärken eller registrerade varumärken som tillhör HDMI Licensing LLC. i USA och andra länder. Varumärket PJLink är ett varumärke som ansökt om varumärkesrättigheter i Japan, USA och andra länder och områden. Blu-ray Disc TM och Blu-ray TM är varumärken för Blu-ray Disc Association. DICOM är ett registrerat varumärke som tillhör National Electrical Manufacturers Association för dess standarder (publikationer) som är relaterade till digital kommunikation av medicinsk information. Alla övriga varumärken är respektive varumärkesägares egendom. 1

Innehåll Inledning................. 3 Använda (fortsättn.)............. Funktioner.................... 3 BvB......................... 38 Kontrollera förpackningens innehåll.. 3 <Endast för LW 401, LW551i, Artikelnamn................... 4 LWU421 och LWU501i> Projektor, Kontrollpanel och indikatorer, Använda meny-funktionen...40 Portar, Fjärrkontroll Indikationer i skärmmenyerna, Innehåller postern på varje meny Ställa in.................. 7 Uppställning...7 ENKEL MENY... 43 Ansluta dina enheter........... 10 BILD-meny............... 45 Fästa adapterskydd........... 15 VISA-meny............... 48 Fäst kabelhållaren...15 Fästa kablarna................ 16 INSIGNAL-meny... 51 Använda säkerhetsbygeln och urtaget.. 16 INSTÄLL.-meny... 55 Ansluta strömförsörjningen...... 17 LJUD-meny... 58 Fjärrkontroll... 18 SKÄRMBILD-meny......... 60 Sätta i batterier...18 OPTION-meny... 66 Använda funktionen FJÄRR-ID...... 18 Ändra fjärrkontrollens signalfrekvens.. 19 NÄTVERK-meny........... 77 Om fjärrkontrollens signal....... 19 SÄKERHET-meny.......... 88 Använda som enkel mus & tangentbord till PC.. 20 Presentationsverktyg...... 95 S tatusmonitor............. 21 Presentation UTAN PC......... 95 <Endast för LX601i, LW551i och LWU501i> Miniatyrläge, Helskärmsläge, Visar tillståndet på projektorn..... 21 Bildspelsläge, Spellista Visar loggen.................. 23 USB-visning...105 Starta USB-visning, Meny vid högerklick, Ström på/av.............. 25 Flytande meny, Alternativfönster Sätta på strömmen...25 Underhåll............... 109 Avstängning av strömmen...25 Byta ut lampan...109 Använda... 26 Rengöring och byte av luftfiltret.. 111 Justera volymen...26 Övrig skötsel................ 113 Tillfällig avstängning av skärm och ljud. 26 Felsökning.............. 114 Välja en ingångssignal...27 Varningar som visas på Statusmonitorn.. 114 Välja ett bildförhållande......... 28 <Endast för LX601i, LW551i och LWU501i> Justera projektorn i höjdled...... 29 Relaterade meddelanden... 114 Justera linsen................. 30 Angående indikatorlamporna... 116 Justera zoom och fokus, Justera objektivet, Linsminne Återställning av alla inställningar... 118 Använda den automatiska justeringsfunktionen.. 32 Fenomen som lätt kan misstas Justera positionen............. 32 för att vara maskindefekter... 119 Korrigera störning............. 33 Specifikationer... 124 Använda förstoringsfunktionen... 36 Frysa skärmen tillfälligt......... 37 Stänga bilden tillfälligt.......... 37 2

Inledning Funktioner LX501/LX601i/LW401/LW551i/LWU421/LWU501i Projektorn erbjuder dig ett brett användande av följande funktioner. Inledning ü Enhetens HDMI-portar har stöd för olika typer av bildutrustning med digitala gränssnitt som ger en tydligare bild på skärmen. ü Den superstarka lampan och det högkvalitativa optiksystemet uppfyller kraven hos professionella användare. ü Extra linsenheter och det breda intervallet för funktionen linsväxling ger stora möjligheter att installera produkten var man vill. ü Linsslutaren kan dölja dina privata förehavanden och assistera dig vid presentationer. ü Den stora mängden I/O-portar anses ha stöd för alla olika affärssammanhang. Kontrollera förpackningens innehåll Se avsnittet Innehållet i Kartongen i Bruksanvisning (koncis) vilket är en handbok. Artiklarna som visas där bör medfölja din projektor. Vänd dig omedelbart till din återförsäljare om något skulle fattas. VARNING Håll små delar utom räckhåll för barn och husdjur. Stoppa inte några delar i munnen. Om du svalt det, uppsök läkare omedelbart för akutbehandling. NOTERA Behåll originalemballaget för framtida förflyttning. Se till att du använder originalemballaget när du flyttar projektorn. Var särskilt försiktig med linsen. Projektorn kan orsaka ett skramlande ljud om den lutas, flyttas eller skakas. Det skramlande ljudet orsakas av att ett spjäll som reglerar luftflödet inuti projektorn har flyttats. Observera att det inte beror på något fel på projektorn. 3

Inledning Artikelnamn Projektor (1) Lamplucka ( 109) Lampan sitter innanför. (2) Högtalare (x2) ( 26, 58) (3) Filterlucka ( 111) (2) (4) Luftfi lter och luftintag sitter innanför. (4) Höjdjusterfötter (x2) ( 29) (5) Höjdjusterknappar (x2) ( 29) (8) (7) (6) (2) (6) Fjärrsensorer (x2) ( 19, 72) (12) (15) (7) Lins (8) Linslock (9) Indikatorer ( 5) (10) Luftintag (11) Kontrollpanel ( 5) (11) (6) (12) Statusmonitor ( 21) (13) <Endast för LX601i, LW551i och LWU501i> (17) (16) (13) AC IN (AC-ingång) ( 17) (18) (14) Utblåsöppningar (19) (15) Portar ( 5) (16) Säkerhetsbygel ( 16) (17) Säkerhetsurtag ( 16) (18) Handtag ( nedan) (19) Säkerhetsspärr ( 16) (9) (14) (5) (4) (3) (1) (10) (10) (10) (5) VARNING Öppna inte produkten och avlägsna inga delar på produkten om detta inte anvisas i bruksanvisningen. Handtag Använd inte projektorn under instabila förhållanden. Utsätt inte produkten för stötar eller slag. Placera dina händer på handtaget på undersidan av projektorn när du bär den. Ta bort alla anslutningar, inklusive kablar, från projektorn när den bärs eller fl yttas. Titta inte in i objektivet och projektorns öppningar när lampan är på. FÖRSIKTIGT Berör inte området kring lampluckan och luftutblåset under användning eller precis efter användning, eftersom det är mycket varmt. Fäst inte någonting på linsen förutom projektorns linsskydd eftersom det kan skada linsen, t.ex. smälta den. 4

Inledning Artikelnamn (fortsättn.) Kontrollpanel och indikatorer (1) STANDBY/ON-knapp (&25) (2) INPUT-knapp (&27, 40) (3) MENU-knapp (&40) (4) LENS SHIFT-knapp (&30) (5) ZOOM-knapp (&30) (6) FOCUS - / +-knappar (&30) (7) SHUTTER-knapp (&37) (3) (8) FUNCTION-knapp (&23, 30, 31) Används för hantering av (4) Statusmonitor och justering av linser. (9) FILTER-indikator (&118) (6) (10) SHUTTER-indikator (&37) (2) (11) SECURITY-indikator (&94) (12) LAMP-indikator (&116, 117) (13) TEMP-indikator (&116, 117) (14) POWER-indikator (&25, 116, 117) (9) (10) (11) (12) (13) (14) (5) (8) (1) (7) Portar (&10~14) (1) COMPUTER IN1-port (2) COMPUTER IN2-portar (G/Y, B/Cb/Pb, R/Cr/Pr, H, V) (3) LAN-port (4) USB TYPE A-portar (5) USB TYPE B-port (6) HDMI 1-port (7) HDMI 2-port (8) COMPONENT-portar (Y,Cb/Pb, Cr/Pr) (9) S-VIDEO-port (10) VIDEO-port (11) AUDIO IN1-port (12) AUDIO IN2-port (13) AUDIO IN3 (L, R)-portar (14) AUDIO OUT (L, R)-portar (15) MONITOR OUT-port (16) REMOTE CONTROL IN-port (17) REMOTE CONTROL OUT-port (18) CONTROL-port (5) (6) (10) (7) (4) (3) (9) (18) (2) (1) (16) (17) (14) (8) (13) (12) (11) (15) 5

Inledning Artikelnamn (fortsättn.) Fjärrkontroll (1) STANDBY-knapp ( 25) (2) ON-knapp ( 25) (3) ID - 1 / 2 / 3 / 4-knappar ( 18) (4) COMPUTER 1-knapp ( 27) (5) COMPUTER 2-knapp ( 27) (6) COMPUTER 3-knapp * (7) LAN-knapp ( 27) (8) USB TYPE A-knapp ( 27) (9) USB TYPE B-knapp ( 27) (10) COMPONENT-knapp ( 27) (11) S-VIDEO-knapp ( 27) (12) VIDEO-knapp ( 27) (13) HDMI 1-knapp ( 27) (14) HDMI 2-knapp ( 27) (15) DIGITAL-knapp * (16) PAGE UP / PAGE DOWN-knappar ( 20, 97) (17) F5-knapp ( 19, 20) (18) ENTER-knapp ( 20, 23, 40) (19) RESET-knapp ( 40) (20) ESC-knapp ( 20, 40) (21) / / / -markörknappar (22) MENU-knapp ( 40) (23) VOL + / --knappar ( 26) (24) AV MUTE-knapp ( 26) (25) MAGNIFY ON / OFF-knappar ( 36) (26) FREEZE-knapp ( 37) (27) PbyP-knapp ( 38) (28) ASPECT-knapp ( 28) (29) AUTO-knapp ( 32) (30) POSITION-knapp ( 31, 32, 41) (31) KEYSTONE-knapp ( 33) (32) MY BUTTON - 1, 2, 3, 4-knappar ( 69) (33) LENS SHIFT-knapp ( 30) (34) LENS MEMORY-knapp ( 31) (35) FOCUS + / --knappar ( 30) (36) ZOOM + / --knappar ( 30) (37) Batterilucka ( 18) (38) Trådad fjärrkontrollport ( 14) (1) (3) (4) (7) (8) (10) (13) (14) (16) (26) (17) (18) (19) (22) (27) (28) (20) (29) (32) (33) (30) (31) (34) (36) Baksidan av fjärrkontrollen 6 (35) (37) (38) (2) (5) (6) (9) (11) (12) (15) (23) (25) (24) NOTERA Knapp märkt * stöds inte på denna projektor ( 115). Alla knappar markerade med är endast tillgängliga för LW401, LW551i, LWU421 och LWU501i. Varje gång du trycker ner någon knapp (förutom ID-knappar) kommer IDknappen för valt ID-nummer att lysa ( 18) (21)

Ställa in Ställa in Installera projektorn i enlighet med den miljö och det sätt som projektorn kommer att användas i. I fall med specialinstallation som t ex från taket, kan vissa monteringstillbehö (&Specifikationer i Bruksanvisning (koncis)) och service krävas. Konsultera din återförsäljare angående installationen. Uppställning Se tabellerna T-1 till T-5 på baksidan av Bruksanvisning (koncis) samt observera följande när du ska avgöra skärmstorlek och projiceringsavstånd. De värden som anges i tabellen är uträknade för en helbildsskärm. Projektorns översida Höjdjusterfötter H x V : Skärmstorlek a : Avstånd mellan projektor och skärm b, c : Höjd på skärmen Projektorns undersida 7

Ställa in Uppställning (fortsättn.) VARNING Installera projektorn där du enkelt kommer åt eluttaget. Om något onormalt inträffar, dra genast ut nätsladden till projektorn. Att inte följa denna anvisning innebär en risk för brand eller elstöt. Använd inte projektorn under instabila förhållanden. Om projektorn ramlar eller tippar över kan det leda till skador på projektorn och omgivande föremål. Att använda en skadad projektor kan sedan resultera i brand- och/eller elstötar. Placera inte projektorn på instabila ytor, som t.ex. lutande ytor, platser som utsätts för vibrationer, ostadiga bord eller vagnar eller ytor som är mindre än själva projektorn. Placera inte projektorn på sidan eller stående på fronten eller baksidan. Fäst eller ställ inte någonting på projektorn såvida det inte uttryckligen anges i denna manual. Använd inte några andra monteringstillbehör än de som anges av tillverkaren. Läs och behåll installationstillbehörens bruksanvisning. Vid särskild installation som till exempel i tak ska man rådfråga sin återförsäljare innan man påbörjar arbetet. Endast för LX601i, LW551i och LWU501i, det är möjligt att montera projektorn i vilken riktning som helst med angivna monteringstillbehör. Placera dina händer på handtaget på undersidan av projektorn när du bär den. Ta bort alla anslutningar, inklusive kablar, från projektorn när den bärs eller flyttas. Installera inte projektorn i närheten av värmeledande eller brännbara föremål. Sådana föremål kan när de värms upp av projektorn leda till brand och brännskador. Placera inte projektorn på ett metallstativ. Placera inte projektorn där eventuella oljor, såsom matlagnings- eller maskinoljor, används. Olja kan skada produkten och leda till att den inte fungerar korrekt eller faller ner från sin plats. Placera inte projektorn där den kan bli våt. Om projektorn blir våt eller om vätska kommer in i projektorn kan detta orsaka brand, elfara och defekter I projektorn. Placera inte projektorn i närheten av vatten, som i badrummet, köket eller vid poolen. Placera inte projektorn utomhus eller vid fönstret. Placera inte någonting som innehåller vätska nära projektorn. 8

Ställa in Uppställning (fortsättn.) FÖRSIKTIGT Placera projektorn på ett svalt ställe och se till att det finns tillräcklig ventilation. Om projektorns interna temperatur blir för hög kan det hända att den stängs ner automatiskt eller slutar att fungera korrekt. Att använda en skadad projektor kan sedan resultera i brand- och/eller elstötar. Placera inte projektorn i direkt solljus eller nära heta föremål såsom kaminer. Placera inte projektorn där luft från en luftkonditioneringsapparat eller liknande kommer att blåsa direkt på den. Håll ett avstånd på 30 cm eller mer från projektorns sidor till andra objekt såsom väggar. Placera inte projektorn på mattor, kuddar eller textilier. Blockera eller hindra inte på något vis projektorns luftöppningar. Placera inte några föremål vid projektorns ventilationsöppningar som kan sugas in eller fastna. Placera inte projektorn på platser som utsätts för magnetiska fält eftersom detta kan leda till en felfunktion för fläktarna inne i projektorn. Undvik att placera projektorn på rökig, fuktig eller dammig plats. Om projektorn placeras på sådana platser kan detta orsaka brand, elfara och defekter i projektorn. Placera inte projektorn i närheten av luftfuktare. I synnerhet vad gäller luftfuktare med ultraljud kan klor och mineraler som finns i kranvattnet spridas och lagras i projektorn vilket leder till att bilder projekteras sämre och att andra typer av problem uppstår. Placera inte projektorn där folk röker, i köket, i hallen eller vid fönstret. ANMÄRKNING Placera projektorn så att starkt ljus inte direkt träffar projektorns fjärrsensor. lacera inte produkten på en plats med radiostörningar. Ställ in HÖJD för alternativet SERVICE i OPTION-menyn korrekt. Man bör i normala fall bevara inställning AUTO (&70). Om projektorn används med fel inställning kan projektorn eller dess delar skadas. Håll värmekänsliga föremål på avstånd från projektorn. Dessa kan i annat fall skadas av projektorns värme. 9

Ställa in Ansluta dina enheter Innan du ansluter projektorn till en enhet, se efter i enhetens bruksanvisning för att bekräfta att enheten är lämplig för anslutning med den här projektorn och förbered tillbehör som behövs, såsom en kabel som passar med enhetens signal. Konsultera din återförsäljare när tillbehöret som krävs inte medföljde produkten eller om det är trasigt. När du har kontrollerat att projektorn och enheterna är avstängda, anslut enligt följande anvisningar. Se bilderna på följande sidor. Innan man ansluter projektorn till ett nätverk ska man se till att även läsa Nätverksguide. VARNING Använd endast lämpliga tillbehör. Annars kan enheten och projektorn börja brinna eller skadas. Använd endast tillbehör som anges eller rekommenderas av tillverkaren av projektorn. Det kan regleras med standarder. Montera inte isär eller modifiera projektorn eller tillbehören. Använd inte skadade tillbehör. Var försiktig så att inte tillbehören skadas. Lägg kablarna så att de inte kläms eller trampas på. FÖRSIKTIGT För en kabel med en kärna endast i ena änden, ska änden med kärnan anslutas till projektorn. Detta kan vara fordrat enligt EMI-stadgar. NOTERA Stäng inte av projektorn medan den är ansluten till en enhet som är igång, såvida inte enhetens bruksanvisning instruerar detta. Detta kan leda till tekniskt fel på enheten eller projektorn. Funktionen för en del av ingångarna kan väljas utifrån specifika användarkrav. Kontrollera den sida för referens som anges intill varje port på följande ritning. Var försiktig så att du inte av misstag ansluter en kontakt till fel port. Detta kan leda till tekniskt fel på enheten eller projektorn. - När du håller på att ansluta, se till att formen på kontaktdonen passar porten där de ska anslutas. - Se till att dra åt skruvarna på anslutningar som har skruvar. - Använd kablar med raka kontakter, inte vinklade, eftersom projektorns ingångskontakter är försänkta. Om Plug-and-Play-egenskaper Plug-and-Play är ett system bestående av en dator, dess operativsystem och kringutrustning (t.ex. skärmenheter). Denna projektor är VESA DDC 2B-kompatibel. Plug-and-Play kan användas genom att ansluta denna projektor till en dator som är VESA DDC (display data channel)-kompatibel. - Utnyttja denna funktion genom att ansluta en datorkabel till COMPUTER IN1- porten (DDC 2B-kompatibel). Plug-and-Play kanske inte fungerar korrekt om du försöker med någon annan typ av anslutning. - Använd standarddrivrutinerna i din dator eftersom denna projektor är en Plugand-Play-monitor. 10

Ställa in Ansluta dina enheter (fortsättn.) (&27, 105) (&27) (&58) (&27) Dator NOTERA Innan du ansluter projektorn till en dator, se efter i datorns bruksanvisning och kontrollera kompabilitet för signalnivå, synkroniseringsmetoder och skärmupplösningens utmatning till projektorn. - Vissa signaler kan behöva en adapter för att ledas in i denna projektor. - Vissa datorer har flera skärmvisningslägen, vilka kan omfatta vissa signaler som inte stöds av denna projektor. - Även om projektorn kan visa signaler med en upplösning upp till UXGA (1600x1200) eller upp till W-UXGA (1920x1200) för LWU421 och LWU501i, kommer signalen att konverteras till projektorns panelupplösning innan den visas. Det bästa visningsresultatet åstadkoms om upplösningarna hos insignalen och projektorpanelen är identiska. Om du ansluter den här projektorn och en bärbar dator, måste du mata ut visningen till en extern skärm eller på samma gång mata ut till den interna skärmen och en extern skärm. Se efter i datorns bruksanvisning för inställningar. Beroende på signalingång, kan den automatiska justeringsfunktionen för den här projektorn ta lite tid och inte fungera korrekt. - Observera att en signal för komposit-synk eller synk-på-grön kan förvilla projektorns automatiska inställningsfunktionen (&53). - Om den automatiska justeringsfunktionen inte fungerar korrekt, kanske du inte kan se dialogen för inställning av skärmupplösning. Använd, om detta skulle ske, en extern skärm. Du kanske kan se dialogen och ställa in lämplig skärmupplösning. 11

Ställa in Ansluta dina enheter (fortsättn.) (&77) (&20) Åtkomstpunkt (&77) Dator Extern enhet Trådlös USB-adapter (tillval) (&77) USBlagringsenhet (&95) FÖRSIKTIGT Se till att du har fått godkänt att ansluta projektorn till ett nätverk av nätverkets administratör innan du ansluter projektorn till ett nätverk. Anslut inte LAN-porten till ett nätverk som kan ha en för hög spänning. Det särskilda trådlös USB-adapter som säljs som tillbehör krävs för att man ska kunna använda projektorns trådlösa funktion. Använd inte förlängningssladdar eller liknande när du ansluter adaptern till projektorn. Innan man för in eller drar ut trådlös USB-adapter från projektorn ska man bryta strömtillförsel till projektorn och dra ut nätkabelns kontakt ur uttaget. Rör inte trådlös USB-adapter när projektorn strömförd. Innan du tar bort USB-enheten från projektorns port, se till att använda funktionen AVLÄGSNA USB på miniatyrskärmen för att säkra din data (&98). För att ansluta både LAN-kabeln och USB-enheten till projektorn ska man endast använda den USB TYPE A-port som är längst bort från LAN-porten, eller en LAN-kabel som är platt på den sida där ledningarna syns. I annat fall kan man inte använda båda samtidigt på ett korrekt sätt och ledningen kan gå sönder (felfunktion). NOTERA Om en större USB-masslagringsenhet blockerar LAN-porten ska man endast använda den USB TYPE A-port som är längst bort från LAN-porten, eller en USB-förlängningssladd, för att ansluta USB-masslagringsenheten. 12

Ställa in Ansluta dina enheter (fortsättn.) (&58) (&27) (&27, 53) (&27) VCR/DVD/ Blu-ray Disc TM spelare NOTERA HDMI-portarna på denna modell är kompatibla med HDCP (Highband-width Digital Content Protection) och kan därför visa videosignaler från HDCP-kompatibla DVD-spelare eller motsvarande. - HDMI-portarna har stöd för följande signaler: Videosignal: 480i@60, 480p@60, 576i@50, 576p@50, 720p@50/60, 1080i@50/60, 1080p@50/60 Audiosignal: Format Linjär PCM Samplingsfrekvens 48 khz / 44,1 khz / 32 khz - Denna projektor kan anslutas med annan utrustning som har HDMI TM -kontaktdon, men med viss utrustning kanske projektorn inte fungerar korrekt, och kanske inte ger bild. - Se till att använda en HDMI TM -kabel som har HDMI TM -loggan. - Använd en Kategori 2-certifierad HDMI -kabel för att mata in 1080p@50/60- signaler till projektorn. - När projektorn är ansluten till en enhet som har DVI-koppling, använder du en kabel för DVI till HDMI TM för att ansluta HDMI TM -ingången. Eventuellt kan HDMI -kablarna lossna lätt på grund av avsaknaden av en mekanisk spärr på kablarna och kontakterna. Man rekommenderas att fästa kablarna vid projektorn för att förhindra att de lossnar (&15, 16). 13

Ställa in Ansluta dina enheter (fortsättn.) En annan projektor Högtalare (med en förstärkare) (&57) Monitor (Trådad) Fjärrkontroll NOTERA För att använda en trådad fjärrkontroll ansluter man en sådan (tillval) till REMOTE CONROL IN-porten. Man kan även ansluta en annan projektor till REMOTE CONROL OUT-porten för att kunna styra den med den trådbundna fjärrkontrollen. Man kan använda den här projektorn som ett fjärrkontrollrelä med portarna REMOTE CONROL IN och OUT. För att ansluta den trådbundna fjärrkontrollen eller en annan projektor till portarna REMOTE CONROL IN eller OUT ska man använda ljudkablar med minikontakter för stereo med en diameter på 3,5 mm. När fjärrkontrollsignalen finns i en miljö där den har svårt att nå projektorn, är denna funktion praktisk. 14

Fästa adapterskydd LX501/LX601i/LW401/LW551i/LWU421/LWU501i Ställa in Använd den adapterskydd som medföljer för att hindra att trådlös USBadapter lossnar lätt. Om man använder Flik 2 adapterskyddet ska man ansluta den trådlösa USB-adaptern till den USB TYPE 1 A -port som är längst bort från LAN-porten. Lossa skruven markerad med en 1. triangel. 3 För in skyddets fl ik i hålet vid USB 2. TYPE A-portarnas övre högre sida, i den riktning pilen visar. Se till att skruvhålen på projektorn och skyddet är i linje. 3. För sedan in den skruv som lossats från projektorn i hålet och dra åt skruven. VARNING Håll små delar utom räckhåll för barn och husdjur. Stoppa inte några delar i munnen. Fäst kabelhållaren Använd den medföljande kabelhållaren för att hindra att trådlös USB-adapter och HDMI TM -kablarna lossnar. Om man använder kabelhållaren ska man ansluta den trådlösa USB-adaptern till den USB TYPE A -port som är längre bort från LAN-porten. Lossa skruven markerad med en 1. triangel och skruven markerad med en diamant. Öppna kabelhållarklämman och se 2. sedan till att skruvhålen på projektorn och hållaren är i linje. För sedan in den skruv som lossats från projektorn i hålet och dra åt skruven. 3. Stäng klämman för att fästa HDMITM kablarna på plats. 1 2, 3 Kabelhållare VARNING Håll små delar utom räckhåll för barn och husdjur. 15

Ställa in Fästa kablarna För att samla signalkablarna och hindra dem från att lossna ska man fästa dem vid projektorn med hjälp av ett kabelband i plast (fi nns i handeln). Använd ett kabelband av storleken 2,0x5,0 mm eller mindre. Man rekommenderas att snurra bandets ände något innan man för in det i kabelklämman för att det ska gå enkelt att trä igenom det. Kabelklämma Kabelband VARNING Fäst inte strömkabeln. FÖRSIKTIGT Använd endast plastband för att samla eller fästa kablarna. Ett metallband kan skada kablarna och kabelklämman. Samla inte ihop kablarna för hårt. Kablarna eller klämman kan skadas. Använda säkerhetsbygeln och urtaget En i handeln förekommande anti-stöld-kedja eller vajer kan fästas till säkerhetsbygeln på projektorn. Se bilden för att välja en antistöld-kedja eller vajer. Denna produkt har även säkerhetsurtag för Kensington-lås. För detaljer, se manualen för säkerhetsanordningen. 11mm Anti-stöld-kedja eller vajer Säkerhetsbygel Säkerhetsurtag 19mm 15mm VARNING Använd inte säkerhetsbygeln och -urtaget för att förhindra projektorn från att falla ned, eftersom de inte är avsedda för detta. FÖRSIKTIGT Placera inte en anti-stöld-kedja eller -vajer nära utblåsöppningarna. Den kan bli för varm. NOTERA Säkerhetsbygeln och -urtaget innebär inte ett omfattande stöldskydd. De är avsedda att användas som en kompletterande stöldskyddsåtgärd. Säkerhetsspärren ( 4) kan användas i samma syfte som säkerhetsbygeln. 16

Ansluta strömförsörjningen 1. 2. Sätt i strömsladdens kontakt till AC IN (AC-ingång) på projektorn. Sätt in strömsladdens stickkontakt i uttaget. Inom ett par sekunder från det att nätsladden anslutits kommer POWER-indikatorn att tändas och lysa med ett fast orange ljus. Kom ihåg att när funktionen DIREKT STRÖM PÅ är aktiverad ( 67) kommer anslutning av nätsladden att slå på projektorn. LX501/LX601i/LW401/LW551i/LWU421/LWU501i AC IN Strömsladd Ställa in VARNING Anslut inte projektorn till vägguttaget när linsenheten inte är monterat. Var extra försiktig när du ansluter strömsladden, då en felaktig anslutning kan resultera i brand och/eller elektriska stötar. Rör inte strömkabeln med våta händer. Använd endast strömsladden som medföljer projektorn. Om den är skadad, kontakta din återförsäljare för att få en ny hel. Modifi era aldrig strömsladden. Koppla endast in strömsladden i ett nätuttag som har en spänning som sladden är avsedd för. Nätuttaget för fi nnas i närheten av projektorn och vara lättåtkomligt. Ta ur strömsladden för total frånkoppling. Fördela inte strömtillförseln över fl era enheter. Detta kan överbelasta uttaget och kontakterna, göra så att anslutningen lossnar samt orsaka brand, elstötar eller andra olyckor. Anslut jorduttaget på enhetens nätkontakt till byggnadens jorduttag via en särskild strömkabel (buntad). ANMÄRKNING Den här produkten är utformat för IT-energisystem med en huvudspänning på 220 till 240 V. 17

Fjärrkontroll Fjärrkontroll Sätta i batterier Sätt i batterierna i fjärrkontrollen innan du använder den. Om fjärrkontrollen börjar fungera dåligt, börja med att byta ut batterierna. Om du inte använder fjärrkontrollen under en längre period, ta ut batterierna ur fjärrkontrollen och lagra dem på en säker plats. Ta bort batteriluckan genom att fatta tag i dess 1. 2 hakdel. Sätt i två AA-batterier (HITACHI MAXELL eller 2. HITACHI MAXELL ENERGY, Art. nr. LR6 eller R6P) med deras plus- och minuspoler rättvända såsom visas på fjärrkontrollen. Sätt tillbaka batteriluckan i pilens riktning och snäpp tillbaka 3. den på plats. VARNING Hantera alltid batterier försiktigt och använd dem endast enligt anvisningarna. Felaktig användning kan resultera i batteriexplosion, sprickor eller läckage, vilket skulle kunna resultera i brand, skada och/eller förorening av miljön. Se till att endast använda angivna batterier. Använd inte batterier av olika typer samtidigt. Blanda inte ett nytt batteri med ett använt. Se till att plus- och minuspolerna är korrekt riktade när du sätter i ett batteri. Håll batterier borta från barn och djur. Ladda inte upp, kortslut eller montera isär ett batteri. Låt inte ett batteri komma i kontakt med eld eller vatten. Förvara batterier på en mörk, sval och torr plats. Om du observerar batteriläckage, torka bort det som läckt och sätt i ett nytt batteri. Om du får batterisubstans på kropp eller kläder, skölj rikligt med vatten omedelbart. Följ lokala lagar vid omhändertagande av batteriet. Använda funktionen FJÄRR-ID Använd denna funktion för att styra specifika projektorer ID-knappar via den fjärrkontroll som tilldelats samma ID-nummer när du använder flera projektorer av samma typ samtidigt. Tilldela varje projektor ett ID-nummer innan du använder alternativet FJÄRR-ID i menyn SERVICE i menyn OPTION ( 72). Tryck på knappen ID med samma ID-nummer som tilldelats den projektor du ska styra. Den ID-knapp som valts kommer att lysa under flera sekunder. NOTERA Varje gång du trycker ner någon knapp (förutom ID-knappar) kommer IDknappen för valt ID-nummer att lysa. För att bekräfta projektorns aktuella ID, trycker du på någon ID-knapp under 3 sekunder. Dess nummer kommer att visas på varje skärm oavsett inställt ID för projektorn. 18 1 3

Ändra fjärrkontrollens signalfrekvens LX501/LX601i/LW401/LW551i/LWU421/LWU501i Den medföljande fjärrkontrollen har två möjliga signalfrekvenser, Läge 1:NORMAL and Läge 2:HÖG. Om fjärrkontrollen inte fungerar korrekt, försök att ändra signalfrekvensen. För att ställa in läget, håll de två knapparna som anges nedan, samtidigt intryckta i ungefär tre sekunder. (1) S ätt till Läge 1:NORMAL AV MUTE- och ZOOM --knapparna (2) S ätt till Läge 2:HÖG F5- och KEYSTONE-knapparna (2) F5-knapp KEYSTONE -knapp Fjärrkontroll Kom ihåg att "FJÄRR FREKVENS" under SERVICE i OPTION-menyn ( 72) på projektorn skall ställas till samma läge som fjärrkontrollen. (1) AV MUTE -knapp ZOOM - -knapp Om fjärrkontrollens signal Fjärrkontrollen fungerar ihop med projektorns fjärrsensor. Denna projektor har två fjärrsensorer, placerade på framsidan och baksidan. Sensorerna kan känna av signaler inom följande områden: 60 grader (30 grader till vänster och höger om sensorn) med 3 meters räckvidd. 30 30 3m 30 3m 30 (Ca.) NOTERA Man kan inaktivera en av sensorerna via alternativet FJÄRR MOTTAG i menyn SERVICE i menyn OPTION ( 72). En fjärrkontrollsignal som reflekteras mot skärmen eller liknande kan fungera. Om det är svårt att nå sensorn direkt, försök att få signalen att reflekteras. Fjärrkontrollen använder infrarött ljus för att sända signaler till projektorn (Klass 1-lysdiod), så se till att använda fjärrkontrollen i ett område fritt från hinder som kan blockera fjärrkontrollens signal till projektorn. Fjärrkontrollen kanske inte fungerar korrekt om kraftigt ljus (såsom direkt solljus) eller ljus från extremt nära håll (såsom från lysrör) lyser på fjärrsensorn på projektorn. Justera projektorns läge för att undvika sådant ljus. 19

Fjärrkontroll Använda som enkel mus & tangentbord till PC Tillbehörets fjärrkontroll fungerar som en vanlig mus och tangentbort på datorn när projektorns USB TYPE B-port och datorns USB TYPE A-port är anslutna och MUS har valts för alternativet USB TYPE B i menyn OPTION ( 68). (1) Tangent PAGE UP: Tryck på PAGE UP-knappen. (2) Tangent PAGE DOWN: Tryck på PAGE DOWN-knappen. (3) Mus vänster-knapp: Tryck på ENTER-knappen. (4) L aserpekare: (1) Använd markörknapparna,, och. (5) Tangent ESC: Tryck på ESC-knappen. (2) (6) Mus höger-knapp: Tryck på RESET-knappen. (7) (7) Tangent F5: Tryck på F5-knappen. USB TYPE B -port (3) ANMÄRKNING Felaktigt bruk av den enkla mus- & tangentbordsfunktionen kan skada din utrustning. När du använder denna funktion, försäkra dig om att produkten bara är ansluten till en dator. Se till att du kontrollerar datorns manualer innan du ansluter produkten till en dator. (4) (6) (5) NOTERA När den enkla mus- & tangentbordsfunktionen på denna produkt inte fungerar korrekt, kontrollera följande. När en USB-kabel förbinder denna projektor med en dator som har ett inbyggt pekredskap (t.ex. en styrkula) som en bärbar dator, öppna BIOSinställningsmenyn, och välj sedan extern mus och inaktivera det inbyggda pekredskapet, eftersom inbyggda pekredskap kan ha prioritet till denna funktion. Windows 95 OSR 2.1 eller högre är nödvändigt för denna funktion. Denna funktion kanske heller inte fungerar beroende på datorns konfigurationer och musdrivrutiner.denna funktion kan fungera med datorer som kan handha vanliga USB musar och tangentbord. Du kan inte göra saker som att trycka på två knappar samtidigt (exempelvis trycka på två knappar samtidigt för att fl ytta muspekaren diagonalt). Denna funktion är endast aktiverad när projektorn fungerar korrekt. Denna funktion är inte tillgänglig i följande fall: - Medan lampan värms upp. (POWER-indikatorn blinkar med ett grönt ljus.) - När USB TYPE A eller USB TYPE B valts som ingångskälla. - Medan någon av skärmarna BLANK ( 60), MALL ( 64) eller MIN BILD ( 85) visas. - Om någon meny visas på skärmen. - När man använder markörknapparna för att styra ljudet eller för skärmfunktioner som volymjustering, trapetskorrektion, korrigering av bildposition och skärmförstoring. 20

Statusmonitor Statusmonitorn är sub-lcd:n på bakpanelen på LX601i, LW551i och LWU501i. Statusmonitorn visar aktuellt tillstånd på projektorn inklusive fel, inställningsinformation och felhistorik. LX501/LX601i/LW401/LW551i/LWU421/LWU501i Statusmonitor <Endast för LX601i, LW551i och LWU501i> <Endast för LX601i, LW551i och LWU501i> Statusmonitor Visar tillståndet på projektorn Om inga knappar har används kommer Statusmonitorn att visas som nedan beroende på projektorns tillstånd. NOTERA Statusmonitor visar ingenting medan projektorn är i vänteläge om posten VÄNTLÄGE under menyn INSTÄLL. är satt till SPARA ( 57). När INSTALLATION i INSTÄLL.-menyn är satt till FRAM / TAK eller BAK / TAK, kommer innehållet på Statusmonitor att visas upp och ner ( 56). I normalt tillstånd Statusmonitorn visar projektorns tillstånd på tre rader. Rad 1 : Visar tillståndet på projektorn. När lampan är på kommer vald port att visas. Visade tillstånd är enligt nedan; STANDBY: Projektorn är i vänteläge. WARM UP: Projektorn håller på att värmas upp. SEARCHING: Projektorn söker efter en ingångssignal. COOL DOWN: Projektorn håller på att kylas ned. Rad 2 : Visar tillståndet för avkänd ingångssignal medan lampan är på. Annars visas projektorns serienummer. Visade tillstånd är enligt nedan; SYNC OUT: Avkänd ingångssignal är utanför angivet område. NO SIGNAL: Det finns ingen insignal. CONNECTED: Projektorn har anslutits till nätverket eller datorn och bilder överförs till projektorn medan LAN eller USB TYPE B port är vald. HOLD: Projektorn har anslutits till nätverket men ingen bild överförs medan LAN port är vald. NOT CONNECTED: Projektorn är inte ansluten till nätverket eller datorn medan LAN eller USB TYPE B port är vald. S T A N D B Y # 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 A B exempel 2 3 C 21

Statusmonitor <Endast för LX601i, LW551i och LWU501i> Visar tillståndet på projektorn (fortsättn.) Rad 3 : Visar tillförd spänning och omgivande temperatur i Celsius medan lampan är på. NOTERA Medan projektorn söker en ingångssignal eller när en USB TYPE A port är avkänd i normalt tillstånd kommer ingenting att visas på rad 2 i monitorn. När USB TYPE B port är vald även om MUS är markerad för posten USB TYPE B i menyn OPTION, visas "NO SIGNAL" på rad 2 i monitorn ( 68). Visad temperatur kan skilja sig något från verklig omgivande temperatur då visad temperatur mats inuti projektorn. I felläge Statusmonitorn visar en varning för ett fel med större bokstäver. Lös felen genom att titta i tabellen i avsnitten "Relaterade meddelanden" ( 115) och "Angående COV E indikatorlamporna" ( 116, 117) när varningen visas. Visade varningar är enligt nedan; COVER: Lampluckan har inte fästs korrekt. exempel Se LAMP indikatorns blink i tabellen ( 116). FAN: Kylfläkten fungerar inte. Se TEMP indikatorns blink i tabellen ( 117). LAMP: Lampan tänds inte. Se LAMP indikatorns tändning i tabellen ( 116). TEMP: Det finns en möjlighet att en inre del har blivit för varm. Se TEMP indikatorns tändning i tabellen ( 117). AIR (AIR FLOW): Den interna temperatur håller på att stiga. Se beskrivningen för meddelandet "KONTROLLERA LUFTFLÖDET" i tabellen ( 115). COLD: Det finns en möjlighet att en inre del har blivit för nedkyld. Se LAMP och TEMP indikatorerna blinkar alternativt i tabellen ( 117). FILTR (FILTER): Det är dags att rengöra luftfiltret. Se LAMP och TEMP indikatorerna blinkar samtidigt i tabellen ( 117). NOTERA När en av varningarna för fel på FAN, LAMP, COVER, TEMP visas, kommer bakgrundsljuset att blinka samtidigt. R 22

Visar loggen LX501/LX601i/LW401/LW551i/LWU421/LWU501i Statusmonitor <Endast för LX601i, LW551i och LWU501i> Aktuell inställningsinformation och felhistoriken kan visas på Statusmonitorn med knappfunktionen. NOTERA Medan projektorn värmer upp kommer knapptryck att ignoreras. När USB TYPE A porten är vald kommer användning av knappar på kontrollpanelen att visas i loggarna. Knappfunktionen på Statusmonitorn är kanske inte tillgänglig när fjärrkontrollen används. Statusmonitor visar ingenting eller ingen knapp trycks ner på monitorn är tillgänglig medan projektorn är i vänteläge om posten VÄNTLÄGE under menyn INSTÄLL. är satt till SPARA ( 57). Både Statusmonitorn och OSD-menyn kan inte manövreras samtidigt. När projektorm är i normalt tillstånd, eller visar en av varningarna för AIR FLOW, COLD eller FILTER fel, tryck in knappen FUNCTION på kontrollpanelen eller tryck på knappen ENTER på fjärrkontrollen under tre sekunder. Bakgrundsljuset på monitorn slås på. För att visa inställningsinformation inklusive användningstid Använd knapparna / för att ändra display. Första visning Användningstid Nätverksinformation FUNCTION -knapp ENTER -knapp Användningstid: Statusmonitorn visar lamptiden (användningstid för aktuell lampa), filtertid (användningstid för luftfilter) och projektorns användningstid. Nätverksinformation: Nätverksinformationen visas över tre sidor. Använd knapparna / för att ändra sida. Visad information på varje sida är enligt nedan; 0 L A M P 2 2 5 0 h F I L T E R S Y S T E M 1 2 8 3 5 h 2 2 3 8 6 h Användningstid (exempel) Lamptid Filtertid Projektorns användningstid Sida 2 Sida 1 Sida 3 : Nätmask (trådlös och trådbunden) : IP-adress (trådlös och trådbunden) : Standard-gateway (trådlös och trådbunden) I P A D D R E S S W 1 9 2 1 6 8 0 0 2 1 9 6 N 1 9 2 1 6 8 0 0 1 0 7 5 Nätverksinformation (exempel) Trådlös Trådbunden 23

Statusmonitor <Endast för LX601i, LW551i och LWU501i> Visar loggen (fortsättn.) NOTERA Statusmonitor och dess bakgrundsljus återgår till första tillståndet innan knappen FUNCTION eller ENTER trycktes ner när någon knapp förutom markörknapparna trycks ner eller efter cirka 30 sekunder utan knappfunktion. Projektorns användningstid är den totala lamptiden från det att projektorn är tillverkad. Den är inte återställd när LAMPTID under menyn OPTION används ( 68). Om knapparna / trycks in medan användningstid visas kommer användningstid ändras till den där ett fel uppstod. För att visa felhistorik Loggnummer Tryck på knappen för att visa föregående fellogg. Om en varning har visats kommer den första felloggen att vara det aktuella felet som just uppstått. Statusmonitorn A C 2 4 0 V visar loggnummer, uppstått fel, angiven spänning och omgivande temperatur för den tidpunkten. Tryck på knappen för att visa användningstiden när felet uppstod. Använd knapparna / för att Fellogg 1 ändra logg. Displayen ändras med knapparna / vid varje logg. Upp till tio felloggar inklusive den aktuella kan Första visning visas. 1 P R E V I O U S 7 F I L T E R E R R O 3 5 C Fellogg (exempel) Fel Användningstid (fellogg 1) Användningstid (aktuell) Fellogg 10 Användningstid (fellogg 10) NOTERA Statusmonitor och dess bakgrundsljus återgår till första tillståndet innan knappen FUNCTION eller ENTER trycktes ner när någon knapp förutom markörknapparna trycks ner eller efter cirka 30 sekunder utan knappfunktion. Om inget fel eller färre än 10 fel har inträffat, visas "NO DATA" istället för uppstått fel i felloggen. 24

Sätta på strömmen 1. 2. 3. Ström på/av Se till att strömsladden är stadigt och korrekt ansluten till projektorn och uttaget. Se till att POWER-indikatorn lyser med ett fast orange ljus ( 116). Ta sedan av linsskyddet. LX501/LX601i/LW401/LW551i/LWU421/LWU501i Ström på/av Tryck på knappen STANDBY/ON på projektorn eller knappen ON på fjärrkontrollen. STANDBY/ON-knapp Projektorlampan tänds och POWER -indikatorn börja blinka grönt. När strömmen är helt på kommer indikatorn att sluta blinka och lysa med ett fast grönt ljus ( 116). För att visa bilden, välj en insignal enligt avsnittet Välja en ingångssignal ( 27). Avstängning av strömmen 1. 2. POWER-indikator STANDBY-knapp ON-knapp Tryck på knappen STANDBY/ON på projektorn eller knappen STANDBY på fjärrkontrollen. Meddelandet "Stänga av?" visas på skärmen i ca 5 sekunder. Tryck på knappen STANDBY/ON eller STANDBY igen medan meddelandet visas. Projektorlampan slocknar och POWER-indikatorn börjar blinka med ett orange ljus. POWER-indikatorn upphör att blinka och lyser med ett fast orange ljus då avkylningen av lampan är klar ( 116). Sätt på linslocket efter det att POWER-indikatorn börjar lysa med ett fast 3. orange ljus. Vänta minst ca 10 minuter med att slå på projektorn efter avstängningen. Stäng heller inte av projektorn kort efter att du slått på den. Sådana manövrar kan leda till att lampan inte fungerar korrekt eller förkorta livstiden för vissa delar, inklusive lampan. VARNING Ett kraftigt ljus avges när projektorströmmen är påslagen. Titta inte in i projektorns lins eller in i projektorn genom någon av dess öppningar. Berör inte området kring lampluckan och luftutblåset under användning eller precis efter användning, eftersom det är mycket varmt. NOTERA Slå ström på/av i rätt ordning. Slå på ström till projektorn innan du slår på de anslutna enheterna. Denna projektor har funktionen som kan få projektorn att slås på/av automatiskt. Se artiklarna DIREKT STRÖM PÅ ( 67) och AUTO STRÖM AV ( 67) i menyn OPTION. 25

Använda 1. Använda Justera volymen Använd VOL + / - -knappen för att justera volymen. En dialog visas på skärmen som hjälper dig att justera volymen. Även om du inte gör någonting försvinner dialogen automatiskt efter några sekunder. Använda VOL + / - -knappar NOTERA När i har valts som aktuell bildingångsport, är volyminställningen inaktiverad. Se LJUDKÄLLA under LJUD-menyn ( 58). Även om projektorn är i väntläge, kan volymen justeras när följande två tillstånd stämmer: - Ett annat alternativ än har valts för VÄNTA under LJUDKÄLLA i menyn LJUD ( 58). - NORMAL väljs under VÄNTLÄGE i menyn INSTÄLL. ( 57). Tillfällig avstängning av skärm och ljud 1. Tryck på AV MUTE-knappen på fjärrkontrollen. Skärmen BLANK visas istället för skärmen för ingångssignaler och ljudet från de interna högtalarna stängs av. Se alternativet BLANK i menyn SKÄRMBILD för information om skärmen BLANK ( 60). För att lämna läget AV-TYST och återställa skärmen och ljudet trycker man på knappen AV MUTE igen. NOTERA Projektorn lämnar automatiskt läget AV-TYST när någon av kontrollknapparna trycks ner. AV MUTE -knapp FÖRSIKTIGT Om du vill att skärmen ska vara tom när projektorns lampa är tänd ska du använda funktionen AV-TYST ovan eller funktionen för linsslutare ( 37). Att göra på något annat sätt kan skada projektorn. 26

Använda LX501/LX601i/LW401/LW551i/LWU421/LWU501i Använda Välja en ingångssignal Tryck på INPUT-knappen på projektorn. 1. Varje gång du trycker på knappen, växlar projektorn från aktuell port till en ny ingångsport enligt nedan. COMPUTER IN1 COMPUTER IN2 LAN VIDEO USB TYPE A S-VIDEO USB TYPE B COMPONENT HDMI 2 HDMI 1 INPUT-knapp NOTERA Om du har ställt in SKIPP till vissa portar i KANALSKIPP i menyn OPTION kan inte inmatningen från portarna väljas ( 66). Medan PÅ är valt under AUTOSÖK i OPTION-menyn ( 66), kommer projektorn fortsätta att kontrollera portarna i ordningen ovan om och om igen tills en insignal detekteras. Det kan ta fl era sekunder att mata ut bilderna från USB TYPE B-porten. 1. Tryck på COMPUTER 1 / 2, LAN, USB TYPE A / B, HDMI 1 / 2, COMPONENT, S-VIDEO eller VIDEO-knappen på fjärrkontrollen. Den port som motsvarar varje knapp väljs enligt vad som anges nedan. Knapp Portar COMPUTER 1 COMPUTER IN1 COMPUTER 2 COMPUTER IN2 LAN LAN USB TYPE A USB TYPE A USB TYPE B USB TYPE B HDMI 1 HDMI 1 HDMI 2 HDMI 2 COMPONENT COMPONENT S-VIDEO S-VIDEO VIDEO VIDEO Knappar för ingångsportar NOTERA Medan PÅ är valt under AUTOSÖK i OPTION-menyn ( 66), kommer projektorn fortsätta att kontrollera portarna i ordningen ovan om och om igen tills en insignal detekteras. Det kan ta fl era sekunder att mata ut bilderna från USB TYPE B-porten. 27

1. Använda Välja ett bildförhållande Tryck på ASPECT-knappen på fjärrkontrollen. Varje gång du trycker på knappen, växlar projektorn läge för bildförhållandet enligt nedan. För en datorsignal LX501, LX601i: NORMAL 4:3 16:9 16:10 Använda ASPECT -knapp LW401, LW551i, LWU421, LWU501i: NORMAL 4:3 16:9 16:10 INBYGGD För en HDMI TM signal LX501, LX601i: NORMAL 4:3 16:9 16:10 14:9 LW401, LW551i, LWU421, LWU501i: NORMAL 4:3 16:9 16:10 14:9 INBYGGD För videosignal, s-videosignal eller komponentvideosignal LX501, LX601i: 4:3 16:9 14:9 LW401, LW551i, LWU421, LWU501i: 4:3 16:9 16:10 14:9 INBYGGD För en ingångssignal från LAN, USB TYPE A- eller USB TYPE B-portar, eller om det inte finns någon signal LX501, LX601i: 4:3 (fast) LW401, LW551i, LWU421, LWU501i: 16:10 (fast) NOTERA ASPECT-knappen fungerar inte om ingen giltig insignal mottas. Läget NORMAL behåller ursprunglig bildförhållandeinställning. 28

Använda LX501/LX601i/LW401/LW551i/LWU421/LWU501i Använda Justera projektorn i höjdled När platsen där projektorn ska placeras är något ojämn åt vänster eller höger, använd höjdjusteringsfötterna för att ställa projektorn horisontellt. Genom att använda fötterna kan du också luta projektorn för att projicera med lämplig vinkel gentemot skärmen, genom att höja framsidan på projektorn med 9 grader. Denna projektor har 2 höjdjusterfötter och 2 höjdjusterknappar. En höjdjusterfot kan justeras om du trycker in höjdjusterknappen på samma sida. 1. 2. 3. 4. 5. Håll i projektorn, och tryck in höjdjusterknapparna för att frigöra höjdjusterfötterna. Placera framsidan av projektorn på önskad höjd. Släpp höjdjusterknapparna för att låsa höjdjusterfötterna. När du försäkrat dig om att höjdjusterfötterna är låsta, ställ ned projektorn försiktigt. Om nödvändigt, kan höjdjusterfötterna manuellt skruvas på för att göra mer exakta justeringar. Håll i projektorn när du vrider fötterna. För att frigöra en höjdfot, tryck in höjdjusterknappen på samma sida. För att finjustera, vrid på foten. FÖRSIKTIGT Manövrera inte höjdjusterknapparna utan att hålla i projektorn stadigt, eftersom projektorn då kan falla. Luta inte projektorn på annat sätt än att du höjer dess front högst 9 grader m.h.a. justerfötterna. En större lutning av projektorn skulle kunna orsaka defekter eller förkortad livslängd hos förbrukningsartiklar eller på projektorn själv. Endast för LX601i, LW551i och LWU501i, det är möjligt att montera projektorn i vilken riktning som helst med angivna monteringstillbehör. Rådgör med din återförsäljare för en sådan specialinstallation. 29

Använda Justera linsen Justera zoom och fokus Dialogrutan ZOOM eller FOKUS visas när du trycker på någon av knapparna ZOOM, ZOOM -, ZOOM +, FOCUS + eller FOCUS -. Använd knapparna ZOOM + / - på fjärrkontrollen 1. eller knappen ZOOM och markörknapparna / på projektorn för att ställa in skärmstorleken. Använd knapparna FOCUS + / - för att fokusera 2. bilden. NOTERA Det kan hända att projektorn ignorerar andra knappkommandon när linsen rör sig. Justera objektivet Tryck på knappen LENS SHIFT. Dialogen LINSFÖR- SKJ. visas. Använd knapparna / / / medan dialogen visas för att justera objektivet. Man får i allmänhet en bättre bildkvalitet om objektivet ställs i mitten. Tryck på knappen LENS SHIFT för att stänga av funktionen LINSFÖRSKJ.. CENTRERING Tryck på knappen ENTER eller INPUT när dialogrutan visas för att starta funktionen CENTRERING som justerar linsen till mitten. En meddelanderuta för bekräftelse visas. När man trycker på knappen startar CENTRERING. Man kan även köra CENTRERING i standby-läget genom att samtidigt trycka in knapparna FUNCTION och LENS SHIFT på kontrollpanelen i 3 sekunder. FÖRSIKTIGT Sätt inte fingrarna eller något annat runt objektivet. Det rörliga objektivet kan klämma dem i mellanrummet runt objektivet och orsaka skada. LENS SHIFT-knapp FOCUS - / + -knappar Använda ZOOM + / --knappar FOCUS + / --knappar LENS SHIFT -knapp ZOOM-knapp FUNCTION -knapp NOTERA Menyn försvinner och en timglasikon visas på skärmen medan linsen flyttar sig till mitten. CENTRERING kan ta lite tid tills linsen når mitten. Projektorn kanske inte reagerar på knapptryckningar när objektivet flyttas. Funktionen CENTRERING inaktiveras när projektorn är i standby-läget om alternativet VÄNTLÄGE i menyn INSTÄLL. är inställt till SPARA. Kör CENTRERING innan strömmen till projektorn stängs av, eller ställ in VÄNTLÄGE till NORMAL. Det inställbara intervallet för LINSFÖRSKJ. varierar beroende på den linsenhet som monterats på projektorn; detta i syfte att bevara bildkvaliteten. Det kan därför hända att LINSFÖRSKJ.-inställningen inte når slutet av dialogrutans statusfält. Detta är inte en felfunktion. 30

Använda LX501/LX601i/LW401/LW551i/LWU421/LWU501i Använda Justera linse (fortsättn.) Linsminne Den här projektorn är utrustad med minnesfunktioner för objektivjusteringar (LINSFÖRSKJ. och LINSTYP). Man kan lagra upp till 3 uppsättningar inställningar. För att använda funktionen för linsminne trycker man på knappen POSITION eller FUNCTION medan dialogrutan LINSFÖRSKJ. visas. Då visas dialogen LINS- MINNE. Aktuella linsinställningar visas på raden AK- TUELL. De inställningar som redan lagrats i linsminnet visas på raderna för SPARA och LADDA-1 till 3. SPARA: För att lagra aktuella linsinställningar väljer man ett av de SPARA -alternativ som är numrerade 1 till 3 (linsminnets nummer) och trycker på knappen eller ENTER. Kom ihåg att den data som finns lagrad i ett minne går förlorad när du sparar ny data i minnet. LADDA: För att hämta lagrade inställningar väljer man ett av de LADDA -alternativ som är numrerade 1 till 3 (linsminnets nummer) och trycker på FUNCTION -knapp POSITION -knapp LENS MEMORY -knapp knappen eller ENTER. Kom ihåg att det för tillfället inställda tillståndet går förlorat när du laddar data. Om du vill behålla den aktuella inställningen, spara den innan du utför en LADDA-operation. RENSA LINSMINNE: För att rensa en inställning som lagrats i ett linsminne väljer man RENSA LINSMINNE och trycker på knappen eller ENTER. Dialogrutan RENSA LINSMINNE visas. Väljer numret på det linsminne som ska rensas med hjälp av knapparna / och tryck på knappen. En meddelanderuta för bekräftelse visas. Tryck på knappen igen för att rensa linsminnet. NOTERA Projektorn kanske inte reagerar på knapptryckningar när objektivet flyttas. LADDA-funktionerna kan även utföras genom LENS MEMORY-knappen. 31