EUROPAPARLAMENTET 1999 2004 Utskottet för regionalpolitik, transport och turism 24 april 2001 YTTRANDE från utskottet för regionalpolitik, transport och turism till utskottet för jordbruk och landsbygdens utveckling över ändring, med avseende på strukturåtgärderna, av förordning (EEG) nr 3763/91 om införande av särskilda åtgärder för vissa jordbruksprodukter till fördel för de franska utomeuropeiska departementen (KOM(2000) 774 C5-0748/2000 2000/0307(CNS)) över ändring, med avseende på strukturåtgärderna, av förordning (EEG) nr 1600/92 om särskilda bestämmelser för Azorerna och Madeira angående vissa jordbruksprodukter (KOM(2000) 774 C5-0749/2000 2000/0308(CNS)) över ändring, med avseende på strukturåtgärderna, av förordning (EEG) nr 1601/92 om särskilda åtgärder för Kanarieöarna rörande vissa jordbruksprodukter (KOM(2000) 774 C5-0750/2000 2000/0309(CNS)) Föredragande: Alain Esclopé AD\438184.doc PE 286.648
PE 286.648 2/16 AD\438184.doc
ÄRENDETS GÅNG Vid utskottssammanträdet den 24 januari 2001 utsåg utskottet för regionalpolitik, transport och turism Alain Esclopé till föredragande. Vid utskottssammanträdena den 19 mars och 24 april 2001 behandlade utskottet förslaget till yttrande. Vid det sistnämnda sammanträdet godkände utskottet nedanstående slutsatser med 33 röster för och 1 nedlagd röst. Följande ledamöter var närvarande vid omröstningen: Konstantinos Hatzidakis (ordförande), Emmanouil Mastorakis och Rijk van Dam (vice ordförande), Alain Esclopé (föredragande), Sir Robert Atkins, Emmanouil Bakopoulos, Rolf Berend, Freddy Blak (suppleant för Danielle Darras), Theodorus J.J. Bouwman, Philip Charles Bradbourn, Felipe Camisón Asensio, Luigi Cocilovo (suppleant för Luigi Cesaro), Gerard Collins, Giovanni Claudio Fava, Jacqueline Foster, Jean-Claude Fruteau (suppleant för Garrelt Duin), Mathieu J.H. Grosch, Ewa Hedkvist Petersen, Juan de Dios Izquierdo Collado, María Izquierdo Rojo (suppleant för Mary Honeyball), Georg Jarzembowski, Dieter-Lebrecht Koch, Giorgio Lisi, Sérgio Marques, Erik Meijer, Rosa Miguélez Ramos, Francesco Musotto, Juan Ojeda Sanz, Josu Ortuondo Larrea, Karla M.H. Peijs, Wilhelm Ernst Piecyk, Samuli Pohjamo, Alonso José Puerta, Isidoro Sánchez García, Dana Rosemary Scallon, Elisabeth Schroedter (suppleant för Camilo Nogueira Román), Brian Simpson, Renate Sommer, Diana Wallis (suppleant för Marieke Sanders-ten Holte), Mark Francis Watts och Jan Marinus Wiersma (suppleant för Demetrio Volcic). AD\438184.doc 3/16 PE 286.648
KORTFATTAD MOTIVERING Den 14 mars 2000 antog Europeiska kommissionen en strategisk rapport om åtgärder för genomförande av artikel 299.2 i EG-fördraget om EU:s yttersta randområden. Denna artikel infördes genom Amsterdamfördraget och erkänner den särskilda beskaffenheten på de många handikapp som de sju yttersta randområdena lider av (Azorerna, Madeira, Kanarieöarna, Guadeloupe, Guyana, Martinique och Réunion). I sin resolution av den 25 oktober 2000 gav Europaparlamentet sitt stöd för ståndpunkterna i denna rapport samtidigt som det vidmakthöll vissa krav som inte hade tagits upp i kommissionens strategi. Den 29 november 2000 antog kommissionen ett åtgärdspaket för de yttre randområdena. Detta är viktigt steg i skapandet av en gemenskapsstrategi för dessa regioner. Det kan dock inte vara mer än just ett första steg, något som föredraganden är mån om att understryka. Alla förslag om att höja högsta tillåtna bidrag (vilka finns samlade i KOM(2000) 774) tar upp artikel 13 i förordning (EEG) nr 5052/88, ändrad genom förordning (EEG) nr 2081/93. De tre ändringar som föreslås till förordningarna Poseidom, Poseican och Poseima och som detta yttrande avser, föreslår - att den högsta tillåtna nivån för offentligt stöd höjs från 50 till 75 procent uttryckt i procentandel av den stödberättigande investeringsvolymen i jordbruksföretag, - att den högsta tillåtna nivån för offentligt stöd höjs från 50 till 65 procent uttryckt i procentandel av investeringsvolymen i bearbetning och saluföring av jordbruksprodukter, - att det ekonomiska bidraget från gemenskapen för skogar och arealer som ägs av privatpersoner, organisationer som består av privatpersoner, kommuner eller organisationer som består av kommuner utsträcks till att gälla även skogar och marker som är i offentlig ägo lokalt, regionalt eller nationellt. Kommissionen presenterar samtidigt en översyn av jordbruksavsnitten i samtliga dessa tre Posei-förordningar, i vilken dessa ändringar om undantag i strukturpolitiken tas upp i syfte att skapa en enhetlig kodifiering. Denna översyn och kodifiering är föremål för ett separat lagstiftningsförfarande. Eftersom dessa ändringar är så viktiga och man håller på att avsluta planeringen av Europeiska utvecklings- och garantifonden för jordbruket (EUGFJ) till utvecklingen av landsbygden, föreslår föredraganden att kommissionens förslag godkänns snarast möjligt. PE 286.648 4/16 AD\438184.doc
SLUTSATSER Utskottet för regionalpolitik, transport och turism uppmanar utskottet för jordbruk och landsbygdens utveckling att införa följande ändringar i sitt betänkande: I. Förslag till rådets förordning om ändring, med avseende på strukturåtgärderna, av förordning (EEG) nr 3763/91 om införande av särskilda åtgärder för vissa jordbruksprodukter till fördel för de franska utomeuropeiska departementen (KOM(2000) 774 C5-0748/2000 2000/0307(CNS)) Kommissionens förslag Parlamentets ändringar Ändringsförslag 1 LED 1 I BEAKTANDEMENINGEN med beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen, särskilt artikel 37 i detta, med beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen, särskilt artikel 37 och artikel 299.2 i detta, Det är mycket viktigt att ange att artikel 299.2 i fördraget utgör en av de rättsliga grunderna för att införa undantagsåtgärder inom strukturområdet till förmån för de franska utomeuropeiska departementen vad gäller vissa jordbruksprodukter. Enligt denna artikel har rådet rätt att besluta om specifika åtgärder för att göra villkoren för tillgång till strukturfonderna med flexibla. Ändringsförslag 2 SKÄL 1a (nytt) (1a) I artikel 299.2 i fördraget fastslås det att rådet med kvalificerad majoritet på förslag av kommissionen och efter att ha hört Europaparlamentet skall besluta om specifika åtgärder för att fastställa villkoren för hur detta fördrag skall tillämpas beträffande Europeiska unionens yttersta randområden, bland annat i fråga om tillgång till strukturfonderna. AD\438184.doc 5/16 PE 286.648
Det bör klargöras att undantagsåtgärderna inom strukturområdet för de franska utomeuropeiska departementen stödjer sig på artikel 299.2 i EG-fördraget vid tillämpandet av gemenskapsbestämmelserna, utan att gemenskapens rättsordning sätts på spel. Ändringsförslag 3 SKÄL 2 (2) I artikel 299.2 i fördraget erkänns dessutom de särskilda svårigheter och begränsningar som kännetecknar de yttersta randområdena, till vilka de franska utomeuropeiska departementen räknas. (2) I artikel 299.2 i fördraget erkänns dessutom de särskilda svårigheter och begränsningar som de yttersta randområdena, till vilka de franska utomeuropeiska departementen räknas, ställs inför. Dessa regioners särdrag måste betonas. Deras avlägsna läge och geografiska situation i allmänhet gör det svårt för dem att dra nytta av de ekonomiska incitament som EU kan tillhandahålla. Ändringsförslag 4 SKÄL 3 (3) Rådets förordning (EEG) nr 3763/91 syftar till att avhjälpa de svårigheter som orsakas av dessa departements avsides läge och ökaraktär och förbättra villkoren för produktion och saluföring av jordbruksprodukter i dessa departement. (3) Rådets förordning (EEG) nr 3763/91 syftar till att avhjälpa de svårigheter som orsakas av dessa departements avsides läge, ökaraktär och andra begränsningar och förbättra villkoren för produktion och saluföring av jordbruksprodukter i dessa departement. Det finns andra faktorer i de franska utomeuropeiska departementen som begränsar tillämpningen av gemenskapsbestämmelserna under normala förhållanden, till exempel begränsad ekonomi och höga produktionskostnader, som gör att det krävs särskilda åtgärder. Ändringsförslag 5 SKÄL 4 (4) Vissa jordbruksföretag eller bearbetnings- och saluföringsföretag i de franska utomeuropeiska departementen uppvisar allvarliga strukturella brister, vilket (4) Jordbruksföretag eller bearbetnings- och saluföringsföretag i de franska utomeuropeiska departementen uppvisar allvarliga strukturella brister, vilket leder till PE 286.648 6/16 AD\438184.doc
leder till särskilda svårigheter. För vissa typer av investeringar bör undantag därför kunna beviljas från de bestämmelser som begränsar eller förhindrar beviljandet av vissa strukturstöd enligt förordning (EG) nr 1257/1999. särskilda svårigheter som kräver en speciell behandling. För de investeringar som dessa företag gör bör undantag därför kunna beviljas från de bestämmelser som begränsar eller förhindrar beviljandet av vissa strukturstöd enligt förordning (EG) nr 1257/1999. Det är viktigt att ingen åtskillnad görs mellan storleken på företagen och de olika typerna av investeringar. Ändringsförslag 6 SKÄL 5a (nytt) (5a) I enlighet med artikel 14 i förordning (EG) nr 1260/1999 skall varje plan, ram för gemenskapsstöd, operativt program eller samlat programdokument omfatta en period på sju år och programperioden inledas den 1 januari 2000. För att skapa samstämmighet och undvika att stödmottagare av ett och samma program diskrimineras skall undantagen i denna förordning undantagsvis tillämpas under hela programperioden. Preciseringen syftar till att undvika brister på sammanhang samt diskriminering då stöd beviljas. Ändringsförslag 7 ARTIKEL 1 Artikel 21, punkt 1 (förordning (EEG) nr 3763/91) 1. Trots bestämmelserna i artikel 7 i begränsas till högst 75 % för investeringar som bl.a. syftar till att främja diversifiering, omstrukturering eller omställning till hållbart jordbruk på jordbruksföretag med mycket 1. Trots bestämmelserna i artikel 7 i begränsas till högst 75 % för investeringar som bl.a. syftar till att främja diversifiering, omstrukturering eller omställning till hållbart jordbruk på jordbruksföretag. AD\438184.doc 7/16 PE 286.648
begränsade ekonomiska tillgångar; dessa skall definieras i det programkomplement som avses i artikel 19.4 i rådets förordning (EG) nr 1260/1999. Om åtgärden skulle gälla samtliga jordbruksföretag skulle det vara möjligt att bevara och öka ansträngningarna för att utveckla ett självförsörjande jordbruk i de yttre randområdena. Vid sidan av de direkta konsekvenserna för produktionskapaciteten och produktionskvaliteten och för skapandet av direkt sysselsättning bör man också beakta de indirekta effekterna som åtgärden skulle ha på bland annat bearbetningsindustrin och företagen som tillverkar och säljer jordbruksmaskiner. Ändringsförslag 8 ARTIKEL 1 Artikel 21, punkt 2 (förordning (EEG) nr 3763/91) 2. Trots bestämmelserna i artikel 28.2 i begränsas till högst 65 % för investeringar i små och medelstora företag för bearbetning och saluföring av jordbruksprodukter som huvudsakligen härrör från lokal produktion och från sektorer som skall definieras i det programkomplement som avses i artikel 19.4 i förordning (EG) nr 1260/1999. 2. Trots bestämmelserna i artikel 28.2 i begränsas till högst 75 % för investeringar i företag för bearbetning och saluföring av jordbruksprodukter som huvudsakligen härrör från lokal produktion. Det är meningslöst att inte anpassa investeringstaket för bearbetning av jordbruksprodukter på plats för att inrikta samtliga företag, oberoende av storlek och verksamhetssektor, mot ekonomisk självständighet inom hela jordbrukssektorn. Ändringsförslag 9 ARTIKEL 1 Artikel 21, punkt 3a (ny) (förordning (EEG) nr 3763/91) 3a. Kvoten för gemenskapens medfinansiering för jordbruksmiljöåtgärder höjs från 75 % till 85 %. PE 286.648 8/16 AD\438184.doc
Denna åtgärd skulle göra det lättare för jordbruksföretagen i de franska utomeuropeiska departementen att nå de multifunktionella målen för det europeiska jordbruket. Ändringsförslag 10 ARTIKEL 2 Denna förordning träder i kraft den sjunde dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska gemenskapernas officiella tidning. Denna förordning träder i kraft från och med den 1 januari 2000. Preciseringen syftar till att undvika brister på sammanhang samt diskriminering då stöd beviljas. AD\438184.doc 9/16 PE 286.648
II. Förslag till rådets förordning om ändring, med avseende på strukturåtgärderna, av förordning (EEG) nr 1600/92 om särskilda bestämmelser för Azorerna och Madeira angående vissa jordbruksprodukter (KOM(2000) 774 C5-0749/2000 2000/0308(CNS)) Kommissionens förslag Parlamentets ändringar Ändringsförslag 11 LED 1 I BEAKTANDEMENINGEN Med beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen, särskilt artikel 37 i detta, Med beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen, särskilt artikel 37 och artikel 299.2 i detta, Det är mycket viktigt att ange att artikel 299.2 i fördraget utgör en av de rättsliga grunderna för att införa undantagsåtgärder inom strukturområdet till förmån för Madeira och Azorerna vad gäller vissa jordbruksprodukter. Enligt denna artikel har rådet rätt att besluta om specifika åtgärder för att göra villkoren för tillgång till strukturfonderna med flexibla. Ändringsförslag 12 SKÄL 1a (nytt) (1a) I artikel 299.2 i fördraget fastslås det att rådet med kvalificerad majoritet på förslag av kommissionen och efter att ha hört Europaparlamentet skall besluta om specifika åtgärder för att fastställa villkoren för hur detta fördrag skall tillämpas beträffande Europeiska unionens yttersta randområden, bland annat i fråga om tillgång till strukturfonderna. Det bör klargöras att undantagsåtgärderna inom strukturområdet för Madeira och Azorerna stödjer sig på artikel 299.2 i EG-fördraget vid tillämpandet av gemenskapsbestämmelserna, utan att gemenskapens rättsordning sätts på spel. PE 286.648 10/16 AD\438184.doc
Ändringsförslag 13 SKÄL 2 (2) I artikel 299.2 i fördraget erkänns dessutom de särskilda svårigheter och begränsningar som kännetecknar de yttersta randområdena, till vilka Azorerna och Madeira räknas. (2) I artikel 299.2 i fördraget erkänns dessutom de särskilda svårigheter och begränsningar som de yttersta randområdena, till vilka Azorerna och Madeira räknas, ställs inför. Dessa regioners särdrag måste betonas. Deras avlägsna läge och geografiska situation i allmänhet gör det svårt för dem att dra nytta av de ekonomiska incitament som EU kan tillhandahålla. Ändringsförslag 14 SKÄL 3 (3) Rådets förordning (EEG) nr 1600/92 syftar till att avhjälpa de svårigheter som orsakas av dessa regioners avsides läge och ökaraktär. (3) Rådets förordning (EEG) nr 1600/92 syftar till att avhjälpa de svårigheter som orsakas av dessa regioners avsides läge och ökaraktär, och andra begränsningar och förbättra villkoren för produktion och saluföring av jordbruksprodukter i dessa regioner. Det finns andra faktorer på Madeira och Azorerna som begränsar tillämpningen av gemenskapsbestämmelserna under normala förhållanden, till exempel begränsad ekonomi och höga produktionskostnader, som gör att det krävs särskilda åtgärder. Ändringsförslag 15 ARTIKEL 1 Artikel 32, punkt 1 (förordning (EEG) nr 1600/92) 1. Trots bestämmelserna i artikel 7 i begränsas till högst 75 % för investeringar som bl.a. syftar till att främja diversifiering, omstrukturering eller omställning till hållbart 1. Trots bestämmelserna i artikel 7 i begränsas till högst 75 % för investeringar som bl.a. syftar till att främja diversifiering, omstrukturering eller omställning till hållbart AD\438184.doc 11/16 PE 286.648
jordbruk på jordbruksföretag med mycket begränsade ekonomiska tillgångar; dessa skall definieras i det programkomplement som avses i artikel 18.3 i rådets förordning (EG) nr 1260/1999. jordbruk på samtliga jordbruksföretag, särskilt sådana med begränsade ekonomiska tillgångar; dessa skall definieras i det programkomplement som avses i artikel 18.3 i rådets förordning (EG) nr 1260/1999. Mot bakgrund av företagens många olika juridiska former och storlekar tjänar det inget till att begränsa detta stöd till vissa företag, eftersom de alla skapar arbetstillfällen och bidrar till ekonomin. De minsta företagen bör dock prioriteras, då deras begränsade ekonomiska tillgångar inte alltid ger dem möjlighet att göra de investeringar som krävs för deras fortlevnad. Ändringsförslag 16 ARTIKEL 1 Artikel 32, punkt 2 (förordning (EEG) nr 1600/92) 2. Trots bestämmelserna i artikel 28.2 i begränsas till högst 65 % för investeringar i små och medelstora företag för bearbetning och saluföring av jordbruksprodukter som huvudsakligen härrör från lokal produktion och från sektorer som skall definieras i det programkomplement som avses i artikel 18.3 i förordning (EG) nr 1260/1999. 2. Trots bestämmelserna i artikel 28.2 i begränsas till högst 75 % för investeringar i företag för bearbetning och saluföring av jordbruksprodukter som huvudsakligen härrör från lokal produktion. Det är meningslöst att inte anpassa investeringstaket för bearbetning av jordbruksprodukter på plats för att inrikta samtliga företag, oberoende av storlek och verksamhetssektor, mot ekonomisk självständighet inom hela jordbrukssektorn. PE 286.648 12/16 AD\438184.doc
III. Förslag till rådets förordning om ändring, med avseende på strukturåtgärderna, av förordning (EEG) nr 1600/92 om särskilda bestämmelser för Azorerna och Madeira angående vissa jordbruksprodukter (KOM(2000) 774 C5-0749/2000 2000/0309(CNS)) Kommissionens förslag Parlamentets ändringar Ändringsförslag 17 LED 1 I BEAKTANDEMENINGEN Med beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen, särskilt artikel 37 i detta, Med beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen, särskilt artikel 37 och artikel 299.2 i detta, Det är mycket viktigt att ange att artikel 299.2 i fördraget utgör en av de rättsliga grunderna för att införa undantagsåtgärder inom strukturområdet till förmån för Kanarieöarna vad gäller vissa jordbruksprodukter. Enligt denna artikel har rådet rätt att besluta om specifika åtgärder för att göra villkoren för tillgång till strukturfonderna med flexibla. Ändringsförslag 18 SKÄL 1a (nytt) (1a) I artikel 299.2 i fördraget fastslås det att rådet med kvalificerad majoritet på förslag av kommissionen och efter att ha hört Europaparlamentet skall besluta om specifika åtgärder för att fastställa villkoren för hur detta fördrag skall tillämpas beträffande Europeiska unionens yttersta randområden, bland annat i fråga om tillgång till strukturfonderna. Det bör klargöras att undantagsåtgärderna inom strukturområdet för de franska utomeuropeiska departementen stödjer sig på artikel 299.2 i EG-fördraget vid tillämpandet av gemenskapsbestämmelserna, utan att gemenskapens rättsordning sätts på spel. AD\438184.doc 13/16 PE 286.648
Ändringsförslag 19 SKÄL 2 (2) I artikel 299.2 i fördraget erkänns dessutom de särskilda svårigheter och begränsningar som kännetecknar de yttersta randområdena, till vilka Kanarieöarna räknas. (2) I artikel 299.2 i fördraget erkänns dessutom de särskilda svårigheter och begränsningar som de yttersta randområdena, till vilka Kanarieöarna räknas, ställs inför. Dessa regioners särdrag måste betonas. Deras avlägsna läge och geografiska situation i allmänhet gör det svårt för dem att dra nytta av de ekonomiska incitament som EU kan tillhandahålla. Ändringsförslag 20 SKÄL 3 (3) Rådets förordning (EEG) nr 1601/92 syftar till att avhjälpa de svårigheter som orsakas av dessa regioners avsides läge och ökaraktär. (3) Rådets förordning (EEG) nr 1601/92 syftar till att avhjälpa de svårigheter som orsakas av dessa regioners avsides läge och ökaraktär, och andra begränsningar och förbättra villkoren för produktion och saluföring av jordbruksprodukter i dessa regioner. Det finns andra faktorer på Kanarieöarna som begränsar tillämpningen av gemenskapsbestämmelserna under normala förhållanden, till exempel begränsad ekonomi och höga produktionskostnader, som gör att det krävs särskilda åtgärder. Ändringsförslag 21 ARTIKLEL 1 Artikel 27, punkt 1 (förordning (EEG) nr 1601/92) 1. Trots bestämmelserna i artikel 7 i begränsas till högst 75 % för investeringar som bl.a. syftar till att främja diversifiering, omstrukturering eller omställning till hållbart 1. Trots bestämmelserna i artikel 7 i begränsas till högst 75 % för investeringar som bl.a. syftar till att främja diversifiering, omstrukturering eller omställning till hållbart PE 286.648 14/16 AD\438184.doc
jordbruk på jordbruksföretag med mycket begränsade ekonomiska tillgångar; dessa skall definieras i det programkomplement som avses i artikel 18.3 i rådets förordning (EG) nr 1260/1999". jordbruk på samtliga jordbruksföretag, särskilt sådana med begränsade ekonomiska tillgångar; dessa skall definieras i det programkomplement som avses i artikel 18.3 i rådets förordning (EG) nr 1260/1999". Mot bakgrund av företagens många olika juridiska former och storlekar tjänar det inget till att begränsa detta stöd till vissa företag, eftersom de alla skapar arbetstillfällen och bidrar till ekonomin. De minsta företagen bör dock prioriteras, då deras begränsade ekonomiska tillgångar inte alltid ger dem möjlighet att göra de investeringar som krävs för deras fortlevnad. Ändringsförslag 22 ARTIKEL 1 Artikel 27, punkt 2 (förordning (EEG) nr 1601/92) 2. Trots bestämmelserna i artikel 28.2 i begränsas till högst 65 % för investeringar i små och medelstora företag för bearbetning och saluföring av jordbruksprodukter som huvudsakligen härrör från lokal produktion och från sektorer som skall definieras i det programkomplement som avses i artikel 18.3 i förordning (EG) nr 1260/1999. 2. Trots bestämmelserna i artikel 28.2 i begränsas till högst 75 % för investeringar i företag för bearbetning och saluföring av jordbruksprodukter som huvudsakligen härrör från lokal produktion. Det är meningslöst att inte anpassa investeringstaket för bearbetning av jordbruksprodukter på plats för att inrikta samtliga företag, oberoende av storlek och verksamhetssektor, mot ekonomisk självständighet inom hela jordbrukssektorn. Ändringsförslag 23 ARTIKEL 1 Artikel 27, punkt 2a (ny) (förordning (EEG) nr 1601/92) (2a) Den begränsning av stödet till skogsbruket som avses i artikel 29.3 i AD\438184.doc 15/16 PE 286.648
förordning (EG) nr 1257/1999 av den 17 maj 1999 skall inte gälla skogar och skogsarealer på Kanarieöarna. På Kanarieöarna finns det några skogar och skogsmarker som ägs av spanska staten och är skyddade naturområden eller gränsar till nationalparker, vilket talar för att de skall omfattas av det stöd som avses i avsnittet om skogsbruk, med målet att bidra till att de internationella avtal som ingåtts av Europeiska gemenskapen och medlemsstaterna beträffande skydd och bevarande av naturen efterlevs. Slutligen bör det klargöras att såväl Portugal som Spanien valde att använda sig av verksamhetsprogram vid de strukturinsatser som avses i artikel 18 i förordning nr 1260/1999/EG. PE 286.648 16/16 AD\438184.doc