Rosemount 753R webbaserad indikator för



Relevanta dokument
Snabbstartsguide , vers. BB Februari Rosemount 1495 strypskiva Rosemount 1496 strypflänskoppling

Mobrey MCU900-seriens 4 20 ma + HART-kompatibel styrenhet

Rosemount modell 3308A - Trådlös vajerradar

Rosemount modell 3308A trådlös kontaktande radar

Rosemount 5400 Nivåtransmitter

Rosemount 3095FT massflödestransmitter

Rosemount 585 Annubar för högtrycksånga med stöd på motsatt sida

Rosemount trycktransmitter i 3051S-serien med trådlös HART -kommunikation. Rosemount flödesmätartransmitter i 3051SF-serien

Lumination LED-lampor

Rosemount guidad radar

Rosemount 415 brandpump

Rosemount 485 Annubar gängad Flo-Tap-enhet. Snabbstartsguide , vers. EA December 2014

Allmänna anvisningar om hantering och installation av Rosemount 1199 tryckförmedlare

Produktenharutgåt. Tanknivåmätningssystem Särskilda säkerhetsinstruktioner. Särskilda säkerhetsinstruktioner SV, Utgåva 1 juni 2008

VIKTIGT MEDDELANDE! VARNING!

Rosemount 3308-seriens trådlöst styrda vågradar, modell 3308A

ANVÄNDARMANUAL SESAM 800 KONFIGURERBAR A0

PA20 Signalförstärkare Installations- och underhållsinstruktioner

Snabbstartsguide , Rev. AA November Rosemount 8600D-seriens Vortex flödesmätare

INSTALLATIONSHANDBOK. Gateway-tillbehörsbox EKLONPG EKBNPG

4 Port USB Hub 4 PORT USB HUB. Bruksanvisning. Version 1.0

Gobius 1- överfyllnadsskydd för septiktankar

Rosemount 8714D magnetisk mätrörssimulator (kalibreringsstandard) Snabbstartsguide , vers. DA Mars 2014

Sats för myturf -basstation Trådlöst timmätarsystem

SW Varning innan installation. Paketinnehåll. Se din användarmanual för drifttemperatur.

SIT Sports. Safety Tracking System Manual RALLY SWEDEN HISTORIC

RS485-gateway Trådlöst

Produktenharutgåt. Rosemount 848L digital I/O-transmitter med FOUNDATION -fältbuss. Rosemount 848L

Rosemount 4500 hygienisk trycktransmitter. Start

Rosemount 752 fjärrindikator med FOUNDATION fältbussprotokoll

088U0240 / 088U0245. Instruktion för huvudstyrenheten CF-MC

Micro Motion modell 775

Smart säkerhet i varje hörn av ditt hem

Interface till IS EZ1 och EZ2

ATA-hårddisk. Följ dessa anvisningar noggrant. Om du inte gör det kan det skada utrustningen och påverka garantin.

MODELL C-HOMWA-1 ANSLUTNINGSSATS, CONNEX (USB) MODELL L-HOMWA-1 ANSLUTNINGSSATS, LXi (RS-232)

Rosemount magnetiska flödesmätarsystem (transmitter och mätrör)

Video Doorbell. shown in Satin Nickel. Kom igång

Installationsmanual 501 GPS Tracker

Smart Wireless THUM -adapter

Installation. Netgear ac trådlös kopplingspunkt WAC120. Förpackningens innehåll. NETGEAR, Inc. 350 East Plumeria Drive San Jose, CA USA

1 st givare med 2 meter kabel, ansluten till signalmottagare som i sin tur är ansluten till en EX-barrier med 5 meter kabel.

Din manual HP PAVILION SLIMLINE S7600

Motorventil Installation och underhåll

4P S. Adapter för anslutning till trådlöst LAN <BRP069A42> Installationshandbok

Lumination TM LED-lampor (BL-serien kontinuerlig rampbelysning)

ON!Track smart tag AI T380 Svenska

INSTALLATIONSHANDBOK. 2-vägs ventilsats/3-vägs ventilsats för fläktkonvektorer EKMV2C09B7 EKMV3C09B7

Installation och konfiguration. Registreringsterminal RT-9100

SW Varning innan installation. Paketinnehåll OBSERVERA: Stäng av strömmen till nätverkskameran om det skulle ryka om den eller lukta konstigt.

Rosemount Magnetiskt flödesmätarsystem (transmitter och flödesrör) med FOUNDATION Fältbuss. Start

Aktive DVB-T Utomhus- Antenn SRT ANT 15

Smart Wireless Gateway Snabbstartsguide , vers. FB Januari 2015

Installationsanvisningar P/N MMI , Rev. AA Juli ATEXinstallationsinstruktioner. för Micro Motion modell 9701/9703 transmittrar

StyleView LiFe Power Upgrade System 330Wh LiFe battery

Elteknik Svenska AB. Kabelprovare 41200

Labkotec AB Ekbacksvägen 28 SE BROMMA SVERIGE Tel Fax Internet: GA-1

Installationsmanual DLD Wide Range (GPRS) Remote Download Device (DLD) gör överföringar av färdskrivardata kostnadseffektiv

Komma igång med Klassrum. En lärarhandledning om appen Klassrum för Mac

DI-604 Express EtherNetwork bredbandsrouter

Snabbstart. Powerline 1200 Modell PL1200

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. living connect. Installations- och användarhandbok. Danfoss Heating Solutions

Installationsmanual Wallpad 21. Installationsmanual. Digital bokningstavla Wallpad 21

Powerware 3105 UPS Användarhandbok

Teknisk manual NASA CLIPPER Wind System

Paxton. Safety Line Security tel: +46 (0) ins se Kortläsarkit PROXIMITY P50. Teknisk support. Ändamål Högsäkerhetsdörrar.

TRUST FLAT SCAN USB 19200

Klock Radio KCR-9. Svensk Bruksanvisning

HELIOMOTION MONTERINGSANVISNING PV-650

Rekonditionering. EPIsafe 2 GSM. Art.nr Programversion x.x.x eller senare. Rev PA1 SE

Innovation för system integration

S T O R A G E S U P P O R T H A R D D I S K C A S I N G 2. 5 S T O R A G E S ATA T O U S B 2. 0 H A N D L E D N I N G S I

Rosemount 248 trådlös temperaturtransmitter

Aurora R6. Vätskekylningsmodul. Regleringsmodell: D23M Regleringstyp: D23M001

Rekonditionering. EPIsafe och EPIsafe 2. Art.nr och Programversion x.x.x eller senare. Rev PB SE

CR60/CR2/CR120/CR60-1S

Tack för att du har köpt CPE. CPE-enheten ger dig trådlös nätverksanslutning med hög hastighet.

Installationsanvisning av proximityläsare 1103/2. Mod. 1103/2

Welch Allyn, Inc State Street Road Skaneateles Falls, NY USA

Förpackningens innehåll. Ordlista. Powerline Adapter

SÄKERHETSFÖRESKRIFTER

Bruksanvisning DENVER PBA-2600

Smart Kund Installationsmanual. Android

Installationsguide Smart-UPS 750/1000/1500/2200/3000 VA 100/120/230 Vac Rackmonterad 2U

BRUKSANVISNING TELETEST TONGENERATOR OCH SÖKARE / E

Posthantering Kuverteringsmaskin. Relay. Kuverteringssystem. Snabbguide. Svensk utgåva SV63177-SV Rev. B 1 februari 2016

Förpackningens innehåll. Ordlista. Powerline Adapter

Powerware 3105 UPS Användarhandbok

Rosemount 3095FC MultiVariable massflödestransmitter

Din manual HP PAVILION SLIMLINE S7700

BOLTHi INTELLIGENT RÖRELSEDETEKTOR MED SVÄNGBAR STRÅLKASTARE, KAMERA OCH LARM

POWERED WOOFER BLUETOOTH SYSTEM. Svensk Instruktions Manual AVIN R2

Transmitter Drift och Skötsel Afriso Ema AB

Referenshandbok , vers. AB Juli 2011 Rosemount Rosemount Säkerhetsföreskrifter.

Monteringsanvisning VAZ H600/1. Monteringsanvisning. För installatörer. Utgivare/tillverkare Vaillant GmbH

CU2/CU-LT/CU-LT-1S. Montering. Lagring och hantering. Installation

Installationsguide Smart-UPS X Torn/Rackmonterad 2U 2000/2200/3000 VA

Högspänningsregulator Negativa/positiva joner PC2 Bar Mar.11

Traka21. Enkel och säker nyckelhantering för din verksamhet. ASSA ABLOY, the global leader in door opening solutions

DCS-950G SECURICAM nätverk g trådlös internetkamera med ljud.

Transkript:

Snabbinstallationsguide Rosemount 753R-indikator Rosemount 753R webbaserad indikator för fjärrövervakning Start Översikt Rosemount 753R med integrerad 3051S-trycktransmitter Rosemount 753R med separat monterad HART -transmitter Rosemount 753R med integrerad 3051S-trycktransmitter och separat monterad HART -transmitter (även kallad Dual Drop) Produktcertifieringar Slut www.rosemount.com 00825-0112-4379

Rosemount 753R-indikator Snabbinstallationsguide 2008 Rosemount Inc. Alla rättigheter förbehålles. Alla varunamn tillhör respektive ägare. Rosemount och Rosemounts logotyp är registrerade varumärken som tillhör Rosemount Inc. Rosemount Inc. 8200 Market Boulevard Chanhassen, MN, USA 55317 Tel.: (inom USA) 1-800-999-9307 Tel.: (internationellt) +1-952-906-8888 Fax: +1-952-949-7001 Emerson Process Management AB Box 1053 S-65115 Karlstad Sverige Tel.: +46 (54) 17 27 00 Fax: +46 (54) 21 28 04 VIKTIGT MEDDELANDE! Denna installationshandledning ger grundläggande anvisningar för Rosemount 753R webbaserad indikator för fjärrövervakning (se dokumentnummer 00809-0100-4379 i referenshandboken för detaljerade anvisningar). Den ger inte anvisningar för diagnostik, underhåll, service eller felsökning. Detta dokument finns också i elektroniskt format på www.rosemount.com. Garantin upphör att gälla om du tar bort eller försöker ta bort antennen. VARNING! Explosioner kan orsaka dödsfall eller allvarlig personskada: Installation av denna transmitter i explosionsfarliga miljöer måste ske i enlighet med tillämpliga lokala, nationella och internationella normer, lagar och praxis. Se avsnittet med typgodkännande i referenshandboken för modell 753R för begränsningar som associeras med säker installation. Avlägsna inte transmitterlocket i explosionfarliga miljöer, när kretsen är spänningsförande. Kontrollera att instrumentet installeras i enlighet med vedertagen praxis för ledningsdragning i gnistfri miljö. Processläckor kan orsaka skada eller resultera i dödsfall. Installera och tillslut processanslutningar innan tryck anbringas. Elchock kan orsaka dödsfall eller allvarlig personskada. Undvik kontakt med kablar och anslutningar. Starkström i elledningar kan orsaka elektriska stötar. VARNING! 753R har konstruerats endast för övervakningsändamål. Använd inte enheten för styr- eller feedbacktillämpningar. 753R utnyttjar mobilnätverk från tredje part för kommunikation. 753R fungerar eventuellt inte på rätt sätt vid fel på mobilnätverket. 2

Snabbinstallationsguide Rosemount 753R-indikator Översikt Rosemount 753R finns i tre huvudsakliga konfigurationer: 1. Rosemount 753R med integrerad 3051S-trycktransmitter. Instruktionerna börjar på sidan 4. RPS (Solpanel med batteribackup) Nätmatad 2. Rosemount 753R med separat monterad HART -transmitter. Instruktionerna börjar på sidan 6. RPS (Solpanel med batteribackup) Nätmatad 3. Rosemount 753R med integrerad 3051S-trycktransmitter och separat monterad HART -transmitter (även kallad Dual Drop). Instruktionerna börjar på sidan 9. RPS (solpanel med batteribackup) Nätmatad 3

Rosemount 753R-indikator Snabbinstallationsguide Rosemount 753R med integrerad 3051S-trycktransmitter RPS (Solpanel med batteribackup) Nätmatad Montering av transmitter för mätning 1. Montera 3051S enligt snabbinstallationsguiden som medföljer 753R-förpackningen. 2. För bästa signalstyrka ska 753R monteras så att antennen är ungefär 457 mm (18 tum) från tankens sida eller andra hinder. Montering och placering av 753R 1. Överväg husrotation: För att förbättra åtkomst i fält av kabeldragning eller för att bättre kunna se LCD-skärmen: a. Använd 3/32-tums insexnyckeln för att lossa på husrotationens justeringsskruv (Se Figur 6 på sidan 13). b. Rotera huset medurs till önskad placering. Om önskad placering inte kan nås på grund av gängornas begränsning, roteras huset moturs till önskad placering (upp till 360 från gängornas begränsning). c. Dra åt husrotationens justeringsskruv till 2,25 Nm. 2. Övervägande vid placering av solpanel med batteribackup (RPS): För enheter som drivs av en RPS, ska denna placeras för maximal solexponering. Det är viktigt att dra åt justerskruvarna sedan solpanelen placerats. (Se Figur 7 på sidan 13). 3. Vi rekommenderar att enheten installeras i vertikalt och upprätt läge. För bästa signalmottagning ska antennen placeras vertikalt. Strömanvändning 1. Demontera huskåpan märkt FIELD TERMINALS (fältanslutningar). 2. Jorda 753R-huset enligt lokala elbestämmelser. 3. För enheter med en RPS se Figur 9 på sidan 14: a. + kabeln bör ha anslutits vid fabriken. b. Anslut kabeln (svart kabel) till anslutningen märkt 6 24 VDC genom att skjuta på honsnabbkopplingen på hansnabbkopplingen. 4. För användaranskaffad 6 24 VDC nätsröm se Figur 10 på sidan 14: a. Dra strömkablarna genom 753R-husets kabelgenimföring med lämplig kabelförskruning och packboxar. b. Anslut + kabeln till terminalen märkt 6 24 VDC (+). c. Anslut kabeln till terminalen märkt 6 24 VDC ( ). d. RPS ska aldrig anslutas till detta alternativ. 4

Snabbinstallationsguide Rosemount 753R-indikator VARNING! För att undvika evenuell explosion som kan resultera i dödsfall eler allvarlig personskada ska du inte ansluta både 6 24 VDC strömförsörjningen och RPS samtidigt. Verifiera att 753R fungerar 1. När strömmen appliceras, tänds displayen och visar mät- och statusmeddelanden. 2. När 753R har strömsatts och gått genom startsekvensen, trycker du på och håller ner händelseknappen i 6 8 sekunder, och släpper sedan upp den. Displayen visar Event Entry (händelseinmatning) och mät- och statusmeddelanden visas. Försegla enheten 1. Sätt tillbaka FIELD TERMINALS-huskåpan och dra åt så att metall vidrör metall. 2. De temporära orangefärgade pluggarna ska ersättas med de medföljande plugg för kabelgenomföringshål med hjälp av godkänt gängtätningsmedel. Se illustrationen för plugg till kabelgenomföring på sidan 13. Verifiera att 753R har sänt till itrax 1. Logga in på itrax (Figur 3 på sidan 11). a. https://itrax.datacom.com. b. Ange ditt användarnamn. c. Ange ditt lösenord. 2. Sök efter enheten på Summary page (översiktssidan) som Figur 4 på sidan 12 visar, och verifiera att överföringen lyckades vid installationen. (Se kolumnen Received Time (mottagningstid)). Konfigurera 753R 1. Logga in på itrax (Figur 3 på sidan 11). a. https://itrax.datacom.com. b. Ange ditt användarnamn. c. Ange ditt lösenord. 2. Sök och välj 753R-enheten på översiktssidan. 3. Välj Device (enhet) från menyn i vänsterramen. (Se Figur 5 på sidan 12). 4. Navigera genom konfigurationsalternativen för önskade ändringar i 753R-konfigurationen. 5. Klicka på Submit (skicka) innan du lämnar en sida där konfigurationen har ändrats, för att spara dessa ändringar. 5

Rosemount 753R-indikator Snabbinstallationsguide Rosemount 753R med separat monterad HART -transmitter RPS (solpanel med battribackup) Nätmatad Montering av transmitter för mätning 1. Montera den separat monterade transmittern för mätning enligt snabbinstallationsguiden som medföljer dess förpackning. Montering och placering av 753R 1. Montera 753R på säkert sätt med medföljande fästen och bultar. 2. För att uppnå bästa signalstyrka ska 753R monteras så att antennen är ungefär 457 mm (18 tum) från tankens sida eller andra hinder. 3. Överväg husrotation: För att förbättra åtkomst i fält av kabeldragning eller för att bättre kunna se LCD-skärmen: a. Använd 3/32-tums insexnyckeln för att lossa på husrotationens justeringsskruv (Se Figur 6 på sidan 13). b. Rotera huset medurs till önskad placering. Om önskad placering inte kan nås på grund av gängornas begränsning, roteras huset moturs till önskad placering (upp till 360 från gängornas begränsning). c. Dra åt husrotationens justeringsskruv till 2,25 Nm. 4. Övervägande vid placering av solpanel med batteribackup (RPS): För enheter som drivs av en RPS, ska denna placeras för maximal solexponering. Det är viktigt att dra åt justerskruvarna sedan solpanelen placerats. (Se Figur 7 på sidan 13.) 5. Vi rekommenderar att enheten installeras i vertikalt och upprätt läge. För bästa signalmottagning ska antennen också placeras vertikalt. 6. Motera kabelförskruvningar på kabel mellan transmitter avsedd för mätning och 753R-huset. a. Utnyttja vid behov dragavlastning. b. Skapa en droppslinga eller annan avrinningsväg så att fukt inte samlas där kabelförskruvning går in i huset som Figur 1 på sidan 6 visar. Figur 1. Bild på droppslinga 6 c. Anslut HART + och kablarna till transmitter för mätning enligt kopplingsschemat på sidan 14.

Snabbinstallationsguide Rosemount 753R-indikator Strömmatning 1. Demontera huskåpan märkt FIELD TERMINALS (fältanslutningar). 2. Jorda 753R-huset enligt lokala elbestämmelser. 3. För enheter med en RPS se Figur 9 på sidan 14: a. + kabeln bör ha anslutits vid fabriken. b. Anslut den kabeln (svart kabel) till anslutningen märkt 6 24 VDC genom att skjuta på honsnabbkopplingen på hansnabbkopplingen. 4. För nätamatad med 6 24 VDC se Figur 10 på sidan 14: a. Dra strömkablarna genom 753R-husets kabelgenomföringshål med lämplig kabelfröskruvning och packboxar. b. Anslut + kabeln till terminalen märkt 6 24 VDC (+). c. Anslut kabeln till terminalen märkt 6 24 VDC ( ). d. RPS ska aldrig anslutas till detta alternativ. VARNING! För att undvika evenuell explosion som kan resultera i dödsfall eler allvarlig personskada ska du inte ansluta både 6 24 VDC strömförsörjningen och RPS samtidigt. Verifiera att 753R fungerar 1. När matning appliceras, tänds displayen och visar mät- och statusmeddelanden. 2. När 753R har strömsatts och gått genom startsekvensen, trycker du på och håller ner händelseknappen i 6 8 sekunder, och släpper sedan upp den. Displayen visar Event Entry (händelseinmatning) och mät- och statusmeddelanden visas. Försegla enheten 1. Sätt tillbaka FIELD TERMINALS-huskåpan och dra åt så att metall vidrör metall. 2. De temporära orangefärgade pluggarna ska ersättas med de medföljande pluggar för kabelgenomföringshål med hjälp av godkänt gängtätningsmedel. Se bild på skyddsrörsplugg Figur 8 på sidan 13. Verifiera att 753R har sänt till itrax 1. Logga in på itrax (Figur 3 på sidan 11). a. https://itrax.datacom.com. b. Ange ditt användarnamn. c. Ange ditt lösenord. 2. Sök efter enheten på Summary page (översiktssidan) som Figur 4 på sidan 12 visar, och verifiera att överföringen lyckades vid installationen (se kolumnen Received Time (mottagningstid)). Benämningen för transmitter för mätning är ett T följt av transmitterenhetens ID-nummer. 7

Rosemount 753R-indikator Snabbinstallationsguide Konfigurera 753R 1. Logga in på itrax. a. https://itrax.datacom.com. b. Ange ditt användarnamn. c. Ange ditt lösenord. 2. Sök och välj 753R-enheten på översiktssidan. 3. Välj Device (enhet) från menyn i vänsterramen. (Se Figur 5 på sidan 12). 4. Navigera genom konfigurationsalternativen för önskade ändringar i 753R-konfigurationen. 5. Klicka på Submit (skicka) innan du lämnar en sida där konfigurationen har ändrats, för att spara dessa ändringar. 8

Snabbinstallationsguide Rosemount 753R-indikator Rosemount 753R med integrerad 3051S-trycktransmitter och separat monterad HART -transmitter (även kallad Dual Drop) RPS (solpanel med batteribackup) Nätmatad Montering av transmitter för mätning 1. Montera separat transmitter för mätning enligt snabbinstallationsguiden som medföljer dess förpackning. 2. Montera 3051S enligt snabbinstallationsguiden som medföljer 753R-förpackningen. 3. För att uppnå bästa signalstyrka ska 753R monteras så att antennen är ungefär 457 mm (18 tum) från tankens sida eller andra hinder. Montering och placering av 753R 1. Överväg husrotation: För att förbättra åtkomst i fält av kabeldragning eller för att bättre kunna se LCD-skärmen: a. Använd 3/32-tums insexnyckeln för att lossa på husrotationens justeringsskruv (Se Figur 6 på sidan 13). b. Rotera huset medurs till önskad placering. Om önskad placering inte kan nås på grund av gängornas begränsning, roteras huset moturs till önskad placering (upp till 360 från gängornas begränsning). c. Dra åt husrotationens justeringsskruv till 2,25 Nm. 2. Övervägande vid placering av solpanel med batteribackup (RPS): För enheter som drivs av en RPS, ska denna placeras för maximal solexponering. Det är viktigt att dra åt justerskruvarna sedan solpanelen placerats. (Se Figur 7 på sidan 13). 3. Vi rekommenderar att enheten installeras i vertikalt och upprätt läge. För bästa signalmottagning ska antennen också placeras vertikalt. 4. Montera kabelförskruvningar på kabel mellan transmittern för mätning hus och 753R-huset. a. Utnyttja vid behov dragavlastning. b. Skapa en droppslinga eller annan avrinningsväg så att fukt inte samlas där kabelförskruvningar går in i huset. 9

Rosemount 753R-indikator Snabbinstallationsguide Figur 2. Bild på droppslinga 5. Anslut HART + och kablarna till transmittern för mätning enligt snabbinstallationsguiden som medföljer transmittern för mätningens förpackning. 6. Anslut HART + och kablarna till 753R enligt kopplingsschemat på sidan 14. Strömmatning 1. Demontera huskåpan märkt FIELD TERMINALS (fältanslutningar). 2. Jorda 753R-huset enligt lokala elbestämmelser. 3. För enheter med en RPS se Figur 9 på sidan 14: a. + kabeln bör ha anslutits vid fabriken. b. Anslut den kabeln (svart kabel) till anslutningen märkt 6 24 VDC genom att skjuta på honsnabbkopplingen på hansnabbkopplingen. 4. För användaranskaffad 6 24 VDC nätsröm se Figur 10 på sidan 14: a. Dra strömkablarna genom 753R-husets kabelgenomföring med lämplig kabelförskruvning och packboxar. b. Anslut + kabeln till terminalen märkt 6 24 VDC (+). c. Anslut kabeln till terminalen märkt 6 24 VDC ( ). d. RPS ska aldrig anslutas till detta alternativ. VARNING! För att undvika evenuell explosion som kan resultera i dödsfall eler allvarlig personskada ska du inte ansluta både 6 24 VDC strömförsörjningen och RPS samtidigt. Verifiera att 753R fungerar 1. När strömmen appliceras, tänds display och visar mät- och statusmeddelanden. 2. När 753R har strömsatts och gått genom startsekvensen, trycker du på och håller ner händelseknappen i 6 8 sekunder, och släpper sedan upp den. Displayen visar Event Entry (händelseinmatning) och mät- och statusmeddelanden visas. Försegla enheten 1. Sätt tillbaka FIELD TERMINALS-huskåpan och dra åt så att metall vidrör metall. 2. De temporära orangefärgade pluggarna ska ersättas med de medföljande plugg för kabelgenomföringshål med hjälp av godkänt gängtätningsmedel. Se bilden på plugg för kabelgenimföringshål Figur 8 på sidan 13. 10

Snabbinstallationsguide Rosemount 753R-indikator Verifiera att 753R har sänt till itrax 1. Logga in på itrax (Figur 3 på sidan 11). a. https://itrax.datacom.com. b. Ange ditt användarnamn. c. Ange ditt lösenord. 2. Sök efter den integrerade och den separat monterade enheten på Summary page (översiktssidan) som Figur 4 på sidan 12 visar, och verifiera att överföringen avslutades framgångsrikt vid installationen. (Se kolumnen Received Time [mottagningstid].) Benämningen för fjärrmättransmittern är ett T följt av transmitterenhetens ID-nummer. 3. Konfigurera 753R. a. Logga in på itrax. https://itrax.datacom.com. Ange ditt användarnamn. Ange ditt lösenord. b. Sök och välj integreringstaggen på översiktssidan. c. Välj Device (enhet) från menyn på skärmens vänstra sida. d. Navigera genom konfigurationsalternativen för önskade ändringar i 753R-konfigurationen. e. Klicka på Submit (skicka) innan du lämnar en sida där konfigurationen har ändrats, för att spara dessa ändringar. f. Upprepa steg b till och med e för fjärrmättransmittern. Figur 3. Inloggningsvy 11

Rosemount 753R-indikator Snabbinstallationsguide Figur 4. Översiktsvy Figur 5. Vy för enhetskonfiguration 12

Snabbinstallationsguide Rosemount 753R-indikator Figur 6. Plats för justerskruv för husrotation Justerskruv för husrotation (3/32 tum) Figur 7. Justerskruvar för RPS-placeringen Justerskruv för RPS-placeringen Justerskruv för RPS-placeringen Figur 8. Plug för kabelgenomföring Ta bort det orangefärgade inlägget, installera de medföljande plugg för kabelgenomföring med tätningsmedel Plugg för kabelgenomföring 13

Rosemount 753R-indikator Snabbinstallationsguide Figur 9. Kopplingsschema för 753R med solpanel med batteribackup (RPS) Rosemount 753R + Push Tryckknapp Button - Separat Remote monterad Mounted HART-transmitter Transmitter Green Grön PUSH DI1 HART HART + + HART Black Svart - BUTTON 6-24 DI02 V DC Red Röd Solpanel mad batteribackup (RPS) HART - + Remote Power Supply - X Diskret Discrete utsignal Output + X Tillhandahålls Customer Supplied av kunden Figur 10. Kopplingsschema för 753R med 6 24V DC strömförsörjningsenhet Fjärrmonterad Remote Mounted HART-transmitter Transmitter Grön Green HART HART + + Svart Black - HART - Rosemount 753R PUSH DI1 HART BUTTON 6-24 DI02 V DC + Push Tryckknapp Button - X + 6-24V 6 24 VDC X Power strömförsörjningsenhet Supply Tillhandahålls Customer Supplied av kunden - X Diskret Discrete utsignal Output + X Tillhandahålls Customer Supplied av kunden 14

Snabbinstallationsguide Rosemount 753R-indikator PRODUKTCERTIFIERINGAR OBS! Rosemount 753R är endast avsedd för övervakning. Rosemount 753R är avsedd för webbaserade övervakningstillämpningar och har inte konstruerats för att integreras i processreglering. Godkända tillverkningsplatser Rosemount Inc. Chanhassen, Minnesota USA Telekommunikations-/EMC-överensstämmelse FCC ID: IHDT56FV1 IC ID: 109O-FV1 inkluderas. Denna enhet uppfyller gällande EMC-krav enligt EN 61326: 2006. Denna enhet uppfyller gällande krav i R&TTE-direktivet. Certifieringar om icke explosionsfarliga zoner för FM Som en rutinåtgärd har transmittern undersökts och testats för att fastställa att utformningen uppfyller grundläggande elektriska, mekaniska och brandskyddskrav enligt FM, ett nationellt erkänt laboratorium (NRTL) auktoriserat av Federal Occupational Safety and Health Administration (OSHA). Uppfyller kraven för användning i explosionsfarlig miljö USA- och Kanada-certifieringar Factory Mutual (FM) godkännanden N5 FM klass I, Avdelning 2 USA-certifikatnr: 3023264 Kanada-certifikatnr: 3027229 Klass I, Avdelning 2, Grupp A, B, C och D; Temperaturklass T4 Ta = 70 C Hölje typ 3R OBS! För att bibehålla ett typ 3R-hölje måste solpanelen vara vänd uppåt. VARNING! Utbyte av komponenter kan försämra lämpligheten för Avdelning 2. Explosionsrisk Koppla inte från anordningen i en brandfarlig eller lättantändlig atmosfär. Explosionsrisk Öppna inte höljet och byt inte ut batteriet i en brandfarlig eller lättantändlig atmosfär. 15

Rosemount 753R-indikator Snabbinstallationsguide 16