Smart Wireless THUM -adapter



Relevanta dokument
Rosemount 248 trådlös temperaturtransmitter

Rosemount 3308-seriens trådlöst styrda vågradar, modell 3308A

Rosemount modell 3308A - Trådlös vajerradar

SmartPower -lösningar. Snabbstartsguide , vers. BA December 2014

Rosemount trycktransmitter i 3051S-serien med trådlös HART -kommunikation. Rosemount flödesmätartransmitter i 3051SF-serien

Rosemount 648 Wireless temperaturtransmitter. Start

Rosemount modell 3308A trådlös kontaktande radar

Rosemount 702 trådlös transmitter för digitala insignaler

Snabbstartsguide , vers. BB Februari Rosemount 1495 strypskiva Rosemount 1496 strypflänskoppling

Smart Wireless Field Link

Rosemount 644H temperaturtransmittrar med FOUNDATION fältbuss

Rosemount 848T Wireless Temperaturtransmitter. Snabbstartsguide , vers. DA December 2014

Rosemount 752 fjärrindikator med FOUNDATION fältbussprotokoll

Smart Wireless Gateway Snabbstartsguide , vers. FB Januari 2015

Rosemount 753R webbaserad indikator för

SmartPower -lösningar. Snabbstartsguide , vers. DB Apríl 2019

Produktintyg , Rev CC April Rosemount 3308-seriens trådlösa guidade vågradar, modell 3308A. Produktintyg

Rosemount 708 Wireless akustisk transmitter. Snabbstartsguide , vers. BB Januari 2015

Rosemount volym 1 sensorer. Snabbstartsguide , vers. AB Juni 2014

Rosemount 708 Wireless akustisk transmitter. Snabbstartsguide , vers. DB Mars 2019

Snabbstartsguide , vers. BA Februari Rosemount 0085 sensor med rörklammer

Rosemount 3095FT massflödestransmitter

EU-försäkran om överensstämmelse

Produktenharutgåt. Tanknivåmätningssystem Särskilda säkerhetsinstruktioner. Särskilda säkerhetsinstruktioner SV, Utgåva 1 juni 2008

Rosemount 405 kompakt primärelement. Snabbstartsguide , vers. FF December 2014

1420 trådlös gateway trådlös gateway. Snabbinstallationsguide , Rev DA Augusti 2009

Micro Motion modell 775

Rosemount 705 Wireless transmitter med totalräkneverk

Rosemount 8714D magnetisk mätrörssimulator (kalibreringsstandard) Snabbstartsguide , vers. DA Mars 2014

Mobrey MCU900-seriens 4 20 ma + HART-kompatibel styrenhet

Snabbstartsguide , Rev AB Februari Rosemount 751 fältsignalsindikator

Rosemount 3490-seriens 4 20 ma- + HART-kompatibel styrenhet

Rosemount 2088, 2090P och 2090F Trycktransmittrar

Snabbstartsguide , vers. CB Januari Emerson Smart Wireless Gateway 1410

Rosemount 4500 hygienisk trycktransmitter. Start

Rosemount 3051-trycktransmitter och Rosemount 3051CF DP-flödesmätare

VIKTIGT MEDDELANDE! VARNING!

Produktenharutgåt. Rosemount 848L digital I/O-transmitter med FOUNDATION -fältbuss. Rosemount 848L

ANVÄNDAR. RPSbox1 Manual SE rev2. YTTRE FASÖVERVAKNINGSENHET RPS-BOX 1 FÖR PL5000 och DL8000 DIGITAL

Rosemount 5400 Nivåtransmitter

Snabbstartsguide , vers. DC Juli Rosemount 1595 utjämningsstrypskiva

475 Field Communicator

E69F ström-till-pneumatik-omvandlare och E69P ström-till-pneumatik ventilstyrning. Säkerhetsinformation

Rosemount 415 brandpump

Rosemount 8800D-seriens Vortex flödesmätare. Start

Rosemount 2051 trycktransmitter och Rosemount 2051CF DP flödesmätare

Rosemount 0065/0185 sensorenhet. Snabbstartsguide , vers. BB Juni 2014

ANVÄNDAR MANUAL. PSbox6 Manual SE rev2. YTTRE FASÖVERVAKNINGSENHET PS-BOX6 FÖR PL5000 och DL8000 DIGITAL

Rosemount 214C-sensor. Snabbstartguide , vers. AE April 2017

Rosemount guidad radar

Rosemount 248 Wireless temperaturtransmitter. Snabbstartguide , vers. EA Oktober 2016

Rosemount Wireless Dam Monitor (WDM)

Installationsanvisningar P/N MMI , Rev. A Februari ATEX installationsinstruktioner för Micro Motion modell LFTlågflödestransmittrar

Rosemount 2051 trycktransmitter och Rosemount 2051CF DP flödesmätare

Allmänna anvisningar om hantering och installation av Rosemount 1199 tryckförmedlare

SafeLine FIRE Manual

Beskrivning - Installation

Snabbstartsguide , Rev. AA November Rosemount 8600D-seriens Vortex flödesmätare

för Micro Motion CMF400-sensorer med signalhöjande tillsatsenhet för förstärkare

Snabbstartsguide , Rev AE Mars Rosemount 751 fältsignalsindikator

Rosemount 485 Annubar gängad Flo-Tap-enhet. Snabbstartsguide , vers. EA December 2014

Användarhandbok AE6000. Wireless Mini USB AC580-adapter med Dualband

Bruksanvisning REPO. Radiorepeater

Förpackningens innehåll. Ordlista. Powerline Adapter

SPCE120 Indikeringsenhet Användarguide

Rosemount 585 Annubar för högtrycksånga med stöd på motsatt sida

Referenshandbok , vers. AB Juli 2011 Rosemount Rosemount Säkerhetsföreskrifter.

Installation. Netgear ac trådlös kopplingspunkt WAC120. Förpackningens innehåll. NETGEAR, Inc. 350 East Plumeria Drive San Jose, CA USA

Rosemount 3095FC MultiVariable massflödestransmitter

för Micro Motion F-seriens sensorer med certifikat DMT 01 ATEX E 158 X

V400m VIM Installationsguide programversion

MODELL C-HOMWA-1 ANSLUTNINGSSATS, CONNEX (USB) MODELL L-HOMWA-1 ANSLUTNINGSSATS, LXi (RS-232)

LW313 Sweex Wireless 300N Adapter USB

SET/OS2 Kapacitiv givare Instruktioner för installation och drift

Varning innan installation

4P F. Installationshandbok. Trådlös LAN anslutningsadapter <BRP069A41>

4P S. Adapter för anslutning till trådlöst LAN <BRP069A42> Installationshandbok

Flyttbar hårddisk USB 2.0 Bruksanvisning

Svensk version. Inledning. Installation av maskinvara. PU013 Sweex PCI-kort för 1 parallell port & 2 seriella portar

Blandningstunna. Bruksanvisning - maskin, LVD och EMC-direktiven s. 1 av / 190 L BRUKSANVISNING. Säkerhet Montering Underhåll och felsökning

DCS-950G SECURICAM nätverk g trådlös internetkamera med ljud.

Bruksanvisning MS Babyvåg OBS! Läs igenom bruksanvisningen innan produkten tas i bruk.

Rosemount magnetiska flödesmätarsystem (transmitter och mätrör)

LSU 100, Ultraljudsnivågivare. Teknisk specifikation

Installationsanvisningar P/N MMI , Rev. AA Juli ATEXinstallationsinstruktioner. för Micro Motion modell 9701/9703 transmittrar

Trådlös TV-länk SLV3100. Bruksanvisning

Quick Installation Guide

Svensk version. Inledning. Installation av Windows XP och Vista. LW056V2 Sweex trådlös LAN cardbus-adapter 54 Mbps

Svensk version. Inledning. Installation av maskinvara. PU012 Sweex PCI expresskort för 2 seriella portar

Snabbstartsguide , vers. CB Maj Rosemount sensorenhet för volym 1

1 st givare med 2 meter kabel, ansluten till signalmottagare som i sin tur är ansluten till en EX-barrier med 5 meter kabel.

Certifiering (EG-typkontroll) av personlig skyddsutrustning i kategori II och III, för CE-märkning

50 meter wireless phone line. User Manual

Nivåövervakare ES 33 / ES 33 K Kapacitiv givare ES4

RADARNIVÅMÄTARE SÄKERHETSINSTRUKTION

Tack för att du har valt den här routern med XR-teknologi.

Svensk version. Inledning. Installation av maskinvara. Installation av Windows 2000 och XP

SkeKraft Bredband Installationsguide

för Micro Motion H-seriens sensorer

Svensk version. Inledning. Maskinvara. Installation i Windows 98SE. PU007 Sweex 1 Port Parallel & 2 Port Serial PCI Card

Transkript:

Snabbinstallationsguide Smart Wireless Smart Wireless THUM -adapter Start Anvisningar om trådlös kommunikation Konfiguration på bänk Steg 1. Fysisk installation Steg 2. Verifiera drift Referensinformation Produktintyg EG-försäkran om överensstämmelse Slut

Smart Wireless Snabbinstallationsguide 2011 Rosemount Inc. Med ensamrätt. Alla varumärken tillhör ägaren. Emerson Process Management Rosemount Division 8200 Market Boulevard Chanhassen, MN 55317, USA Tfn (inom USA): 800-999-9307 Tfn (internationellt): +1-952-906-8888 Fax: +1-952-949-7001 Rosemount Temperature GmbH Frankenstrasse 21 63791 Karlstein Tyskland Tfn: +49-6188-992 0 Fax: +49-6188-992 112 Emerson Process Management AB Box 1053 S-65115 Karlstad Sverige Tfn: +46 (54) 17 27 00 Fax: +46 (54) 21 28 04 Emerson Process Management Asia Pacific Private Limited 1 Pandan Crescent Singapore 128461 Tfn: +65-6777 8211 Fax +65-6777 0947/+65-6777 0743 Enquiries@AP.EmersonProcess.com VIKTIGT MEDDELANDE! Denna installationsguide ger grundläggande anvisningar för Smart Wireless. Den ger inte anvisningar om detaljerad konfiguration, diagnostik, underhåll, service eller felsökning eller installationer. Se referenshandboken till n (dokumentnummer 00809-0100-4075) för ytterligare instruktioner. Handboken och denna snabbinstallationsguide finns även i elektroniskt format på www.rosemount.com. VARNING! Explosioner kan orsaka dödsfall eller allvarlig personskada: Installation av denna transmitter i explosionsfarliga miljöer måste ske i enlighet med tillämpliga lokala, nationella och internationella standarder, normer och rutiner. Se avsnittet Produktintyg för information om inskränkningar i samband med säkra installationer. Se till att instrumenten har installerats i enlighet med egensäkra eller gnistfria kopplingsmetoder innan fältkommunikatorn ansluts i explosionsfarlig miljö. Elstötar kan resultera i dödsfall eller allvarlig personskada: Undvik kontakt med ledningar och anslutningar. Högspänning i kablar kan orsaka elstötar. Denna enhet uppfyller kraven i avsnitt 15 av FCC-reglerna. Driften omfattas av följande villkor. Denna enhet får inte orsaka skadliga störningar. Denna enhet måste acceptera alla mottagna störningar, inklusive störningar som kan orsaka driftsproblem. Denna enhet måste monteras med ett antennsäkerhetsavstånd på minst 20 cm från omkringstående personer. VIKTIGT MEDDELANDE! Under normal drift, eller i händelse av feltillstånd, orsakar n ett 2,5 V-spänningsfall i den anslutna kretsen. Det är viktigt att försäkra sig om att matningsspänningen uppgår till minst 2,5 V mer än den trådbundna enhetens lägsta driftspänning för att säkerställa att den fungerar korrekt med den installerade n. För att bestämma den trådbundna enhetens min. driftsspänning, se bruks- och installationsanvisningarna till den trådbundna enheten. 2

Snabbinstallationsguide Smart Wireless ANVISNINGAR OM TRÅDLÖS KOMMUNIKATION Startsekvens Strömmen bör inte slås på till en trådlös enhet förrän Smart Wireless Gateway (Gateway) har installerats och fungerar ordentligt. Trådlösa enheter bör även slås på i ordningsföljd med början från den enhet som är närmast gatewayen. Detta resulterar i en enklare och snabbare nätverksinstallation. Genom att du aktiverar funktionen Active Advertising (Aktiva underrättelser) på gatewayen ser du till att nya anordningar ansluts snabbare till nätverket. För mer information, se handboken till Smart Wireless Gateway (dok-nr 00809-0200-4420). placering n ska om möjligt placeras vertikalt rakt upp och på ungefär 1 m. avstånd från större strukturer, byggnader eller ledande ytor för att underlätta tydlig kommunikation med annan utrustning. Om n monteras horisontellt är det möjligt att räckvidden för trådlös kommunikation minskas. n bör inte monteras vertikalt rakt ned. Se referenshandboken till n (00809-0100-4075) för ytterligare information. Figur 1. läge Kabelingång När du installerar n i kabelgenomföringen på en trådbunden enhet ska du använda gängtätningsmedel. Gängtätningsmedlet skapar en vattentät försegling och har även en smörjande effekt, vilket underlättar avlägsnandet av n. M20 Kabeladapter När en M20-kabelrörsadapter används på n ska ett godkänt gängtätningsmedel och en skruvnyckel användas för att dra åt n. Vid installation av M20-kabelrörsadaptern i ett kabelrör ska den dras åt till 32,5 Nm för att säkerställa vattentät försegling. Anslutningar till fältkommunikatorn För att fältkommunikatorn ska kunna kommunicera med n måste den trådbundna enheten vara strömförsörjd och påslagen. Fältkommunikatorn måste vara i Poll-läge (Avfrågningsläge) och vara inställd på HART-adress 63 för. 3

Smart Wireless Snabbinstallationsguide Strömförsörjning Min. kretsbelastning på 250 ohm. n kommunicerar via och strömförsörjs av en en vanlig 4 20 ma/hart -krets. n orsakar ett litet spänningsfall på kretsen som är linjärt från 2,25 V vid 3,5 ma till 1,2 V vid 25 ma. Under feltillstånd är max. spänningsfallet 2,5 V. n påverkar inte 4 20 ma-signalen under normalt tillstånd eller feltillstånd så länge som kretsen har en minsta marginal på 2,5 V vid max. kretsström (25 ma för en typisk 4 20 ma/hart-enhet). Begränsa strömtillförseln till högst 0,5 A och spänningen till 55 VDC. Kretsström Spänningsfall för n 3,5 ma 2,25 V 25 ma 1,2 V Belastningsmotstånd Vid behov ska du lägga till ett belastningsmotstånd enligt illustrationen i Figur 8, 12 och 16. Motståndet bör har en tillräckligt hög märkeffekt för tillämpningen (minst 1 W) och vara kompatibelt med den tillhandahållna skarvkopplingen som kan användas för ledningsstorlekar på 0,65 1,63 mm. Krets För att säkerställa korrekt drift bör n inte installeras på en HART-krets tillsammans med andra aktiva HART-mastrar. HART-mastrar som är aktiva periodiskt, t.ex. en fältkommunikator, kan användas på en krets tillsammans med en. KONFIGURATION PÅ BÄNK Vid en konfiguration på bänk bör n anslutas till en trådbunden enhet. Om detta inte är möjligt kan följande kopplingsscheman användas. Vid en konfiguration på bänk måste du kontrollera att nätspänningen är begränsad till högst 0,5 A. Figur 2. Endast, driven av en strömkälla (t.ex. en Fluke 744) 250-ohms motstånd behövs ej, men kan användas för strömbekräftelse + 20 maströmkälla HARTmodem 4

Snabbinstallationsguide Smart Wireless Figur 3. Endast, driven med en 24 V-strömkälla med 1200-ohms motstånd för att begränsa strömmen till 20 ma 1200-ohms motstånd fordras + 20 maströmkälla HARTmodem STEG 1. FYSISK INSTALLATION n kan installeras i en av två konfigurationer: Direktmontering: n ansluts direkt till den trådbundna enhetens kabelingång. Figur 4. Direktmontering Direktmontering 1. Installera HART-enheten i enlighet med vedertagna installationsnormer och tillverkarens anvisningar. Se även till att använda ett godkänt gängtätningsmedel på alla anslutningar. 2. Anslut n till den trådbundna enheten enligt illustrationen i Figur 4. 3. Anslut n till den trådbundna HART-enheten i enlighet med kopplingsschemat nedan. Se fig. 21, 8, 10 och 12 nedan. 4. Stäng huset på den trådbundna HART-enheten så att metall vidrör metall, men dra inte åt för hårt för att undvika skada på enheten. OBS! Två skarvkopplingar medföljer n. Den första är en 2-polig kopplingsskarv. Den andra är en 3-polig kopplingsskarv avsedd att användas med ett motstånd, om motståndet i kretsen inte är tillräckligt hög. Båda dessa skarvkopplingar kan användas för ledningsstorlekar på 0,65 1,63 mm. Se referenshandboken till de trådbundna enheterna för information om nödvändigt motstånd i kretsen. 5

Smart Wireless Snabbinstallationsguide Separat montering Separat montering: n monteras separat från den trådbundna enhetens hölje och ansluts sedan till den trådbundna enheten med hjälp av en kabel eller på annat lämpligt sätt. Figur 5. Separat montering 1. Installera HART-enheten i enlighet med vedertagna installationsnormer och tillverkarens anvisningar. Se även till att du använder ett godkänt gängtätningsmedel på alla kopplingar. 2. n bör monteras enligt illustrationen i Figur 5 på sid. 6. 3. a satsen för separat montering enligt lokala normer. 4. Anslut n till den trådbundna enheten enligt vedertagna normer. Ledningar dragna från n bör vara skärmade eller dras i kabelrör när de installeras i miljöer med kraftiga elektriska störningar. 5. Anslut n till den trådbundna HART-enheten i enlighet med kopplingsschemat nedan. Se Figur 21, 8, 10 och 12 nedan. 6. Stäng huset på den trådbundna HART-enheten så att metall vidrör metall, men dra inte åt för hårt för att undvika skada på enheten. OBS! Två skarvkopplingar medföljer n. Den första är en 2-polig kopplingsskarv. Den andra är en 3-polig kopplingsskarv avsedd att användas med ett motstånd, om motståndet i kretsen inte är tillräckligt högt. Båda dessa skarvkopplingar kan användas för ledningsstorlekar på 0,65 1,63 mm. Se referenshandboken till de trådbundna enheterna för information om nödvändigt motstånd i kretsen. 6

Snabbinstallationsguide Smart Wireless Kopplingsscheman Nedan följer en lista över figurrubriker och sidnummer för samtliga direktmonterade och separat monterade kopplingsschema: Figur 6 Kopplingsschema för direktmontering av 2-trådsenhet på sid. 8 Figur 7 Kopplingsschema för separat montering av 2-trådsenhet på sid. 8 Figur 8 Kopplingsschema för direktmontering av 2-trådsenhet med motstånd på sid. 9 Figur 9 Kopplingsschema för separat montering av 2-trådsenhet med motstånd på sid. 9 Figur 10 Kopplingsschema för direktmontering av passiv 4-trådsenhet på sid. 10 Figur 11 Kopplingsschema för separat montering av passiv 4-trådsenhet på sid. 10 Figur 12 Kopplingsschema för direktmontering av passiv 4-trådsenhet med motstånd på sid. 11 Figur 13 Kopplingsschema för separat montering av passiv 4-trådsenhet med motstånd på sid. 11 Figur 14 Kopplingsschema för direktmontering av aktiv 4-trådsenhet på sid. 12 Figur 15 Kopplingsschema för separat montering av aktiv 4-trådsenhet på sid. 12 Figur 16 Kopplingsschema för direktmontering av aktiv 4-trådsenhet med motstånd på sid. 13 Figur 17 Kopplingsschema för separat montering av aktiv 4-trådsenhet med motstånd på sid. 13 Figur 18 Kopplingsschema för direktmontering på aktiv 4-trådsgivare utan 4 20 ma-krets på sid. 14 Figur 19 Kopplingsschema för fjärrmontering av aktiv 4-trådsenhet utan 4 20 ma-krets på sid. 14 Figur 20 Endast, driven av en 24 V-strömkälla med 1200-ohms motstånd för att begränsa strömmen till 20 ma på sid. 15 Figur 21 Endast, driven av en 24 V-strömkälla med 1200-ohms motstånd för att begränsa strömmen till 20 ma på sid. 15 7

Smart Wireless Snabbinstallationsguide Figur 6. Kopplingsschema för direktmontering av 2-trådsenhet Trådbunden enhet 4 20 ma-krets + 4 20 ma-krets + Strömförsörjning PWR/COMM + PWR/COMM Skarvkoppling Belastningsmotstånd 250 Ω OBS! För att n ska fungera på avsett sätt måste kretsen ha ett motstånd på minst 250 ohm. Om 4 20 ma-kretsen inte har tillräckligt högt motstånd ska ett motstånd installeras enligt illustrationen i Figur 8, 12 eller 16 enligt vad som är tillämpligt. Figur 7. Kopplingsschema för separat montering av 2-trådsenhet Separat monterat hus 4 20 ma-krets + 4 20 ma-krets + Strömförsörjning Skärmad kabel Belastningsmotstånd 250 Ω + COMM COMM Till trådbunden enhet 8

Snabbinstallationsguide Smart Wireless Figur 8. Kopplingsschema för direktmontering av 2-trådsenhet med motstånd Trådbunden enhet PWR/COMM + PWR/COMM 4 20 ma-krets + 4 20 ma-krets Skarvkoppling + Belastningsmotstånd 250 Ω Strömförsörjning Figur 9. Kopplingsschema för separat montering av 2-trådsenhet med motstånd Separat monterat hus Belastningsmotstånd 250 Ω 4 20 ma-krets + 4 20 ma-krets + Strömförsörjning Skärmad kabel + COMM COMM Till trådbunden enhet 9

Smart Wireless Snabbinstallationsguide Figur 10. Kopplingsschema för direktmontering av passiv 4-trådsenhet Trådbunden enhet Skarvkoppling 4 20 ma-krets + 4 20 ma-krets + Strömförsörjning Belastningsmotstånd 250 Ω COMM + COMM Spänning + Spänning OBS! En passiv krets definieras av att den trådbundna enheten inte strömförsörjer 4 20 ma-kretsen. Det är viktigt att verifiera huruvida den trådbundna enheten är av aktiv eller passiv typ. Figur 11. Kopplingsschema för separat montering av passiv 4-trådsenhet Separat monterat hus 4 20 ma-krets + 4 20 ma-krets + Strömförsörjning Skärmad kabel Belastningsmotstånd 250 Ω + COMM COMM Till trådbunden enhet 10

Snabbinstallationsguide Smart Wireless Figur 12. Kopplingsschema för direktmontering av passiv 4-trådsenhet med motstånd Trådbunden enhet Skarvkoppling 4 20 ma-krets + 4 20 ma-krets + Belastningsmotstånd 250 Ω Strömförsörjning COMM + COMM Spänning + Spänning Figur 13. Kopplingsschema för separat montering av passiv 4-trådsenhet med motstånd Separat monterat hus Belastningsmotstånd 250 Ω 4 20 ma-krets + 4 20 ma-krets + Strömförsörjning Skärmad kabel + COMM COMM Till trådbunden enhet 11

Smart Wireless Snabbinstallationsguide Figur 14. Kopplingsschema för direktmontering av aktiv 4-trådsenhet Trådbunden enhet Skarvkoppling 4 20 ma-krets + 4 20 ma-krets Ingångs kort Belastningsmotstånd 250 Ω COMM + COMM Spänning + Spänning OBS! En aktiv krets definieras av att den trådbundna enheten strömförsörjer 4 20 ma-kretsen. Det är viktigt att verifiera huruvida den trådbundna enheten är av aktiv eller passiv typ. Figur 15. Kopplingsschema för separat montering av aktiv 4-trådsenhet Separat monterat hus + COMM COMM Till trådbunden enhet Skärmad kabel 4 20 ma-krets + 4 20 ma-krets Ingångskort Belastningsmotstånd 250 Ω 12

Snabbinstallationsguide Smart Wireless Figur 16. Kopplingsschema för direktmontering av aktiv 4-trådsenhet med motstånd Trådbunden enhet Skarvkoppling 4 20 ma-krets + 4 20 ma-krets Belastningsmotstånd 250 Ω Ingångs kort COMM + COMM Spänning + Spänning Figur 17. Kopplingsschema för separat montering av aktiv 4-trådsenhet med motstånd Separat monterat hus Belastningsmotstånd 250 Ω + COMM COMM Till trådbunden enhet Skärmad kabel 4 20 ma-krets + 4 20 ma-krets Ingångskort Belastningsmotstånd 250 Ω 13

Smart Wireless Snabbinstallationsguide Figur 18. Kopplingsschema för direktmontering på aktiv 4-trådsgivare utan 4 20 ma-krets Trådbunden enhet Skarvkoppling Belastningsmotstånd 250 Ω COMM + COMM Spänning + Spänning Figur 19. Kopplingsschema för fjärrmontering av aktiv 4-trådsenhet utan 4 20 ma-krets Separat monterat hus Belastningsmotstånd 250 Ω + COMM COMM Till trådbunden enhet 14

Snabbinstallationsguide Smart Wireless Figur 20. Endast, driven av en 24 V-strömkälla med 1200-ohms motstånd för att begränsa strömmen till 20 ma 250-ohms motstånd 1200-ohms motstånd fordras + 24 V-strömkälla Kopplingsdosa Figur 21. Endast, driven av en 24 V-strömkälla med 1200-ohms motstånd för att begränsa strömmen till 20 ma Separat monterat hus 1200-ohms motstånd fordras + 24 V-strömkälla 250-ohms motstånd 15

Smart Wireless Snabbinstallationsguide Nätverkskonfiguration för enhet För att kommunicera med Smart Wireless Gateway och slutligen med informationssystemet måste transmittern konfigureras så att den kan kommunicera med det trådlösa nätverket. Detta steg är den trådlösa motsvarigheten till att ansluta ledningar från en transmitter till informationssystemet. Använd en fältkommunikator eller AMS, ange Network ID och Join Key (nätverks-id och anslutningsnyckel) så att de matchar gatewayens och andra nätverksenheters nätverks-id och anslutningsnyckel. Om nätverks-id:t och anslutningsnyckeln inte är identiska kan n inte kommunicera med nätverket. Nätverks-id och anslutningsnyckel erhålls från Smart Wireless Gateway på sidan Setup > Network > Settings (Konfiguration > Nätverk > Inställningar) på webbservern (se Figur 22). Figur 22. Nätverksinställningar för gatewayen AMS Högerklicka på n och välj Configure (Konfigurera). När menyn öppnas, välj Join Device to Network (Anslut enheten till nätverket) och följ anvisningarna för att ange Network ID (Nätverks-id) och Join Key (Anslutningsnyckel). Fältkommunikator Inställningarna för Network ID (Nätverks-id) och Join Key (Anslutningsnyckel) kan ändras på den trådlösa enheten med hjälp av följande snabbtangentsekvens (ställ in både nätverks-id och anslutningsnyckel): Funktion Knappsekvens Menyalternativ Trådlös inställning 1, 4 Smart Power, Network ID (Nätverks-ID), Set Join Key (Ställ in anslutningsnyckel), Radio State (Radiostatus) 16

Snabbinstallationsguide Smart Wireless Test av strömkrets För att verifiera att n fungerar under alla förhållanden bör ett test av strömkrets utföras. Detta test används för att testa kretsen under högsta möjliga spänningsfallsförhållanden. 1. Ställ in kretsen på manuell kontroll. 2. Ställ kretsen till hög larmnivå. Se bruksanvisningen till den trådbundna enheten för mer information. När n ansluts till en ventil måste detta göras vid strömkällan och inte från ventilen. När n ansluts till en transmitter måste detta göras vid transmittern. 3. Placera n i fast spänningsfallsläge. AMS Högerklicka på n och välj Configure (Konfigurera). När menyn öppnas väljer du Manual Setup (Manuell konfiguration) i fönstret till vänster och sedan fliken Wired Device (Trådbunden enhet) högst upp. Se till att alternativet Current (Ström) är valt i den nedrullningsbara menyn Time (Tid) längst ner på sidan. På den nedrullningsbara menyn Voltage Drop (Spänningsfall) i fältet Smart Power Options (Alternativ för smart effekt) väljer du Fixed Voltage Drop (Fast spänningsfall). Tryck på Apply (Verkställ) för att göra dessa ändringar. Se Figur 23 på sid. 18. Fältkommunikator Välj Configure > Manual setup > Wired Device > Voltage Drop Mode (Konfigurera > Manuell konfiguration > Trådbunden enhet > Spänningsfallsläge) vid kommunikation med n. Välj Fixed Voltage Drop (Fast spänningsfall) som metod. Funktion Knappsekvens Menyalternativ Voltage Drop (Spänningsfall) 2, 2, 2, 2 Voltage Drop (Spänningsfall) 4. Verifiera att strömmen i kretsen når de höga larmnivåerna. 5. Placera n i fast spänningsfallsläge. AMS Högerklicka på n och välj Configure (Konfigurera). När menyn öppnas väljer du Manual Setup (Manuell konfiguration) i fönstret till vänster och sedan fliken Wired Device (Trådbunden enhet) högst upp. Se till att alternativet Current (Ström) är valt i den nedrullningsbara menyn Time (Tid) längst ner på sidan. I den nedrullningsbara menyn Voltage Drop (Spänningsfall) i fältet Smart Power Options (Alternativ för smart effekt) väljer du Variable Voltage Drop (Variabelt spänningsfall). Tryck på Apply (Verkställ) för att göra dessa ändringar. Se Figur 23. Fältkommunikator Välj Configure > Manual setup > Wired Device > Voltage Drop Mode (Konfigurera > Manuell konfiguration > Trådbunden enhet > Spänningsfallsläge) vid kommunikation med n. Välj Variable Voltage Drop (Variabelt spänningsfall) som metod. Funktion Knappsekvens Menyalternativ Voltage Drop (Spänningsfall) 2, 2, 2, 2 Voltage Drop (Spänningsfall) 17

Smart Wireless Snabbinstallationsguide 6. Avlägsna kretsen från det höga larmvärdet. Figur 23. Fönstret Configure (Konfigurera) i AMS 18

Snabbinstallationsguide Smart Wireless STEG 2. VERIFIERA DRIFT Funktionen kan verifieras med tre olika metoder: med hjälp av fältkommunikatorn, vid gatewayen via Smart Wireless Gateways inbyggda webbserver eller via AMS trådlösa konfigurator. Wireless Configurator. Fältkommunikator För trådlös HART-transmitterkommunikation krävs en -DD (enhetsbeskrivning). Rosemount 375 måste sättas i Poll-läge (Avfrågningsläge) med hjälp av adressen 63. Följ anvisningarna i dokumentationen till den trådbundna enheten för att ansluta fältkommunikatorn till n. Figur 24. Anslutningar till fältkommunikatorn Funktion Knappsekvens Menyalternativ Communications (Kommunikation) 3, 3 Join Status (Uppkopplingsstatus), Wireless Mode (Trådlöst läge), Join Mode (Anslutningsläge), Number of Available Neighbors (Antal tillgängliga grannar), Number of Advertisements Heard (Antal mottagna underrättelser), Number of Join Attempts (Antal anslutningsförsök) Smart Wireless Gateway Om n konfigurerades med nätverks-id och anslutningsnyckel och tillräckligt lång tid har förflutit för nätverksavfrågning ansluts transmittern till nätverket. Du verifierar enhetens funktion och anslutning till nätverket via Smart Wireless Gateways inbyggda webbserver genom att öppna Smart Wireless Gateways inbyggda webbgränssnitt och navigera till sidan Explorer (Utforskaren). OBS! Det kan ta några minuter innan enheten ansluts till nätverket. AMS Wireless Configurator När enheten har anslutits till nätverket, visas detta i Wireless Configurator (Trådlös konfigurator) som bilden nedan visar. 19

Smart Wireless Snabbinstallationsguide Felsökning Se felsökningsavsnittet i handboken om enheten inte fungerar på rätt sätt. Den vanligaste orsaken till felaktig funktion är nätverks-id:t och anslutningsnyckeln. Enhetens nätverks-id och anslutningsnyckel måste matcha motsvarande funktioner i Smart Wireless Gateway. Network ID (Nätverks-id) och Join Key (Anslutningsnyckel) kan erhållas från Smart Wireless Gateway på sidan Setup > Network > Settings (Konfiguration > Nätverk > Inställningar) på webbservern. Network ID (Nätverks-id) och Join Key (Anslutningsnyckel) kan ändras på den trådlösa enheten med hjälp av följande snabbtangentsekvens. Funktion Knappsekvens Menyalternativ Trådlös inställning 1, 4 Smart Power, Network ID (Nätverks-ID), Set Join Key (Ställ in anslutningsnyckel), Radio State (Radiostatus) REFERENSINFORMATION OBS! För att kommunicera med en fältkommunikator måste den trådbundna enheten vara strömförsörjd. Tabell 1. Snabbtangentssekvens för n Funktion Knappsekvens Menyalternativ Device Info (Enhetsinformation) Guided Setup (Installationsanvisningar) Manual Setup (Manuell konfiguration) 2, 2, 4, 3 Manufacturer (Tillverkare); Model (Modell); Final Assembly Number (Slutmonteringsnummer); Universal (Universell); Field Device (Fältenhet); Software (Programvara); Hardware (Maskinvara); Descriptor (Beskrivning); Message (Meddelande); Date (Datum); Model Number I, II, III (Modellnummer I, II, III); SI Unit Restriction (SI-enhetsbegränsning); Country (Land) 2, 1 Configure (Konfigurera), Guided Setup (Installationsanvisningar), Join Device to Network (Ansluta enhet till nätverk), Configure Update Rate (Konfigurera uppdateringsfrekvens), Zero Trim (Nolltrim), Configure Device Display (Konfigurera instrumentets display), Configure Process Alarms (Konfigurera processlarm) 2, 2 Configure (Konfigurera), Manual Setup (Manuell konfiguration), Wireless (Trådlös), Pressure (Tryck), Device Temperatures (Instrumenttemperaturer), Device Information (Instrumentinformation), Display, Other (Övrigt) Wireless (Trådlös) 2, 2, 1 Network ID (Nätverks-id), Join Device to Network (Anslut enhet till nätverk), Configure Update Rate (Konfigurera uppdateringsfrekvens), Configure Broadcast Power Level (Konfigurera sändningseffekt), Power Mode (Strömförsörjningsläge), Power Source (Strömförsörjningskälla) 20

Snabbinstallationsguide Smart Wireless PRODUKTINTYG Godkända tillverkningsplatser Rosemount Inc., Chanhassen, Minnesota, USA Emerson Process Management GmbH & Co., Karlstein, Tyskland Emerson Process Management Asia Pacific Private Limited, Singapore Information om EU-direktiv EU:s intyg om överensstämmelse för alla gällande EU-direktiv för denna produkt, finns på vår webbplats: www.rosemount.com. Ett tryckt exemplar kan erhållas från våra lokala återförsäljare. ATEX-direktivet (94/9/EG) Emerson Process Management uppfyller ATEX-direktivet. Elektromagnetisk kompatibilitet (EMC, 2004/108/EG) Emerson Process Management uppfyller EMC-direktivet. Direktivet om radio- och teleterminalutrustning (R&TTE, 1999/5/EG) Emerson Process Management uppfyller R&TTE-direktivet. Telekommunikationsöverensstämmelse För alla trådlösa enheter krävs intyg för att se till att de uppfyller kraven avseende användning av det aktuella frekvensbandet. Nästan alla länder kräver detta slags produktintyg. Emerson samarbetar med myndigheter över hela världen för att tillhandahålla produkter som helt uppfyller alla krav utan risk för brott mot respektive lands direktiv och lagar vad beträffar bruk av trådlösa enheter. FCC och IC Denna enhet uppfyller kraven i avsnitt 15 av FCC-reglerna. Driften omfattas av följande villkor: Denna enhet får inte orsaka skadliga störningar. Denna enhet måste acceptera alla mottagna störningar, inklusive störningar som kan orsaka driftsproblem. Denna enhet måste monteras med ett antennsäkerhetsavstånd på minst 20 cm från omkringstående personer. Icke explosionsfarlig certifiering för FM Som en rutinåtgärd har transmittern undersökts och testats för att fastställa att utformningen uppfyller grundläggande elektriska, mekaniska och brandskyddskrav enligt FM (Factory Mutual, ett nationellt erkänt testlaboratorium [Nationally Recognized Testing Laboratory, NRTL]) auktoriserat av USA:s federala myndighet för hälsa och säkerhet i arbetslivet (Federal Occupational Safety and Health Administration, OSHA). 21

Smart Wireless Snabbinstallationsguide Intyg om explosionsfarliga miljöer Nordamerikanska intyg Factory Mutual-godkännanden (FM) I5 FM egensäker och gnistfri Egensäker för klass I/II/III; division 1; grupp A, B, C, D, E, F och G. Zonmärkning: klass I, zon 0, AEx ia IIC Temperaturkoder T4 ( 50 C T amb 70 C) Gnistfri för klass I, division 2, grupp A, B, C och D. Egensäker och gnistfri vid installation i enlighet med Rosemount-ritning 00775-0010. Kapslingsklass 4X/IP66 CSA Canadian Standards Association I6 CSA-egensäker Egensäker för klass I; division 1; grupp A, B, C och D. T3C ( 50 C T amb 70 C) Egensäker vid installation i enlighet med Rosemount-ritning 00775-0012. Lämplig för klass I, division 2, grupp A, B, C och D. Kapslingsklass 4X/IP66 Europeiska intyg I1 ATEX egensäkerhet Intygsnummer: Baseefa09ATEX0125X Ex ia IIC T4 ( 50 C T amb 70 C) IP66 1180 Tabell 2. Insignalsparametrar Kretsström Ui = 30 V Ii = 200 ma Pi = 1,0 W Ci = 0 Li = 0 II 1G Särskilda villkor för säker användning (X) Antennens ytresistivitet överstiger 1 gigaohm. Den får inte gnidas eller rengöras med lösningsmedel eller torr trasa eftersom det kan ge upphov till statisk elektricitet. Höljet är tillverkat av en aluminiumlegering och har en skyddande ytfinish av polyuretanlack. Var ändå försiktig och skydda den mot slag, stötar och friktion om den är installerad i zon 0. N1 ATEX-typ n Intygsnummer: Baseefa09ATEX0131 II 3 G Ex na IIC T4 ( 50 C T amb 70 C) Ui = 45 VDC max IP66 1180 22

Snabbinstallationsguide Smart Wireless IECEx-intyg I7 IECEx egensäkerhet Intygsnummer: IECEx BAS 09.0050X Ex ia IIC T4 ( 50 C T amb 70 C) IP66 Tabell 3. Insignalsparametrar Kretsström Ui = 30 V Ii = 200 ma Pi = 1,0 W Ci = 0 Li = 0 Särskilda villkor för säker användning (X) Antennens ytresistivitet överstiger 1 gigaohm. Den får inte gnidas eller rengöras med lösningsmedel eller torr trasa eftersom det kan ge upphov till statisk elektricitet. Höljet är tillverkat av en aluminiumlegering och har en skyddande ytfinish av polyuretanlack. Var ändå försiktig och skydda den mot slag, stötar och friktion om den är installerad i zon 0. N7 IECEx typ n Intygsnummer: IECEx BAS 09.0058 Ex na IIC T4 ( 50 C T amb 70 C) Ui = 45 VDC max IP66 INMETRO-certifieringar I2 Egensäkerhet BR-Ex ia IIC T4 ( 50 C T amb 70 C) Ga N2 INMETRO-typ n BR-Ex na IIC T4 Gc ( 50 C T amb 70 C) NEPSI-intyg (Kina) I3 Kina (NEPSI) egensäkerhet Ex ia IIC T4 CCoE-intyg IW Egensäkerhet Ex ia IIC T4 KOSHA-intyg IP Egensäkerhet Ex ia IIC T4 GOST-intyg IM Egensäkerhet Ex ia IIC T4 ( 50 C T amb 70 C) Ex na IIC T4 ( 50 C T amb 70 C) IP66 23

Smart Wireless Snabbinstallationsguide EC Declaration of Conformity No: RMD 1077 Rev. B We, Rosemount Inc. 8200 Market Boulevard Chanhassen, MN 55317-6985 USA declare under our sole responsibility that the product, manufactured by, Model 775 Rosemount Inc. 12001 Technology Drive and 8200 Market Boulevard Eden Prairie, MN 55344-3695 Chanhassen, MN 55317-9687 USA USA to which this declaration relates, is in conformity with the provisions of the European Community Directives, including the latest amendments, as shown in the attached schedule. Assumption of conformity is based on the application of the harmonized standards and, when applicable or required, a European Community notified body certification, as shown in the attached schedule. (signature) 02/10/2010 (date of issue) Timothy Layer (name - printed) Vice President Global Quality & Customer Care (function name - printed) 24

Snabbinstallationsguide Smart Wireless EMC Directive (2004/108/EC) EC Declaration of Conformity No: RMD 1077 Rev. B EN 61326-1: 2006 R&TTE Directive (1999/5/EC) EN 301 489-17: V1.3.2 (2007-6) EN 61010-1: 2001 (Second Addition) EN 300 328 V 1.7.1 (2006-10) ATEX Directive (94/9/EC) Model 775 Certificate: Baseefa09ATEX0125X Intrinsically Safe - Group II Category 1 G Ex ia IIC T4 (Ta =-50 C to +70 C) Harmonized Standards Used: EN60079-0:2006; EN60079-11:2007 Certificate: Baseefa09ATEX0131 Type n - Group II Category 3 G Ex na IIC T4(Ta =-50 C to +70 C) Harmonized Standards Used: EN60079-0:2006; EN60079-15:2005 File ID: 775 CE Marking Page 2 of 3 K:\prodappr\EUCDOCS\775_RMD1077B.doc 25

Smart Wireless Snabbinstallationsguide EC Declaration of Conformity No: RMD 1077 Rev. B ATEX Notified Bodies for EC Type Examination Certificate Baseefa. [Notified Body Number: 1180] Rockhead Business Park Staden Lane Buxton, Derbyshire SK17 9RZ United Kingdom ATEX Notified Body for Quality Assurance Baseefa. [Notified Body Number: 1180] Rockhead Business Park Staden Lane Buxton, Derbyshire SK17 9RZ United Kingdom File ID: 775 CE Marking Page 3 of 3 K:\prodappr\EUCDOCS\775_RMD1077B.doc 26

Snabbinstallationsguide Smart Wireless EG-försäkran om överensstämmelse Nr: RMD 1077 ver. B Vi, Rosemount Inc. 8200 Market Boulevard Chanhassen, MN 55317-6985 USA intygar på eget ansvar att produkten Modell 775 tillverkad(e) av Rosemount Inc. 12001 Technology Drive och 8200 Market Boulevard Eden Prairie, MN 55344-3695 Chanhassen, MN 55317-9687 USA USA till vilken denna försäkran hänför sig överensstämmer med EG-direktiven, inklusive de senaste tilläggen, som framgår av bifogad tabell. Förutsättningen för överensstämmelse baseras på tillämpningen av de harmoniserade standarderna och, när så är tillämpligt eller erforderligt, en certifiering från ett av EG underrättat organ, som framgår av bifogad tabell. 10 februari 2010 (utfärdandedatum) Timothy Layer (namn textat) Vice President Global Quality & Customer Care (Global kvalitets- och kundvårdschef) (titel textad) 27

Smart Wireless Snabbinstallationsguide EG-försäkran om överensstämmelse Nr: RMD 1077 ver. B Direktiv om elektromagnetisk kompatibilitet (EMC, 2004/108/EG) EN 61326-1: 2006 Direktivet om radio- och teleterminalsutrustning (R&TTE, 1999/5/EG) EN 301 489-17: V1.3.2 (2007-6) EN 61010-1: 2001 (andra tillägg) EN 300 328 V 1.7.1 (2006-10) ATEX-direktivet (94/9/EG) Modell 775 Certifikat: Baseefa09ATEX0125X Egensäker grupp II, kategori 1 G Ex ia IIC T4 (Ta = 50 C till +70 C) Harmoniserade standarder som använts: SS-EN 60079-0: 2006, SS-EN 60079-11: 2007 Certifikat: Baseefa09ATEX0131 Typ n grupp II, kategori 3 G Ex na IIC T4 (Ta = 50 C till +70 C) Harmoniserade standarder som använts: SS-EN 60079-0: 2006, SS-EN 60079-15: 2005 F Fil-id: 775 CE Marking Sidan 2 av 3 775_RMD1077B_swe.doc 28

Snabbinstallationsguide Smart Wireless EG-försäkran om överensstämmelse Nr: RMD 1077 ver. B Av ATEX underrättade organ för EG-typutvärderingsintyg Baseefa. [Nummer på underrättat organ: 1180] Rockhead Business Park Staden Lane Buxton, Derbyshire SK17 9RZ Storbritannien Av ATEX underrättat organ för kvalitetssäkring Baseefa. [Nummer på underrättat organ: 1180] Rockhead Business Park Staden Lane Buxton, Derbyshire SK17 9RZ Storbritannien F Fil-id: 775 CE Marking Sidan 3 av 3 775_RMD1077B_swe.doc 29

Smart Wireless Snabbinstallationsguide 30